Читать книгу: «Менеджмент другого мира, или Как попаданке не пропасть», страница 3

Шрифт:

Глава 5. Олон

Город, в который мы ехали, назывался Олон. По своим размерам он был небольшим, но в нем был большой рынок, так как все окрестные деревни свозили сюда товар для продажи. А еще он граничил с Белькованией и крестьяне из соседней страны тоже поставляли на рынок свой товар, покупая местный. Еще в городе была ратуша – это как у нас администрация и полиция в одном лице. В ратуше принимал градоправитель, и располагались стражи с начальством. Было в городе три школы, две из них учили маленьких, а одна уже постарше. С обучением тут было все просто: в школы для самых маленьких ходили до четырнадцати лет, там учили читать, писать, считать и по мелочи. А после четырнадцати начинались проверки на магию. Если маг – шел учиться в школу магии, не маг – кто хотел и финансы семьи позволяли, мог продолжить обучение в школе для старших. Обучение в школе для старших длилось десять лет, там уже детей учили наукам и после окончания школы они могли устроиться на работу в ратушу или предоставлять услуги стряпчего и так далее. Если в детях магии не находили, а возможности платить за обучение у родителей не было, детей отправляли в подмастерье к кому-нибудь постигать науку профессии, читать и писать умеет, а руки прокормят.

По дороге Андер все больше молчал, ни о чем нас с Жежиком не спрашивал, да и мы не стремились к разговору. О чем можно расспрашивать человека, который ничего не помнит. Настроение было хорошее, я предвкушала знакомство с новым местом и людьми. Даже если этот маг мне не поможет, ничего страшного, я обязательно найду того, кто поможет.

К воротам города мы подъехали спустя три часа монотонной езды. Тело уже все ныло, и я не отказалась бы от обеда. У Андера взгляд тоже голодный. Я конечно покормила его кашей, ведь самому есть ему было сложно, но видно он, как и я, любитель поесть, вот и голодный уже.

– Братец Жежик, а мы сейчас куда поедем? Сразу к другу Милона или к магическому лекарю?

– Сначала к магу. Андера лишний раз не стоит трогать пока раны не прошли, а потом к другу Милона.

– А давай мы после заедем куда-нибудь поесть. А то я совсем голодная, – сказала Жежику с умоляющим взглядом.

– Хорошо, накормлю я тебя. Я же мужчина и должен о сестрице заботиться, – ответил мне Жежик, подмигивая.

Въезжали мы в город по дороге, выложенной камнями через западные ворота. Всего ворот у города было четыре – по сторонам света. Улицы в Олоне были узкими, две телеги проходили, да мог поместиться разве что один пешеход. Дома все были каменными серого цвета, с большими окнами. Надо будет спросить Жежика, чем они зимой отапливают дома и бывает ли у них зима. На окраине, ближе к воротам, дома жались друг к другу, чем дальше в город мы ехали, тем лучше были дома с небольшими лужайками.

Я наклонилась к Жежику и тихонько спросила:

– А почему у ворот дома стоят так близко, а здесь есть даже лужайки?

– Это потому, – в тон мне тихонько стал говорить Жежик, – что дома у ворот достраивали приезжие, когда город стал увеличиваться. Ворота передвигать никто не хочет, а в безопасности жить хочет каждый, вот люди и строят дома близко друг к другу, зато в городе. Ты еще не видела северные ворота. Здесь живут торговцы разные, те кто с деньгами, а вот у северных ворот строятся бедные люди, что приехали из деревень как Оськино. Пристроиться на работу за хорошую оплату в городе не получилось, семьями обзавелись, а обеспечить достойно не могут, перебиваются с хлеба на воду и живут в хибарках сколоченных, из чего пришлось. И пристраивают они их друг к другу.

Да, нищета есть и в этом мире.

Ближе к центру города мне понравилось: здесь улица была шире, стояли столбы с фонарями. Как пояснил Жежик, это магические искры, которые сами зажигались, когда темнело и затухали с восходом солнца. А еще мы въехали на улицу с торговыми лавочками, с двух сторон располагались небольшие лавочки с одеждой, обувью, ремонтные мастерские, аптека, даже видела лавку с вывеской магические штучки.

– А что продают в той лавке?

– Там продают всякие штуки для дома, которые сделали маги, например, как тот фитиль, которым мы пользовались в пути. А еще, у кого есть деньги, может купить жаровню, на которой можно готовить еду. Она греет все, но огня не дает, выглядит как большой плоский камень.

– А что такое – «услуги магического стряпчего»?

– Это когда документы составляет маг с образованием стряпчего и все бумаги, что он составил, нельзя ни уничтожить ни потерять.

– Как здорово, а что еще интересного есть?

– Ты, сестрица Лия, очень любопытна! Я и сам много не знаю, в городе был всего раз пять. Давай, когда отвезем телегу к другу Милона, погуляем с тобой по городу и все посмотрим.

Лекарь жил возле центральной площади, на его доме висела вывеска «Магическое лечение». Мы остановили телегу у ворот и Жежик, соскочив, понесся к входу в дом, ему открыла дверь невысокая женщина. Я видела, как Жежик ей объяснял, показывая на телегу. Через минуту общения, женщина крикнула кого-то и к нам поспешили двое мужчин, чтобы помочь занести больного в дом.

Когда Андера заносили в дом, я спросила у Жежика:

– Жежик, а чем мы заплатим магу за лечение? У меня денег нет, у тебя тоже.

– Не переживай, Лия. Я договорился, что заплатим ему продуктами, у нас же целая телега. Думаю, что Милон не будет против.

– Ну если так, тогда ладно. Пойдем уже скорей за ними, я еще никогда не видела, как маги лечат людей, – и мы отправились в дом следом.

Лекарем оказался маленький старичок с седой бородой и очками на носу. Когда нашего страдальца расположили на кровати в комнате, лекарь стал водить над ним руками и приговаривать:

– Это ж как тебя дружок так угораздило! На тебе живого места нет! И что с твоим магическим фоном? Не могу понять, ты вроде маг, а вроде и не маг?

– Я помню, что падал, а больше ничего не помню. Может быть мой магический фон повредился от ударов?

– Нет тут что-то другое. Только сейчас не разберусь. Давай для начала разберемся с самыми сложными ранами и начнем с ноги.

Женщина, что открывала дверь, в тот же миг оказалась возле ноги и аккуратно стала развязывать ткань с шины. Нога под шиной оказалась припухшей, синеватого оттенка. Я при виде ноги даже немного испугалась, что мы сделали что-то не так. Но лекарь ничего не сказал, приложил руки к опухшему месту, и я увидела сияние зеленого цвета. На моих глазах лечила магия, и это было прекрасно.

Вот бы у меня была такая! Я бы могла всех лечить, кого сначала покалечила. Была бы прекрасна схема: покалечила – вылечила! Круто!

После ноги лекарь занялся глубокими ранами на теле и лице. Спустя время на месте шрамов остались красные рубцы, но лекарь пояснил, что это нормально, и так как Андер маг, все рубцы и опухоль сойдут через несколько дней.

– А что с его памятью? – спросила я напоследок.

Лекарь нахмурился и сказал:

– Здесь помочь не могу. Я уже сказал, что у него проблемы с магическим фоном. Возможно, через пару дней все само восстановится, надо просто подождать.

Андер взглянул на нас и спокойным голосом, не похожим на больного человека, который только что был с ужасными ранами, спросил:

– Могу я отправиться с вами? Обещаю, не буду в тягость. Мне только несколько дней переждать до возвращения памяти. Буду помогать вам, чем смогу.

– Мы, конечно, сами неместные, но своих в беде не бросаем, – ответила, смотря на Жежика, тот в ответ только кивнул, подтверждая мои слова.

Из дома мага мы выходили втроем, а наша телега опустела на небольшой бочонок огурчиков и шмат сала. Я думала, что придется расстаться с большим количеством продуктов, но видно лекарь оказался альтруистом и оплату взял для вида.

– Лия, я помню, что обещал тебя покормить. Вот только с телегой возиться не охота. Давай завезем телегу к другу Милона, да разузнаем, где нам можно переночевать и пообедать. Нас, видишь, стало больше на целого Андера, – сказал Жежик, указывая на третьего в нашей компании.

Я кивнула, соглашаясь с его доводами. И мы тронулись к другу Милана, объезжая центральную площадь.

Дом, к которому мы подъехали, находился недалеко от торговой площади. Дом был не очень большим, но было большое подворье и склад. Когда мы подъехали, к нам на встречу вышел мужчина преклонного возраста, с живым взглядом и в хорошей одежде, явно городского покроя. Штаны и камзол были синего цвета с небольшой оторочкой по краю рукава, рубашка имела пышный ворот, похожий на жабо, выглядел он солидно.

– Слава богам, вы приехали! Мне уже Милон писал в беспокойстве. Вы должны были прибыть еще вчера, а вас все нет и нет. Я уже думал разбойники напали.

– Здравствуйте, – сказал Женжик, протягивая мужчине конверт, – Нас дядька Милон прислал к господину Вита с товаром.

– Все знаю. Я и есть господин Вита. Я вас со вчерашнего дня дожидаюсь. Где вы так задержались?

– У нас все хорошо. Мы по дороге к вам нашли раненого, пришлось заночевать в лесу по пути в Олон, чтобы в ночь не ехать. А с утречка сразу в путь двинулись.

– Это хорошо, что все в порядке. Сейчас весточку Милону отправлю, что вы до меня добрались. Давий, поди суда, помоги закатить телегу к складу. А вы проходите, мне про вас Милон писал, – и он с интересом взглянул на меня.

Мы пошли к дому за господином Вита. Хозяин дома провел нас через широкий холл и пригласил в комнату, напоминающую кабинет. В ней находился красивый письменный стол с резными ножками и таким же стулом с резными подлокотниками, много шкафов с документами и несколько стульев для посетителей. Стулья были проще, чем у хозяина кабинета, но с мягким сиденьем и широкими подлокотниками. Господин Вита указал нам жестом, чтобы мы присаживались. Я присела на один из стульев, Жежик на другой, а Андер остался стоять возле меня.

– В письме Милон мне коротко рассказал о тебе, Лия. Мы с ним сговорились, что вы с Жежиком поможете мне продать товар, который он отправил вместе с вами. Я, в свою очередь, отдам вам половину денег от проданного, а также дам адрес мага, о котором писал.

– Да, именно об этом мы с Милоном договаривались, – сказала я, когда господин Вита закончил.

– Господин Вита, – вступил в разговор Жежик, – Мы только приехали и не знаем где, что. Подскажите, где нам можно остановиться и хорошую харчевню.

– Тут, недалеко, постоялый дом. Его держит моя хорошая знакома, я с ней уже договорился за низкую цену о комнатах для вас. Только договаривался на двоих, а вас трое, – и он многозначительно посмотрел на Андера.

– Да, нас действительно стало больше, – продолжил Жежик. – Но мы готовы заплатить за лишнюю комнату, если это будет необходимо.

– Мне в принципе разницы нет, сколько вас будет – двое или трое, это уж как вы договоритесь с хозяйкой. Сейчас ступайте на постоялый двор, при нем есть харчевня, кормят хорошо. Скажите, что от меня пришли, вас сразу заселят. А завтра с утра приходите, отправимся на торговую площадь. Сам не смогу, с вами отправлю Давия, это мой помощник, он парень хороший и толковый, вам все покажет и расскажет.

С этими словами хозяин дома встал, показывая тем, что на сегодня разговор окончен. Выйдя на улицу, мы отправились в указанном направлении. Идти долго не пришлось. Всего через десять минут ходьбы мы увидели постоялый двор с говорящим названием «Отдохни у тетушки». Сам дом был большой, была сделана пристройка, видимо именно она и была харчевней, так как оттуда доносился шум разговоров и аромат еды. Мой желудок взбунтовался и в тон шума заурчал. Жежик переглянулся с Андером, и направился прямиком к харчевне, а я радостно побежала за ним.

В харчевне стояли квадратные столы с лавками. Меж столов бегали девчонки и парни с подносами, а у входа располагалась стойка, за которой принимал заказы невысокий толстячок. Оглядевшись, я с Андером направилась к свободному столу возле окна, Жежика тем временем остался делать заказ.

Андер оказался настоящим кавалером. Когда мы приблизились к столику, он отодвинул для меня стул и помог усесться. На простого работягу он был не похож, больше на благородного человека. И явно обучен манерам, несмотря на беспамятство, манеры подкоркой где-то заложены.

Надо отметить, что Андер оказался немаленького роста. Пока он лежал, я и не обратила внимания, что штаны Жежика ему коротки и рубаха, которая должна быть до бедер, едва прикрывает его пупок. Хорошо хоть покрой местной одежды такой, что в нее можно одеть и худого и толстого, только затяни пояс потуже и все.

– Леди, а могу я вас называть по имени?

– Можешь! Мое полное имя Оливия, но можешь называть меня как Жежик, Лия.

– Леди Лия, а зачем вы приехали с братом в Олон? – вдруг спросил меня Андер, глядя в окно.

– Мы ищем мага, который сможет нам помочь.

– А какая помощь мага вам нужна? Может быть, после того как все вспомню, я смогу вам помочь?

– Ищем мага, который поможет нам в поисках матери. Если сможешь помочь, было бы хорошо, да только сейчас помощь нужна тебе.

– Так то оно так, леди Лия. Но это все временно, я за вашу помощь хочу вас отблагодарить. Что бы случилось со мной, не найди вы меня…

В этот момент к нам подошел Жежик:

– Все, заказ сделал, сейчас принесут обед. А что это ты, сестрица, улыбаешься?

– Да вот, представляешь! Андер меня леди назвал! А еще не прошло и часа, как может сам ходить, а уже помощь мага в его лице предлагает. Конечно, когда все вспомнит.

Жежик хмыкнул и изрек:

– Если хочет нам помочь, пусть. Только поможет нам в торговле, а мага мы как-нибудь уж сами найдем. Ты, Андер, справишься стоять за прилавком?

Андер поморщился от слов Жежика, но ничего не сказал. Дальше мы обедали в молчании. Поедая свой обед, я рассматривала Андера. Сейчас, когда на лице нет ужасных ран, только шрамы и слегка опухлость, стали заметны черты аристократа. Нос прямой, жесткий подбородок, золотистые глаза с длинными ресницами, твердый взгляд и морщинка на переносице, когда хмурится. Сейчас непонятно, но когда сойдут шрамы и отек, думаю, этот мужчина будет красив. Но не смазливой красотой, как модели в нашем мире, а красотой грубой, настоящего мужчины. Именно такую внешность всегда описываю в книжках, где главный герой сильная личность, обладающая харизмой. Иногда я задумывалась, а какого мужчину хотела бы видеть рядом с собой? Только в те моменты образ мужчины не шел на ум. Сейчас же, смотря на Андера, я думаю, что если бы такой мужчина появился в моей жизни, то я в него, наверное, влюбилась бы.

Хозяйку постоялого двора звали мадам Борин, она была невысокой полноватой женщиной за пятьдесят, с добрыми глазами и улыбкой на лице. Стоило нам сказать, что мы от господина Вита, она заулыбалась еще шире и запричитала.

– Ах вы мои горемычные! Господин Вита за вас так переживал, когда вы вчера не прибыли. Он за вас сильно просил. Знаю, знаю, у вас сложно с деньгами и оплата будет позже. Я для вас приготовила комнаты небольшие, но чистые и недорогие, завтрак входит в стоимость комнат. Только вот мне говорили, что вас будет двое.

Жежик и Андер молчали, Андер потому, что не мог ничего предложить, а Жежик явно о чем-то думал.

– А можно в одной из комнат поставить дополнительную кровать? Конечно, мы потом доплатим за неудобства, – предложила я.

– Дополнительную кровать? Пожалуй, в одной комнате хватит места установить еще одну кровать. Пойдемте, я вам все покажу.

Мадам Борин провела нас на третий этаж, в самый конец коридора, указав на две противоположные двери.

– Вот смотрите. Вот эту комнату я приготовила девушке, – и она открыла дверь справа.

За дверью располагалась комната с окном. Комната была небольшой, но чистой и уютной. В ней была узкая кровать, прикроватная тумбочка, стул и шкаф. Зайдя, я обнаружила небольшую узенькую дверь.

– Смотрите, комната маленькая, но зато со своей умывальной.

И действительно за дверью оказалась малюсенькая комнатка, в которой было оборудовано подобие душа и унитаза, правда душевой поддон был деревянный и напоминал сколоченный ящик, но здесь была канализация и вода в кране.

– У вас водопровод и канализация?

– Да! – заулыбалась мадам Борин. – Это новейшие магические разработки. Вода поступает сразу из колодца на кухню. Там греется и подается в кран, а еще отхожая вода выводится сразу в специальную яму. Там маги тоже что-то сделали, но работает все изумительно. Я не зря вложилась в эту систему, теперь у моего заведения нет свободных мест. Постояльцам нравится мыться в комнатах горячей водой, а не ждать, пока нанесут ведрами.

Своей улыбки я не могла скрыть. В предвкушении забраться под горячую воду и смыть с себя всю накопившуюся грязь, даже тело начало чесаться. Почесываясь то тут, то там я проследовала в комнату напротив. Комната оказалась по размеру больше, чем моя, с двумя окнами, шкафом, письменным столом и стулом. Только в этой комнате не было ванны, был небольшой закуток с отхожим местом.

– Да, в комнате нет ванны, но вы можете воспользоваться общей купальней, которая располагается на первом этаже, – защебетала мадам Борин.

– Вот смотрите, письменный стол мы уберем, и вместо него поставим небольшую кровать. На ней как раз парень и поместиться, – продолжила она.

– Вообще-то за комнату буду платить я с сестрицей, и решать я буду сам, где мне спать, – насупился на такое высказывание Жежик.

– Да? Ну хорошо. Вы тут сами разбирайтесь, где кто будет спать, я пока распоряжусь, чтобы принесли кровать с бельем.

– Да, мальчики. Вы тут уж как-нибудь сами, а я пойду к себе, помоюсь с дороги.

Я быстро, следом за мадам Борин, прошмыгнула в свою комнату.

***

Андер

Потеря памяти, пожалуй, была самым верным решением в моей ситуации. Странные брат с сестрой меня не бросили, и даже к магу лекарю отвезли.

Кто и когда мог меня опоить? Этот вопрос не давал покоя. То, что меня опоили, было несомненно. Пока неизвестно, что с моей магией и аурой, и как все можно исправить. Никому нельзя ничего говорить, да и возвращаться в замок тоже пока нельзя. Пусть думают, что я облетаю свои владения. Мой дракон молчал, даже нюх пропал, совсем не чувствовал, чем пахнет, от этого сходил с ума. Хорошо, что завтра мы будем на торговой площади, надо отыскать там гарм-траву, она может мне помочь в восстановлении ауры и разбудит заснувшего дракона.

Что меня дернуло предложить помощь Лие и ее брату – не понимаю. Имя-то какое странное, необычное для наших мест, «Оливия», «Лия». Жаль, что совсем ароматов не чувствую, так хочется узнать, как она пахнет. Запах человека может сказать дракону о нем если не все, то очень многое.

Глава 6. Торговая площадь

Отмокала я с час, не меньше. Я вообще любила в ванне полежать под музыку. Музыки и ванны не было, и я получала удовольствие просто от мытья. Вылезла я из ящика чистая до скрипа, обернулась простыней и взглянула на себя в зеркало. Выражение «в гроб краше кладут» – точно про меня. Лицо бледное, глаза впалые, даже веснушки на носу посветлели, на голове гнездо.

– Да, Лия, так плохо ты еще не выглядела. Даже когда вечер работала в черную пятницу, ночь учила, а на утро шла сдавать экзамен – было лучше. Последние деньки меня допекли.

Только решила, что надо как-то привести себя в порядок, как ко мне постучали. Я, подумав, что это пришла работница мадам Борин, что должна была принести постельное, не задумываясь подошла к двери и открыла ее. От удивления мой рот открылся сам. Напротив меня стоял Андер, во все глаза пялясь на мои голые плечи и грудь, слегка прикрытую простыней. Минуту мы смотрели друг на друга.

– Я тут хотел попроситься принять ванну, у нас в комнате только отхожее место но, пожалуй, я зайду позже, – хрипловатым голосом, как спросонья, тихо сказал он, не двигаясь с места.

– Да, пожалуй, лучше позже, – и я со всего маху закрыла дверь.

Еще минуту стояла ошарашенная перед закрытой дверью, а потом расхохоталась – да, в таком идиотском положении я еще не была. Даже когда мне в школе учитель по ИЗО говорила, что драться нехорошо, а я в это время пинала ногой мальчишку из соседнего класса за то, что хотел помочь мне донести портфель, а я его не так поняла.

Через час мои волосы были высушены и заплетены в косу на местный манер. В сумке, что собирала мне Милка, я нашла гребень, два комплекта нижнего белья, три белых рубахи, три сарафана разных цветов. Сегодня я решила надеть зеленый. И вот я стою в чистой рубахе, зеленом сарафане и в кожаных ботиночках перед соседней дверью. Постучав, я громко сказала:

– Братец Жежик, я собираюсь прогуляться по Олону, ты пойдешь со мной или мне одной идти?

Дверь тут же отварилась, и на пороге возник Андер. За это время он уже помылся и обзавелся одеждой по размеру. Штаны и камзол сидели как влитые, на ногах красовались сапоги из кожи. Волосы были завязаны в хвост лентой. Несмотря на его ужасные шрамы на лице и руках, выглядит он презентабельно. Одежду ему явно кто-то подобрал, наверняка мадам Борин, ей Андер очень понравился, это было видно.

– А шрамы еще долго будут сходить? – вдруг задала я бестактный вопрос.

Но мне очень уж было интересно, за какое время у магов могут сойти шрамы и посмотреть, действительно ли не останется следа.

– Если все пойдет хорошо, то дней через пять все должно пройти.

– Пять дней это немного. А где братец Жежик? Я хочу прогуляться по городу.

– Жежик еще в общей купальне. Если вы, леди Лия, не против моего общества, то я бы составил вам компанию в прогулке по городу.

Конечно, в этом мире в компании гулять лучше, чем одной, да вот только Андер уж больно странный и шрамы на лице будут всех отпугивать.

– Знаешь, Андер, я лучше подожду братца Жежика внизу. Я видела там можно посидеть и попить рица. Когда он вернется, передай ему, что я его жду.

– Леди Лия, девушке одной ходить небезопасно. Я напишу Жежику записку, что мы его ожидаем внизу, а пока будем ждать, выпьем рица.

Я не стала сопротивляться, им тут видней. Я пока только осваиваюсь в этом мире и все узнаю малыми дозами. Через пять минут мы с Андером спускались на первый этаж.

Усевшись за небольшой круглый столик у окна, я ждала пока Андер сделает заказ у стойки. Вдруг ко мне за столик подсел пьяный мужичок, обычный такой, в нашем мире таких забулдыг хватает.

– Эй, красавица, что одна сидишь, ик, скучаешь, ик, давай я тебя развеселю, ик.

– Леди не одна, леди со мной, – за спиной мужичка возник Андер, и, мягко похлопав его по плечу, показал ему рукой, мол, освободи место.

Мужичок просьбе не внял и только отмахнулся от руки Андера.

– Не надо мне мешать, ик, видишь леди, ик, скучает, ик.

– Господин, говорю вам в последний раз, леди со мной! Если вы сейчас же не освободите этот столик, мне придется применить силу.

– Эй, Свор, отстань от постояльцев. Напился, так веди себя прилично, иди домой, а то позову твою Хильду с кухни, она сразу покажет тебе дорогу домой, – кто-то прокричал из-за стойки.

Забулдыга, как услышал эти слова, аж в лице переменился.

– Я, пожалуй, пойду, красавица, мне голова дорога. А то моя Хильда потом покоя не даст, – и он резво для своего состояния слетел со стула и поплелся на выход.

– Я же говорил вам, леди Лия, что одной не стоит ходить.

– Ну да, ну да, – в тон Андера отозвалась я.

Сидели мы молча, мне у Андера было нечего спрашивать, он ведь ничего не помнит, а Жежика все не было.

Спустя полчаса молчания я решила, что лучше пойти к себе, сегодня прогуляться наверно не получится.

– Я пойду к себе, завтра будет тяжелый день, надо как следует отдохнуть, – встала я из-за стола в намеренье отправиться к себе в комнату.

– Конечно, я вас провожу до комнаты.

В своей комнате я размышляла над сложившейся ситуацией.

Мне помогают? – помогают. Жежик поддерживает? – поддерживает. Значит, у меня есть шанс вернуться домой в скором времени. Тут самое главное что? – правильно, самое главное – быстро распродать товар, забрать свою часть и найти нужного мага. Завтра же расспрошу господина Вита, где живет тот маг. И сразу же после торговой площади отправлюсь к нему.

Как уснула не заметила.

Утро началось со стука в дверь.

– Лия, вставай быстрей, а то мы с тобой опоздаем, – кричал за дверью Жежик.

Я как ошпаренная подскочила на постели.

– Сейчас, подожди немножечко, я только оденусь.

Как так, ну вот как так я могла проспать, а все думы эти. Быстро умывшись и натянув на себя вчерашний сарафан, выскочила за дверь и попала прямо в руки Андера.

– Тьфу ты черт, напугал. Зачем стоять прямо под дверью? – в раздражении сказала я Андеру.

– Жду вас, леди Лия. Ваш брат ушел вниз, давайте поспешим.

И мы направились вниз на выход. Настроение было плохое от недосыпа и быстрых сборов, я шла и бурчала себе под нос.

– Что это его зациклило все «леди» да «вас». А если привыкну к такому обращению, я же совсем с людьми разучусь общаться. У нас большая часть населения кто? – правильно, простые люди, и для понимания друг друга надо общаться на понятном языке, как все. А он все «леди» да «леди».

– Леди Лия, у вас плохое настроение? – заметив, что я бурчу себе под нос, спросил Андер.

Мы как раз подошли к Жежику.

– Вот скажи мне, Жежик, зачем он, – я некрасиво тыкнула пальцем в Андера, – все время обращается ко мне «леди» и на «вы»?

Жежик недоуменно почесал затылок.

– Знаешь что, Андер, ты лучше не зли сестрицу, видишь, она сегодня не в духе, – обратился он к Андеру.

Я надула губы и зашагала в сторону дома господина Вита, позади себя слышала поступь моих провожатых.

Господин Вита нас уже ждал с помощниками и несколькими телегами. Давий стоял в начале обоза, состоявшего из четырех телег.

– Заскакивайте быстрей на телеги, Давий уже отправляется, – прокричали, как только нас увидели.

Давий вскочил на телегу и поехал первый. Я вскочила на ближайшую телегу, тут же рядом оказался Андер, Жежик заскочил в следующую телегу и мы поехали к торговой площади.

Площадь оказалась огромной, чего тут только не было. Мы проехали не меньше двух километров вдоль разных рядов пока не остановились возле пустого пяточка, на котором уже толпилось пять мужчин. Как оказалось, они были работниками господина Вита. Они подошли к телегам и стали споро их разгружать, складывая товар в один край, а деревянные настилы и столы расставляя как прилавки. Через какое-то время я стояла за прилавком, и меня с Жежиком инструктировал Давий.

– Вам сегодня повезло, сегодня купной день, приедут торговцы из Бельковании. Они всегда много нашего товара скупают, если постараетесь, большую часть товара сегодня и продадите.

Я только кивала головой и слушала в пол-уха как и за сколько надо продавать. В то же время думала, что опыт работы с покупателями бытовой техники мне как раз поможет, ведь убедить прошаренного геймера, что именно этот комп то, что надо ему, тот еще геморрой, а убедить домохозяйку, что наши огурчики самые вкусные плевое дело.

Закатав рукава рубахи, я вспомнила образ рыночной продавщицы из советских фильмов и как начала на распев.

– Милые дамы, не проходите мимо! Только у нас и только сегодня! Огурчики соленые, огурчики маринованные, грибочки лесные в пряном посоле! Не проходите мимо, порадуйте семью разносолами!

Голос мой был звонкий и привлекал внимание.

– Лия ты, что творишь? Кто же так продает? Да от нас все покупатели разбегутся, – начал на меня шипеть Жежик, а Андер смотрел на меня с ошарашенным видом.

Видно так в этом мире еще не торговали. Ну ничего, меня не зря четыре года учили менеджменту от прямых продаж до управление людьми. Глядишь, поможет мне моя наука, и я продолжила:

– Женщины, не стесняйтесь, пробуйте! За пробу денег не берем! Огурчики медяк кучка, а в кучке три штучки, – заливалась я соловьем.

Несмотря на опасения Жежика к моим прибауткам, народ стал подтягиваться и разбирать разносолы, а я продолжала:

– Сало это не мясо, сало укрепляет организм! Да вы дамочка попробуйте, – обратилась я к дородной женщине с корзинкой в руках. – Сало это не жир, это одно наслаждение! А к сальцу надо взять наливочки домашней своей, для тонуса и поднятия мужского интереса.

Женщина залилась румянцем. Вот это надо же, в ее-то годы и румянец, видно в этом мире совсем туго с просвещением.

– Возьмите, не стесняйтесь, – продолжала я, вкладывая в руки женщины бутыль с наливкой и шмат сала, – с вас всего три серубрушки, порадуйте сегодня своего мужа, ну и себя конечно.

Женщина, отдав деньги, закинула покупку в корзинку и ретировалась.

– Мужчины, не проходите мимо! – начала я новую прибаутку. – У нас меха разные, есть даже красные, есть сапоги на любой кошелек.

Мои зазывания не прошли мимо, возле наших прилавков толпились люди и без покупок они не уходили. Жежик с Андером только успевали отдавать товар и брать деньги. К обеду мы распродали больше половины, вот не зря меня учили – «Реклама двигатель торговли». Ничего, что реклама в другом формате, зато эффективно!

– Ну ты Лия даешь! Это в твоем мире так торгуют? – спросил меня шепотом Жежик, когда людей поубавилось.

– Неа, в моем мире так торговали лет пятьдесят назад. Сейчас у нас все более чинно и благородно вначале, потом ажиотаж возвращает в прошлое и очумелые покупатели сметают все на своем пути, – ответила я Жежику, улыбаясь.

Думаю, не буду рассказывать ему о черной пятнице, таких потрясений его натура не переживет.

– Лия, смотри, вон торговцы из Бельковании. Вон тот рыжий, я его уже видел в прошлый раз на площади, он оборотень, оборачивается в большого кота, с ним его люди идут, – вдруг зашептал мне на ухо Жежик.

Я оглянулась в ту сторону, куда он кивал. Очень было интересно посмотреть на настоящего оборотня. Мужчина оказался высок, широк в плечах и рыжеволос. Наверное, цвет волос отображает шкуру животного. На лице оборотня блуждала ухмылка и высокомерие, было видно, что он не из простых людей. Его взгляд говорил: «Я пришел, приклоняйтесь». Не люблю таких людей, тьфу ты, оборотней, хотя какая разница. Взглянув в последний раз на оборотня, я отвернулась и стала продолжать торговлю.

– Грибочки, кому грибочки! Белые, рыжие, на любой вкус и кошелек.

Ближе часам к четырем, запасы товара были почти проданы. Я мысленно потирала ручки в надежде, что сегодня получу свою часть от проданного и вечером отправлюсь к магу. Подсчитывая остатки товара, я не заметила, как к нам подошел рыжий оборотень.

– Красавица, я тебя здесь раньше не видел, ты от куда такая?

Я взглянула на нахала, а рядом со мной вдруг оказался Андер, я даже не заметила, как у него получилось подойти ко мне так бесшумно.

– Господин хороший, это моя сестренка. Мы сегодня в первый раз помогаем господину Вита, это его товар. Может, вы тоже желаете, что-то у нас прикупить?

Жежик улыбался во все свои зубы и явно был напряжен, как и Андер. Я явно, чего-то не знаю, раз они так насторожились.

– Сестренка, а лет твоей сестренке сколько?

Задал новый вопрос этот нахал. Я было хотела ответить этому рыжему, но тут опять Жежик вступил в разговор:

Бесплатный фрагмент закончился.

149 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
02 января 2022
Дата написания:
2021
Объем:
271 стр. 2 иллюстрации
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают