promo_banner

Реклама

Цитаты из книги «Собор Парижской Богоматери», страница 3

Человеческое сердце может вместить лишь определенную меру отчаяния. Когда губка насыщена, пусть море спокойно катит над ней свои волны - она не впитает больше ни капли.

Итак, печать - это тоже сооружение, растущее и взбирающееся ввысь бесконечными спиралями; в ней такое же смешение языков, беспрерывная деятельность, неутомимый труд, яростное соревнование всего человечества; в ней - обетованное убежище для мысли на случай нового всемирного потопа, нового нашествия варваров. Это вторая Вавилонская башня рода человеческого.

«Собравшаяся с утра толпа ждала полудня, послов Фландрии и мистерии.

Своевременно явился только полдень.»

Достаточно какой-нибудь одной несчастной мысли, чтобы сделать человека бессильным и безумным!

Здесь все пустое – и мысли, и бутылки.

Меня терзают угрызения совести и кредиторы!

Сколь пленителен разврат с виду и сколь отвратительна и скучна его изнанка.

— А знаете ли вы, что такое дружба? — спросил он.

— Да, — ответила цыганка. — Это значит быть братом и сестрой; это две души, которые соприкасаются, не сливаясь; это два перста одной руки.

Не гляди на лицо, девушка,

А заглядывай в сердце

Сердце прекрасного юноши часто бывает уродливо

Нет сердца, где любовь не живет

Девушка! Сосна не красива,

Не так хороша, как тополь

Но сосна и зимой зеленеет

Увы! Зачем тебе петь про это?

То, что уродливо, пусть погибает;

Красота к красоте лишь влечется,

И апрель не глядит на январь.

Красота совершенна,

Красота всемогуща,

Полной жизнью живет одна красота.

Ворон только днем летает,

Летают ночью лишь совы,

Лебедь летает и днем и ночью.

Память — это палач ревнивцев.

179 ₽
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
07 августа 2017
Дата перевода:
1953
Дата написания:
1831
Объем:
695 стр. 92 иллюстрации
ISBN:
978-5-08-007199-7
Переводчик:
Художник:
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip