promo_banner

Реклама

Цитаты из аудиокниги «Дюна», страница 2

Понятие прогресса – это просто защитный механизм, скрывающий от нас ужасы грядущего. Принцесса Ирулан. «Избранные изречения Муад'Диба»

«Невежество и знание, жестокость и культура проявляются именно в такие минуты – в том, достойно ли мы обращаемся с нашими усопшими. – Она

Запомни, мальчик: мир держится на четырех столпах… – Она подняла четыре узловатых пальца. – Это – познания мудрых, справедливость сильных, молитвы праведных и доблесть храбрых. Но все четыре – ничто… – она сжала пальцы в кулак, – …без правителя, владеющего искусством управления

Он говорит нам о том, как широко видение времени, однако же когда мы проходим сквозь него, оказывается, что время – лишь узкая дверь. Он всегда отвергал искушение выбрать ясную и безопасную дорогу, предостерегая: «…такая дорога ведет к застою». Принцесса Ирулан. «Арракис Пробуждающийся»

правитель должен уметь убеждать, а не заставлять.

близость желаемого вводит в искушение и склоняет к излишествам. На этом пути лежит опасность.

бояться. Страх убивает разум. Страх это малая смерть, грозящая полной гибелью. Я встречу свой страх лицом к лицу. А когда он пройдет, внутренним оком я разгляжу его след. Я дам ему дорогу – надо мной и во мне. Где прошел страх, ничего не будет. Останусь только я».

Рост ограничивается находящимся в минимуме условием. Наименее благоприятные условия, таким образом, управляют скоростью роста

«Ты не должен отдавать много приказов, – говорил ему отец… когда-то… давным-давно. – Если один раз ты прикажешь что-то, потом всегда придется отдавать распоряжения о том же самом».

«Лучше сухая корка в тишине и покое, чем целый дом, где царят суета и томление духа» .

549 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
15 октября 2021
Дата написания:
1965
Длительность:
24 ч. 47 мин. 29 сек.
ISBN:
978-91-5218-635-0
Переводчик:
Правообладатель:
Эвербук
Формат скачивания:
m4b, mp3, zip