Все книги автора
Цитаты
Первая тишина. Том 1
Глава 1 Девятнадцать минут и две секунды… Расчёт в голове сложился мгновенно. Ходьба была быстрая, пусть мы и петляли вокруг дождевых луж. А значит, мы делали не меньше ста двадцати шагов в минуту. Это порядка двух километров пройденной дистанции при средней длине шага с моим ростом… Для понимания — столько мы шли до военного аэродрома в Батайнице, и вовсе не потому, что ближе не было дороги. Всё-таки аэродром не тайга.
нашей общине знали только два человека: я и ведьма.
знакомы. Хотя вернее будет сказать, что милиционер знаком с Петиным отцом, вот и пытается вразумить. О папаше
Военкор
грузинского переводится как «плохо». Пришлось побыть немного переводчиком, а то эти двое так и не договорятся
Военкор 2
боевиков. – Вот здесь. Дорохин спустился
Гридень 8. Натиск
Добавить сюда еще и более частое
редкими минутами общения с женой. – Ты простил меня? – спросила Маша. Я посмотрел на свою красавицу жену, но


