Читать книгу: «Крокодилий остров», страница 3

Шрифт:

5

Элейн старалась не терять огненную птичку из виду. Своих крыльев не было: не овладела. А так бы взлетела, конечно, схватила бы мелкую. Ну что уж теперь.

Ветер откинул девушку от моря к джунглям, тонкая фигура в ореоле золотисто-алого пламени проскользнула над головой. Элейн выругалась и затопала в ту же сторону, не глядя под ноги. А зря.

Проклятая ловушка схлопнулась над головой, когда женщина ухнула в яму. Спасибо, что без кольев на дне. Глубокая и стенки скользкие. Попытки дозваться команду не увенчались успехом. И Элейн пришлось пожертвовать чистотой одежды и всем запасом брани, чтобы, еле как раскорячившись, впиваясь каблуками и пальцами в жирную землю, добраться до верху. Поднять плетёную из лозы и веток решётку оказалось довольно просто, благо, силы физической в капитане было достаточно. А уж злости бы хватило на троих.

Вот только времени это заняло прилично. Уже солнце стояло в зените и грязь засохла на одежде, когда Элейн, тяжело отдуваясь, выкатилась на край ямы и лежала, размышляя, что делать. Девчонку из виду она явно потеряла, тогда что? Надо возвращаться к лодке, двигать на корабль и хорошенько сегодня выпить с Данхо. И если он не отрубится, как обычно, сразу, заняться с ним страстной любовью. А можно и вовсе ему пить не давать. Всё же она капитан, да и старше его на десять лет – может запретить ему что угодно, пока он ей служит.

Планы на вечер и ночь так захватили разум Элейн, что возвращалась к пляжу она медленно, позволив едва видным тропам вести себя. Тщательно огибала ямы, как та первая, и другие бесхитростные ловушки. Шла и разглядывала деревья, цветы, черепки посуды, обрывки венков, обломки копий и стрел. Даже увидела мартышку, та сидела, выпучив глаза, возле большой витой раковины и ела банан. Женщина подозвала зверька, но тот покосился и ловко вскарабкался на сгоревшее до половины дерево, оттуда перепрыгнул на другое и был таков.

Элейн прошла ещё немного. Камни под ногами были ещё тёплыми, будто и в самом деле после извержения, а местность казалась некогда обжитой. Вот тут бы хорошо встал дом, там ещё один, между ними уютный сад и качели. Мечты-мечты. Однажды Элейн точно поселится на маленьком острове и будет его полноправной хозяйкой. А пока…

Нашла колодец, до которого не добрались ни горячие камни, ни огонь с деревьев. Привязанным к лиане бамбуковым ведром зачерпнула воды, напилась. И только после этого поняла, как сильно её мучила жажда. Запах сожжённых тел всё ещё стоял в воздухе, запрещая даже думать о еде, но вода пришлась как нельзя кстати.

Оттерев куски грязи с одежды, женщина направилась к пляжу. Огляделась. Да, груда туземцев оказалась справа. Значит Элейн вышла гораздо дальше, чем вошла в лес. Рядом с кучей некогда живых тел должна быть и лодка. «Проклятье, из-за обломков кораблей ничего не видно», – беззлобно ругнулась капитан, шагая по песку. Остановилась. Оглянулась.

Её путь пересёк семь цепочек следов. Пять вглубь острова, две, торопливые, с шагами отстоящими друг от друга далеко, к куче тел. Сердце забилось чаще. Ком подкатил к горлу. Элейн пошла по следам в сторону туземцев.

Лодки не было. Матрос был. Мёртвый. Три удара под сердце ножом.

– Кто? Кто это сделал? – Элейн затрясла бесчувственное тело.

Мелькнул под приоткрывшимся веком тёмный глаз, на губах мужчины вздулся и лопнул кровавый пузырь, забрызгав блузку капитанши. Последние слова того, кто служил ей верой и правдой шесть лет, обжигающим холодом окатили женщину:

– Они схватили девочку, уплыли. Тот учёный и Данхо…

6

Десять лет назад, близ города Рассветный Порт, полуостров Гато-Ладро

– Ты не понимаешь! Ведь это – источник силы!

– Естественно, я не понимаю, ведь я там ничего не увидел!

– Ты глупый, Данхо! Ты видел, как энергия закручивалась? Видел! А в других местах такого не было. Это значит только одно…

– Это значит, что всякие придурки теперь будут отлавливать Детей Богов и резать их ради мифического источника силы, которого, может даже, и нет!

– Послушай, в этом мире слишком много удивительных вещей. Объективно, даже восемьдесят лет мало, чтоб их всех посмотреть. Ты разве не хочешь жить вечно?

– После того, что я видел, не особо.

– Глупо! Не удивлюсь, если при вскрытии в твоей голове не окажется мозга.

– Не напоминай!

– А что тут такого? Это был просто труп!

– Это был труп женщины. Молодой. Феникса. Она, возможно, последняя из своего племени.

– Как минимум она успела произвести на свет потомка. Мне было бы интересно его вскрыть.

– Элоиз, ты вообще ни о чём другом думать не можешь? Вскрыть и вскрыть?! Они ведь тоже люди!

– Данхо, посмотри правде в глаза! Они – не люди. Они – Дети Богов. Чудовища! Они владеют силой, которая нам не досталась по праву рождения. И в наших силах её забрать. То, что мы видели, – ядро фениксовой силы. И сейчас этот истинный поглотил ядро! Ещё немного и он станет бессмертным. Это несправедливо! Он сидит целыми днями в резиденции братства Вечности, даже на мир не ходит посмотреть. А ведь я могу тоже стать бессмертным! И тогда я побываю везде! Узнаю все тайны мира!

– За счёт жизни Фениксов?

– Данхо, когда ты голоден и видишь яблоко на ветке, ты проходишь мимо или срываешь его? Дети Богов – яблоки. А люди – садовники.

– Но ведь есть и смешанные! Каково: садовник и яблоко произвели на свет…

– Бесполезное существо. Ты лучше скажи, что возьмёшь с собой в экспедицию?

– Я не поеду!

– Почему? Это же глупо! Надо просто добыть Феникса, чтобы стать полноправным членом братства Вечности. Ты что, тупой? Ты хочешь упустить такую возможность?

– Нам же сказали, что Фениксы водятся только в Красных горах! А это, бездна сожри, слишком далеко! К тому же их охраняют Тени. Не хотелось бы мне…

– Ме-ме-ме! Данхо, ты долго будешь блеять, как овца? Только у несущих огонь есть бессмертное ядро! Я сделаю всё, чтобы попасть в братство, а ты… Да пропади ты пропадом!

– Элоиз! Куда ты? Постой… Он точно выжил из ума… Надо бежать… Нет, надо его остановить. Его же там убьют. Да и пусть… Что же делать?

– Кх-кх, господин, вы едете? До города далеко, а мне велено отвезти всех до заката.

– Но Элоиз! Куда он пошёл?

– Господин, я предполагаю, что к другим извозчикам, которые следуют в порт.

– Что? Почему? Он… Он был здесь раньше?.. Хотя, неважно…

– Верно, господин. Ваш спутник был здесь неоднократно. Кх-кх, я лично привозил его.

– Зачем вы мне это говорите?

– Кх-кх, господин, от нас не уходят просто так. Все возвращаются. Кх-кх, советую вам прислушаться к словам вашего спутника.

– Вы… Вы тоже думаете, что вскрывать Фениксов ради поиска мифического ядра силы нормально?

– Кх-кх, господин, бесспорно. Они ведь даже не животные, чтобы питать к ним какие-то эмоции. Это всего лишь хранилище силы, которое можно опустошить. Кх-кх, господин, простите, но я не понимаю, почему вас так это беспокоит?

– Но они ведь люди! Такие же, как мы! Та женщина! Она ведь… Она ведь могла быть моей матерью.

– Кх-кх, господин, посоветую вам не использовать такие слова в приличном обществе. Это позор. Я могу донести на вас, и дорога в братство Вечности вам будет закрыта. – Да и в бездну её! Отвезите меня в город! Долго мы ещё тут будем стоять? – Кх-кх, вынужден отказаться. Не имею желания портить карету вашими неблагими мыслями. Удачи, юноша. Старайтесь не оступаться так очевидно.

– Кажется, меня все бросили… Ладно, почему бы не спуститься в порт.

* * *

Полуостров Чайладиф, пять лет спустя

– Почём карты?

– Вот же цена.

– Дорого.

– Зато точно. Сам измерял, сам чертил.

– Ну-ну, давай-ка проверим… А покажи-ка мне… Ого… А это есть?.. Ого… А это?

– Дотуда я ещё не добрался.

– Тю-ю… Ладно, сколько говоришь? На. Если вдруг дотуда доберёшься, а потом снова сюда, занеси мне карты в таверну "Горбун и Сваха". По деньгам не обижу.

– Замётано.

– Говоришь, сам их и чертил?

– Да, прекрасная леди.

– Высоты и глубины на месте. И даже сезонные ветра учёл. С кем ты плавал, мальчик?

– Нанимался то тут, то там. «Мисс Валери», «Баржа Джона Хоппа», «Люсиль и Малиока», «Келбеллская волнорезка», «Свинорылый Ыыч»…

– Хватит, мальчик. Я возьму эти две. Есть остров Крикунов?

– Дома, леди. Но если вы завтра вернётесь.

– Вернусь.

– Леди, ваше имя?

– Мальчик, а не много ли ты себе позволяешь?

* * *

– Ну что, ты принёс карту?

– Леди, год прошёл. Я приносил её каждый день, и карта истёрлась. Но у меня есть другая…

– Эй! Это наше место! Хватит отбивать моих клиентов, ты, мелкий засранец!

– Мальчик, что они от тебя хотят?

– Слышь, стерва, рот закрыла! Бабе слово не давали!

– Мальчик, у тебя есть карта…

– Берегитесь, леди!

– Ну что за невоспитанные молодые люди. Какие неприятные, беспокойные хамы.

– Были…

– Мальчик, не пищи. Оу, похоже, карты твои все… Сгорели… Хм-м-м, ты видел, да? Мой огонь. Ты видел его, мальчик?

– Да, леди.

– Хорошо. У тебя есть два варианта…

– Вы меня убьёте, леди?

– Я не убиваю красивых мальчиков. Я их только мучаю. До смерти. Хочешь?

– Нет…

– Тогда второй вариант: служи мне.

– Я?..

– Я даже буду тебе платить.

– А…

– Ты что-нибудь смыслишь в судоводстве?

– Ну… Нанимался… Учили… Рулевой… Немного…

– Хорошо. Пойдём-ка отсюда, мальчик. Народ прибывает.

– Вы… Вы и в самом деле… Феникс, леди?

– Только это большой секрет. Ты ведь никому…

– Нет-нет-нет, ни в коем случае! А… Позвольте узнать ваше имя?

– Мальчик, моё имя – Элейн. А твоё?

– Данхо. Просто Данхо.

– Ну пойдём на мой корабль, просто Данхо.

* * *

Два года спустя. Плавучий рынок в Лемерском море-озере

– Какие люди, Данхо!

– Элоиз?! Что ты здесь делаешь?

– Выслеживаю одну особь. Мне говорили, она обосновалась здесь.

– Особь? О чём ты?

– Самка Феникса…

– Ты как о животном! Нельзя так, Элоиз!

– Данхо, ты так и не поумнел за эти годы. Фениксы – не люди. Сейчас нет, насколько мне известно, свободных самцов из их племени. Но я слышал про одну самку, пиратку. Тварь управляет кораблём – где это видано? Донесли, что она обосновалась где-то здесь. Как же её корабль назывался? Забыл. Не имеет значения.

– Что это у тебя?

– Где? А, серьга. Поздравляю, ты не слишком тупой. Даже смог заметить знак братства Вечности.

– Ты… Ты всё-таки это сделал? Нашёл ядро Феникса?

– Нет. Я помог кое в чём другом. А тебе, пожалуй, это знать не стоит.

– А как зовут женщину, которую ты выслеживаешь?

– Самку Феникса? Сейчас посмотрим. Надо же, вчера дождь-таки добрался до моих записей. Дела-а… Помню, что похоже на моё имя в начале. Ладно, тебе это, между прочим, тоже знать необязательно. Ну, мне пора. Увидимся, Данхо.

– Надеюсь, нет, Элоиз… Бездна сожри, зря мы здесь так задержались. Надо сказать Элейн, что пора убираться отсюда…

Вы не верьте глазкам Блайджи!

Все они обманщики.

Честь и совесть украдут,

Но одарят мальчиком.

Если статую увидишь

Блайджи на рассвете,

То к закату будешь беден,

Разукрашен плетью.

Йиха-йиха, разукрашен плетью!

Йиха-йиха, разукрашен плетью!

Прячьте девок, матери!

Батьки, тоже прячьте!

Блайджи девку ту найдёт,

Трахнет, съест или украдёт

Йиха-йиха, не верьте глазкам Блайджи!

Йиха-йиха, глаза портовой девки!

– Слышал, Данхо, они поют про тебя.

– Бездна! Да что за?! Я не виноват, что родился с такими глазами!

– Видимо, твой давний родич и был этим Блайджи.

– Элейн, хватит верить всяким глупостям!

– Хм-м-м, кстати, с кем ты разговаривал? Я была далеко, не разглядела.

– Я? Да… Дорогу спросили…

– На плавучем рынке? Где столько указателей?

– Элейн… Ты мне веришь?

– Я даже себе не верю… Но, ради тебя сделаю исключение.

Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
18 марта 2024
Дата написания:
2024
Объем:
50 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают