Читать книгу: «The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 10, No. 262, July 7, 1827», страница 3

Various
Шрифт:

THE EPICUREAN

By T. Moore, Esq

The following is described by Alciphron, the hero of the tale, at the termination of a festival, in a tone which strongly reminds us of Rasselas:—

"The sounds of the song and dance had ceased, and I was now left in those luxurious gardens alone. Though so ardent and active a votary of pleasure, I had, by nature, a disposition full of melancholy;—an imagination that presented sad thoughts even in the midst of mirth and happiness, and threw the shadow of the future over the gayest illusions of the present. Melancholy was, indeed, twin-born in my soul with passion; and, not even in the fullest fervour of the latter were they separated. From the first moment that I was conscious of thought and feeling, the same dark thread had run across the web; and images of death and annihilation mingled themselves with the most smiling scenes through which my career of enjoyment led me. My very passion for pleasure but deepened these gloomy fancies. For, shut out, as I was by my creed, from a future life, and having no hope beyond the narrow horizon of this, every minute of delight assumed a mournful preciousness in my eyes, and pleasure, like the flower of the cemetery, grew but more luxuriant from the neighbourhood of death. This very night my triumph, my happiness, had seemed complete. I had been the presiding genius of that voluptuous scene. Both my ambition and my love of pleasure had drunk deep of the cup for which they thirsted. Looked up to by the learned, and loved by the beautiful and the young, I had seen, in every eye that met mine, either the acknowledgment of triumphs already won, or the promise of others, still brighter, that awaited me. Yet, even in the midst of all this, the same dark thoughts had presented themselves; the perishableness of myself and all around me every instant recurred to my mind. Those hands I had prest—those eyes, in which I had seen sparkling a spirit of light and life that should never die—those voices that had talked of eternal love—all, all, I felt, were but a mockery of the moment, and would leave nothing eternal but the silence of their dust!

 
"Oh, were it not for this sad voice,
  Stealing amid our mirth to say,
That all in which we most rejoice,
  Ere night may be the earth-worm's prey:
But for this bitter—only this—
Full as the world is brimm'd with bliss,
And capable as feels my soul
Of draining to its depth the whole,
I should turn earth to heaven, and be,
If bliss made gods, a deity!"
 

THE FALLS OF NIAGARA

I had already seen some of the most celebrated works of nature in different parts of the globe; I had seen Etna and Vesuvius; I had seen the Andes almost at their greatest elevation; Cape Horn, rugged and bleak, buffeted by the southern tempest; and, though last not least, I had seen the long swell of the Pacific; but nothing I had ever beheld or imagined could compare in grandeur with the Falls of Niagara. My first sensation was that of exquisite delight at having before me the greatest wonder of the world. Strange as it may appear, this feeling was immediately succeeded by an irresistible melancholy. Had this not continued, it might perhaps have been attributed to the satiety incident to the complete gratification of "hope long deferred;" but so far from diminishing, the more I gazed, the stronger and deeper the sentiment became. Yet this scene of sadness was strangely mingled with a kind of intoxicating fascination. Whether the phenomenon is peculiar to Niagara I know not, but certain it is, that the spirits are affected and depressed in a singular manner by the magic influence of this stupendous and eternal fall. About five miles above the cataract the river expands to the dimensions of a lake, after which it gradually narrows. The Rapids commence at the upper extremity of Goat Island, which is half a mile in length, and divides the river at the point of precipitation into two unequal parts; the largest is distinguished by the several names of the Horseshoe, Crescent, and British Fall, from its semi-circular form and contiguity to the Canadian shore. The smaller is named the American Fall. A portion of this fall is divided by a rock from Goat Island, and though here insignificant in appearance, would rank high among European cascades....

The current runs about six miles an hour; but supposing it to be only five miles, the quantity which passes the falls in an hour is more than eighty-five millions of tuns avoirdupois; if we suppose it to be six, it will be more than one hundred and two millions; and in a day would exceed two thousand four hundred millions of tuns....

The next morning, with renewed delight, I beheld from my window—I may say, indeed, from my bed—the stupendous vision. The beams of the rising sun shed over it a variety of tints; a cloud of spray was ascending from the crescent; and as I viewed it from above, it appeared like the steam rising from the boiler of some monstrous engine....

This evening I went down with one of our party to view the cataract by moonlight. I took my favourite seat on the projecting rock, at a little distance from the brink of the fall, and gazed till every sense seemed absorbed in contemplation. Although the shades of night increased the sublimity of the prospect and "deepened the murmur of the falling floods," the moon in placid beauty shed her soft influence upon the mind, and mitigated the horrors of the scene. The thunders which bellowed from the abyss, and the loveliness of the falling element, which glittered like molten silver in the moonlight, seemed to complete in absolute perfection the rare union of the beautiful with the sublime.

While reflecting upon the inadequacy of language to express the feelings I experienced, or to describe the wonders which I surveyed, an American gentleman, to my great amusement, tapped me on the shoulder, and "guessed" that it was "pretty droll!" It was difficult to avoid laughing in his face; yet I could not help envying him his vocabulary, which had so eloquently released me from my dilemma....

Though earnestly dissuaded from the undertaking, I had determined to employ the first fine morning in visiting the cavern beneath the fall. The guide recommended my companion and myself to set out as early as six o'clock, that we might have the advantage of the morning sun upon the waters. We came to the guide's house at the appointed hour, and disencumbered ourselves of such garments as we did not wish to have wetted; descending the circular ladder, we followed the course of the path running along the top of the débris of the precipice, which I have already described. Having pursued this track for about eighty yards, in the course of which we were completely drenched, we found ourselves close to the cataract. Although enveloped in a cloud of spray, we could distinguish without difficulty the direction of our path, and the nature of the cavern we were about to enter. Our guide warned us of the difficulty in respiration which we should encounter from the spray, and recommended us to look with exclusive attention to the security of our footing. Thus warned, we pushed forward, blown about and buffeted by the wind, stunned by the noise, and blinded by the spray. Each successive gust penetrated us to the very bones with cold. Determined to proceed, we toiled and struggled on, and having followed the footsteps of the guide as far as was possible consistently with safety, we sat down, and having collected our senses by degrees, the wonders of the cavern slowly developed themselves. It is impossible to describe the strange unnatural light reflected through its crystal wall, the roar of the waters, and the blasts of the hurried hurricane which perpetually rages in its recesses. We endured its fury a sufficient time to form a notion of the shape and dimensions of this dreadful place. The cavern was tolerably light, though the sun was unfortunately enveloped in clouds. His disc was invisible, but we could clearly distinguish his situation through the watery barrier. The fall of the cataract is nearly perpendicular. The bank over which it is precipitated is of concave form, owing to its upper stratum being composed of lime-stone, and its base of soft slate-stone, which has been eaten away by the constant attrition of the recoiling waters. The cavern is about one hundred and twenty feet in height, fifty in breadth, and three hundred in length. The entrance was completely invisible. By screaming in our ears, the guide contrived to explain to us that there was one more point which we might have reached had the wind been in any other direction. Unluckily it blew full upon the sheet of the cataract, and drove it in so as to dash upon the rock over which we must have passed. A few yards beyond this, the precipice becomes perpendicular, and, blending with the water, forms the extremity of the cave. After a stay of nearly ten minutes in this most horrible purgatory, we gladly left it to its loathsome inhabitants the eel and the water-snake, who crawl about its recesses in considerable numbers,—and returned to the inn—De Roos's Travels in the United States, &c.

Возрастное ограничение:
0+
Дата выхода на Литрес:
01 марта 2019
Объем:
51 стр. 3 иллюстрации
Правообладатель:
Public Domain
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают