promo_banner

Реклама

Читать книгу: «Ведьмина топь», страница 6

Шрифт:

Ещё через мгновение их уста слились…

2

Мы с женой как-то решили отправиться в автобусный тур по европейским столицам. Всего восемь дней с семью ночёвками. Одна из них была намечена в гостинице небольшого городка Хексенштадт. Наши товарищи по путешествию уже видели пятый сон, а мы с женой и гидом-переводчиком всё сидели у барной стойки гостиничного ресторана, кстати, весьма даже неплохого по нашим понятиям. Было далеко за полночь, когда словоохотливый бармен, эмоционально через посредство переводчика рассказывавший описанные выше события и не забывавший время от времени подливать в наши кружки пиво, наконец, замолчал.

– Хексенштадт в переводе с немецкого – Город ведьм, – заметил переводчик.

Услышав название родного города, бармен заговорил снова. Переводчик едва успевал донести до нас то, что он продолжил горячо излагать.

– Уже никто и не помнит ни существующих в то дальнее время королевств, ни самого названия замка, бывшего именно на этом месте, где мы сейчас находимся. Давно исчезло болото. Любой всезнайка-историк посмеётся над вами и покрутит пальцем у виска, если вы будете интересоваться Тьюдольским королевством или замком Данцвель, и скажет, что таких названий отродясь не было на этой земле. Но мы, коренные жители Хексенштадта, знаем и помним своих предков через легенду нашего города, которую вы только что услышали. И знания эти передаются из поколения в поколение. В своё время про это мы с женой расскажем и троим нашим малышкам, когда подрастут. Кстати, они все внешностью пошли в бабушку. А мне, например, всё это рассказала именно она, такая же зеленоглазая, светловолосая и красивая, как наша пра-, пра-, и ещё Бог знает сколько пра- мама, ведь у неё с Капитаном, судя по всему, детей было немало. И почти все они поселились здесь, в этом городке, ставшем на месте, где был ранее замок, и быстро получившем название Хексенштадт, Город ведьм. Если взять официальные данные, а такой мониторинг постоянно ведётся, число зеленоглазых и светловолосых жителей в нашем городке в десятки раз превышает среднестатистические цифры по всей стране. Факты – упрямая вещь…

Легенда рассказана. Мы собрались уходить в свой номер. Жена с чувством поблагодарила рассказчика, оставив ему более чем щедрые чаевые. Я уже повернулся спиной к барной стойке, когда в зеркале напротив отчётливо увидел лицо бармена, который не подозревал, что я вижу и его, и гида-переводчика одновременно. Глядя нам вслед, бармен улыбался, а в совершенно зелёных его глазах прыгали… Нет, не весёлые чёртики, а именно смешливые ведьмочки. А затем бармен и гид-переводчик, глядя друг на друга, разом вскинули сжатые кулаки с поднятыми вверх большими пальцами.

Что ж, я в общем-то всегда знал, что размер чаевых частенько диктует сюжет, смысл и и размер повествования… Так была или не была в реальности услышанная нами необычная история, превратившаяся в городскую легенду, пусть без ведьмы, а с просто красивой зеленоглазой светловолосой женщиной? Не берусь судить. И всё же, на мой взгляд, легенда рассказчику удалась на славу. По крайней мере, моя супруга ещё долго была от неё в восторге.

Бесплатный фрагмент закончился.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
17 июня 2021
Дата написания:
2021
Объем:
26 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Эксклюзив
Черновик
4,7
187
Хит продаж
Черновик
4,9
509