Читать книгу: «Electro Mike (Электро Майк)», страница 5

Шрифт:

– Фуууух – выдохнула Сара – Это был всего лишь сон…

Осмотрев палату, она увидела Оливера, сидящего в том кресле, в котором до этого был инспектор. Он мирно спал, прижимая к себе ноутбук Сары, причём так сильно, что казалось, будто это последнее лекарство от чумы во всём мире. Сара решила не беспокоить своего друга и легла обратно в кровать, снова и снова прокручивая в голове тот кошмар, который ей приснился.

***

На следующий день, когда Сару выписали из больницы, они с Оливером направились обратно в отель.

– Сара – окликнул её Оливер, когда она была возле своей двери – Тебе не нужна моя помощь?

– Спасибо Олли, не нужно. Я просто хочу принять душ и немного прийти в себя.

– Эмм… Хорошо. Но, если что–то будет нужно, ты обязательно мне скажи.

– Обязательно! – улыбаясь, ответила Сара, и закрыла за собой дверь.

Приняв наконец–то долгожданную ванну, она села на удобный диван, который находился напротив телевизора, и взяла в руки свой маленький блокнот и ручку. Сара пыталась нарисовать браслет, который видела во сне, частично заполняя картинку воспоминаниями из детства. Лист за листом, изнемогая от боли, вызванной ожогами, она царапала на бумаге полноценную картинку, пока, наконец, у неё это не получилось. Она приподняла блокнот перед своим лицом и долго вглядывалась в него, пытаясь напрячь все отделы своего мозга.

– Может, я перегибаю палку? – подумала она – Может, это был просто сон, и я сопоставила слишком очевидное? Разве на свете не существует других таких браслетов? Но эти глаза… Прямо, как тогда в школе… Это точно Майк!

Сара была уверена в том, что увиденное ею не было плодом её фантазии, и правая ладонь была тому подтверждением. Она колебалась лишь над тем, стоит ли рассказать всё инспектору, ведь если это действительно тот, о ком она думает, она собственноручно сдаст своего одноклассника в руки полиции. Были в её жизни кандидаты, которых она лично посадила бы за решётку, ни секунды не сомневаясь, но не Майкл…

Она решила сама найти своего спасителя. На руках Сара имела две совершенно туманные зацепки. Первая – браслет указывал на одного из его возможных владельцев, а именно на Майкла. Вторая – это чёрный спортивный мотоцикл, без номеров. Но для начала ей нужно было убедиться, тот ли это браслет на самом деле. Сара тот человек, который никогда не выбрасывал старые вещи, и это теперь ей сыграет на руку. Она совершенно точно знала, что её браслет дружбы находится в чёрной коробке, под её кроватью. Она взяла свой телефон и позвонила маме, так как не желала, чтобы по видео–звонку её мама увидела, что с ней произошло. Ведь половина тела была ещё в небольших синяках из–за удара, и к тому – же рука, которая была полностью перебинтована.

– Мам! Привет!

– Привет, доченька. Как твои дела? Мы с отцом звонили тебе вчера вечером. Почему ты не ответила?

– Я… Эмм… Была на свидании – нервно ответила Сара, прикусив губу в надежде, что мама поверит.

– Ооо… Какая неожиданность! Кто он? Я его знаю? Только не говори, что это Оливер!

– Нет, нет. Не он. Я звоню по другому поводу. Я очень тороплюсь.

– Хорошо… Что случилось?! – голос Николь стал напряжённым.

– Всё нормально. Ты сейчас дома, верно?

– Да…

– Ты сейчас можешь зайти ко мне в комнату?

– Хорошо, погоди минутку… Всё, я зашла.

– Отлично. Видишь мою кровать? Под ней есть чёрная коробка. Достань её, пожалуйста.

Миссис Тёрнер, издав несколько кряхтящих звуков, опустилась вниз. Сара понимала, что данное упражнение даётся маме не так легко.

– О, боже мой! Какая же тут грязь! Сара! Ты хрюшка! Нужно немедленно всё тут убрать.

Сара громко рассмеялась.

– Нет, мам! Не трогай пока ничего. Просто достань коробку и открой её.

– Ага… Вижу… Открыла…

– Там лежит красный браслет?

Сара в надежде скрестила пальцы на единственной здоровой руке.

– Эмм… Нет… Тут какие–то странные чёрные лохмотья. Какой–то кожаный костюм. Такой маленький… Это что?! Твоё нижнее белье?

Сара чуть не упала от удивления. Она вспомнила, что под кроватью действительно были две чёрные коробки, и мама явно взяла не ту.

– Мам… Это… Был мой костюм на Хэллоуин. Ты открыла не ту коробку… Там есть ещё одна.

– Господи! Что это за костюм–то такой. Тут же всего пара ниток. Надеюсь, в другой коробке, я ничего хуже не найду!?

Сара, сгорая от стыда, прикрыла рукой свои глаза и тяжело выдохнула.

– Надеюсь, что нет… – прошептала она, пока её мама снова лезла под кровать.

– Так, нашла… – послышался голос миссис Тёрнер – Да, тут есть красный браслет.

– Отлично. Ты можешь сфотографировать его и выслать мне?

– Хорошо. У тебя точно всё хорошо?

– Да, мам! Спасибо большое.

Через некоторое время Сара получила заветную фотографию. Сравнивая её и свой рисунок, она даже не была удивлена, что браслеты были абсолютно одинаковы.

Дело оставалось за малым – выяснить всю недостающую информацию о мотоцикле, на котором он стремительно уехал. Сара совсем не разбиралась в них, поэтому позвала Оливера на помощь.

– Сара, ты меня звала? Чем тебе помочь? – Оливер медленно прошёл в комнату.

– Ага, ты разбираешься в мотоциклах?

– Эмм… нет – Оливер с удивлением посмотрел на Сару, вид у которой был немного сумасшедший – А зачем тебе?

– Да так, просто – ответила она – Мне нужно найти человека, который спас меня в ту ночь. Он уехал на черном мотоцикле.

– А что это был за мотоцикл? Ты примерно помнишь?

– Да. Он был похож на гоночный, а цвет был чёрным. Это всё, что я запомнила.

– Хм… – Оливер опустил голову и задумался – Тогда сделаем так. Ты сможешь определить его, если увидишь на картинке?

– Наверное…

– Тогда залезай в поисковик, и мы будем искать его среди всех остальных. Он точно должен нам попасться на глаза.

– Отличная идея, Олли! – Сара достала свой ноутбук и села обратно на край дивана, уступив место для Оливера.

Спустя несколько часов, проведённых в утомительных поисках, они выделили две модели мотоциклов, которые больше всех подходили под описание Сары.

Они распечатали фотографии этих мотоциклов, и решили отправиться к «Медведю», чтобы он помог им в их нелёгких поисках. Это было логично, так как он наверняка знает всех владельцев мотоциклов по всему городу.

Поездку было решено перенести на следующий день, так как было уже совсем поздно, и Саре не помешало бы хорошо отдохнуть.

***

На следующий день, ближе к вечеру, они выехали на Санд–стрит, прямиком в тот бар, в котором в прошлый раз нашли «Медведя».

– Какие люди! – поприветствовал их «Медведь», который сидел за барной стойкой и о чём–то болтал с барменом.

– Здравствуйте – поздоровались они с ним.

– Что привело вас ко мне?

– У нас есть несколько вопросов, на которые можете ответить только вы!

– Хм… – задумался «Медведь» – Хорошо. Что с тобой произошло, деточка? – спросил он Сару, когда увидел её забинтованную руку.

– Несчастный случай… – незамедлительно ответила Сара, поймав удивлённый взгляд Оливера.

– Как же тебя так угораздило? Надо быть осторожнее!

– Хорошо, спасибо за заботу – мягко ответила Сара.

– Ну, так что вы хотели узнать? Выкладывайте – «Медведь» слез со стула и подошёл к ним поближе.

– Не знаю даже, с чего начать… – Сара облокотилась на ближайшую колонну – Помните, вы говорили о человеке, которого вы окрестили как «Вспышка»? – спросила Сара.

– Помню, помню – ответил «Медведь» – Вы что–то узнали?

– Да… Я узнала, что он передвигается на чёрном спортивном мотоцикле, и именно это привело нас к вам.

После слов Сары, «Медведь» заметно напрягся. С лица уже пропала улыбка, он немного нахмурился и буквально ловил каждое слово.

– Продолжайте – серьёзно произнёс он.

– Так вот! Я запомнила некоторые его детали и цвет. Мы поискали в Интернете и нашли наиболее подходящие.

Сара вытащила из сумки распечатанные фотографии мотоциклов и отдала их в руки «Медведю». Он внимательно рассмотрел каждую из них, и отложил их в сторону.

– Были ли на нём номера? – спросил он.

– Нет. Он был без номеров.

– Странно… вы уверены?

– Да. Он точно был без номеров.

– А почему вы не обратились в полицию, а пришли ко мне?

– Пока они его найдут, я уже буду внуков нянчить – резко ответила Сара – Тем более, их старший инспектор меня настораживает.

– Хорошо. Мотоциклы на фотографиях, которые вы принесли, примерно одинаковые. Как вы можете описать то, что видели? Какой он был?

После его вопроса, Сару вновь отбросило в воспоминания о том вечере.

– Я… Смутно припоминаю, но у мотоцикла, по–моему, сбоку была небольшая зелёная полоска…

– Хм… Это отлично – неожиданно и с энтузиазмом сказал «Медведь», от чего Сара и Оливер немного опешили.

– Почему? – насторожилась Сара.

– Гоночный мотоцикл… Чёрного цвета, без номеров, да ещё и с зелёной полосой сбоку… – «Медведь» пристально посмотрел в сторону Сары – Будет не сложно найти, мисс Тёрнер.

«Медведь» взял одну из фотографий и подошёл вплотную к Саре.

– Эти мотоциклы «Кавасаки», довольно редкие в этих краях. Вот этот – он протянул одну их них Саре – «Z1000», а второй похож на новый «Ninja H2R». Кем бы ни был этот спаситель, у него хороший вкус…

«Медведь» повернул одну из фотографий и отдал в руки Саре, попросив её написать туда свой номер, на случай если ему станет что–либо известно. Она так и сделала.

– Эмм… Мистер… «Медведь» – вежливо позвала его Сара, не зная его имени – Что мы вам должны, за такую помощь?

«Медведь» громко рассмеялся.

– Ничего, прелестная мисс Тёрнер. Мы хоть и выглядим как головорезы – он окинул взглядом всех присутствующих в баре – Но мы не любим, когда кто–то бесчинствует на наших улицах… Так что, ступайте с миром, а я сообщу вам, если мои люди наткнутся на то, что вы ищете.

– Спасибо большое, мистер … Мы признательны вам за помощь – сказал Оливер, и потянул Cару за руку в сторону выхода.

– Такой вежливый человек, и так охотно нам помогает. Внешность, действительно бывает, обманчива – подчеркнул Оливер.

– Дааа… – задумчиво протянула Сара – Тебе не кажется, что он слишком вежлив с нами? И в этот раз «Медведь» назвал «Вспышку» спасителем. Это всё как–то подозрительно…

– Ты всегда думаешь, как параноик – съязвил Оливер – Перестань уже во всём видеть подвох!

Глава 7.
Чёрный мотоцикл

Вечер обещал быть долгим. Пока Сара и Оливер трудились в поисках дальнейших ответов, Санд–стрит просыпался, словно летучая мышь, которая ненавидит солнечный свет, и предпочитает летать только под покровом ночи.

Лунный свет красиво отражался в зеркальных улочках, после проливных дождей. Всю эту идиллию нарушила подъезжающая машина, которая остановилась возле небольшого домика, прямо в конце улицы. Оттуда вышел человек, он был в сером костюме и в чёрном пальто. Лицо его было заметно недовольным. Он стоял возле машины, переводя свой взгляд с часов на дорогу и обратно, явно кого–то ожидая.

Тишину прервал рёв двигателей, который приближался всё ближе к нему. Пятеро байкеров подъехали вплотную к его машине. Заглушив двигатели и свои фонари, один из них, который явно был меньше всех ростом, спустился и подошёл к человеку в сером костюме.

– Инспектор! – радостно произнёс он – Как же давно мы не виделись с вами. Мы так скучали… – вся шайка громко рассмеялась после слов их предводителя.

Но от их смеха инспектору стало совсем невесело.

– Лучше бы мы вообще никогда больше не виделись – шёпотом произнёс он.

– Что?! Вы что–то сказали, инспектор?

– Что тебе нужно, «Медведь»?! – громко произнёс инспектор – Зачем это всё? Ты забыл, для чего существуют телефоны?

– Я думаю, это вы забыли, инспектор, чем вы мне обязаны – «Медведь» подходил с каждым своим словом всё ближе к нему – Насколько я помню, я помогал юному полисмену, сдавая ему мелкие шайки, а теперь посмотрите… – «Медведь» повернулся к своим товарищам – Теперь передо мной… Стоит старший инспектор полиции, который верно забыл, где его истинное место! Не так ли… мистер Коуэл?

– Я всё прекрасно помню, «Медведь»! В чём причина встречи?

– Сегодня в обед, ко мне в логово залетела маленькая, но очень красивая птичка. Она нашептала мне много хороших вестей… Особенно меня порадовало то, что она накопала кучу улик, ведущих к «Вспышке»… – после слов «Медведя», лицо инспектора сильно поменялось, видимо он никак не ожидал такого разговора.

– Что ты скажешь, Саймон? – продолжил «Медведь», пристально вглядываясь в глаза своего собеседника.

– Я… Я допросил её – в ужасе ответил инспектор – После нападения, я просидел с ней почти весь день, пока она не проснулась. А потом допросил её. Но ничего дельного она не сказала.

– Конечно! Ты…! Идиот! – «Медведь» был ужасно зол, и опрокинул стоящую радом коробку – Ты должен был следить за ней, пока она не приведёт тебя к «Вспышке»! Он постоянно ускользает от нас! А ты сделал всё ещё хуже! Теперь она тебе даже не доверяет!

– Но… Я этого не знал! Я думал, она мне всё рассказала!

– Я думал… Я думал… – спародировал его «Медведь» – Твоё счастье в том, что девочка вышла на меня сама, и предоставляет все найденные ею улики! А ты, бесполезный болван, которого она превзошла, уже будучи в таком юном возрасте! Зачем я подстроил нападение на неё, если даже после этого ты не смог добыть у неё сведения!

Инспектор продолжал смотреть на «Медведя», но предпочёл не отвечать ему на этот вопрос.

– Четверо моих лучших людей погибло в тот день! Четверо! И всё ради чего?! Чтобы ты стоял тут как столб и молчал?!

– Извини… – тихо произнёс инспектор – Такого больше не повторится!

– Конечно, не повторится! Я даю тебе последний шанс! Оплошаешь, и у полиции появится новый инспектор, а у моих рыбок… свежий корм! Тебе всё ясно?!

– Да! – недовольно ответил инспектор, скривив лицо от злости.

– Отлично! Теперь… возьми эти фотографии – « Медведь» попросил одного из своих помощников принести их – Тут два мотоцикла. На одном из них катается тот, кто нам нужен! Он должен быть без номеров и с зелёной полоской сбоку. Пробей по базе и сообщи мне!

– Хорошо! Это всё?

– Да! И… Саймон! Постарайся не облажаться на этот раз!

Инспектор кивнул головой, сел в машину и уехал.

– «Медведь»! – позвал его один из байкеров, пока тот садился на мотоцикл – Почему ты так ищешь этого «Вспышку»?!

– У меня с ним старый должок! И тем более, парень с его талантами грабежа… мне не помешает…

Закончив разговор, они также удалились туда, откуда приехали.

***

На следующий день, ближе к вечеру, когда Сара нервно описывала круги по своему номеру в ожидании звонка от «Медведя», её неожиданно прервал стук в дверь.

– Кто это? – спросила она, когда подошла вплотную к двери.

– Сара! Это Оливер! Открывай.

– А, Олли?! Заходи…

Оливер вбежал в номер, шурша небольшим количеством пакетов.

– Что это? – удивлённо спросила она.

– Эммм… – Оливер приподнял бровь и опустил свой взгляд – Помнишь, я пригласил тебя в паб… У нас так и не вышло в тот день… Поэтому, чтобы немного загладить всё это, я решил перенести паб к тебе в номер. Что думаешь?

– Ого! – Сара была приятно удивлена поступком своего друга – Да… Я с удовольствием, Олли!

Оливер подошёл к столу и принялся распаковывать пакеты с едой и напитками.

– Сара? Ты не против, если я выключу свет и поставлю на стол свечи? – с надеждой спросил Оливер.

– Так! Олли! Не перегибай палку! – саркастично ответила Сара.

– Хорошо, хорошо… Как скажешь…

Ужин проходил в непринуждённой обстановке. Смеясь и шутя, они вспоминали минувшие события, думали о том, что сделает с ними мистер Ноллан, когда они вскоре вернутся обратно в Лондон, и обсуждали то, чем они будут заниматься в ближайшее время.

Их лёгкую беседу прервал телефонный звонок. Сара потянулась за трубкой и увидела, что звонит незнакомый номер.

– Алло… – с подозрением спросила Сара.

– Добрый вечер, мисс Тёрнер! – ответил грубоватый голос.

– Добрый вечер… А кто это?

– Я думал, вы меня узнаете, мисс Тёрнер. Это я, «Медведь».

– Ааа, здравствуйте… Извините, что не узнала.

– Ничего страшного. Есть новости по делу. С вашим описанием совпал один «Ninja H2R», которого видели неподалёку от железнодорожной станции «Бирмингем Нью–стрит». Больше он нигде не был замечен.

– Спасибо большое, «Медведь»! Вы очень мне помогли.

– Не за что, мисс Тёрнер! Удачи в поисках.

– Всего доброго.

Положив трубку, Сара широко улыбнулась и вернулась обратно за стол.

– Кто звонил? – спросил Оливер.

– «Медведь» – коротко ответила Сара.

– Он что–то нашёл?

Сара сомневалась, стоит ли рассказывать всё Оливеру, ведь он прилипнет к ней, как липучка, в свете последних событий. Но голос разума всё же выиграл на этот раз.

– Они засекли мотоцикл возле железнодорожной станции «Бирмингем Нью–стрит».

– Так быстро… Кучка байкеров действительно работает лучше, чем вся полиция…

– Возможно… – быстро ответила Сара – Но… Дальше наш ход.

– Что ты этим имеешь в виду? – Оливер успел немного опьянеть от нескольких бокалов красного вина и довольно медленно соображал.

– Завтра мы поедем туда и отыщем незнакомца – Сара встала и подошла к окну. Она долго вглядывалась в огни ночного города, которые беспрестанно мерцали и задавали особый ритм всему происходящему на улицах.

– Но, Сара… Ты уже написала статью! На тебя уже даже нападали. Зачем тебе продолжать? Просто добавь пару строк на счёт мотоцикла – голос Оливера уже начал дрожать, пока он умолял Сару не влезать заново в неприятности, из которых она чудом вышла.

– Олли! Не беспокойся! В этот раз ты пойдешь со мной, и всё будет хорошо… – монотонно произнесла она, не отрывая глаз от ночного пейзажа.

Оливер не ожидал такого ответа от Сары. Поперхнувшись вином, он немедленно сиганул в ванну. Когда он вернулся, Сара уже убирала со стола.

– Сдаваться ещё рано. Нам нужно как следует выспаться. Завтра мы должны найти этот мотоцикл, а если повезёт… И его хозяина тоже! – Сара была настроена решительно.

– Хорошо, Сара… – с грустью ответил Оливер, потому что прекрасно знал, что спорить с ней – это пустая трата времени.

Оливер направился в сторону выхода.

– Спокойной ночи, Сара.

– Спокойной ночи, Олли. И… Спасибо за ужин!

– Не за что…

В предвкушении утра Сара никак не могла сомкнуть глаза. Надежда, которую вселили в неё слова «Медведя», вновь зажгла огонь в её глазах.

– Майкл… Моллиган… – тихо повторяла она, сидя на кровати – Майкл Моллиган… Неужели все эти преступления, твоих рук дело?

Хотя обычный браслет ещё не являлся для неё конкретным доказательством, но всё же, её нутро било во все колокола, ведь похожие глаза она видела ещё в школе.

***

На следующий день они выдвинулись в путь, как и договаривались. Станция была огромной, как аэропорт. Футуристичный дизайн просто поражал воображение. Стены станции были сделаны словно из зеркал, а по центру был расположен экран, который смахивал на большой глаз. Казалось, что весь народ Бирмингема был сосредоточен в этом месте. Саре и Оливеру было очень сложно сосредоточиться, так как гул голосов сотен людей перебивал любые мысли. Они были также ошарашены внешним видом здания, в котором не было ни единой прямой линии. В холле были стеклянные потолки, которые прекрасно освещали всё помещение благодаря солнечному свету, который отражался в них.

– Сара! – Оливер оторвал свой взгляд от потолка – И как ты думаешь, где тут найти мотоцикл?

Сара была серьёзно озадачена, так как она не знала, что ему ответить.

– Эм… Я не подозревала, что это место выглядит вот так! Но я думаю, что он тут точно не показывается на мотоцикле. Скорее всего, то, что мы ищем, находится за пределами этого здания.

– Ты имеешь в виду на железнодорожных путях?

– Да – Сара выглядела встревоженной.

– Погоди! – Оливер просто опешил от её слов – Прямо нам так и дали туда пройти. У тебя есть какой–то план?

– Нет, но скоро обязательно появится! – Сара поторопилась в противоположную сторону, чтобы осмотреть все пути и найти возможность проникнуть на эту территорию, а также то место, где бы она сама спрятала такой мотоцикл.

– Олли! Смотри! Там неподалеку есть небольшой склон, по которому мы сможем спуститься и пойти в обход.

– Уфф… Зачем? Пошли лучше обратно и не будем рисковать!

– Соберись уже, Оливер!

– Хорошо… Но мне эта затея совсем не по душе.

– Да тебе всё не нравится! Пошли уже, пока нас не заподозрили.

Они направились в сторону склона, который пригляделся Саре. Путь в действительности оказался намного сложнее, приходилось преодолевать множество препятствий на пути, которых не было видно из станции. Они выбрали направление путей, по которым не ходят составы, и пошли прямо по железнодорожной ветке. Так пришлось двигаться ближайшие сорок минут, от которых Оливер был не в восторге.

– Сара! Смотри! Там стоят какие–то контейнеры – крикнул он.

Сара повернула голову в ту сторону, куда указывал Оливер, и увидела несколько контейнеров, которые стояли вдоль путей. Приближаясь к ним, стало ясно, что эти контейнеры служили чем–то вроде хранилища. Блуждая среди них, они заметили бродягу, который, по всей видимости, там жил.

– Добрый день, мистер! – обратилась к нему Сара.

– Здрасьте, здрасьте… Какими судьбами? Что–то ищете?

– Да… – Сара достала фотографию мотоцикла, который они искали, и протянула ему – Нам сказали, что его видели где–то тут неподалёку. Вы случайно не видели его?

– Хм… – бродяга внимательно рассмотрел фотографию и протянул её обратно – Возможно, я видел что–то подобное в этих краях…

Они обрадовались, услышав слова бродяги, ожидая, что сейчас наконец–то отыщут мотоцикл и его возможного владельца. Но бродяга продолжил.

– А возможно, и нет… Тут многое происходит… Всё и не припомнишь… – бродяга явно намекал на небольшое вознаграждение со стороны прибывших гостей.

Сара пристально посмотрела на Оливера и кивнула в сторону бродяги. Оливер нервно дрогнул, но очевидно, он не понимал её намёка. Она повторила это движение ещё несколько раз, но уже более интенсивно. Оливер наконец–то понял, что хотела от него Сара, и протянул бродяге несколько фунтов.

Бродяга забрал деньги и с довольной ухмылкой положил их в карман.

– Мне кажется, я видел его недавно, наверное, на прошлой неделе. Хотя… может, это был не он. Старый стал совсем, память уже подводит… – Бродяга посмотрел в сторону Оливера и протянул ему свою руку.

Оливер от безысходности вытянул ещё пару фунтов – Может, это освежит вашу память?

– Ааа… точно! Вспомнил! Я его совсем недавно видел, возле того четвёртого контейнера – бродяга развернулся и указал в сторону него – На нем приехал какой–то странный мужчина, одетый во все чёрное и в капюшоне. Раньше я его не видел, но знал хозяина этого контейнера.

– А как его звали? – поинтересовалась Сара.

– Хм… по–моему, Алекс. Очень приятный мужчина. Впрочем, на контейнере до сих пор осталась табличка с именем владельца. Прочтите там.

– Спасибо, мистер – поблагодарила его Сара.

Они подошли к указанному контейнеру и стёрли всю грязь с именной таблички. Под толстым слоем пыли оказалась надпись "Алекс Моллиган".

Сару словно парализовало в этот же момент.

– Алекс Моллиган?! Не может быть! – подумала она – Это же контейнер его отца!

– Сара?! Что с тобой? – прервал её Оливер – Тебе что–то знакомо?

– Н… нет – тихо ответила Сара – Просто задумалась.

– Хм… Алекс Моллиган – произнёс Оливер – Кто же это может быть?…

– Не знаю – тут же соврала Сара – Ладно, мы нашли то, что искали. Пора покинуть это место, пока нас не поймали.

– Да! Верно! – Оливер достал свой телефон и сфотографировал эту табличку – Тем более, уже смеркается. Пора возвращаться.

По возвращению в отель, Оливер настаивал на том, чтобы отдать найденные сведения в полицию, для дальнейшего расследования. Сара категорически была против этого и сказала, что поищет что–нибудь в Интернете. Принудительно отправив Оливера в свой номер, она долго обдумывала план дальнейших действий. Она прекрасно понимала, что выйдя на отца Майкла, она сможет получить все нужные ей сведения. Но в то же время она не знала, как это провернуть. У неё оставался всего лишь следующий день до конца командировки, и нельзя было допустить оплошность. Сара решала довольно сложную задачу, которая стояла перед ней. Она решила пойти ва–банк и подкараулить того, кому принадлежит тот контейнер, даже если на это ушёл бы весь последний день командировки.

***

Проснувшись рано утром, она поспешила обратно к станции, и выбрала себе подходящее место для засады. Час за часом она терпеливо ожидала появления хозяина, при этом всячески пыталась избегать контактов с бродягой. Время тянулось очень медленно, и вместе с тем так же таяла её уверенность в своём решении. И вот, наконец, когда уже смеркалось, к контейнеру подошёл неизвестный и открыл его. Сара без промедления сорвалась с места и подбежала к нему. Дверь была открыта, когда она вошла внутрь. То, что она там увидела, повергло её в шок, ведь первое, что ей бросилось в глаза – накрытый брезентом мотоцикл, который по форме был похож на тот, что она искала.

– Стоять! – донёсся голос со стороны, когда она протянула руку, чтобы снять брезент. Сара от неожиданности отпрыгнула в сторону.

– Кто ты? Что тебе здесь нужно? – продолжил доноситься голос из темноты.

– Мистер Моллиган… Это я, Сара, вы помните меня?

– Сара? Сара Тёрнер…?

– Да!… – радостно ответила она. Голос ей показался до боли знакомым, но она не могла вспомнить, где она слышала его, и это был точно не голос Алекса Моллигана.

Из тени, наконец, появился силуэт молодого человека, голова которого была покрыта капюшоном. Он медленно приблизился к Саре, и открыл своё лицо.

Сара была поражена настолько, что буквально остолбенела.

– МАЙКЛ?!… Так это… это был ты?!

– Я тоже рад тебя видеть. Потрудись объяснить, что ты тут делаешь, и как ты нашла меня?!

– Я… Это долгая история…

– Ну, мы не торопимся, я полагаю. Так что выкладывай.

– Понимаешь… Тогда в переулке, это ведь ты спас мне жизнь?

– Ты меня с кем–то путаешь, Сара.

После его слов, она подошла к нему ближе и схватила его за руку, на которой был тот самый браслет.

– Я видела его на тебе в ту злополучную ночь! Это был ты! Я уверена в этом!

– Сара! Повторяю тебе, ты меня с кем–то путаешь!

Сара подошла к мотоциклу и сняла с него брезент.

– А теперь что ты скажешь? У тебя ещё и такой же мотоцикл? Какое подозрительное совпадение…

– Эмм… таких много…

– Да, но именно он только у тебя, и такой же был у того, кто спас меня – перебила его Сара – Говори правду, Майкл!

– Хорошо… хорошо… да, это был я. Не за что, кстати. Что тебе нужно от меня?!

– Ты ограбил пять банков…

– Уже шесть – ухмыляясь, добавил Майкл.

– Ты… да что с тобой случилось? Зачем ты это делаешь?

– Это тебя не касается!

– Касается! И поверь, не только меня. Тебя ищет полиция за твои преступления!

– Я знаю. Этим идиотам никогда не светит поймать меня.

– Я же тебя нашла! Значит, и они смогут.

– И как же ты меня нашла?!

– Это было очень непросто! Вышла на одного человека, который нашёл твой "неприметный" мотоцикл.

– И кто же это?!

– Я не знаю, как его зовут, но все называют его "Медведь".

В это момент в глазах Майкла проскочили сумасшедшие искры.

– Что?! Этот подонок?! Да как ты могла связаться с ним!?

– Подонок? Почему?!

– Он виновен в смерти моего отца!! Ты знаешь, где он?!

– Что?! Твой отец… как это произошло?!

– Я…

Их разговор прервался от воя полицейских сирен, которые стремительно приближались к ним.

– Полиция! Ты меня сдала?! – рассвирепел Майкл.

– Я… нет! Клянусь, это не я! Значит, они следили за мной!

– Нет времени! Прыгай на мотоцикл!

Майкл с разбега запрыгнул на свой мотоцикл и завёл его. Звук мотора был такой силы, что у Сары чуть не лопнули перепонки. Полиция все быстрее приближалась к ним, и казалось, что уже не оставалось выбора. Она поддалась инстинкту самосохранения и села позади Майкла.

– Держись крепче! – крикнул Майкл.

Сара буквально вцепилась в него, и они сорвались с места. От страха Сара спрятала голову за спину Майкла, боясь даже посмотреть на дорогу. Она чувствовала сумасшедшее ускорение мотоцикла. Её сердце колотилось настолько быстро, что она едва успевала вдохнуть, ветер так и норовил сбросить её с мотоцикла, а постоянные тряски заставляли её ещё крепче держаться за Майкла.

– Сара! Ослабь руки! – крикнул ей Майк – Я уже не могу дышать!

Перепуганная Сара даже не думала этого делать. Полиция продолжала гнаться за ними. Были слышны лишь некоторые отрывки того, что они кричали в рупор им вслед.

– ОСТАНОВИТЕСЬ! ИМЕНЕМ ЗАКОНА ПРИКАЗЫВАЮ ВАМ ОСТАНОВИТЬСЯ! САРА ТЁРНЕР, МЫ ЗНАЕМ, ЧТО ЭТО ВЫ!! НЕМЕДЛЕННО ОСТАНОВИТЕСЬ!

Когда Сара услышала своё имя, адреналин в её крови зашкалил до предела. Она не могла ничего сделать, кроме как смотреть, что вытворяет Майкл, и крепко держаться за него. Буквально вылетев из зоны, где стояли контейнеры, они свернули на тот самый склон, по которому Сара нашла это место. Благодаря тому, что мотоцикл был узким, они без проблем объезжали все преграды на своём пути.

– Сара! – крикнул Майкл, чей голос прерывался сильным ветром – Ты должна говорить мне обо всем, что происходит позади!

– Хорошо! – еле крикнула Сара – За нами пять машин и два мотоцикла! Это всё, что я вижу!

– Плохо! Надо оторваться, иначе нам крышка!

Сара почувствовала, как Майкл надавил на рукоять и разогнался ещё быстрее. Вылетев со склона, Майкл направил мотоцикл в сторону железнодорожных путей.

– Майкл! Что ты делаешь?! – взмолилась Сара – Мы там не проедем!

Майкл, не отвечая ничего, повернулся так, что Сара увидела его глаза, которые, как и в ту ночь, словно горели синим пламенем. На этом все вопросы Сары резко оборвались. Тем временем, подкрепление полиции уже поспевало за ними. Силы были однозначно неравными. Становилось все сложнее маневрировать.

Сару охватил ужас. Она пыталась сосчитать количество машин, несущихся за ними, но это было совершенно невозможно. Наверное, впервые она ощутила такой страх за свою жизнь, так как не хотела быть размазанной по стенке, особенно когда она увидела спидометр, который показывал сто пятьдесят километров в час. Майкл направил свой мотоцикл между железными дорогами, чего не могли сделать полицейские машины. Их, как игрушки, раскидывало в разные стороны, когда колеса попадали в колею между шпал. Сара в жизни не видела такого зрелища, особенно по своей вине.

– Майкл! Осторожно! Впереди поезда! – закричала Сара, когда увидела, что у них на пути оказались два стоящих поезда, между которыми им предстояло проехать.

– Ааа! – Сара сжалась от страха, ведь между ними и поездами было всего пара миллиметров. Достаточно было малейшего толчка в бок, и этого бы хватило, чтобы размазать их по составам.

Полицейских позади них совсем не осталось. Была лишь маленькая горстка от подкрепления, которая находилась уже над ними. Они уезжали все выше по своей дороге, пока Сара и Майкл двигались по путям.

– Сара! Что там происходит позади?

– Мы оторвались! – с радостью крикнула она – Но остальные едут вверх по склону, и скоро они нас нагонят.

Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
28 июня 2017
Дата написания:
2017
Объем:
190 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают