Читать книгу: «The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 20, No. 558, July 21, 1832», страница 6

Various
Шрифт:

FRENCH MANNERS

(The Duchess of Abrantes, in her recently published Memoirs, gives a striking picture of the difference in the fashions and habits of living which has resulted from the old French Revolution.)

Transported from Corsica to Paris at the close of the reign of Louis XV., my mother had imbibed a second nature in the midst of the luxuries and excellencies of that period. We flatter ourselves that we have gained much by our changes in that particular; but we are quite wrong. Forty thousand livres a-year fifty years ago, would have commanded more luxury than two hundred thousand now. The elegancies that at that period surrounded a woman of fashion cannot be numbered; a profusion of luxuries were in common use, of which even the name is now forgotten. The furniture of her sleeping apartment—the bath in daily use—the ample folds of silk and velvet which covered the windows—the perfumes which filled the room—the rich laces and dresses which adorned the wardrobe, were widely different from the ephemeral and insufficient articles by which they have been replaced. My opinion is daily receiving confirmation, for every thing belonging to the last age is daily coming again into fashion, and I hope soon to see totally expelled all those fashions of Greece and Rome, which did admirably well under the climate of Rome or Messina, but are ill adapted for our vent du bize and cloudy atmosphere. A piece of muslin suspended on a gilt rod, is really of no other use but to let a spectator see that he is behind the curtain. It is the same with the imitation tapestry—the walls six inches thick, which neither keep out the heat in summer, nor the cold in winter. All the other parts of modern dress and furniture are comprised in my anathema, and will always continue to be so.

It is said that every thing is simplified and brought down to the reach of the most moderate fortunes. That is true in one sense; that is to say, our confectioner has muslin curtains and gilt rods at his windows, and his wife has a silk cloak as well as ourselves, because it is become so thin that it is indeed accessible to every one, but it keeps no one warm. It is the same with all the other stuffs. We must not deceive ourselves; we have gained nothing by all these changes. Do not say, "So much the better, this is equality." By no means; equality is not to be found here, any more than it is in England, or America, or anywhere, since it cannot exist. The consequence of attempting it is, that you will have bad silks, bad satins, bad velvets, and that is all.

The throne of fashion has encountered during the Revolution another throne, and it has been shattered in consequence. The French people, amidst their dreams of equality, have lost their own hands. The large and soft arm-chairs, the full and ample draperies, the cushions of eider down, all the other delicacies which we alone understood of all the European family, led only to the imprisonment of their possessors; and if you had the misfortune to inhabit a spacious hotel, within a court, to avoid the odious noise and smells of the street, you had your throat cut. That mode of treating elegant manners put them out of fashion; they were speedily abandoned, and the barbarity of their successors still so lingers amongst us, that every day you see put into the lumber-room an elegant Grecian chair which has broken your arm, and canopies which smell of the stable, because they are stuffed with hay.

At that time, (1801,) the habits of good company were not yet extinct in Paris; of the old company of France, and not of what is now termed good company, and which prevailed 30 years ago only among postilions and stable-boys. At that period, men of good birth did not smoke in the apartments of their wives, because they felt it to be a dirty and disgusting practice; they generally washed their hands; when they went out to dine, or to pass the evening in a house of their acquaintance, they bowed to the lady at its head in entering and retiring, and did not appear so abstracted in their thoughts as to behave as they would have done in an hotel. They were then careful not to turn their back on those with whom they conversed, so as to show only an ear or the point of a nose to those whom they addressed. They spoke of something else, besides those eternal politics on which no two can ever agree, and which give occasion only to the interchange of bitter expressions. There has sprung from these endless disputes, disunion in families, the dissolution of the oldest friendships, and the growth of hatred which will continue till the grave. Experience proves that in these contests no one is ever convinced, and that each goes away more than ever persuaded of the truth of his own opinions.

The customs of the world now give me nothing but pain. From the bosom of the retirement where I have been secluded for these 15 years, I can judge, without prepossession, of the extraordinary revolution in manners which has lately taken place. Old impressions are replaced, it is said, by new ones; that is all. Are, then, the new ones superior? I cannot believe it. Morality itself is rapidly undergoing dissolution—every character is contaminated, and no one knows from whence the poison is inhaled. Young men now lounge away their evenings in the box of a theatre, or the Boulevards, or carry on elegant conversation with a fair seller of gloves and perfumery, make compliments on her lily and vermilion cheeks, and present her with a cheap ring, accompanied with a gross and indelicate compliment. Society is so disunited, that it is daily becoming more vulgar, in the literal sense of the word. Whence any improvement is to arise, God only knows.

THE GATHERER

CURRAN AND THE MASTIFF.

Curran told me, with infinite humour of an adventure between him and a mastiff when he was a boy. He had heard somebody say that any person throwing the skirts of his coat over his head, stooping low, holding out his arms and creeping along backward, might frighten the fiercest dog and put him to flight. He accordingly made the attempt on a miller's animal in the neighbourhood, who would never let the boys rob the orchard; but found to his sorrow that he had a dog to deal with who did not care which end of a boy went foremost, so as he could get a good bite out of it. "I pursued the instructions," said Curran; "and, as I had no eyes save those in front, fancied the mastiff was in full retreat: but I was confoundedly mistaken; for at the very moment I thought myself victorious, the enemy attacked my rear, and having got a reasonably good mouthful out of it, was fully prepared to take another before I was rescued. Egad, I thought for a time the beast had devoured my entire centre of gravity, and that I never should go on a steady perpendicular again." "Upon my word, Curran," said I, "the mastiff may have left you your centre, but he could not have left much gravity behind him, among the bystanders."—Sir Jonah Barrington.

Bishop Ken.—This English prelate died as he was on a journey to Bath, in March, 1710, in the seventy-fourth year of his age. He had been in the habit of travelling many years with his shroud in his portmanteau, which he always put on when attacked by illness; of this he gave notice the day before his death, in order to prevent his body from being stripped. P.T.W.

Warning to Cowards.—There was a soldier that vaunted before Julius Caesar, of the hurts he had received in his face. Caesar knowing him to be but a coward, told him, "You had best heed next time you run away, how you look back."—Lord Bacon.

Love and Murder.—"Hipparchus, going to marry, consulted Philander upon the occasion; Philander represented his mistress in such strong colours, that the next morning he received a challenge, and before twelve he was run through the body."—Spectator.

Portugal.—Its ancient name was Lusitaenia. Its present name is derived from that of an ancient town called "Calle," on or near the site of the present Oporto, which was called "Portus Cale," or the Port of Cale; and in process of time the name of this port was extended to the whole country, whence "Portucal," or Portugal. Portus Cale was afterwards called "O Porto" (the harbour,) which name the town of Oporto ultimately received. P.T.W.

Perfection of Steam Navigation.—During the last four months, the Firebrand, steam-vessel from Falmouth, has traversed two voyages to Corfu, and one to Lisbon, a distance of 11,500 miles, which gives for the number of days, 66; she steamed, an average of 174 miles per day.

Sore Eyes and Wine.—It was a right answer of the physician to his patient that had sore eyes. "If you have more pleasure in the taste of wine than in the use of your sight, wine is good for you; but if the pleasure of seeing be greater to you than that of drinking, wine is naught."—Locke.

Chinese and Russian Cookery.—In China, if the cook employed in preparing the Imperial repasts, introduces any prohibited ingredients, even by inadvertence, he is punished with a hundred blows; if any of the dishes of food be not clean, he is liable to eighty blows; and if the cook omits to ascertain the quality of the dishes by tasting, he incurs fifty blows.

There cannot be a grand dinner in Russia without sterlet. In summer, when brought alive from Archangel, &c., these cost from five hundred to one thousand rubles each; a fish soup, made with champagne and other expensive wines, has been known to cost three thousand rubles; no water is allowed to enter into the composition of these expensive soups; and the whole company get very merry and talkative after partaking of them.

Honest Tar.—John Barth, the Dunkirk fisherman, rose by his courage and naval skill, to the rank of commodore of a squadron in the navy of France. When he was ennobled by Louis XIV. the king said to him, "John Barth, I have made you a commodore." John replied, "you have done right."

Возрастное ограничение:
0+
Дата выхода на Литрес:
31 октября 2018
Объем:
51 стр. 3 иллюстрации
Правообладатель:
Public Domain
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают