Читайте только на ЛитРес

Книгу нельзя скачать файлом, но можно читать в нашем приложении или онлайн на сайте.

Читать книгу: «The Memoirs of Victor Hugo», страница 15

Шрифт:

IV. THE FIRST MONTH. January. 1849

The first month of Louis Bonaparte’s presidency is drawing to a close. This is how we stand at present:

Old-time Bonapartists are cropping up. MM. Jules Favre, Billault and Carteret are paying court – politically Speaking – to the Princess Mathilde Demidoff. The Duchess d’Orleans is residing with her two children in a little house at Ems, where she lives modestly yet royally. All the ideas of February are brought up one after the other; 1849, disappointed, is turning its back on 1848. The generals want amnesty, the wise want disarmament. The Constituent Assembly’s term is expiring and the Assembly is in savage mood in consequence. M. Guizot is publishing his book On Democracy in France. Louis Philippe is in London, Pius IX. is at Gaete, M. Barrot is in power; the bourgeoisie has lost Paris, Catholicism has lost Rome. The sky is rainy and gloomy, with a ray of sunshine now and then. Mlle. Ozy shows herself quite naked in the role of Eve at the Porte Saint Martin; Fréderick Lemaitre is playing “L’Auberge des Adrets” there. Five per cents are at 74, potatoes cost 8 cents the bushel, at the market a pike can be bought for 20 sous. M. Ledru-Rollin is trying to force the country into war, M. Prudhon is trying to force it into bankruptcy. General Cavaignac takes part in the sessions of the Assembly in a grey waist-coat, and passes his time gazing at the women in the galleries through big ivory opera-glasses. M. de Lamartine gets 25,000 francs for his “Toussaint L’Ouverture.” Louis Bonaparte gives grand dinners to M. Thiers, who had him captured, and to M. Mole, who had him condemned. Vienna, Milan, and Berlin are becoming calmer. Revolutionary fires are paling and seem to be dying out everywhere on the surface, but the peoples are still deeply stirred. The King of Prussia is getting ready to seize his sceptre again and the Emperor of Russia to draw his sword. There has been an earthquake at Havre, the cholera is at Fécamp; Arnal is leaving the Gymnase, and the Academy is nominating the Duke de Noailles as Chateaubriand’s successor.

V. FEELING HIS WAY. January, 1849

At Odilon Barrot’s ball on January 28 M. Thiers went up to M. Leon Faucher and said: “Make So-and-So a prefect.” M. Leon Faucher made a grimace, which is an easy thing for him to do, and said: “Monsieur Thiers, there are objections.” “That’s funny!” retorted Thiers, “it is precisely the answer the President of the Republic gave to me the day I said: ‘Make M. Faucher a Minister!’”

At this ball it was remarked that Louis Bonaparte sought Berryer’s company, attached himself to him and led him into quiet corners. The Prince looked as though he were following Berryer, and Berryer as though he were trying to avoid the Prince.

At 11 o’clock the President said to Berryer: “Come with me to the Opera.”

Berryer excused himself. “Prince,” said he, “it would give rise to gossip. People would believe I am engaged in a love affair!”

“Pish!” replied Louis Bonaparte laughingly, “Representatives are inviolable!”

The Prince went away alone, and the following quatrain was circulated:

 
En vain l’empire met du fard,
On baisse ses yeux et sa robe.
Et Berryer-Joseph so derobe
A Napoléon-Putiphar.
 

February, 1849

Although he is animated with the best intentions in the world and has a very visible quantity of intelligence and aptitude, I fear that Louis Bonaparte will find his task too much for him. To him, France, the century, the new spirit, the instincts peculiar to the soil and the period are so many closed books. He looks without understanding them at minds that are working, Paris, events, men, things and ideas. He belongs to that class of ignorant persons who are called princes and to that category of foreigners who are called êmigrês. To those who examine him closely he has the air of a patient rather than of a governing man.

There is nothing of the Bonapartes about him, either in his face or manner. He probably is not a Bonaparte. The free and easy ways of Queen Hortense are remembered. “He is a memento of Holland!” said Alexis de Saint Priest to me yesterday. Louis Bonaparte certainly possesses the cold manner of the Dutch.

Louis Bonaparte knows so little about Paris that the first time I saw him he said to me:

“I have been hunting for you. I went to your former residence. What is this Place des Vosges?”

“It is the Place Royale,” I said.

“Ah!” he continued, “is it an old place?”

He wanted to see Beranger. He went to Passy twice without being able to find him at home. His cousin Napoleon timed his visit more happily and found Béranger by his fireside. He asked him:

“What do you advise my cousin to do?”

“To observe the Constitution.”

“And what ought he to avoid?”

“Violating the Constitution.”

Béranger could not be induced to say anything else.

Yesterday, December 5, 1850, I was at the Français. Rachel played “Adrienne Lecouvreur.” Jerome Bonaparte occupied a box next to mine. During an entr’acte I paid him a visit. We chatted. He said to me:

“Louis is mad. He is suspicious of his friends and delivers himself into the hands of his enemies. He is suspicious of his family and allows himself to be bound hand and foot by the old Royalist parties. On my return to France I was better received by Louis Philippe at the Tuileries than I am at the Elysee by my nephew. I said to him the other day before one of his ministers (Fould): ‘Just remember a little! When you were a candidate for the presidency, Monsieur here (I pointed to Fould) called upon me in the Rue d’Alger, where I lived, and begged me in the name of MM. Thiers, Mole, Duvergier de Hauranne, Berryer, and Bugeaud to enter the lists for the presidency. He told me that never would you get the “Constitutionnel;” that in Mole’s opinion you were an idiot, and that Thiers looked upon you as a blockhead; that I alone could rally everybody to me and win against Cavaignac. I refused. I told them that you represented youth and the future, that you had a quarter of a century before you, whereas I could hardly count upon eight or ten years; that I was an invalid and wanted to be let alone. That is what these people were doing and that is what I did. And you forget all this! And you make these gentlemen the masters! And you show the door to your cousin, my son, who defended you in the Assembly and devoted himself to furthering your candidacy! And you are strangling universal suffrage, which made you what you are! I’ faith I shall say like Mole that you are an idiot, and like Thiers that you are a blockhead!’”

The King of Westphalia paused for a moment, then continued:

“And do you know, Monsieur Victor Hugo, what he replied to me? ‘You will see!’ No one knows what is at the bottom of that man!”

THE SIEGE OF PARIS. EXTRACTS FROM NOTE-BOOKS

BRUSSELS, September 1. – Charles15 leaves this morning with MM. Claretie, Proust, and Frédérix for Virton. Fighting is going on near there, at Carignan. They will see what they can of the battle. They will return tomorrow.

September 2. – Charles and his friends did not return to-day.

September 3. – Yesterday, after the decisive battle had been lost, Louis Napoleon, who was taken prisoner at Sedan, surrendered his sword to the King of Prussia. Just a month ago, on August 2, at Sarrebrück, he was playing at war.

To save France now would be to save Europe.

Shouting newsboys pass, with enormous posters on which are the words: “Napoleon III. a Prisoner.”

5 o’clock. – Charles and our friends have returned.

9 o’clock. – Meeting of exiles at which Charles and I are present.

Query: Tricolour flag or red flag?

September 4. – The deposition of the Emperor is proclaimed in Paris.

At 1 o’clock a meeting of exiles is held at my house.

At 3 o’clock I receive a telegram from Paris couched in the following terms: “Bring the children with you.” Which means “Come.”

MM. Claretie and Proust dined with us.

During the dinner a telegram signed “François Hugo” arrived, announcing that a provisional government had been formed: Jules Favre, Gambetta, Thiers.

September 5. – At 6 o’clock in the morning a telegram signed “Barbieux,” and asking the hour of my arrival in Paris, is brought to me. I instruct Charles to answer that I shall arrive at 9 o’clock at night. We shall take the children with us. We shall leave by the 2.35 o’clock train.

The Provisional Government (according to the newspapers) is made up of all the Deputies of Paris, with the exception of Thiers.

At noon, as I was about to leave Brussels for Paris, a young man, a Frenchman, accosted me in the Place de la Monnaie and said:

Monsieur, they tell me that you are Victor Hugo.”

“Yes.”

“Be so kind as to enlighten me. I would like to know whether it is prudent to go to Paris at present.”

“Monsieur, it is very imprudent, but you should go,” was my reply.

We entered France at 4 o’clock.

At Tergnier, at 6.30, we dined upon a piece of bread, a little cheese, a pear and a glass of wine. Claretie insisted upon paying, and said: “I want particularly to give you a dinner on the day of your return to France.”

En route I saw in the woods a camp of French soldiers, men and horses mingled. I shouted to them: “Long live the army!” and I wept.

At frequent intervals we came across train-loads of soldiers on their way to Paris. Twenty-five of these passed during the day. As one of them went by we gave to the soldiers all the provisions we had, some bread, fruit and wine. The sun shone brightly and was succeeded by a bright moon.

We arrived in Paris at 9.35 o’clock. An immense crowd awaited me. It was an indescribable welcome. I spoke four times, once from the balcony of a café and thrice from my carriage.

When I took leave of this ever-growing crowd, which escorted me to Paul Meurice’s, in the Avenue Frochot, I said to the people: “In one hour you repay me for twenty years of exile.”

They sang the “Marseillaise” and the “Chant du Depart.”

They shouted: “Long live Victor Hugo!”

The journey from the Northern Railway station to the Rue Laval took two hours.

We arrived at Meurice’s, where I am to stay, at mid-night. I dined with my travelling companions and Victor. I went to bed at 2 o’clock.

At daybreak I was awakened by a terrible storm. Thunder and lightning.

I shall take breakfast with Paul Meurice, and we shall dine together at the Hotel Navarin, in the Rue Navarin, where my family is staying.

PARIS, September 6. – Innumerable visits, innumerable letters.

Rey came to ask me whether I would consent to join a triumvirate composed as follows: Victor Hugo, Ledru-Rollin, and Schoelcher. I refused. I said: “It is almost impossible to amalgamate me.”

I recalled several things to his mind. He said: “Do you remember that it was I who received you when you arrived at the Baudin barricade?”16 I replied: “I remember the fact so well that – . And I recited the lines at the beginning of the piece (unpublished) upon the Baudin barricade:

 
La barricade était livide dans l’aurore,
Et comme j’arrivais elle fumait encore.
Rey me serra la main et dit: Baudin est mort…
 

He burst into tears.

September 7. – Louis Blanc, d’Alton-Shée, Banville and others came to see me.

The women of the Markets brought me a bouquet.

September 8. – I am warned that it is proposed to assassinate me. I shrug my shoulders.

This morning I wrote my “Letter to the Germans.” It will be sent tomorrow.

Visit from General Cluseret.

At 10 o’clock I went to the office of the Rappel to correct the proofs of my “Letter to the Germans.”

September 9. – Received a visit from General Montfort. The generals are asking me for commands, I am being asked to grant audiences, office-seekers are asking me for places. I reply: “I am nobody.”

I saw Captain Feval, husband of Fanny, the sister of Alice.17 He was a prisoner of war, and was released on parole.

All the newspapers publish my “Appeal to the Germans.”

September 10. – D’Alton-Shée and Louis Ulbach lunched with us. Afterwards we went to the Place de la Concorde. At the foot of the flower-crowned statue of Strasburg is a register. Everybody comes to sign the resolution of public thanks. I inscribed my name. The crowd at once surrounded me. The ovation of the other night was about to recommence. I hurried to my carriage.

Among the persons who called upon me was Cernuschi.

September 11. – Received a visit from Mr. Wickham Hoffman, Secretary of the United States Legation. Mr. Washburne, the American Minister, had requested him to ask me whether I did not think that some good might result were he to intervene *officiously* and see the King of Prussia. I sent him to Jules Favre.

September 12. – Among other callers was Frédérick Lemaître.

September 13. – To-day there is a review of the army of Paris. I am alone in my chamber. The battalions march through the streets singing the “Marseillaise” and the “Chant du Depart.” I hear this immense shout:

 
For France a Frenchman should live,
For France a Frenchman should die.18
 

I listen and I weep. On, valiant ones! I will go where you go.

Receive a visit from the United States Consul-General and Mr. Wickham Hoffman.

Julie19 writes me from Guernsey that the acorn I planted on July 14 has sprouted. The oak of the United States of Europe issued from the ground on September 5, the day of my return to Paris.

September 14. – I received a visit from the committee of the Société des Gens de Lettres, which wants me to be its president; from M. Jules Simon, Minister of Public Instruction; from Colonel Piré, who commands a corps of volunteers, etc.

September 16. – One year ago to-day I opened the Peace Congress at Lausanne. This morning I wrote the “Appeal to Frenchmen” for a war to the bitter end against the invasion.

On going out I perceived hovering over Montmartre the captive balloon from which a watch is to be kept upon the besiegers.

September 17. – All the forests around Paris are burning. Charles made a trip to the fortifications and is perfectly satisfied with them. I deposited at the office of the Rappel 2,088 francs 30 centimes, subscribed in Guernsey for the wounded and sent by M. H. Tupper, the French Consul.

At the same time I deposited at the “Rappel” office a bracelet and earrings of gold, sent anonymously for the wounded by a woman. Accompanying the trinkets was a little golden neck medal for Jeanne.20

September 20. – Charles and his little family left the Hotel Navarin yesterday and installed themselves at 174, Rue de Rivoli. Charles and his wife, as well as Victor, will continue to dine with me every day.

The attack upon Paris began yesterday.

Louis Blanc, Gambetta and Jules Ferry came to see me this morning.

I went to the Institute to sign the Declaration that it proposes to issue encouraging the capital to resist to the last.

I will not accept any limited candidacy. I would accept with devotedness the candidacy of the city of Paris. I want the voting to be not by districts, with local candidates, but by the whole city with one list to select from.

I went to the Ministry of Public Instruction to see Mme. Jules Simon, who is in mourning for her old friend Victor Bois. Georges and Jeanne were in the garden. I played with them.

Nadar came to see me this evening to ask me for some letters to put in a balloon which he will send up the day after tomorrow. It will carry with it my three addresses: “To the Germans,” “To Frenchmen,” “To Parisians.”

October 6. – Nadar’s balloon, which has been named the “Barbes,” and which is taking my letters, etc., started this morning, but had to come down again, as there was not enough wind. It will leave to-morrow. It is said that Jules Favre and Gambetta will go in it.

Last night General John Meredith Read, United States Consul-General, called upon me. He had seen the American General Burnside, who is in the Prussian camp. The Prussians, it appears, have respected Versailles. They are afraid to attack Paris. This we are aware of, for we can see it for ourselves.

October 7. – This morning, while strolling on the Boulevard de Clichy, I perceived a balloon at the end of a street leading to Montmartre. I went up to it. A small crowd bordered a large square space that was walled in by the perpendicular bluffs of Montmartre. In this space three balloons were being inflated, a large one, a medium-sized one, and a small one. The large one was yellow, the medium one white, and the small one striped yellow and red.

In the crowd it was whispered that Gambetta was going. Sure enough I saw him in a group near the yellow balloon, wearing a heavy overcoat and a sealskin cap. He seated himself upon a paving-stone and put on a pair of high fur-lined boots. A leather bag was slung over his shoulder. He took it off, entered the balloon, and a young man, the aeronaut, tied the bag to the cordage above Gambetta’s head.

It was half past 10. The weather was fine and sunshiny, with a light southerly breeze. All at once the yellow balloon rose, with three men in it, one of whom was Gambetta. Then the white balloon went up with three men, one of whom waved a tricolour flag. Beneath Gambetta’s balloon hung a long tricolour streamer. “Long live the Republic!” shouted the crowd.

The two balloons went up for some distance, the white one going higher than the yellow one, then they began to descend. Ballast was thrown out, but they continued their downward flight. They disappeared behind Montmartre hill. They must have landed on the Saint Denis plain. They were too heavily weighted, or else the wind was not strong enough.

The departure took place after all, for the balloons went up again.

We paid a visit to Notre Dame, which has been admirably restored.

We also went to see the Tour Saint Jacques. While our carriage was standing there one of the delegates of the other day (from the Eleventh Arrondissement) came up and told me that the Eleventh Arrondissement had come round to my views, concluded that I was right in insisting upon a vote of the whole city upon a single list of candidates, begged me to accept the nomination upon the conditions I had imposed, and wanted to know what ought to be done should the Government refuse to permit an election. Ought force be resorted to? I replied that a civil war would help the foreign war that was being waged against us and deliver Paris to the Prussians.

On the way home I bought some toys for my little ones – a zouave in a sentry-box for Georges, and for Jeanne a doll that opens and shuts its eyes.

October 8. – I have received a letter from M. L. Colet, of Vienna (Austria), by way of Normandy. It is the first letter that has reached me from the outside since Paris has been invested.

There has been no sugar in Paris for six days. The rationing of meat began to-day. We shall get three quarters of a pound per person and per day.

Incidents of the postponed Commune. Feverish unrest in Paris. Nothing to cause uneasiness, however. The deep-toned Prussian cannon thunder continuously. They recommend unity among us.

The Minister of Finance, M. Ernest Picard, through his secretary, asks me to “grant him an audience;” these are the terms he uses. I answer that I will see him on Monday morning, October 10.

October 9. – Five delegates from the Ninth Arrondissement came in the name of the arrondissement to *forbid me to get myself killed*.

October 10. – M. Ernest Picard came to see me. I asked him to issue immediately a decree liberating all articles pawned at the Mont de Piété for less than 15 francs (the present decree making absurd exceptions, linen, for instance). I told him that the poor could not wait. He promised to issue the decree to-morrow.

There is no news of Gambetta. We are beginning to get uneasy. The wind carried him to the north-east, which is occupied by the Prussians.

October 11. – Good news of Gambetta. He descended at Epineuse, near Amiens.

Last night, after the demonstrations in Paris, while passing a group that had assembled under a street lamp, I heard these words: “It appears that Victor Hugo and the others – .” I continued on my way, and did not listen to the rest, as I did not wish to be recognised.

After dinner I read to my friends the verses with which the French edition of Les Châtiments begins (“When about to return to France,” Brussels, August 31, 1870).

October 12. – It is beginning to get cold. Barbieux, who commands a battalion, brought us the helmet of a Prussian soldier who was killed by his men. This helmet greatly astonished little Jeanne. These angels do not yet know anything about earth.

The decree I demanded for the indigent was published this morning in the “Journal Officiel.”

M. Pallain, the Minister’s secretary, whom I met as I came out of the Carrousel, told me that the decree would cost 800,000 francs.

I replied: “Eight hundred thousand francs, all right. Take from the rich. Give to the poor.”

October 13. – I met to-day Théophile Gautier, whom I I had not seen for many years. I embraced him. He was rather nervous. I told him to come and dine with me.

October 14. – The Château of Saint Cloud was burned yesterday!

I went to Claye’s to correct last proofs of the French edition of Les Chatiments which will appear on Tuesday. Dr. Emile Allix brought me a Prussian cannon-ball which he had picked up behind a barricade, near Montrouge, where it had just killed two horses. The cannon-ball weighs 25 pounds. Georges, in playing with it, pinched his fingers under it, which made him cry a good deal.

To-day is the anniversary of Jena!

October 16. – There is no more butter. There is no more cheese. Very little milk is left, and eggs are nearly all gone.

The report that my name has been given to the Boulevard Haussmann is confirmed. I have not been to see it for myself.

October 17. – To-morrow a postal balloon named the “Victor Hugo” is to be sent up in the Place de la Concorde. I am sending a letter to London by this balloon.

October 18. – I have paid a visit to Les Feuillantines. The house and garden of my boyhood have disappeared.

A street now passes over the site.

October 19. – Louis Blanc came to dine with me. He brought a declaration by ex-Representatives for me to sign. I said that I would not sign it unless it were drawn up in a different manner.

October 20. – Visit from the Gens de Lettres committee. To-day the first postage stamps of the Republic of 1870 were put in circulation.

Les Châtiments (French edition) appeared in Paris this morning.

The papers announce that the balloon “Victor Hugo” descended in Belgium. It is the first postal balloon to cross the frontier.

October 21. – They say that Alexandre Dumas died on October 13 at the home of his son at Havre. He was a large-hearted man of great talent. His death grieves me greatly.

Louis Blanc and Brives came to speak to me again about the Declaration of Representatives. My opinion is that it would be better to postpone it.

Nothing is more charming than the sounding of the reveille in Paris. It is dawn. One hears first, nearby, a roll of drums, followed by the blast of a bugle, exquisite melody, winged and warlike. Then all is still. In twenty seconds the drums roll again, then the bugle rings out, but further off. Then silence once more. An instant later, further off still, the same song of bugle and drum falls more faintly but still distinctly upon the ear. Then after a pause the roll and blast are repeated, very far away. Then they are heard again, at the extremity of the horizon, but indistinctly and like an echo. Day breaks and the shout “To arms!” is heard. The sun rises and Paris awakes.

October 22. – The edition of 5,000 copies of Les Châtiments has been sold in two days. I have authorised the printing of another 3,000.

Little Jeanne has imagined a way of puffing out her cheeks and raising her arms in the air that is adorable.

The first 5,000 copies of the Parisian edition of Les Chatiments has brought me in 500 francs, which I am sending to the “Siècle” as a subscription to the national fund for the cannon that Paris needs.

Mathe and Gambon, the ex-Representatives, called to ask me to take part in a meeting of which former representatives are to form the nucleus. The meeting would be impossible without me, they said. But I see more disadvantages than advantages in such a meeting. I thought I ought to refuse.

We are eating horsemeat in every style. I saw the following in the window of a cook-shop: “Saucisson chevaleresque.”

October 23. – The 17th Battalion asked me to be the first subscriber of “one sou” to a fund for purchasing a cannon. They will collect 300,000 sous. This will make 15,000 francs, which will purchase a 24-centimetre gun, carrying 8,500 metres – equal to the Krupp guns.

Lieutenant Maréchal brought to collect my sou an Egyptian cup of onyx dating from the Pharaohs, engraved with the moon and the sun, the Great Bear and the Southern Cross (?) and having for handles two cynocephalus demons. The engraving of this cup required the life-work of a man. I gave my sou. D’Alton-Shée, who was present, gave his, as did also M. and Mme. Meurice, and the two servants, Mariette and Clémence. The 17th Battalion wanted to call the gun the “Victor Hugo.” I told them to call it the “Strasburg.” In this way the Prussians will still receive shots from Strasburg.

We chatted and laughed with the officers of the 17th Battalion. It was the duty of the two cynocephalus genie of the cup to bear souls to hell. I remarked: “Very well, I confide William and Bismarck to them.”

Visit from M. Edouard Thierry. He came to request me to allow “Stella” to be read in aid of the wounded at the Théâtre Français. I gave him his choice of all the “Châtiments.” That startled him. And I demanded that the reading be for a cannon.

Visit from M. Charles Floquet. He has a post at the Hotel de Ville. I commissioned him to tell the Government to call the Mont Valérien “Mont Strasbourg.”

October 24. – Visit from General Le Flo. Various deputations received.

October 25. – There is to be a public reading of Les Châtiments for a cannon to be called “Le Châtiment.” We are preparing for it.

Brave Rostan,21 whom I treated harshly one day, and who likes me because I did right, has been arrested for indiscipline in the National Guard. He has a little motherless boy six years old who has nobody else to take care of him. What was to be done, the father being in prison? I told him to send the youngster to me at the Pavilion de Rohan. He sent him to-day.

October 26. – At 6.30 o’clock Rostan, released from prison, came to fetch his little Henri. Great joy of father and son.

October 28. – Edgar Quinet came to see me.

Schoelcher and Commander Farcy, who gave his name to his gunboat, dined with me. After dinner, at half past 8 I went with Schoelcher to his home at 16, Rue de la Chaise. We found there Quinet, Ledru-Rollin, Mathé, Gambon, Lamarque, and Brives. This was my first meeting with Ledru-Rollin. We engaged in a very courteous argument over the question of founding a club, he being for and I against it. We shook hands. I returned home at midnight.

October 29. – Visits from the Gens de Lettres committee, Frédérick Lemaitre, MM. Berton and Lafontaine and Mlle. Favart for a third cannon to be called the “Victor Hugo.” I oppose the name.

I have authorised the fourth edition of 3,000 copies of Les Châtiments, which will make to date 11,000 copies for Paris alone.

October 30. – I received the letter of the Société des Gens de Lettres asking me to authorise a public reading of Les Chatiments, the proceeds of which will give to Paris another cannon to be called the “Victor Hugo.” I gave the authorisation. In my reply written this morning I demanded that instead of “Victor Hugo” the gun be called the “Châteaudun.” The reading will take place at the Porte Saint Martin.

M. Berton came. I read to him L’Expiation, which he is to read. M. and Mme. Meurice and d’Alton-Shée were present at the reading.

News has arrived that Metz has capitulated and that Bazaine’s army has surrendered.

Bills announcing the reading of Les Châtiments have been posted. M. Raphael Felix came to tell me the time at which the rehearsal is to take place tomorrow. I hired a seven-seat box for this reading, which I placed at the disposal of the ladies.

On returning home this evening I met in front of the Mairie, M. Chaudey, who was at the Lausanne Peace Conference and who is Mayor of the Sixth Arrondissement. He was with M. Philibert Audebrand. We talked sorrowfully about the taking of Metz.

October 31. – Skirmish at the Hotel de Ville. Blanqui, Flourens and Delescluze want to overthrow the provisional power, Trochu and Jules Favre. I refuse to associate myself with them.

An immense crowd. My name is on the lists of members for the proposed Government. I persist in my refusal.

Flourens and Blanqui held some of the members of the Government prisoners at the Hotel de Ville all day.

At midnight some National Guards came from the Hotel de Ville to fetch me “to preside,” they said, “over the new Government.” I replied that I was most emphatically opposed to this attempt to seize the power and refused to go to the Hotel de Ville.

At 3 o’clock in the morning Flourens and Blanqui quitted the Hotel de Ville and Trochu entered it.

The Commune of Paris is to be elected.

November 1. – We have postponed for a few days the reading of Les Châtiments, which was to have been given at the Porte Saint Martin to-day, Tuesday.

Louis Blanc came this morning to consult me as to what ought to be the conduct of the Commune.

The newspapers unanimously praise the attitude I took yesterday in rejecting the advances made to me.

November 2. – The Government demands a “yes” or a “no.”

Louis Blanc and my sons came to talk to me about it.

The report that Alexandre Dumas is dead is denied.

November 4. – I have been requested to be Mayor of the Third, also of the Eleventh, Arrondissement. I refused.

I went to the rehearsal of Les Châtiments at the Porte Saint Martin. Frédérick Lemaitre and Mmes. Laurent, Lia Felix and Duguéret were present.

November 5. – To-day the public reading of Les Châtiments, the proceeds of which are to purchase a cannon for the defence of Paris, was given.

15.Victor Hugo’s son.
16.Representative Baudin was killed on the barricade in the Faubourg Saint Antoine on December 2, 1852, during Louis Bonaparte’s coup d’Etat.
17.Wife of Charles Hugo.
18.The “Chant du Depart.”
19.Victor Hugo’s sister-in-law.
20.Victor Hugo’s little granddaughter.
21.A workingman, friend of Victor Hugo.
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
28 сентября 2017
Объем:
280 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain

С этой книгой читают