Читать книгу: «Сила стихий. На островах», страница 6

Шрифт:

10

На острове было довольно холодно. Не мороз, снег на дорогах слегка подтаивал, но если учесть, что на нашем острове, даже в самые холодные зимы, температура воздуха редко опускалась ниже нуля, то для меня с друзьями погода здесь ощущалась как лютый холод.

Мы надели на себя всю одежду, которая имелась в наличии и сошли на берег. Вокруг простирался сонный городок, который наполняли маленькие серые дома с занесенными снегом крышами и редкие фонари, освещающие улочки тусклым желтым светом.

Довольно быстро мы смогли найти отель, про который нам говорил Ачкас. Он весьма подробно расписал нам дорогу к нему.

Внутри отеля было темно, тепло и тихо. Мы подошли к сонному мужчине, что сидел возле входа и попросили одну комнату на троих. Администратор, мельком взглянув на нас, дал ключ от номера и взяв деньги пробурчал:

– Второй этаж налево.

Мы, радостные от того, что все шло гладко, отправились в свою комнату.

Комната оказалась очень тесной, с тремя кроватями и маленьким шкафом в углу. Ванная комната и туалет были общими и находились на нашем этаже, в конце коридора.

– Поспим? – спросила Офелия, когда мы закрыли за собой дверь.

Я пожала плечами:

– А что делать, все равно на улице еще ночь.

Тэрон подошел к окну и раздвинув шторы, посмотрел наружу.

– Скоро рассвет. Давайте отдохнем, умоемся и сходим позавтракать, у нас еще осталось немного денег. Я вижу что в соседнем здании кафе, – предложил он.

У меня совершенно не было аппетита и я бы предпочла сэкономить, купив на рынке хлеб и сыр, но видя как вымотались друзья, я понимала что всем нам нужно хотя бы немного расслабиться.

– Отличная идея, – с напускной радостью ответила я.

– В таком случае я пойду умоюсь и приведу себя немного в порядок, – сказала Офелия и выскочила за дверь.

Решив что сейчас как раз и настало то самое удобное время, чтобы рассказать друзьям о своей силе, я села на одну из кроватей и принялась ждать Офелию. Но когда подруга вернулась, Тэрон уже спал. Я разочарованно вздохнула, понимая, что столь важную новость придется сообщить позже.

– Значит нам нужно найти портал, – произнесла я, лениво ковыряя вилкой свою яичницу.

После того, как рассвело, мы, как и планировалось, направились в кафе чтобы позавтракать. Это было весьма уютное место, с большими окнами, бежевыми стенами и деревянными столами.

– Ачкас говорил, что воспользоваться им можно за определенную плату, но у нас почти не осталось денег, – грустно вздохнула Офелия и подула на свою чашку с горячим шоколадом.

– Я могла бы попробовать воспользоваться порталом, став невидимой, – предложила я.

– Одна? – Офелия посмотрела на меня сделав большие глаза.

– Ну да, – кивнула я. – Это лучше чем вообще ничего.

– А ты как считаешь, Тэр? – обратилась к другу Офелия, легонько толкнув того локтем в бок.

Тэрон сидел погруженный в свои мысли будто бы совсем не слыша о чем мы говорим.

– Что? – переспросил он, повернув голову в сторону Офелии.

Подруга осуждающе покачала головой и пересказала ему наш разговор.

– Конечно же Дианта одна никуда не отправится, – ответил он, вертя в руках вилку.

Я хмыкнула. Другого ответа и не ожидала.

– А что в таком случае предлагаешь ты? – спросила я и отправила в рот кусок яичницы.

– Я думаю, для начала нужно пообщаться с местными и выяснить больше информации про этот портал, – ответил он. – Я как раз сейчас продумывал план.

Иногда важный вид Тэрона меня немного раздражал.

– Отлично, ждем подробности твоего грандиозного плана, – пожала я плечами.

Офелия пнула меня ногой под столом, Тэрон же лишь хмыкнул и наконец-то принялся не спеша есть свой завтрак.

– Похоже у тебя нет аппетита, – заметила я.

Друг ничего не ответил.

Тем временем народу в кафе все прибавлялось и когда мы уже почти покончили со своей едой, внутрь ввалилась шумная компания, состоящая из двух взрослых, маленького мальчика лет четырех и девушки примерно нашего возраста.

Они осмотрелись по сторонам и направились в нашу сторону.

– Не возражаете, если мы сядем рядом с вами, а то здесь мест не осталось? – с улыбкой спросила женщина.

Мы сидели за длинным столом, я с одной стороны, а Тэрон с Офелией с противоположной, рядом оставались места еще как минимум для пятерых.

– Конечно, – кивнул им Тэрон.

Они расположились рядом с нами бурно обсуждая какое-то предстоящее мероприятие.

Я понимала что поговорить в их присутствии мы нормально не сможем и уже хотела предложить своим друзьям уйти как вдруг девушка, что сидела рядом со мной спросила:

– А как вас зовут?

Я сначала не поняла что это вопрос был адресован нам и несколько секунда просто смотрела на нее пытаясь понять к кому она обращается. Видимо от переутомления мой мозг начал работать очень медленно.

– Тэрон, – представился мой друг первым.

– Дианта, – ответила наконец я. А затем свое имя произнесла и Офелия.

– А я Ева, – сказала девушка с улыбкой. – Это мои родители Илана и Хиршель, а этот малой мой брат, Хиршель младший.

– А вы не местные? – спросила Илана прервав свою беседу с мужем и разглядывая нас.

– Нет, – покачал головой Тэрон.

Я внимательно изучала семью и пыталась понять, можно ли им доверять. Они все были очень улыбчивыми и каким-то шумными, громко и эмоционально говорили, бурно жестикулировали. Но, возможно, это была особенность всех местных жителей.

– Как же вас сюда занесло? – громогласным голосом спросил Хиршель. Он был довольно грозного вида, крупного телосложения, с бородой, но его маленькие темные глаза смотрели на нас с улыбкой.

Мы молча переглянулись, не зная, что ответить.

– Не к порталу случайно? – шепотом спросила Илана. Она же напротив была довольно хрупкой женщиной, с твердым взглядом.

Мое сердце сделало кульбит в груди, и я с испугом посмотрела на женщину, пытаясь понять откуда она все узнала.

– Да ладно вам, – подмигнул Хиршель. – Сюда многие приезжают чтобы попытаться попасть к порталу на Тропический остров.

Я облегченно выдохнула. Похоже они приняли нас за жителей другого города, которые прибыли в поисках приключений.

– Вообще да, вы правы, – осторожно произнес Тэрон.

– А деньги то у вас есть? – спросил Хиршель. – Нынче плата за пользование, говорят, подскочила.

Мы молча покачали головами в отрицании.

– Мы вот как раз думали, как нам лучше поступить, – призналась я, когда молчание затянулось.

– А вы там хоть раз были, на Тропическом острове, или это для вас первая поездка? – поинтересовалась Илана.

– Первая, – ответил Тэрон и широко улыбнулся. – Очень хочется там побывать.

– А мы то уже были однажды, всей семьей. Остались в восторге. Неделю там жили, на пляже. Остров поистине райский, особенно после наших холодов, – улыбаясь поделился Хиршель.

– Вы туда попали при помощи портала? – осторожно поинтересовалась Офелия.

– Ну да, денег подкопили и купили билеты на портал, – ответила Илана. – Долго нам копить пришлось, но оно того стоило.

Мы грустно переглянулись.

– Да не унывайте вы так! – воскликнул Хиршель.

– А знаете что. – Илана наклонилась к нам через весь стол. – Приходите к нам сегодня на ужин, мы здесь недалеко живем, вместе и подумаем, как вам быть, может мы даже предложить что-то сможем.

– Отличная идея, – весело закричала Ева.

Я вежливо улыбалась этой странной семейке и осторожно посмотрела на своих друзей. Офелия во все глаза таращилась на них, Тэрон же с деловым видом произнес:

– Не откажемся от приглашения, мы всегда рады новым знакомствам.

Мы с Офелией удивленно уставились на друга. Я не знала, как реагировать на его столь быстрое согласие. С одной стороны, нам действительно не помешала бы помощь, но с другой, такое удачное стечение обстоятельств казалось мне крайне странным. Эта семья о нас совершенно ничего не знает, но почему-то они решили пригласить нас в гости.

– Вот и отличненько, – хлопнул в ладони Хиршель. – Тогда ждем вас сегодня вечером.

Странная семейка рассказала нам подробно как найти их дом, и мы, попрощавшись, покинули кафе.

– Вам не кажется это странным? – спросила я у друзей, когда мы вышли на улицу.

– Кажется, – тут же ответила Офелия.

– Возможно это действительно немного странно, но у нас все равно нет вариантов. Тем более, мы уже имеем положительный опыт общения с местными жителями на другом острове, – произнес Тэрон, быстро шагая в сторону нашего отеля.

Это меня и смущало. Вся наша поездка складывалась так удачно, что мне это начало казаться весьма подозрительным.

– Я думаю, нам нужно быть осторожными с этими людьми, – сказала я после недолгого молчания.

– Ди, не будь такой подозрительной. Мир не без добрых людей. Эта семья поняла, что нам нужна помощь и они решили нам предложить ее, – вздохнул Тэрон.

– Я просто считаю, что нам не стоит терять бдительность! На нашем острове уже наверняка заметили нашу пропажу и, быть может, даже объявили в розыск. Что, если это ловушка? – эмоционально воскликнула я и быстро осмотрелась по сторонам, не услышал ли кто меня.

Мы остановились возле входа в отель.

– Что-то ты не отказывалась от помощи, когда нам предложил ее Адун, – резко бросил Тэрон. – Сейчас происходит то же самое. Мы встретили местных, они хотят нам помочь.

– В том то и дело, не успели мы прибыть в новый город, как нас тут же выручил Адун, мы приплыли сюда и о чудо, не прошло и суток, какая-то семья согласна нас выручить!

Я понимала, что возможно мои слова звучат слишком резко, но уже не могла остановиться. Довольно странной мне показалась эта семейка.

– А что ты в таком случае предлагаешь? – зло спросил Тэрон.

– Потише, давайте вернемся в номер, и все спокойно обдумаем и обсудим! – попыталась нас успокоить Офелия.

– Я думаю это уже решенный вопрос. Мы идем вечером к этим людям и узнаем все, что они знают о портале и как к нему попасть. У нас мало времени и мы должны действовать быстро! – довольно громко произнес Тэрон и вошел внутрь отеля.

– Отлично, – крикнула я ему в спину. – Спасибо что решил все за нас.

Офелия ласково погладила меня по плечу, но меня это нисколько не успокоило. Я откинула ее руку и вошла внутрь вслед за Тэроном. Я понимала, что Тэрон был прав в том, что у нас мало времени и нам нужна помощь, но меня злило, что он не прислушивался ко мне и решал все сам, в такой непростой ситуации.

В маленьком комнате отеля мне было тесно. Мы лежали каждый на своей кровати, в воздухе между нами висело напряжение и потому я, решив побыть в одиночестве, направилась в ванную комнату.

Закрывшись, я с легкостью вызвала огонь что весело заплясал на моей ладони. Его пламя меня не обжигало, а лишь согревало. Глядя на огонь, я размышляла о том, как моя жизнь изменится теперь, после того как я узнала, что мне доступна сила стихии. Это означало, что и я могла бы помогать больным сонным болезнью, поддерживая их жизненную силу при помощи магии. От этой мысли мне стало чуточку радостней.

Сидя на полу я попыталась немного поэкспериментировать с огнем, делая языки пламени то сильнее, то слабее. Я размышляла что я еще могу сделать при помощи свой силы и в какой-то момент так задумалась, что не заметила, как огонь перекинулся на висевшее возле меня полотенце. Вскочив в панике и быстро потушив пламя, я решила, что на сегодня хватит экспериментов с магией и вернулась в комнату к друзьям. К тому моменту я уже немного успокоилась и не злилась так сильно на Тэрона.

Когда я вошла в номер, то увидела, что Тэрон с Офелией задремали. Я понимала, что мы должны обсудить наш вечерний поход в гости, но я боялась, что если мы сейчас начнем об этом говорить, то опять поругаемся и потому решила тоже немного поспать, пока оставалось время до вечера.

Через пару часов меня разбудила Офелия, легонько потряхивая за плечо.

– Ди, вставай, нам пора на ужин.

Я открыла глаза и осмотрелась не до конца понимая, где нахожусь, но через несколько секунд мысли в моей голове сложились в стройный ряд, и я все вспомнила.

– Уже вечер? – прохрипела я, потирая глаза.

– Да, кивнула Офелия, нужно идти, нас наверняка уже ждут.

Я встала с кровати, пригладила растрепавшиеся волосы, надела на себя еще одну рубашку, два свитера и направилась к выходу.

– Ну все, я готова. А где Тэрон?

– Он уже вышел, – ответила Офелия, топчась на месте. – Сказал, что ему нужно подышать свежим воздухом.

– Подожди, – остановила меня Офелия, когда я открыла дверь.

Я вопросительно посмотрела на нее.

– Тебе не кажется, что Тэрон ведет себя немного странно?

Наш друг и правда был немного нервным и напряженным, еще и тот странный случай в доме Адуна. Я не рассказывала о нем Офелии, но сейчас у нас не было времени на подобные разговоры и потому решив обсудить это позже, я просто ответила:

– Я думаю, что он устал, как и мы. С ним все в порядке.

Офелия лишь кивнула.

Мы вышли на улицу, Тэрон ждал нас возле входа в отель. Я поежилась и обняла себя руками, на улице стало даже холоднее, чем утром. Выдохнув, я заметила, как из моего рта вырвалось облачко пара.

– Ну и холодина, – пробормотала, подпрыгивая Офелия.

– Я тут чуть руки себе не отморозил, – пожаловался Тэрон, потирая ладони.

Я подняла повыше воротник рубашки и засунула руки в карманы брюк. Если бы я знала, что мы отправимся на остров Зимний, то взяла бы с собой свою самую теплую куртку.

Чтобы хоть как-то согреться, мы отправились к дому семьи, которая пригласила нас в гости, бегом. К счастью, жили они совсем рядом и через несколько минут мы приблизились к небольшому двухэтажному зданию из светлого кирпича. В окнах дома радостно горел свет, а из трубы валил дым.

Предвкушая тепло, мы постучали в дверь.

– А вот и наши гости, – радостно прокричала Ева, открывая дверь. – Проходите скорее!

Мы стряхнули снег со своих ботинок и забежали внутрь.

– Ну и дела! – воскликнула Илана, подходя к нам. – Вы что же, так по улицам ходите? А где ваша одежда?

Мы переглянулись. К сожалению, из-за нашей стычки, мы так и не успели переговорить и обсудить какую легенду мы расскажем этим людям, когда придем к ним в гости.

– Мы не ожидали что будет так холодно, – сказала я первое что пришло мне в голову.

– Странные вы, – произнесла Ева, осматривая нас с ног до головы. – У нас круглый год такая погода.

– Скорее проходите и садитесь поближе к камину, – суетилась рядом с нами Илана.

Мы разулись и прошли за хозяйкой дома. Войдя в гостиную, мы уселись поближе к огню чтобы скорее отогреться.

– Хиршель почти закончил ужин, через пять минут можно садиться к столу, – весело прощебетала Илана, усаживаясь рядом с нами.

Довольно быстро мне стало жарко, и я сняла с себя свои свитера, оставшись в брюках и рубашках.

– Вы так по улицам лучше не гуляйте, – произнес сидевший рядом Хиршель младший, с интересом нас разглядывая. – Иначе быстро заболеете.

– Мы крепкие, – пробормотал Тэрон поднося руки поближе к огню.

Я внимательно посмотрела на своего друга, он и правда выглядел неважно. Под глазами залегли тени, кожа приобрела сероватый вид. Отросшая щетина прибавляла ему возраста и неряшливости. Я нахмурилась, обдумывая события последних дней и то, как себя вел Тэрон при этом. Я наклонилась к нему и легонько дотронулась до его плеча, чтобы привлечь внимание и спросить, как он себя чувствует.

– Ужин готов! – пробасил Хиршель, заходя в комнату.

Тэрон взглянул на меня и улыбнулся. Я, убрав руку улыбнулась ему в ответ. Нам всем явно нужен был хороший отдых.

Поднявшись я с неохотой отправилась в столовую в след за хозяевами дома.

Я очень боялась что сейчас нас начнут расспрашивать о том откуда мы приехали, где работаем и ругала себя за то что мы ничего не проговорили между собой.

Сев за стол я положила себе в тарелку запеченное мясо с овощами, но от волнения мне кусок в горло не лез. Тем временем Илана и Ева радостно что-то нам рассказывали, но я даже не слушала их, судорожно придумывая ответы на возможные вопросы.

– Так, когда вы планировали попасть на Тропический остров? – выдернул меня из моих мыслей голос Иланы.

– Чем раньше, тем лучше, – ответил Тэрон, ковыряясь в тарелке с едой.

– Да, – кивнула Офелия. – Очень хочется наконец-то попасть в тепло, понежиться под солнышком.

– Я смотрю, ребята вы хорошие, возможно мы сможем вам помочь, но нам нужна будет ответная помощь, – сказал Хиршель, глядя почему-то на меня.

11

Я удивленно смотрела на мужчину, ожидая продолжения, но он молчал.

– Какая именно помощь вам требуется? – поинтересовалась я.

– Как именно вы сможете нам помочь? – спросил Тэрон одновременно со мной.

Я бросила быстрый взгляд на своего друга.

– По счастливому стечению обстоятельств, у нас есть билеты на портал. Мы очень бы хотели воспользоваться ими, но у нас есть одно важное дело, которое мы не сможем выполнить без посторонней помощи. Если вы сможете ее оказать, то мы готовы поделиться с вами нашими билетами, – хитро улыбаясь ответила Илана

– Что же это за дело? – задала вопрос я, ожидая подвоха.

– Для начала скажите, среди вас есть маги? – спросил Хиршель обведя нас взглядом и остановившись на мне.

Мы с друзьями переглянулись, но на вопрос не ответили. Я не знала, как относятся к магам на этом острове, но понимала, что вряд ли хорошо.

Увидев нашу неуверенность Хиршель продолжил:

– Не бойтесь, я сам маг, обладаю силой огня и воды, а еще хороший заклинатель.

Меня это немного успокоило. До сих пор мы имели дело исключительно с обычными людьми, сейчас же передо мной сидел человек, который обладал силой, так же, как и я, потому потеряв всякую бдительность я сказала:

– Я маг.

Тэрон и Офелия с посмотрели на меня, но ничего не сказали.

– Отлично, – радостно потер ладони Хиршель. – Я чувствовал это. А теперь о деле. Скажем так, у нас есть некоторый товар, который нужно доставить в другой город. Это не совсем законно, потому ехать придется ночью. А ночью, сами понимаете, крайне опасно за пределами города. Потому мне нужен помощник. Дело не долгое, ночь туда, отдаем товар и сразу обратно.

Я хлопала глазами ничего не понимая. Посмотрев на своих друзей, которые сидели с таким же ошарашенным видом, как и я, я подумала, что возможно лучше всего сейчас было бы попрощаться и уйти, но вместо этого задала еще один вопрос:

– Что за товар?

– Это не так уж и важно, – ответил Хиршель, махнув рукой. – Я делаю кое-что, что люди хорошо покупают.

– Почему ночью опасно? И что конкретно должна будет делать Дианта? – задал вопросы Тэрон, он выглядел очень напряженным.

Теперь уже семья посмотрела на нас с удивлением.

– Странный вопрос ты задал, парень, – подняв брови сказал Хиршель.

– Разве вы не знаете почему за городом опасно находиться в ночи? – спросила молчавшая до того Ева.

Мы ничего не ответили. Я понимала, что мы сейчас выдадим себя и они поймут, что мы вообще с другого острова, но не могла придумать что им ответить.

– А из какого вы города, говорите? – спросила Иланта.

– Вы вряд ли что-то знаете о городе, из которого мы прибыли, – сухо ответил Тэрон.

Хиршель усмехнулся.

– Да нам по большому счету это и не важно. Я сразу понял, что вы какие-то странные ребята. Давайте так, мы не будем задавать лишних вопросов вам, а вы нам. Ну так что, вы согласны помочь нам в обмен на билеты?

Я задумалась, с одной стороны, мы могли получить билеты на портал и для меня это была отличная возможность испытать свою силу в деле. С другой, я не совсем понимала какого рода опасности я себя повергну, согласившись на сделку.

– Расскажите подробнее почему эта поездка опасна, и какая именно помощь потребуется от меня, – попросила я.

– Вы совсем ничего не знаете о нашем острове? – задала вопрос Илана

Мы покачали головами в отрицании.

– Ну что же, – вздохнул Хиршель. – Тогда я немного введу вас в курс дела. На нашем острове находятся в основном небольшие города и три крупных мегаполиса, с порталами на Тропический остров. В одном из них портал не работает уже несколько лет, второй город с порталом находится в отдалении от всех остальных и туда довольно сложно попасть и наконец наш прибрежный город, сюда то в основном все и прибывают, если хотят воспользоваться порталом. Нам нужно добраться до соседнего городка, чтобы я мог передать магические амулеты заказчику. Они, как и магия, официально запрещены на нашем острове, но многие не брезгуют пользоваться магическими предметами в своих целях. Я даю людям такую возможность за щедрое вознаграждение. Мы не можем везти товар днем, так как по дороге нас могут остановить стражи порядка и досмотреть, а так как официально такие амулеты запрещены, нас могут арестовать, потому едем ночью. Но по ночам мы можем наткнуться как на разбойников, что периодически возникают в разных частях острова, так и на монстролков.

– Монстролков? – перебила его Офелия.

– Именно, – кивнул Хирешль.

– Кто это? – спросил Тэрон.

– Это монстрообразные волки. Они огромные и сильные, разорвут за мгновенье, но боятся магии. С парочкой я и сам бы прекрасно справился, но, если будет стая мне потребуется помощь.

Хиршель замолчал и воцарилась тишина. Я думала стоит ли соглашаться на эту авантюру. Похоже, что монстролки могли легко меня убить, но если они боятся магии, то я могла бы применить против них силу огня.

– Насколько это опасно? – наконец спросила я.

– Думаю, вдвоем мы легко с ними справимся, – задумчиво протянул Хиршель, оценивающе разглядывая меня. – Они редко сбиваются в стаи, состоящие больше, чем из пяти особей. Если вдруг мы поймем, что не сможем проехать к городу этой ночью, то тут же вернемся назад.

– Я согласна, – наконец ответила я. Это была сомнительная авантюра, но я надеялась, что нам повезет и мы не встретим ни одного монстра.

– Ди! – испуганно воскликнула Офелия.

– Ты с ума сошла? Ты не справишься! – громко сказал Тэрон, вставая на ноги.

И в этот момент я вспомнила, что мои друзья так ничего и не знают о моей силе.

– Послушайте, – обратилась я к своим друзьям, – просто поверьте мне, я справлюсь. Я позже вам все объясню.

– Ты не в себе! Она никуда не едет, – повернувшись к Хиршелю заявил Тэрон.

Я понимала, что Тэрон волнуется за меня, но принять решение нужно было мне и я его приняла.

– Я уже решила, что еду. Мне под силу с этим справиться.

– И как же ты собираешься отбиваться от этих монстролков? Станешь невидимой и убежишь?

А вот это уже был удар ниже пояса. Мы с Тэроном сверлили друг на друга гневным взглядом.

– Ну-ну, тише, – попытался успокоить нас Хиршель. – Если мы поймем, что не справляемся, то сразу повернем назад. Мы вернем вашу девочку в целости и сохранности.

Хиршель смотрел на Тэрона с легкой улыбкой.

– Я готова, – ответила я. – Когда отправляемся?

– Сразу после ужина.

Услышав это моя решительность немного ослабла. Я надеялась, у меня будет время все обдумать и обсудить с друзьями. Я посмотрела на Тэрона, он сверлил меня упрямым взглядом.

– Ди, давай просто вернемся в наш номер и придумаем другой план, – голос Офелии звучал умоляюще.

Я посмотрела на свою подругу и ободряюще улыбнулась ей

– Все будет хорошо. Я справлюсь. А когда вернусь, обязательно все расскажу. Просто верьте мне.

Тэрон осуждающе покачал головой.

– Мы можем хотя бы обсудить это втроем, без посторонних? – спросил Тэрон, обращаясь ни то ко мне, ни то к Хиршелю.

Хозяева дома быстро переглянулись.

– Вы можете поговорить в гостиной, – ответила Илана.

Тэрон первым выскочил из столовой, мы с Офелией отправились в след за ним.

– Зачем ты согласилась? – накинулся на меня Тэрон, как только мы остались одни.

– А какие у нас еще есть варианты? Время идет, у нас не осталось денег и завтра мы уже окажемся на улице. Нам нужно действовать быстро, а условия не такие уж и плохие. Я вернусь, и мы сразу отправимся на тропический остров.

– Это очень сомнительное мероприятие. Перевозка незаконного товара, монстролки. Что если вас схватят стражи порядка? Или монстры эти покалечат? – Офелия стояла, обняв себя руками и смотрела на меня испуганным взглядом.

– Офелия права, – кивнул Тэрон. – Это опасно и сомнительно. Тем более что ты не владеешь силой стихий и не сможешь за себя постоять.

Я сделала глубокий вдох и выдох.

– Послушайте, со мной все будет в порядке, я обещаю. Есть кое-что что я вам не рассказала, но сейчас нет времени это обсуждать. Поговорим, когда я вернусь. А в случае, если нас засекут стражи порядка, я сразу же накину на себя тень и скроюсь. Это и правда лучший способ получить пропуск на портал.

Друзья молча смотрели на меня и не решались ничего сказать. Мы все понимали, что предложение немного сомнительное, но выбора у нас особо не было.

– Вот и поговорили, – произнесла я, когда молчание затянулось и вернулась обратно в столовую.

– Когда мы сможем получить пропуск на портал? Сразу по возвращению? – уточнила я, усаживаясь за стол. Мои друзья вернулись в столовую следом за мной.

– Да, – кивнул Хиршель, отодвигая тарелку с остатками еды.

– А откуда нам знать, что вы нас не обманете? – я сделала глоток воды, чтобы смочить пересохшее от волнения горло.

Хиршель переглянулся с Иланой и не долго думая ответил:

– Давайте так, один билет мы вам дадим сейчас, в качестве доказательства того что они у нас есть и мы не намерены вас обманывать, а остальные два получите как вернемся.

– Хорошо, – кивнула я и отправила в рот немного еды.

Аппетита у меня не было, но я понимала, что должна как следует подкрепиться перед дорогой.

– Ева, принеси пожалуйста пропуск, – обратился Хиршель к своей дочери.

Та молча встала из-за стола и куда-то удалилась. Она вернулась назад через пару минут неся в руке какую-то вещь.

– Вот, – протянула мне Ева карточку размером с ладонь. Она была черного цвета, гладкая, а по краям переливалась золотистая кайма.

Я взяла ее из рук Евы, покрутила и передала Тэрону.

– Она точно настоящая? – спросил друг.

– Самая что ни на есть, – кивнул Хиршель. – Сами скоро убедитесь.

Кажется Тэрон немного успокоился, его плечи расслабились и кивнув глядя куда-то в пустоту, он убрал билет в карман штанов.

Офелия же сидела с бледным лицом и переводила испуганный взгляд с меня на Тэрона. Я ей ободряюще улыбнулась.

– Все будет хорошо, – прошептала я одними губами, глядя на свою подругу. Но ее это совсем не успокоило.

– А вы что-то знаете про лекарство? – внезапно спросил Тэрон.

– Лекарство? – переспросил Хиршель.

– Да, лекарство от сонной болезни

—Ах, вот ты о чем, – протянул Хиршель. – Я заколдовываю иногда амулеты для больных, но они не способны остановить болезнь, могут лишь немного продлить сон.

– Нет, – покачал головой Тэрон. – Я спрашиваю про настоящее лекарство, которое может вылечить человека.

Хиршель нахмурился и о чем-то задумался.

– Так вы за этим что ли на Тропический остров отправляетесь? За лекарством своим? – наконец спросил он.

Тэрон лишь молча кивнул.

– Я о чем-то таком слышала! – воскликнула вдруг Илана. – Никаких подробностей, конечно, но кажется там что-то знают о лекарстве.

Я облегченно выдохнула. Значит все это не зря, и мы на верном пути. Я посмотрела на своих друзей и увидела, что в их глазах тоже горит надежда.

Мы еще немного поговорили, обсуждая предстоящую поездку. Решили, что отправимся ближе к полуночи. Если кто-то нас остановит скажем что я дочь Иланы и Хиршеля и мы едем в город за продуктами, а сами живем в ближайшей деревне. Как по мне, так себе легенда, но Хиршель сказал, что она нам скорее всего не понадобится.

На обратном же пути у нас уже не будет ничего противозаконного с собой, поэтому поездка пройдет при свете дня.

Я нервничала и постоянно поглядывала на своих друзей. Тэрон почти не разговаривал и был погружен в свои мысли. Лицо Офелии оставалось таким же бледным и испуганным.

Обсудив все подробности Хиршель и Илана отправились запрячь лошадь в сани и подготовить товар к перевозке. Ева принялась убирать со стола.

– Они очень странные, но надеюсь им можно верить, тем более они дали нам один билет, – тихо прошептала Офелия.

– Если ты почувствуешь опасность, то пожалуйста, сразу же попроси Хиршеля вернуться назад, – строго произнес Тэрон, подавив зевоту.

Я молча кивнула думая.

– Дианта! Давай я тебе дам кое-что из своей одежды, иначе ты превратишься в ледышку еще в самом начале пути, – предложила Ева, вернувшись в столовую.

Я поблагодарила Еву, и она отвела нас в свою комнату, что находилась на втором этаже.

– Мне кажется у нас с тобой примерно один размер, – сказала Ева, доставая огромную куртку и меховые ботинки.

Я примерила одежду, та оказалась в пору.

– Не забудь вот это! – и Ева накинула мне на голову теплый платок.

Я с благодарностью улыбнулась, без ее одежды я бы действительно далеко не уехала, тем более, как сказала Ева, когда мы поднимались в ее комнату, за городом было гораздо холоднее. Такой добрый жест со стороны девушки показался мне добрым предзнаменованием.

После мы спустились вниз, где уже нас ждала Илана.

– Можем выходить, – произнесла она, разглядывая меня.

Я кивнула и повернулась к друзьям чтобы попрощаться. Я обняла Тэрона, он крепко прижал меня к себе и приблизившись своим ледяным лбом к моему тихо пробормотал:

– Ди, прошу, будь всегда начеку.

– Хорошо, – ответила я и высвободилась из его объятий.

Быстро обняв Офелию я погладила ее по волосам и прошептала:

– У тебя такое лицо будто я иду на казнь.

Она вымученно улыбнулась и ответила:

– Я буду ждать тебя. Знаю, что ты вернешься.

Я посмотрела на своих друзей, ободряюще им улыбнулась и вышла из дома вслед за Иланой.

Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
15 марта 2024
Дата написания:
2024
Объем:
460 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают