Цитаты из аудиокниги «Позже», страница 3

В оригинальной версии сказки злые сводные сестры отрезали себе пальцы, чтобы их ноги влезли в хрустальную туфельку.

Как я уже говорил, это история в жанре ужасов.

снов, спокойной ночи, пусть приснится, что захочешь

сломанные часы дважды в сутки показывают точное время.

Даже к чуду можно привыкнуть. А привыкнув к нему, ты воспринимаешь его как должное.

Иногда правда бывает паршивой.

– Вы, наверное, совсем головой двинулись, если решили, что я буду… даже не знаю… целоваться взасос с этим дедом! Который к тому же еще и мертвый . Вы разве не поняли? – Я все понял, Джейми. – И потом, как мне заставить его подойти? Что я должен ему сказать? «Иди ко мне, Кенни, сладкий. Давай поцелуемся взасос»? – Ты все сказал? – мягко спросил профессор Беркетт, и я снова почувствовал себя непроходимо тупым студентом. – Я думаю, что деталь с языками – это просто символ. Как хлеб и вино в христианстве – символ тела и крови Христа.

меня бояться. Нелегко любить то, чего ты боишься. А может, и вовсе не возможно

Мы дошли до кондитерской, а потом поймали такси. Обычное уличное такси, не «Убер». Мама принципиально не ездила на «Убере». Она говорила, что это ни разу не Нью-Йорк. Простое  такси – вот Нью-Йорк.

И хрустальная туфелька, Джейми, была совсем не хрустальной. Видимо, изначально это была ошибка при переводе, а потом ее увековечил Уолт Дисней, этот гомогенизатор волшебных сказок. На самом деле туфельки Золушки были сделаны из беличьих шкурок.

529 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
24 августа 2021
Дата перевода:
2021
Дата написания:
2021
Длительность:
8 ч. 58 мин. 23 сек.
ISBN:
978-5-17-139673-2
Переводчик:
Правообладатель:
АСТ-Аудиокнига
Формат скачивания:
m4b, mp3, zip
1x