Читать книгу: «Дорога обратного времени», страница 12

Шрифт:

Девушка так старательно убеждала Шэлема, потому что чувствовала, что благодаря наложенному им заклинанию сама она без спроса вряд ли сможет выйти из этого дома. По крайней мере, не сразу сможет. Поэтому Мэдлин позабыла упомянуть в своей характеристике, что хороший и позитивный человек по совместительству подрабатывает наемным убийцей и иногда промышляет мошенничеством.

Шэлем еще немного поворчал, но все же согласился выпустить ее. При этом сам он остался стоять на пороге и зорко всматривался в лес, стараясь не упустить ни малейшего движения. Перед этим он заявил Мэдлин, что, если ее спутник покажется ему опасным и враждебно настроенным, он непременно его убьет.

Девушка согласилась на такие условия, так как была уверена в том, что раз Джереми направился ее искать, значит, приступ безумия уже закончился. А кроме того, это был очень спорный вопрос, кто кого в случае чего убьет. Несмотря на всю магию Шэлема, Джереми тоже был явно не выпускником школы благородных девиц.

Оказавшись на улице, Мэдлин отчего-то никак не могла решиться окликнуть своего спутника. Тишина леса была такой звенящей и гнетущей, что ей стало боязно ее нарушить и разбудить хозяев этих мест. Пока девушка собиралась с мыслями, наблюдая, как выдыхаемый ею воздух превращается в пар, кто-то легонько коснулся ее плеча. В такой напряженный момент это заставило Мэдлин вздрогнуть и закричать от неожиданности.

– Спокойно, спокойно! Это я! – произнес до боли знакомый голос и даже в темноте девушка поняла, что перед ней Джереми. – Где ты пряталась? Я тебя целый час ищу на этой поляне! Чувствую энергию твою и твоего амулета, но никак не могу найти. Прямо игра в жмурки какая-то….

Он хотел еще что-то сказать, но неожиданно дыхание его перехватило, и против собственной воли молодой человек оказался в воздухе, приподнятый над землей где-то на метр. Все произошло так быстро, что Мэдлин далеко не сразу сообразила, отчего ее спутник ни с того ни с сего вдруг решил заняться левитацией. Девушка слышала только его сдавленные хрипы.

А затем темноту прямо перед ней озарила вспышка боевого заклятия, в свете которого Мэдлин увидела, что Шэлем своими корнями-руками настолько крепко держит Джереми, что вот-вот его задушит, а тот старается вырваться, из последних сил пытаясь произнести еще какое-то заклинание. Из-за боевого огненного шара рука лесного мага загорелась, но он, судя по всему, ощущал боль совсем не так, как обычные люди и поэтому не желал отступать.

– Шэлем, Шэлем, прекрати! Отпусти его, пожалуйста, он не причинит тебе вред! – взмолилась девушка.

– Да уж, не причинит, – просипел Шэлем, но Джереми все-таки выпустил.

Пока молодой человек, хрипя, пытался отдышаться, Мэдлин спешно произнесла водное заклятие и потушила огонь на руке-ветке. Та выглядела обугленной. Странно было даже, что сам лесной маг не вспыхнул целиком.

– Больно? – с состраданием спросила девушка.

– Не очень. Но она больше никогда не заживет окончательно. Регенерация уже не та, – тяжело вздохнул Шэлем.

– Я так понимаю, то, что мне больно, тебя не очень беспокоит. Ты уже нашла себе в лесу нового друга-убийцу. В прошлый раз это был дракон, а теперь кто? – недовольно поинтересовался, отдышавшийся молодой человек.

– Джереми, прекрати! Все началось с твоего приступа! Мне пришлось бежать в лес, где меня чуть не съели здешние волки, а Шэлем меня спас, так что помолчи, пожалуйста! – строго велела Мэдлин.

– Надо в дом идти. Туман наступает. Туман – это плохо, – сипло произнес лесной колдун.

– В какой еще дом? Я что-то упустил…– начал Джереми, но в этот момент он, судя по всему, с позволения Шэлема, смог увидеть его жилище и осекся. – Да, интересно у вас тут все устроено, – восхитился он.

А со стороны деревьев на поляну действительно наступал густой, похожий на молочную пену, туман. Причем девушка ощущала исходившую от него подозрительно сильную магическую энергетику. Судя по всему, это был не обычный туман, а свободное скопление сильной магии.

Джереми похоже тоже это почувствовал, поэтому поспешно зашел в дом вслед за Мэдлин и Шэлемом и даже потрудился закрыть за собой дверь. От подобного магического тумана можно было ожидать чего угодно. И не девушке, не молодому человеку не хотелось неожиданно превратиться, например, в лягушек.

– Что это за туман? – с любопытством спросила Мэдлин, разглядывая его из окна.

– Да кто его знает. Магический какой-то. В него кто попадает, все исчезают, – коротко объяснил Шэлем.

– Куда? – встрял Джереми.

– Не знаю. Исчезают и все. Может, растворяются в нем, а может, появляются где-то в другом месте, – неохотно ответил хозяин дома.

– Так, ладно, введите меня быстро в курс дела! Что тут у вас происходит? – потребовал молодой человек. – Почему этот твой друг вдруг стал на меня нападать? – обратился он уже лично к Мэдлин.

Девушка вкратце описала Джереми все произошедшее с ней. Особенно в красках обрисовав то, как на нее напали волки и она едва не утонула в болоте из-за приступа молодого человека. Мэдлин ожидала, что Джереми начнет извиняться, но он словно пропустил ее слова мимо ушей. Так что ей даже стало обидно.

«Вот, сухарь», – подумала она. – «А я его еще у себя приютила и из озера доставала. И почему все мужчины такие равнодушные? Зато на меня обижался целых полтора года».

Шэлем все это время подозрительно разглядывал молодого человека, а затем вдруг произнес, обращаясь к девушке:

– Теперь я понимаю, зачем тебе этот браслет. Если рядом с тобой один из Хранителей, лучше иметь возможность защититься от него. С ним он не сможет тебя коснуться. Тот человек видимо тоже так думал и поэтому его носил.

– Джереми, не хранитель. Он, конечно, рискует стать им, но я постараюсь этого не допустить, – возмутилась Мэдлин, а затем добавила. – К тому же, браслет против него не особенно действует.

Молодой человек, действительно мог спокойно дотронуться до девушки даже в момент приступа, в отличие от Хранителей, напавших в пустыне на армию Алемана и вынужденных отступить при виде золотого слитка.

– Это пока что, – «оптимистично» заявил Шэлем. – Превращение происходит не за одну минуту.

– О каком человеке идет речь? Кто еще собрался защищаться от Хранителей? – живо заинтересовался Джереми.

Мэдлин вкратце рассказала ему о воспоминаниях Шэлема и добавила:

– Как думаешь, этот неизвестный мог спрятать здесь копье?

– Почему бы и нет? – пожал плечами молодой человек. – Мы же не знаем, кто это сделал и когда. Правда, это все равно не особенно приближает нас к разгадке тайны. Мы и так предполагали, что копье находится где-то в лесу. А этот человек мог запросто прятать и что-нибудь другое. Даже не артефакт, а какую-нибудь свою личную ценность. А браслет просто так носил, потому что любил золотые побрякушки.

Девушка вздохнула. Версия, за которую она уже хотела уцепиться, рушилась на глазах под напором скептически настроенного Джереми.

– Я вот думаю, – заговорила она. – Где он спрятал копье в лесу? Не просто же так на землю бросил и ушел? Этот человек рассчитывал на то, что оно будет находиться здесь долго, а значит его не должен касаться ни снег, ни дождь. Магические артефакты, а особенно сильные, иногда оказываются очень чувствительны к негативным воздействиям внешней среды. В землю закопать тоже не вариант. Начнутся процессы окисления и гниения. Кстати, а из чего оно вообще сделано?

– Надо полагать, что из дерева и металла, а не из ваты, например, – с усмешкой отозвался Джереми.

– Какое умное замечание! Такой артефакт могли запросто и из золота сделать, и из чего угодно! Я хотя бы что-то пытаюсь придумать! – обиделась Мэдлин.

Девушка была не в настроении из-за тона своего спутника и из-за того, что ужасно мерзла, но не решалась разжигать огонь, боясь напугать Шэлема, которого и так только что чуть не сожгли. Поэтому она хмуро сидела на деревянной скамье, обхватив себя руками за плечи.

– Если бы я прятал что-то в лесу и не планировал скоро забрать, я бы отнес это в Подземный город. К его жителям. Они бы точно его никому не отдали, правда и мне бы тоже. И там под землей у них нет ни дождя, ни снега, – неожиданно встрял в разговор хозяин дома.

– Какие еще подземные жители? Гномы что ли? Вспомним весь волшебный фольклор? – Джереми сегодня похоже не нравилась ни одна из идей его собеседников.

– Если бы гномы! К таким гномам лучше не попадать, сожрут и никакая Белоснежка не поможет. У них там белковое голодание развивается, мяса хочется, а наверх они редко выходят. У них глаза от света отвыкли, – ответил Шэлем.

– И как же таким страшным чудикам кто-то мог копье оставить? – не унимался молодой человек.

– Да просто очень, – принялся объяснять лесной маг. – Вход в их царство ведет через пещеру. Там особая черта есть, магическая, через которую переступать нельзя. Но если на границе какую-нибудь вещь ценную положить, то это, вроде как, ты им предлагаешь обмен. Приходишь на следующий день. Если вещь осталась на том же месте, значит им это не нужно. А если нужно, то вместо нее найдешь драгоценные камушки или золото. Причем, в таких вопросах подземные жители очень честные. Если ты им действительно что-то ценное принес, они не поскупятся. Раньше к ним много кто ходил. А в последние лет сто про них совсем позабыли. Современные маги знают более новые способы обогащения. А в прошлые времена там кто-то даже еду на золото выменивать умудрялся.

– Звучит, конечно, интересно, только больно рискованно. Мало ли что они с этим копьем сделают? Возьмут и переплавят во что-нибудь. И что потом? Судиться с ними? – пожал плечами Джереми.

– Но с другой стороны, копье ведь прятали как раз для того, чтобы его никто не нашел. А так получается очень даже неплохо запутать следы, – возразила Мэдлин. – Если кто-то даже и догадается, то побоится сунуться.

– Ну, хорошо, а почему мы с тобой никогда не слышали об этих мифических подземных жителях, если они действительно существуют? – поинтересовался молодой человек.

– Пару лет назад мы с тобой ничего толком не знали и о Междумирье, кроме того, что оно просто существует, а потом мы там оказались и все в корне изменилось. Если мы о чем-то не знаем, не значит, что этого нет, – веско аргументировала девушка. – Кстати, у тебя осталась моя сумка с вещами? А то мы так стремительно попрощались, что я совсем забыла ее забрать!

– Ничего страшного, – парировал Джереми. – Я ее захватил. Также, как и наш коврик.

Молодой человек, сидевший на соседней скамейке, протянул ей сумку, которую сама Мэдлин не заметила в полумраке. Дом Шэлема освещал только маленький огонек светового заклятия, созданного Джереми. Девушка открыла сумку и с удивлением обнаружила свое пальто, лежащее поверх остальных вещей.

– Ты его нашел и молчал, пока я тут сижу и мерзну? – возмутилась она.

– Ну, извини, что-то не подумал. Я просто шел по следам твоей магической энергии и обнаружил его. Только оно, кажется, слегка порвано.

– Не страшно, это можно исправить, – отмахнулась девушка. – А туфли тебе случайно нигде не попадались?

– Увы, нет, а ты что почитать решила? – поинтересовался Джереми, наблюдая за тем, как Мэдлин достала из сумки какую-то книжку, зажгла над своей головой еще один световой огонек и принялась ее листать.

– Ага, ни дня без литературы, знаешь лишь. А про туфли – обидно. Карма у меня, что ли такая – постоянно босиком ходить, – вздохнула девушка.

– Не беда, найдем тебе какую-нибудь другую обувь, – утешил ее молодой человек, возвращая Мэдлин помимо пальто и ее кольцо – амулет.

Книга, которую она листала, была подарком Александра на день рождения. Девушка взяла ее с собой, так как была уверена, что байкер дарил ее неспроста, и она должна им как-то помочь.

Поэтому Мэдлин совсем не удивилась, когда сама по себе открылась страница, где как раз рассказывалось о подземных жителях. Она принялась читать. Джереми, увидев интерес в глазах девушки, поближе придвинулся к ней и присоединился к чтению.

Книга сообщала, что тысячу лет назад в этом магическом лесу поселились волшебники, спасавшиеся от притеснения своих чересчур воинственных соседей. Правда, после этого жизнь их не стала намного легче. Здесь им постоянно приходилось отбивать нападения магических существ, населявших чащу.

В те времена маги были более слабыми. Им не было известно многое из того, что они знают теперь, и большинство магических заклятий еще не придумали. Поэтому коренные обитатели леса оказались сильнее.

Ситуация становилась безвыходной. Выйти из чащи означало быть убитыми своими собратьями, а остаться значило смириться с тем, что рано или поздно будешь растерзан здешними тварями. Так бы и погибли эти волшебники, которых с каждым днем становилось все меньше и меньше, пока однажды спасаясь от волков, не наткнулись они на глубокую пещеру.

Укрывшись в ней, колдуны почувствовали присутствие там сильнейшей магической энергии. Казалось, что все подземелье было пропитано ею. Черпая ее, маги могли творить самые сильные заклятия без помощи амулетов. Обрадовались они своей удаче и решили остаться жить там, а в лес выходить лишь за тем, чтобы добыть себе еду.

Всем понравилось это решение, кроме одного колдуна. Чувствовал он, что магическая энергия, наполнявшая пещеру совершенно чужая им. Она искажала известные волшебникам заклятия на свой лад. Заметил он также, что, находясь в этой пещере спутники его ведут себя, словно опьяненные. Глаза их странным образом горели, все в пещере казалось им волшебным и чудесным. А мысль о том, что нужно выйти на поверхность, наводила страх.

Понял колдун, что пещера эта непростая, и она словно подчиняет пришедших сюда своей воле. Стал он уговаривать своих спутников покинуть ее и пойти дальше, в надежде, что они смогут выйти из леса. Пусть уж лучше попадут они в руки к своим врагам, чем сойдут с ума здесь. Но никто не слушал прозревшего мага. Его сородичи лишь смеялись над ним. А когда стал он чересчур настаивать, неописуемый гнев охватил их и даже самые добрые стали похожи на диких зверей. Грозились они убить его, если скажет он еще что-то плохое про их новый дом.

Испугался маг и сбежал прочь из пещеры и от своих бывших друзей. Каким-то чудом сумел он выбраться из леса живым и узнал, что враги, притеснявшие его народ раньше, теперь разбиты, и на их родной земле воцарился мир.

Жил он и радовался, но всё время тяготила его мысль, что пока он здесь ходит под ясным небом, родные его томятся в темной пещере и боятся выйти на поверхность. Решил колдун собрать людей и отправиться в поход к пещере, чтобы вызволить своих собратьев оттуда. Он был уверен, что стоит только вывести их на поверхность, как странная магия подземелья перестанет подчинять их своей воле, и они снова станут такими, как прежде.

Долго собирался он в дорогу. А когда, наконец, собрался и дошел до пещеры, страшное открытие ждало его там. В подземелье нашел он странных созданий, похожих больше не на людей, а на тени. Серая кожа их казалась, словно высеченной из камня, а глаза лишились зрачков и похожи были на черные провалы.

Бесшумно едва касаясь земли, словно плывя по воздуху, вышли они навстречу колдуну из недр пещеры, и с трудом узнал он в их исказившихся чертах своих бывших родственников. Они же не узнавали своего собрата и попытались убить и его, и его спутников. С трудом спаслись колдуны, а вернувшись из леса, рассказали всем, что живут теперь в той пещере страшные Подземные жители и что никому нельзя ходить туда.

Прошли годы и бывшие волшебники, изменившие свой облик под действием странной магии подземелья, забыли о своем прошлом. Никогда не выходили они на свет из своей пещеры. Но и к себе никого не пускали. Построили они под землей целый город и жили в нем. Ходили легенды, что все там было из золота и самоцветов, которые они добывали в недрах. Выменивали они эти драгоценности на артефакты и еду у тех, кто жил на поверхности. Но никому из обычных людей нельзя было пересекать заветную черту и спускаться в сам город. Если же такое случалось, Подземные жители не выпускали чужака на поверхность, и что с ним происходило дальше, никто не знает.

Большую часть из написанного Мэдлин прочитала вслух. Так как Шэлему тоже стало интересно, о чем говорится в книге.

– Так оно и есть. Они и до сих пор там живут. Я знаю, – произнес он довольный тем, что его слова нашли такое веское подтверждение.

– А может, это просто легенда, – отмахнулся Джереми. – Сказки ведь тоже в книгах написаны. Что это вообще за книга?

– «История магического мира». Мне ее вообще-то Александр подарил! Я уверена, что он не стал бы дарить мне неизвестно что! – вступилась за книгу Мэдлин.

– А если Александр, то да! Он никогда не делает ничего просто так. Если он дал тебе книгу, где написано про этих чудиков, значит это тонкий намек, что мы должны прийти к ним и навести порядок, а также помочь установить новый демократический режим! А заодно у них могут оказаться ключи от спасения мира! – ехидно заметил молодой человек.

– Или просто нужное нам копье, – спокойно ответила девушка. – Мы можем бесконечно долго гадать на кофейной гуще, но единственный выход проверить нашу догадку – это пойти туда и убедиться, там оно или нет.

– Если они, конечно, пустят нас к себе и позволят в чем-то убедиться, – усмехнулся Джереми.

– А ты что их боишься? – скептически приподняв брови, поинтересовалась Мэдлин. – Чего ты, вообще, такой нервный?

– Это из-за перевоплощения. Когда человек начинает превращаться в Хранителя, то постепенно теряет свою сущность и с ним происходят резкие смены настроения, – встрял Шэлем, не дав Джереми ничего ответить.

Молодой человек мрачно посмотрел на хозяина дома.

– Ладно, черт с вами, умники, – махнул он рукой и, обращаясь уже чисто к Мэдлин, добавил. – Если тебе так хочется пойти в эту пещеру, мы можем сделать это хоть сейчас.

– Сейчас не надо, – ответил за девушку хозяин дома. – Под утро туман становится особенно опасным. Но с рассветом он полностью рассеется, и можно будет спокойно идти, куда нужно. Только не забывайте, что он вновь появится примерно в четыре часа утра.

– Ну и хорошо. Честно говоря, я не очень хочу идти в гости к Подземным жителям по темноте, – призналась Мэдлин.

На этом диалог прекратился. Шэлем отошел от них и, устроившись в противоположном углу, кажется, задремал. Джереми сидел молча, разглядывая мерцающий красным светом гранат в своем амулете. Он по-прежнему выглядел недовольным и раздраженным, и девушке не хотелось ни о чем с ним разговаривать, а особенно начинать разговор первой. Она принялась всматриваться в темноту окна, и сама не заметила, как снова уснула.

Но, похоже, что в тот момент, когда Мэдлин согласилась помочь Александру, она полностью лишила себя возможности просто спать и видеть сны. Стоило ей только закрыть глаза, как она тут же покинула дом Шэлема и оказалась в уже надоевшей комнате с коврами в доме жреца. А сам хозяин стоял в изголовье ее кровати и мягко, но настойчиво пытался разбудить девушку, дергая за руку.

Мэдлин с большой неохотой открыла глаза и взглянула на мужчину. Ей ужасно надоели все эти перемещения. Да, как ни странно, но во время своих путешествий по вариациям девушка успевала физически отдохнуть и просыпалась в своем мире, как после обычного сна. Но вот морально она была уже вся вымотана. Ей нужно было решать множество задач и в своем времени, и здесь, а ей хотелось просто ни о чем не думать.

Глава 9 Мертвец

– Ну вот, а мы уж думали, что Вы не переживете очередной приступ лихорадки, – оптимистично произнес жрец.

Мэдлин оставалось только вздохнуть в ответ на это. Находясь здесь в прошлом, она снова почувствовала себя тяжело больной. Если бы Александр с самого начала предупредил девушку о том, что ей предстоит пережить чуму, то она бы вряд ли согласилась. И плевать ей даже на судьбу мира. Пусть ищет других добровольцев. В конце концов, не одна Мэдлин обладала способностью управлять вариациями. Возможно, поэтому Собиратель и так тщательно избегал всех деталей, когда говорил с ней.

– Думаю, пора Вам встать с кровати и немного пройтись. Лежать столько времени тоже опасно для Вашего здоровья, – продолжил мужчина.

Но девушка лишь отрицательно покачала головой. Ей было так плохо, что она не находила в себе силы даже на то, чтобы разговаривать, не говоря уже о том, чтобы встать и куда-то идти. Может, жрец и был прав, что постоянное нахождение в этой душной комнате не идет ей на пользу, но и бежать на улицу с лихорадкой тоже не казалось Мэдлин блестящей идеей.

Правда, похоже ее мнение никто и не собирался спрашивать. Жрец сделал знак рукой, и к больной подбежало несколько служанок, принявшихся поднимать ее с постели. Протестовать не было сил, поэтому девушка смиренно покорилась. Ладно, если уж они так хотят вывести ее на улицу, то на здоровье. Может быть, там она потеряет сознание и поскорее вернется обратно в свой мир.

– Попробуем полечить Вас нашими методами, – принялся объяснять ее новообретенный «доктор». – Когда-то я лечил так одного царя. Когда его привезли к нам, я и другие жрецы никак не могли решить, что с ним такое. Насколько Вы знаете, наш город славится чудесными лекарями и к нам нередко приходят за исцелением. Так вот, мы не могли точно понять, отравили этого человека или прокляли, но после нашего лечения ему однозначно стало лучше, и умер он впоследствии лишь от того, что его ужалила змея. Мне кажется, Вам мои зелья уже пошли на пользу, но пора попробовать и что-то другое.

– Что Вы собираетесь со мной делать? – подозрительно спросила Мэдлин.

Жрец говорил о здешних способах лечения с такой нехорошей улыбкой, что девушке стало не по себе. Насколько хватало ее знаний по истории, в древние времена у людей были довольно своеобразные представления о том, что полезно для здоровья. В порядке вещей считалось натереть кого-нибудь ртутью или дать в качестве лекарства помет летучей мыши. И Мэдлин совершенно не хотелось опробовать на себе все достижения медицины этого города.

– Не волнуйтесь, больно не будет. Наоборот станет легче. Расслабьтесь и доверьтесь нам, – успокоил ее жрец, а затем вышел, оставив девушку наедине со служанками.

Они сняли с Мэдлин длинную льняную тунику, в которой она лежала во время болезни и надели на голое тело нечто похожее на халат. Правда, по искусству отделки этот халатик мог поспорить с любым вечерним платьем. Тонкая невесомая ткань была расшита золотыми нитями, складывающимися в замысловатый узор.

Как только Мэдлин встала с постели, голова ее закружилась, а в глазах потемнело, так что она неизбежно упала бы, если бы служанки, одевавшие девушку, не держали ее так крепко. Поддерживая больную со всех сторон, они буквально вынесли ее из душной комнаты в коридор, а затем и на залитую солнцем террасу.

На улице стоял полдень и воздух был жарким и влажным. Одурманивающе пахло цветами и растениями из сада, расположившегося внизу террасы. От такой жары и лихорадки Мэдлин сделалось еще хуже и хотелось только одного – окунуться в воду и искупаться. И похоже ей собирались предоставить подобную возможность.

Посреди террасы было установлено нечто напоминающее широкую ванну или маленький бассейн и, судя по всему, девушки – служанки вели Мэдлин именно к нему. Только радость ее оказалась кратковременной. Вместо прозрачной воды, на которую так рассчитывала девушка, ванну наполняло нечто темно-красное. Мэдлин до последнего надеялась, что ей предложат искупаться в вине. Это было бы совсем не страшно и даже в какой-то мере приятно и экстравагантно, но надежда таяла на глазах.

– Я даже не прикоснусь к этому, – брезгливо заявила она, увидев, появившегося откуда-то жреца. – Не думайте, что я соглашусь в это окунуться.

– Отчего же Вы столь категоричны? Вы же едите мясо, разве нет? – насмешливо поинтересовался он.

– Причем здесь это?

Служанки, ведущие Мэдлин, остановились вместе с ней в двух шагах от странного бассейна и видимо ожидали приказания относительно того, что им делать дальше.

– А в чем разница? Вы не падаете в обморок, когда едите барашка, внутри которого была точно такая же кровь. Почему же мысль о прикосновении к этой ванне Вас так пугает?

Рассуждения жреца звучали, конечно, логично, но Мэдлин они все равно не слишком убедили.

– Кроме того, данной церемонией мы оказываем Вам особый почет. Я же сказал, что до этого подобным способом мы лечили царя соседнего города. Этой чести удостаиваются особы королевских кровей, либо живые воплощения наших богов. Отказавшись, Вы лишь убедите нас в том, что являетесь обычной колдуньей и никем более.

Этот довод прозвучал намного убедительнее. Девушке хотелось, как можно скорее завершить свое странствие по этой вариации и сосредоточиться на текущих проблемах в реальном времени, связанных с Джереми, да и наконец, просто отдохнуть. А для этого было необходимо заполучить копье. И если уж жрецам этого города нужны доказательства, хоть и такие необычные, она готова побороть свою брезгливость и немного потерпеть.

В конце концов, если разобраться, то все это происходило не с самой Мэдлин, а с той девушкой, чью роль она играла, находясь в этом времени. Кроме того, сопротивляться и спорить сил особо не было, и она решила подчиниться обстоятельствам и просто смириться с происходящим.

Получив немое согласие и дождавшись, как только жрец покинет террасу своего дома, служанки скинули с Мэдлин расшитый узорами халат и помогли опуститься в бассейн. Как ни странно, никаких неприятных ощущений девушка не испытала, словно она погрузилась в обычную воду, только окрашенную красной краской. Не было и неприятного запаха, который был бы вполне ожидаемым, учитывая то, что на улице стояла сильная жара.

Мэдлин закрыла глаза, стараясь отвлечься от происходящего и дожидаясь лишь того, когда все закончится. Как вдруг ощутила какую-то странную перемену в своем состоянии. Нет, она не почувствовала себя вдруг здоровой. Она ощутила лишь необычный прилив магической энергии, который бывает, если взять в руки сильный артефакт или очутиться в зоне скопления свободной магической энергетики.

Девушка озадаченно открыла глаза, но вокруг ничего не изменилось. Едва ощутимый ветерок трепал листья деревьев в саду, не принося никакой прохлады. Служанки, покорно склонившись, молча сидели по углам террасы. Ничего особенного не происходило. Но Мэдлин ясно ощущала какую-то перемену. И вдруг к своему удивлению, она обнаружила на своей шее подвеску, подаренную когда-то давно Александром и способную накапливать, хранить и приумножать магию Междумирья.

Девушка пораженно разглядывала артефакт. До этого момента у нее не получалось принести с собой в вариацию какую-то вещь из родного мира. С чем же связана такая перемена? Мэдлин чувствовала, что подвеска буквально переполнена энергией и готова поделиться ею со своей владелицей, что вскоре и произошло.

От неожиданности девушка схватилась за голову, обхватив виски ладонями. Служанки испуганно взглянули на нее. Видимо со стороны это выглядело так, словно у Мэдлин резко и очень сильно заболела голова. Но на самом деле она снова слышала голоса. Давненько они ее не беспокоили.

Эта странная способность, обретенная в Междумирье под действием местной магии, иногда оказывалась весьма полезной, но одновременно сильно докучала девушке. Поэтому она только обрадовалась, когда на протяжении долгого времени голоса в голове не давали о себе знать. Сейчас же Мэдлин вновь слышала этот разрозненный, кричащий на разных интонациях хор. Лишь через несколько секунд девушка сумела разобрать отдельные слова, а затем и словосочетания.

«Снежный хребет…горы…Весенний ручей…туда…срочно…спасти», – сумела разобрать она, вот только значение этих слов было ей абсолютно непонятно.

Неожиданно все закончилось так же быстро, как и началось. Мэдлин с удивлением увидела, стоявшего рядом с ней жреца, вернувшегося на террасу.

– Отчего вы кричите? Что вас напугало? – с легкой усмешкой поинтересовался он.

Девушка и сама не заметила, что кричала. Она была слишком сосредоточена на том, что слышала.

– Ничего. Это мне от вашего лечения плохо, – огрызнулась Мэдлин и внезапно осознала, что силы частично вернулись к ней и она чувствует себя значительно более бодрой и живой.

– Плохо? А мне кажется, что скорее наоборот. Но думаю, что для первого раза достаточно.

Жрец махнул рукой девушкам и те бросились к Мэдлин, принявшись обтирать ее полотенцами, а затем облачили в какое-то легкое расшитое платье наподобие предыдущего халата. После чего больную не повели сразу обратно в душную комнату, а позволили немного посидеть на скамейке в тени террасы и подышать воздухом.

– У Вас было видение? – спросил мужчина, снова возникший из ниоткуда за спиной девушки.

– Можно сказать и так, – рассеянно ответила Мэдлин, а затем неожиданно поинтересовалась. – И какое животное вам пришлось обескровить ради того, чтобы я почувствовала себя лучше? Вынуждена признать ваше лечение имеет успех.

– Животного? Мы не настолько жестоки. И неужели Вы думаете, что мы позволили бы осквернить тело богини кровью какой-нибудь коровы? – засмеялся ее собеседник.

Мэдлин вопросительно приподняла бровь. Значит, это все же не кровь, и она зря переживала, но надо было убедиться.

– Так что же это было?

– Кровь мага, убитого на пике своих магических сил, – махнул рукой жрец, словно рассказывал о чем-то будничном и неинтересном.

– Вы серьезно?? – одновременно удивилась и ужаснулась девушка.

– Разумеется. Благодаря этому Вы и сумели набраться энергии. Кровь сохранила часть магии и передала ее Вам.

– Но ради этого пришлось кого-то убить??

– Естественно, поэтому я и говорю, что этот ритуал показывает наше весьма почтительное отношение к Вам. Так мы лечим только действительно значимых особ. Вам должно быть приятно от этого.

Последние слова он произнес с некоторой ноткой укора. Так, что Мэдлин почувствовала себя очень неловко. Люди ради нее старались: искали мага, а может даже и не одного, судя по объему бассейна, убивали его, а она всем недовольна. Ну не виноваты же, в самом деле, жрецы этого города в том, что их представления о хорошем сильно расходятся с современным миром. Поэтому решив, что изменить все равно уже ничего нельзя, и что сделано, то сделано, девушка перевела разговор на другую тему.

– Скажите, Вам знакомо такое название как Снежный Хребет или может быть Весенний ручей? Понимаю, вопрос странный, но все же…– осторожно начала она.

– Нет, скорее странно, что Вам они незнакомы. Это название одной из самых высоких горных вершин и источника, бьющего в горах.

– Я сильно Вас удивлю, если скажу, что мне надо туда попасть?

– И зачем же, если не секрет? – с усмешкой полюбопытствовал жрец.

Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
23 апреля 2019
Дата написания:
2019
Объем:
390 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают