Том осмотрелся. Лес был смешанный, животных не было видно. Лучи света просачивались сквозь листву. Друзья и Билл решили пойти дальше. Они шли, шли, шли и вышли на поляну. Поляна была большая,
вдруг Билл обернулся, позади них был лес, а за ним было чёрное небо.
Билл стоял с открытым ртом. Стоял он так минут с десять и ещё минут через пять обрёл дар речи:
– Ребята посмотрите на лес!
Друзья обернулись и открыли рты.
– Похоже, это был портал, – сказал Билл.
Остальные согласились.
Вдруг Том увидел в небе сову сипуху. Тут она подлетела к Биллу и дала ему пергамент. В пергамент было завёрнуто четыре палки и письмо. Том увидел письмо, взял его и прочитал.
Здравствуйте. Эта посылка принадлежит сэру Шину Джеймсу Таверсу и его друзьям: Юпитеру Джеку Сивво, Гарри Стиву Вайсеру и Биллу Сэму МакКёрби. Эти палки – волшебные палочки помогут вам. Вот список заклинаний:
Левитато
Амваиро
Тоталус
Морфиклус
Профессор Буцвель
– Что всё это может значить? – Спросил Гарри, когда все прочитали письмо.
– Может это розыгрыш? – Спросил Юпитер.
– Даже если это правда, – сказал Том, – тут ошибка в моем имени. Скорее всего, это непра…
– Нет! Это правда! – крикнул Гарри, указывая на приближающиеся фигуры в капюшонах.
Фигуры были всё ближе и ближе. Тогда Том услышал чей-то голос:
– Морфенто!
Алая нить полетела к нему. Том, не зная, что делать крикнул:
– Морфиклус!
Алая нить от рикошетила обратно и попала в одну из фигур. Фигура отлетела и видимо потеряла сознание. Гарри побежал на одного из волшебников и выкрикнул:
– Левитато! Волшебник подлетел футов на пять вверх и упал, когда Гарри убрал палочку.
Третий волшебник медленно подходил к Юпитеру.
– Амварио, послышался голос Юпа. Палочка волшебника вылетела у него из рук и приземлилась на зелёную траву. Волшебник с удивлением посмотрел на него. Билл вовремя сообразил и сказал:
– Тоталус, – волшебника как молнией поразило. Он стоял секунд десять неподвижно, а потом рухнул на траву.
Волшебник, которого вырубил Том, очнулся, встал, подобрал палочку и направил её на них.
– Я тебе сейчас покажу! – Послышался чей-то голос – Сейберлус! – Фиолетовая молния поразила волшебника в грудь, и он отлетел в канаву.
– Вы… вы его убили? – тихо спросил Том.
– Нет. Он оглушён.
Перед ним стоял невысокий человек с седыми волосами.
– Я профессор Буцвель, – ответил человек.
– Преподаватель школы волшебства – добавил он, увидев испуганные лица друзей.
– Я… Я – Том Джеймс Таверс, – ответил Том.
– Неужели тот самый Том Таверс? – с ухмылкой сказал Буцвель.
– Откуда вы меня знаете?
– Твой отец, Том был знаменитым человеком! А ты разве не знал?
– Нет, мой отец пропал, – спокойно ответил Том.
– Ну-с… Так вот Твой отец был знаменитым не только в Обычном Мире, но и в Волшебном…
Маг, оглушённый Буцвелем, встал и ударил заклинанием в него. Но Буцвель вовремя увернулся, но заклинание попало в Тома. Он подлетел вверх, сделал тройное сальто назад и ударился головой об дерево. Буцвель отвлёкся, и в него попало уже другое заклинание.
Гарри со злости даже не подумав крикнул:
– АХ ТЫ, СЛИЗНЯК! АНТАЛИУС!
Он как-то раз слышал слово, и даже не помнил откуда. Луч вырвался из его палочки как будто змея, подполз к волшебнику и «укусил» его за голову. Маг упал, закатив глаза и не шевелился.
В это время проснулся Буцвель и Том. Том встал с разбитым носом, Буцвель увидев ужасное лицо Тома, выстрелил ему заклинанием в голову. Лицо Тома мигом стало целым. Профессор увидел мага и посмотрел на Гарри.
– Что с ним? – спросил Гарри.
– Он мертв, – мрачно ответил Буцвель.
– Что?! – выкрикнул Том.
– Дружок скажи мне, пожалуйста, где ты услышал это заклинание? – спросил Буцвель.
– Не знаю – ответил Гарри.