promo_banner

Реклама

Читать книгу: «Убийство», страница 4

Шрифт:

Машина стояла перед входом большой хижины в дикой местности. Узкие улицы города сменились на снежные деревья и скалы. У его лап лаяли гамли.

– Не обращай внимание на гамлей, они всегда рады гостям, – сказал Сцуковенко, —Я всегда любил псов. Эта порода может сидеть у ног своего хозяина в запредельно холодных и сырых условиях, счастливо ожидая команды принести добычу. Совершенная преданность.

Внутри ярко горел свет, на стенах головы карибу, лося, барана Далла. Много всевозможной мебели и картин.

– Слушай, что тебе от меня нужно? Зачем ты привёз меня сюда, и почему не сдал фрунтлиции? – спросил Корсо.

Сцуковенко посмеялся над ним.

– Корсо, ты был моим работником. Но внезапно ты ушёл в историю, залёг на дно без всяких объяснений, а потом я вижу твою морду на брошюрах «в розыске». Твоё место занял Дэйн.

– Я был твоим обсосом? – Корсо качнул головой в сторону Дэйна.

Дэйн яростно пихнул Корсо на его место. Он столкнулся с ним нос к носу.

– Успокоились, вашу мать! – приказал Сцуковенко.

Дэйн не сразу отпустил Корсо. Корсо не мог отделаться от странного запаха исходящего от него.

– Ты замочил много созданий для меня. Ты убил этого грёбаного Мирошкова и оставил после себя ещё длинную дорогу трупов. Я следил за тобой, Корсо. Видишь ли, я – прагматик. Всегда проверяю, что создание не копает на меня. И поэтому я говорю тебе: ни в коем случае. Может раньше у нас были конфликты, но теперь самое время помириться. Ты вернулся домой, и всё будет в порядке.

Корсо в замешательстве оглянулся по сторонам. Его вывели из равновесия, задели за живое. Воспоминания обернулись колотыми ранами. По мозгу бежали электрические разряды; толстая кожа, плоть и кровь, запёкшаяся кровь, порезы, сдирание остатков кожи. Космический синтезатор в голове звучал как примесь барабанов и радара.

– Херня! Ты лжёшь!

Корсо выпустил когти, перешёл в наступление. Дэйн быстро прыгнул на него, схватил за горло и ударил головой в нос. Капля крови упала на пол.

Замедление: кровь медленно брызгала по полу.

Корсо скрипел зубами от боли и рабской ненависти.

– Поэтому я тебя нанял, – сказал Сцуковенко самодовольно, – Грёбаное животное. В тебе нет ничего, кроме насилия. Кстати, у меня есть для тебя работёнка: ты должен завалить Эчиславского.

Корсо дрожал, настолько ему хотелось истерзать этого ублюдка в клочья.

"Ты ничего обо мне не знаешь".

– Я не буду работать на тебя, – прорычал Корсо.

– Будешь. Я не люблю угрожать своим созданиям, но если я хочу что-то, я подстраиваю правила игры под себя. Будешь крутить носом – тебе пиздец, Корсо. Думаешь, на твои убийства всем плевать? Думаешь, получишь честный суд? Чёрта с два, уедешь в тюрягу, там тебя и добьют.

Корсо ничего не ответил. Глубоко внутри пришло понимание, что его жгучая ярость не уйдёт. Никогда.

"Моя жизнь как будто сон наяву".

Сцуковенко принял этот жест как смирение.

– Ты будешь пить кровь до последней капли. Дэйн, сопроводи своего коллегу в его комнату. Тебе нужно припуститься, а то ты смотришь на меня как сраный вурдалак.

***

Топот в длинном узком коридоре. Дэйн шёл сзади, не отрывая глаз от Корсо. Его тень нависла над ним, как будто монстр. Корсо показалось это странно. Он попытался соединить события в своей воспалённой голове…

Дэйн толкнул его вперёд.

– До встречи, деменция Корсо, – съязвил Дэйн и захлопнул дверь комнаты.

Корсо бросился наутёк: он подбежал к окну, распахнул его, сделал глубокий вдох. Двор залился ночным мраком и лаем гамлей. Он развернулся, ощупал стену. Не за что зацепиться. Корсо аккуратно спустился пониже, старался быть незамеченным. Двумя лапами он схватился за бревно и…

…сорвался, рухнув на землю. Болевой шок настолько силён, что Корсо не мог выдохнуть. Потом он закричал. Гамли сбежались на него, подняв тучу снега, их зубы грызли его передние и задние лапы. Они повалили его на землю. Разум Корсо ушёл в глубокие воды полной ярости и ужасной жестокости: он нанёс удар когтями по скоту и поток крови хлынул на белый снег. Тела животных с визгом отлетали в стороны. Корсо с диким рёвом и стоном боли пробил тело гамля и разорвал его надвое. Порезал бьющуюся суку на куски. Гамли попятились назад, и тогда Корсо смог сбежать. Он перелез через высокий забор и спрыгнул в сугроб.

"Беги".

Панорамный план: большой необъятный очень густой лес. Местность окутана туманом. Шерсть Корсо прекрасно освещена луной.

Корсо со всех лап бежал сквозь морозный ветер, тёмное небо и растущий слой снега. За его спиной клацающие челюсти фантомов упорно старались догнать ускользающую добычу. Ветер смёл снег, на время ослепив его. Корсо добежал до скального обрыва, но других вариантов не оставалось – он прыгнул и с мучительной болью приземлился на лапы. Фантомы безнадёжно отстали.

Онемевшие конечности передвигались через расстояние, снег и деревья. Лапы непрерывно сжимались и разжимались. Ветер смёл его кровавые следы. Корсо пытался не потерять сознание.

В снегу по голень, Корсо прошёл группу густых деревьев и разрушенного военного вооружения и дошёл до «Трёх когтей» – высоких скальных шпилей с бункерами на вершине. Там находились солдаты, которых использовали, чтобы высматривать оппозицию.

Много позже Корсо оказался на промёрзшей земле свалившись к высокой секвойе, простирающееся до неба. Коченеющий, невзирая на боль, панику и прожигающую ярость, Корсо злился на самого себя. Он чувствовал себя отчуждённым.

Также он думал, сколько времени ему потребуется чтобы расчленить всех гамлей Сцуковенко, его личных фрунтов и его телохранителя. Раздумья о необходимой мести возбудили его, он дальше скользил по снежному покрову.

Порывы холодного воздуха превращали его дыхание в пар…

Заглядываем через плечо Корсо: …в облачке пара поднялась тёмная фигура. Корсо отвёл морду от омерзительного запаха. Медведь с лохматой коричневой шерстью широко раскрыл безжизненные глаза и вызывающе взревел. Искалеченный и оголодавший, Корсо от неожиданности зарычал в ответ. Не смотря на то, что он ощущал себя как тряпка, Корсо выпустил когти и был готов отразить нападение. Они очень настороженно смотрели друг на друга. Медведь фыркнул и закрыл нос лапами, чтобы избавиться от запаха добычи. Казалось, время остановилось. Корсо внимательно наблюдал за могучим зверем, как он подошёл к реке, но не стал ловить рыбу. Странный медведь отвернулся от него и пропал из виду также неожиданно, как и появился. Сердце неспокойно билось – он был в шоке. На время Корсо отвлёкся и его голова была загружена мыслями о медведе. Возможно, зверь искал свою берлогу.

***

Корсо вернулся в город к рассвету. Всё казалось несколько прозрачным – он подумал, что это из-за холода. Тьма сменилась очень тёплыми красными, жёлтыми, оранжевыми цветами. Корсо долго слонялся по узким улицам и переулкам под шум поезда, прятался от больших снегоходов фрунтлиции.

Корсо почувствовал знакомый запах гавна.

– Корсо, глупая, глупая собака, – произнёс Шеперд.

Он сидел между мусорными контейнерами с сухим батоном хлеба.

– Где ты был? – спросил Корсо.

– Я всегда был рядом с тобой, – заключил Шеперд.

Он разделил батон и передал Корсо. Последний сел рядом и с большой охотой хрустел хлебом.

– Боже, это был безумный денёк. Грёбаные слизистые богатеи охотятся на меня, а я должен найти сволочь, которая вывалила на меня всю эту кучу гавна и сделала из меня маньяка, – с горечью сказал Корсо, – я найду его и буду мучить, истязать, унижать…

– Корсо, бом-бом-бом. Вот меня называют безумным стариком, психом, но дело в том, что моя саматха исцеляет любые повреждения моего тела. А какое оправдание у тебя? Твоя последняя надежда, твоя последняя мечта то, что ты послушаешь их? Будешь такой же маленькой коробочкой с надписью, как они? – разочарованно произнёс Шеперд.

– Пошёл ты. Мне плевать, каким безбашеным солдатом ты был – и был ли им вообще – и сколько дырок в твоей голове. Ты ничего обо мне не знаешь, – сердито ответил Корсо, а потом устало заключил: – Я как будто кривой артист в гавёной постановке.

– Все мы кривые артисты которые играют в не той постановке, – Шеперд улыбнулся, как ребёнок.

Они посмеялись.

***

Инспектор Олршарм и старший фрунт Вендиш прибыли на место зверского убийства. У всех пластиковые лица.

Непрерывный крупный план: Сцуковенко лежал в ванной наполненной землёй и седумами накопленными кровью. Он похож на мутированную клумбу с конечностями и частями кожи. На его голове натянута морда одной из его гамлей. Вокруг чёрная кровь, на стене надпись: «спаситель умер за твои грехи».

Продолжение следует…

№ 3

Крупный план. Отдаление: голова Сцуковенко с натянутой мордой гамли с седумом. Шерсть в земле, глазницы ужасно вскрыты со стороны основания черепа, всё пропиталось густой кровью. Из пасти протянут мутированный набухший язык.

Инспектор Олршарм и старший фрунт Вендиш нетерпеливо ждали и курили у входа дома Сцуковенко. Они выглядели так, словно пережили ад. Двое других фрунтов ждали вместе с ними. Из леса шёл серый туман. Всё это время они напряжённо молчали.

Затем к ним подкатила патрульная машина, они сели в салон и тронулись по дороге. Сейчас их должны отвезти к окружному прокурору, доказательства у них есть. После смерти Мирошкова Непщеван превратился в ужасную мясорубку.

Вендиш нервно улыбался и кивал головой. Он выглядел опустошённым.

– Эй, ты куда едешь? – внезапно оживлённо спросил Вендиш и перевёл взгляд в окно.

Автомобиль выехал в мутную глушь. Вендиш повернулся к Олршарму. Он ничего не сказал. Двое фрунтов переглянулись.

– Эй, водила! Ты куда нас везёшь?

– Закрой рот, сука, – угрожающе произнёс низким голосом фрунт и наставил пистолет в область живота Вендиша.

Вендиш в недоумении перевёл взгляд на фрунта с пистолетом, потом на его напарника, затем на Олршарма – но он просто уставился в тень перед собой, как будто он картина, и тяжело дышал. Вендиш посинел, ему трудно глотать.

– Вы угараете? – Вендиш настолько напуган, что начал беспричинно смеяться, как идиот.

– Не трясись. Мы уже приехали.

Все вышли из машины. Олршарм выдул дым из-за чрезмерно яркого света, идущего из фар. Он смотрел на луну.

К Вендишу, кажется, пришло смирение; на его лице появилась жестокость. Вендиш вспоминал встречу со своей подружкой перед отъездом, как она сказала ему «вали к ебени матери и не возвращайся», что иронично. Где-то в лесу можно услышать топот копыт, хруст веток, всхлипывающий ветер. Хлопнули выстрелы.

Непрерывный крупный план: тела Олршарма и Вендиша некоторое время удерживались на земле, а затем они рухнули. На землю вместо гильз упали вырезанные листки бумаги с надписью «кровь».

***

Ощущение, как будто его панцирь раскололся. На миллисекунду появилась гипнотическая спираль, а затем она исчезла.

Морозный дневной Непщеван. Корсо открыл глаз и обнаружил, что очнулся в переулке среди мусорных контейнеров и досок. Его хорошо обработали. Каждый мускул его тела кричал. С носа тянулись кровавые сопли. Один глаз сильно опух и не открывался, на втором разорваны сосуды. Он больше не чувствовал запахов; всё выглядело немного плоско и это вывело его из равновесия. Внутри как будто его кишки запутали в паутине колючей проволоки, а по мозгу словно шёл ток под высоким напряжением.

Корсо использовал дыхательные техники, которые ему показал Шеперд, но последнего поблизости он не находил. Он словно испарился. Потом он увидел следы крови и маленький складной нож. Клинок был в крови и шерсти.

«О нет».

Может быть, он мёртв. А может и нет. Корсо схватился за голову. Кем был для него Шеперд? Другом. Возможно единственным, который у него когда либо был. Не смотря ни на что, он благодарен ему.

***

«ЦЕНТРАЛЬНЫЙ СОЦИАЛЬНЫЙ КЛУБ». Бурлебовиц – коллега Эчиславского, – сидел в полном зале в компании женской особи.

– Просто обожаю, – сказал бурлебовиц своей спутнице.

Они сидели голые в масках-домино. На её лысой голове рога оленя. У неё менструация. Официантка остановилась у столика. На стене рядом с ними стрелки на часах показывали «22:30». Мужская особь опустил глаза на свою тарелку. Из своей скорлупы вылупился детёныш.

– Ох, не могу больше себя контролировать. Только не дуйся на меня, дорогуша. Всего один кусочек…

Затем бурлебовиц поднял глаза и увидел у стола Корсо.

– Эй, боец, я видел твой махач в клетке. Ну и рожа у тебя была, когда этот свин тебя мутузил.

Корсо яростно схватил его за пиджак и поднял на ноги. Он хотел заткнуть этого ублюдка навсегда. Но нужно было сдерживаться.

– Слушай меня внимательно: твой дружок Сцуковенко хочет разобраться со мной. Он похитил моего товарища и сейчас ждёт, когда я лично приду к нему. Расскажи мне о нём, и о его телохранителе.

Бурлебовиц смотрел на него, как на идиота.

– М-м, Сцуковенко? Да, мы кажется выпивали вместе. Вечно политически некорректный сукин сын. Но я тебя обрадую – он жмур.

Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
27 ноября 2022
Дата написания:
2022
Объем:
50 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Эксклюзив
Черновик
4,7
283