Читать книгу: «Приключения инспектора Адамса. Ценные бумаги. Родовое гнездо. Торговый дом. Будни миллиардера. Достичь любыми средствами», страница 5

Шрифт:

ПРИКЛЮЧЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ. РОДОВОЕ ГНЕЗДО

ГЛАВА 1

– И долго ты будешь ходить в холостяках? Люди в твоём возрасте уже дедами становятся, а у тебя ещё и детей своих нет.

– Прошу, не долби мозги. Ну, не встретилась ещё мне девушка, ради которой я всё забыл бы.

– Так всего и не надо забывать, никто тебя об этом и не просит. Ты, право, ведёшь себя как разборчивая девица. Столько красивых девушек вокруг, а ты их и не замечаешь. Эх, жаль я не девушка – ты бы от меня не отвертелся бы. Жених ты завидный – красавец, богат, граф – мечта, одним словом, а не жених. Или ты графскую дочь ждёшь?

– Хватит, и так голова раскалывается, а тут ты ещё добавляешь своими глупостями.

– Это не глупости, я же о тебе беспокоюсь.

– Как с отчётами у нас?

– С ними – полный порядок. Ещё несколько фирм заключили с нами новые договора.

– Отлично.

– Может, придёшь к нам сегодня? Моя жена напекла вкуснющих пирогов.

– Ладно, уговорил. Приду. А во сколько?

– Давай сразу после работы.

– Хорошо.

Раймонд и Виктор дружат ещё со студенческой скамьи. Раймонд происходит из древнего аристократического рода, имеет графский титул. У него своя фирма, в которой работает его друг Виктор. Виктор женат, отец двух сыновей, он всё переживает за Раймонда, годы идут, им уже по сорок лет, а семьи у друга всё нет. У Раймонда родовой замок, но в нём он появляется крайне редко. Трёхэтажный замок расположен за городом, в лесу, в нём полный штат обслуживающего персонала, но Раймонд не любит этот особняк, у него связаны с ним неприятные воспоминания, при странных и невыясненных обстоятельствах погибли его родители вначале мать, а потом – отец. Полиция так ничего и не смогла установить. Виктор настоял обратиться даже к экстрасенсу, которая говорила о тяжёлой ауре в замке, даже упоминала и родовое проклятие. Но Раймонд пропустил слова экстрасенсов мимо ушей и постарался поскорее выпроводить её из замка, щедро заплатив. Никакого родового проклятия у них в роду нет. Хоть родителей не стало уже давно, но боль утраты у Раймонда не стихла и появляться в замке ему тяжело. Живёт он в своей квартире, в центре города. Он и сам понимает, что пора уже жениться, но – не встретилась ему пока ещё девушка, в которую влюбился бы. Виктор постоянно говорит с ним о женитьбе, но пока – безрезультатно. Раймонд желанный гость на светских раутах. Он завидный жених и постоянно получает приглашения.

После рабочего дня друзья направились домой к Виктору. Даже на лестничной клетке стоял аромат пирогов.

– Чувствуешь как пахнет? – Спросил Виктор.

– Очень аппетитно.

– И у тебя так будет, когда ты женишься. Хотя, твоя жена сама готовить явно не будет. Ну, если только, чтобы побаловать тебя.

– Слушай, или ты прекратишь говорить о моей женитьбе или я – ухожу.

– Всё. Молчу. Проходи. – Виктор открыл своим ключом дверь и пригласил друга. – Дорогая, это я. Вернее, мы. – Из кухни вышла Нора, супруга Виктора.

– Дорогой, как хорошо, что ты привёл Раймонда. Идите мойтесь, у меня всё готово, будем ужинать. – Когда они вошли в гостиную Нора уже заканчивала накрывать на стол, мальчики сидели за столом и ждали взрослых. – Садитесь. Раймонд, давай свою тарелку, я поухаживаю за тобой.

– Вот, видишь, приходится моей жене ухаживать за тобой, а не за мной. Был бы женат, так моя жена сейчас за мной ухаживала бы.

– Виктор, ну, хватит тебе, не отравляй другу аппетит.

– Не отравит, я уже привык к его выпадам и не обращаю внимания.

– А зря. Ладно, ешь спокойно. Ууу, как же вкусно, дорогая ты готовишь. – Ужин был прерван звонком в дверь.

– Кто это, интересно? Дорогая, ты кого-то ждёшь?

– Нет, я думала это к тебе.

– Я открою. – Виктор направился к двери. Был слышен его разговор с какой-то женщиной.

– Наверное, соседка. Пойду узнаю, что ей нужно. – Нора тоже прошла в прихожую и вдруг раздался её громкий возглас. – Кло, дорогая. Как я рада тебя видеть. Ты надолго? Где остановилась? Иди скорее к столу, у меня разнообразные пироги, только из духовки. Иди мойся и за стол. – Кло прошла в ванную, а Нора и Виктор вернулись к столу. – Как же я рада. Это моя кузина приехала. Мы давно не виделись.

– Раймонод, не теряйся. – Быстро шепнул другу Виктор. – Красивая очень девушка. У Норы столько родственников, что всех и не упомнишь.

– Дорогой, что ты там шепчешь? —Доставая столовый прибор для кузины, спросила Нора.

– Я? Ничего. Спросил у Раймонда, что положить ему. – Минут через пять вошла Кло. – Раймонд, познакомься, это Клотильда, моя кузина. Мы её называем Кло. Она – художница. Дорогая, садись, приступай к еде, потом расскажешь, что привело тебя в нашу страну.

Раймонд, увидев Кло, понял – вот она, его долгожданная. Он старался внимательно слушать, принимать участие в беседе, а у самого было жгучее желание под каким-либо предлогом остаться с девушкой наедине. Клотильда рассказала, что она привезла свои картины на выставку, очень надеется, что её талант оценят. Выставка открывается через два дня, но она приехала заранее, чтобы освоиться и немного прийти в себя, так как очень волнуется перед выставкой. Раймонд бросал на друга выразительные взгляды, но тот был поглощён беседой и пирогами. Наконец, когда Нора и Кло вышли из гостиной, Раймонд обрушился на друга. – Я всё на тебя смотрю, подаю тебе разные знаки, а ты – вдруг ослеп.

– Нет, не ослеп, я всё видел.

– Видел? И не реагировал.

– Так ты же сам меня предупредил, чтобы я больше не вмешивался в твою личную жизнь, вот я и молчал.

– А сейчас я хочу, чтобы ты вмешался. Виктор, это – она.

– Кто она?

– Моя будущая жена. Я женюсь на ней.

– Но ты же её совсем не знаешь?

– Я никого не знал из тех кандидаток, которых ты мне в жены предлагал. Чего же ты сейчас удивился?

– Я не удивился. Я не верю, неужели лёд тронулся.

– Он уже растаял.

***

Спустя недолгое время состоялась свадьба Раймонда и Клотильды. Это была свадьба, о которой писали все газеты, папарацци сбивались с ног. После свадебного путешествия молодожёны поселились в родовом замке Раймонда.

– Любимая, ты теперь хозяйка моего родового гнезда, которое стало и твоим. —

При виде роскоши, которая царила в замке, у Кло перехватывало дыхание, не говоря уже о том, что она теперь ещё и графиня.

ГЛАВА 2

Кло наслаждалась жизнью, она быстро привыкла и к роскоши и к титулу и к обслуживающему персоналу. Вначале ей всё представлялось сказкой, но потом ей стало казаться, что жила она так всё время. Выставка, ради которой он приехала в эту страну, прошла успешно, весь бомонд восторгался талантливой художницей, заказы на портреты полились рекой, и Кло не успевала их выполнять. Со временем, она стала отказываться от заказов и бралась только за те, которые лично ей были интересны, работала медленно, не торопясь, но писала их – просто изумительно. Кло очень любила выходить в сад и пробовать себя в написании пейзажа. Сад вокруг замка был сказочно красив, вековые огромные деревья окаймляли его территорию, были и фруктовые плодоносящие деревья, разнообразные цветы своим благоуханием настраивали на романтический лад. В центре сада был большой пруд, в котором плавали белые и чёрные лебеди. От берега к берегу, через пруд был перекинут деревянный ручной работы мост. Жить в таком замке было одно удовольствие для Кло. Она с интересом рассматривала портреты всех графов и графинь – предков мужа и сразу узнавала кисти известных мастеров.

– Мне хотелось бы написать портрет. – Как-то, сидя в огромной гостиной, глядя на картины, произнесла Кло.

– Напиши мой. – Улыбаясь, предложил Раймонд.

– Обязательно напишу, но знаешь, мне хочется написать кого-то из твоей родни, чтобы потом сравнить свою руку с рукой известного мастера.

– О, это интересно будет. Принимайся, дорогая за работу, когда пожелаешь.

– А можно прямо сейчас? – Глаза Кло заблестели от удовольствия.

– Дорогая, ты же здесь хозяйка, хочется – так приступай. А можно мне присутствовать и смотреть как ты пишешь портрет?

– Дорогой, ну, конечно же, ты же мой вдохновитель. – Кло быстро принесла все свои кисти, краски, холст и приступила к работе. Она выбрала портрет бабушки Раймонда, матери его отца, на портрете бабушка была молодой и очень красивой. Портрет был написан вскоре после её замужества. Раймонд хорошо знал генеалогию своего рода и мог часами рассказывать о предках. Это был очень старинный род, берущий своё начало со средних веков.

Раймонд с интересом смотрел как из простых мазков руки его жены вдруг получался портрет бабушки.

– Кло, ты настоящая волшебница, как же замечательно ты рисуешь.

– Дорогой, рисуешь – ты, а я – пишу. – С серьёзным выражением лица Кло исправила мужа.

– Прости, дорогая. Это такие тонкости. – Раймонд с интересом смотрел на работу жены.

– Ну, на сегодня – всё. Вот закончу с твоей бабушкой и возьмусь за тебя. – Кло подошла к мужу бесцеремонно взяла за подбородок и стала вертеть его лицо по сторонам. – Слушай, а ведь ты очень похож на свою бабушку.

– Да, все именно с ней и находят моё сходство.

– Какой же ты красивый у меня. – Кло прижалась к мужу. – Как же хорошо, что я решила принять участие в этой выставке. – Тихо произнесла она.

Спустя несколько дней портрет бабушки был закончен. Когда Раймонд увидел оба портрета вместе, то различить, где подлинник и, где копия было очень трудно, практически – невозможно. Нора и Виктор, тоже, когда увидели – были искренне удивлены и восхищены талантом Кло. Раймонд распорядился повесить портрет, написанный Кло рядом со всеми фамильными портретами. Кло, хоть и было это приятно, но она не позволила вешать его рядом с работами известных живописцев, ей было неловко. Она решила поставить портрет в кабинете мужа. Раймонд согласился, ему, конечно, хотелось видеть работу Кло среди работ прославленных мастеров, но смущать жену ему не стал и он согласился с её решением – портрет бабушки водрузили на одну из стен кабинета Раймонда.

Кло после завершения портрета бабушки Раймонда написала ещё два портрета на заказ, а потом опять взялась за пейзаж.

Когда она писала лебедей, плавающих в пруду, к ней подошёл садовник и попросил разрешения посмотреть на её работу.

– Графиня, они как живые. – Садовник с интересом смотрел на нарисованных лебедей, а потом, оглянувшись на замок, тихо сказал ей. – Знаете, мать Вашего супруга погибла, когда кормила именно этих лебедей. Кло с испугом посмотрела на него.

– Она погибла? Я думала – она умерла.

– Нет, старая графиня утонула в этом пруду.

– Господи, какой ужас. А почему?

– А вот этого так никто и не узнал. Она на лодке поплыла на середину пруда, очень любила плавать на своей лодке, никому из прислуги не позволяла находиться с ней в лодке, всегда только одна и сама вёслами управляла. Хотя, она и не была уж очень старой. А что, разве граф Вам не рассказывал?

– Он просто сказал, что его родители умерли почти одновременно и, что он об этом не любит вспоминать, больше ничего не сказал, ну, а я и не спрашиваю его, зачем мне волновать мужа.

– Тоже верно. А спустя пару недель граф покончил с собой. Он стоял вон на том мостике через пруд, кормил этих же лебедей и вдруг качнулся и упал. Я же пытался спасти и графиню и графа, но – увы. Пока я вытащил графиню из воды она уже была мертва, и также с мужем её получилось, я как увидел, что он упал с моста, бросился к пруду, но не успел, он уже умер. Я же весь день в саду, вот и оказался свидетелем смерти обоих. Граф после смерти графини очень переживал, давление высокое его стало беспокоить, вот, видимо, и стало плохо ему на мостике. Так и решил полицейский, который вёл это дело о его гибели.

– Как же жаль родителей Раймонда. Теперь мне понятно, почему он до женитьбы не жил здесь. Спасибо, что рассказали.

– Только Вы уж не выдавайте меня графу, хорошо?

– Ладно, не скажу. Я же не касаюсь с ним этой темы, так, что будьте спокойны, он не узнает. А скажите, когда это произошло? Очень давно?

– Давно, но не очень, три года прошло, не больше. Ой, что-то я заболтался с Вами. Извините меня. – Садовник раскланялся и поспешил к себе. Сделав два шага, он вернулся к Кло. – А рисуете Вы ничуть не хуже тех художников, портреты которых я видел в холле. Даже лучше. – Произнёс и торопливо ушёл.

– Спасибо Вам. – Вслед садовнику крикнула Кло. Она продолжила писать, но думала о том, что услышала о родителях мужа. – «Я должна успокоиться, а то Раймонд сразу заметит, что я встревожена и начнёт меня расспрашивать и мне придётся рассказать ему. Он расстроится. Всё, надо взять себя в руки». – Думала Кло, работая над картиной.

Спустя время она, почувствовав себя спокойней и собрав все свои вещи, направилась в замок. С минуты на минуту с работы должен был вернуться Раймонд. Личная горничная Кло поинтересовалась, будет ли она уже ужинать или подождёт графа. Кло решила принять душ после работы в саду и ответила, что дождётся мужа. В замке штат обслуживающего персонала был очень многочисленным – во главе прислуги стоял дворецкий, несколько горничных работали на трёх этажах, не считая личной горничной Кло, лакей Раймонда, шеф-повар, кухарки, садовник, водитель, прачки. Все они давно жили в замке. Только садовник был относительно новым работником среди них, он жил в замке не более четырёх лет.

После принятого душа Кло уселась в удобное кресло и в ожидании Раймонда стала опять с интересом разглядывать фамильные портреты. Вдруг что-то привлекло её внимание на портрете бабушки Раймонда, именно того, с которого она писала копию. Она встала и подошла ближе, внимательно разглядывая его. – «Этого не может быть». – Тихо произнесла Кло и поспешила в кабинет мужа.

– С Вами всё хорошо? – Спросила графиню Марта – её личная горничная.

– Да, Марта, всё в порядке. Я в кабинете мужа буду, передай ему, когда он приедет.

– Хорошо. – Марта вышла из гостиной. А Кло торопливо проследовала в кабинет Раймонда. Спустя некоторое время вернулся с работы граф. – Где Кло? – Спросил он у дворецкого.

– Ваша супруга была в саду, вернулась, а потом я её не видел. – Ответил дворецкий.

– Спасибо, Грэг. Поищу её в доме. – Раймонд направился в спальню. Переоделся, принял душ и спустился в гостиную. Он очень удивился, что Кло до сих пор не появилась, обычно она всегда встречала его, если только не была занята своей работой. – «Видимо, опять с картинами завозилась. – Подумал Раймонд и прошёл в её мастерскую, но там Кло не был. Раймонд посетил и в свой кабинет, Кло часто заходила туда и любовалась своей работой – портретом бабушки. Но и там её не было.

– Марта, где графиня? – Спросил он, горничную.

– Она просила передать Вам, что будет в кабинете.

– Её нет там. Я только что оттуда.

– Я поищу графиню, а Вы идите в гостиную, ужин уже на столе. Я сообщу графине, что Вы дома и ждёте её в гостиной.

– Хорошо, Марта. Спасибо. И пускай поторопится, я без неё ужинать не буду.

– Она без Вас тоже никогда не ужинает. Я – быстро. – Марта пошла на поиски графини, скоро к её поискам присоединились все обитатели замка. Искали Кло долго и очень внимательно, но найти не могли.

Вскоре все поняли – в замке Кло нет.

ГЛАВА 3

– Ну, где же, где она может быть? – Недоумевал Раймонд. – Как Кло могла незамеченной уйти из замка? Надо ещё раз всё хорошо осмотреть. Идите, идите и ищите и без графини не возвращайтесь. – Раймонд послал обслугу ещё раз осмотреть весь замок, а сам позвонил своему другу Виктору.

– Виктор, это я. А какой у меня должен быть голос, если пропала Кло. Не знаю, где она. В замке её нет. Хорошо, жду вас с Норой. – Раймонд сидел в гостиной, уставившись на входную дверь, он не терял надежды на радостную весть – сейчас распахнётся дверь и войдёт Кло. Спустя время дверь распахнулась, но появился дворецкий.

– Ну? Ну, говорите Грэг. Нашли Кло?

– Простите, но – нет. К Вам Виктор с супругой. Проводить?

– Грэг, к чему этот неуместный этикет, конечно же проводите, я очень жду их.

– С Вашего позволения. – Дворецкий поклонился и вышел. – Через минуту Виктор и Нора были уже в гостиной.

– Раймонд, что за бред? – Входя в гостиную, произнёс Виктор. – Как и куда могла пропасть Кло?

– Может, она заблудилась в твоих бесконечных комнатах? – Высказала предположение Нора. – Везде всё осмотрели?

– Да по второму разу уже осматривают особняк. – Ума не приложу, где она может быть?

– Давай всё по порядку и с самого начала. – Попросил Виктор.

– Что – с самого начала? Как пропала?

– Ну да. Как ты узнал, что её нет?

– Я вернулся с работы и спросил дворецкого – где Кло. Он мне сказал, что она была в саду, рисовала, то есть, писала лебедей в пруду…

– Ох, опять этот ваш пруд. – Прервала Раймонда Нора. – Прямо мистическое какое-то место.

– Ну, причём пруд здесь? – Раймонд удивлённо посмотрел на Нору. – Она же вернулась в дом, потом мы все стали её искать и не нашли, я ещё раз попросил обслугу обойти все комнаты замка, вот они сейчас и обходят их.

– Да… странно как-то… действительно, куда же тогда делась Кло? – А, может она вышла погулять? – Нора продолжала строить предположения.

– Марта, её горничная сказала мне, что она находится в моём кабинете, я прошёл туда, но её в кабинете не было.

– Слушай, а вы часом не поссорились с ней?

– Виктор, не говори ерунды. Чего ради нам сcориться? Нет, конечно же. Мы любим друг друга и очень дружно живём.

– Не обижайся, я просто пытаюсь рассуждать. А в полицию звонил?

– Нет.

– Надо им позвонить и сообщить, пускай начинают поиски.

– Да, ты прав. Сейчас позвоню. – Раймонд вызвал полицию. – Сказали, что сейчас приедут.

– А может ещё и к экстрасенсам обратиться?

– Я тебя умоляю! Помнишь, ты меня заставил обратиться к экстрасенсу, я тебя послушал и, что из этого Вышло?

– Ничего. Я помню. Но сейчас другой случай.

– Нет, никаких экстрасенсов. Пускай поисками Кло займётся полиция.

– Ты их тогда встречай и всё расскажи, а я вернусь на фирму, а то тебя – нет, и твоего зама – то бишь меня – тоже нет на фирме.

– Хорошо, возвращайся, я потом тебе перезвоню.

– Раймонд, я тоже поеду, а то мальчишки наши дома одни, а это очень опасно, мало ли что им взбредёт в голову.

– Спасибо вам. Конечно же, поезжайте, я после беседы с полицейскими позвоню вам. – Виктор и Нора поехали домой.

– Дорогой, если Раймонд не хочет обратиться к экстрасенсу – обращусь я.

– Раймонду будет неприятно, если ты обратишься без его ведома.

– Кло моя кузина и меня очень волнует её судьба.

– Ну, не знаю, поступай как сочтёшь нужным.

– Подвези меня тогда к тому экстрасенсу, у которой вы с Раймондом были. Но только прежде заедем домой и я возьму фотографию Кло.

– Хорошо. – Дома Нора быстро нашла подходящую фотографию и они направились к экстрасенсу.

– А будет ли она дома? – Спросил Виктор.

– Подвези и узнаем. Не будет – поедем к другой. Адрес помнишь?

– Адрес нет, но место узнаю. – Виктор по памяти искал дом экстрасенса и к удивлению Норы довольно быстро нашёл. – Вот, кажется здесь. Выходи. – Они вышли из машины и направились в дом. Виктор не ошибся, именно в этом доме проживала экстрасенс.

– Виктор, подожди меня в машине. – Виктор кивнул и отошёл. Нора постучала в дверь. Открыла миловидная женщина и пригасила пройти. – Это Вы экстрасенс? – Спросила её Нора.

– Да. Проходите. Садитесь. – Нора ожидала увидеть загадочно-таинственную комнату в полумраке с многочисленными свечами и даже с человеческим черепом на столе да и саму экстрасенса она представляла совсем иной, но ничего подобного она не увидела. – Рассказывайте, что привело Вас ко мне.

– Понимаете, пропала моя кузина. Её зовут Кло. Вот её фотография. – Нора достала из сумочки фотографию и протянула её экстрасенсу. Она взяла, долго смотрела на неё, потом положила на стол, сверху прикрыла руками и надолго зажмурилась. Потом стала тихо говорить.

– Плохо очень дело… она вроде и не жива, но и не мертва… найти её не сможете… она жила в доме, большом доме, у этого дома чёрная аура… я… я вспомнила… об этом доме… там были две смерти… несколько лет назад… оттуда надо уходить… Всё, больше ничего не могу Вам сказать.

– Спа… ой, простите, не говорят, да?

– Говорят, это же не гадание. – Экстрасенс улыбнулась.

– Сколько я Вам должна? – Нора открыла сумочку.

– Сколько можете, оставьте.

Нора достала деньги и положила на стол. – Этого достаточно?

– Да, даже много. Я столько не беру.

– Всего хорошего и спасибо. – Нора вышла и направилась к машине.

– Ну, что узнала?

– Она сказала. – Усаживаясь в салон Нора стала рассказывать. – Кло или жива и нет.

– Надо же, это и мы знаем. Что ещё?

– Виктор, не перебивай. Она почувствовала чёрную ауру особняка и сказала, что его надо покинуть.

– Да ладно. Так и сказала? – Виктор улыбнулся.

– Чему ты улыбаешься? Она всё верно сказала.

– Экстрасенс, видимо, увидела нас с тобой и узнала меня. Вот и изобразила, что узнала ауру особняка.

– Какой ты самоуверенный, однако. С чего это ей тебя помнить?

– Ну, забыть меня трудно, кто увидит хоть раз —помнит вечно. – Нора громко рассмеялась.

– Она сказала, что мы Кло не найдём. Никогда не найдём.

– Прав Раймонд, что не обратился к экстрасенсу. Глупости всё это. Ладно, завезу тебя домой и поеду на фирму.

***

К замку подъехала полицейская машина, из которой вышел инспектор и его помощник.

– Проходите, граф ожидает вас. – Дворецкий проводил полицейских к Раймонду. Он так и продолжал сидеть в гостиной, где и оставили его Виктор и Нора. Увидев входящих полицейских, Раймонд встал им навстречу.

– Добрый вечер, хорошо, что Вы приехали. Я – граф Раймонд, владелец этого особняка. – Он протянул руку.

– Инспектор Грегорс. – Пожимая протянутую руку, представился он. – А это – мой помощник. Что у Вас произошло?

– Присаживайтесь, пожалуйста. – Раймонд тяжело вздохнул и вымолвил. – У меня пропала жена. Всем домом её искали, осмотрели каждую комнату – но, её нигде нет. Сразу хочу Вас предупредить – живём мы с графиней очень дружно, любим друг друга и у нас никогда не бывает ссор.

– Это – похвально. Расскажите всё подробно. – Раймонд медленно уже во второй раз всё рассказал. Инспектор делал пометки у себя в блокноте. – Может, ей кто-то звонил на мобильный?

– Я не знаю.

– Скорее всего, она мобильный взяла с собой.

– Я узнаю у её личной горничной. Сейчас вызову её. – Марта быстро пришла на звонок. – Марта, телефон графини был при ней?

– Я не знаю, проверю в её сумочке, если он там – принесу его.

– Хорошо, только поторопитесь пожалуйста.

– Я – мигом. – Марта, действительно, быстро вернулась. – Вот, лежал в сумочке.

– Дайте, пожалуйста. Посмотрю кто последний ей звонил. Так… вот и номер. Вы случайно не знаете, чей это номер? – Инспектор назвал его.

– Это мой номер. Я ей звонил с работы. Мы постоянно перезваниваемся с женой в течении всего дня.

– Так… так… интересно. Вы, когда вернулись, где была Ваша жена?

– Марта мне сказала, что графиня в моём кабинете.

– Так, Марта? Вы это сказали графу?

– Да. Графиня попросила передать графу, что она в его кабинете.

– Значит, Вы как только пришли – сразу же прошли в кабинет? – Уже Раймонда спросил инспектор.

– Да.. то есть нет, я вначале принял душ, а потом прошёл в кабинет, но графини там не было.

– Кто-нибудь прошёл вместе с Вами в кабинет?

– Нет. Я один прошёл.

– Интересно… очень интересно.

– Я не понимаю, что Вам так интересно? У меня пропала жена и это для Вас представляет интерес?

– Успокойтесь, Вас никто не хотел обидеть. Мне необходимо поговорить со всей обслугой.

– Хорошо, Марта сейчас всех по очереди пригласит.

– Марта, минутку не уходите. Что Вы можете мне сказать?

– Спрашивайте, я отвечу. – Инспектор задал несколько вопросов, а потом попросил горничную всех пригласить. Беседовал он с каждым из обслуги здесь же в гостиной. Спустя время опросил всех – дворецкого, водителя, садовника, прачек, шеф-повара, кухарок, горничных. Никто из них не сообщил ему ничего, что могло пролить свет на исчезновение графини, кроме одной горничной. Она убирала в гостиной и видела как графиня сидела в кресле, потом подошла к фамильным портретам и стала их разглядывать. Потом произнесла – «этого не может быть» – сказала Марте, что будет в кабинете мужа и вышла. Больше ничего сообщить эта горничная не могла.

Всем инспектор задавал один и тот же вопрос – видел ли кто-нибудь графиню в кабинете мужа? Но никто её там не видел. Этот факт вызвал подозрение у инспектора.

– Можете все идти и пригласите графа.

– Вам удалось что-нибудь узнать? – Волнуясь, спросил Раймонд.

– Представьте, что – да.

– Правда? – В голосе графа чувствовалась надежда. – И что же?

– А то, что Вы мне соврали.

– Что?! Я Вам соврал? Но для чего мне Вам врать?

– Почему я должен Вам верить, что Вы прошли в кабинет и не нашли там своей жены.

– Потому, что так и было.

– Никто не видел графини в Вашем кабинете, только с Ваших слов я знаю, что она была там. Вы пришли с работы и вместо того, чтобы пройти к жене кабинет, идёте в спальню. А почему?

– Почему? – Еле сдерживая себя, произнёс Раймонд.

– Да потому, что Вы знали, что Ваша жена не в кабинете, а в спальне, где Вы её и убили.

– Что?! Вы в своём уме? Я обожаю свою жену, а Вы тут разные глупости несёте.

– Я ничего не несу. Вы задержаны по подозрению в убийстве своей жены. Наденьте на него наручники. – Приказал инспектор помощнику.

– Я должен позвонить своему адвокату.

– Пожалуйста, звоните, у Вас есть это право. Я подожду. – Раймонд набрал номер телефона своего адвоката, но телефон его молчал.

– Я позвоню другу.

– Звоните, звоните. – Раймонд позвонил Виктору.

– Виктор, меня арестовали…

– Вы не арестованы, а задержаны. – Прервал Раймонда инспектор.

– Называйте как хотите, мне всё равно. – Прикрыв трубку, Раймонд ответил инспектору и продолжил разговор. – Виктор, меня забирают, я не могу связаться с адвокатом, позвони ему пожалуйста. Очень тебя прошу.

– Ну, всё, хватит, я и так долго жду. Поехали. – Полицейские забрали Раймонда на глазах у всей прислуги.

***

Виктор от такой новости не сразу пришёл в себя. – «Господи, какой кошмар, что за идиоты были у него, а я ведь даже фамилии детектива не спросил». – Виктор сразу стал звонить адвокату, но телефон его был отключён. —«Что же делать?» – Виктор быстро собрался домой. Когда Нора услышала эту новость, она вне себя стала от негодования.

– Что это они там в полиции себе позволяют? Совсем с ума посходили? – Нора стала ходить из угла в угол своей гостиной. Вдруг резко остановилась. – Слушай, у моей знакомой сосед работает в полиции, и вот она говорила, что он всем соседям прожужжал уши своим инспектором, у которого он работает помощником. Всё никак не может нахвалится на него, он честный, порядочный и очень умный. Может, стоит обратиться к нему?

– Звони своей знакомой.

– Звоню. – Через некоторое время они уже знали как зовут этого инспектора и Виктор с утра наметил с ним встретиться и попросить взяться за дело Раймонда.

***

– Где я могу видеть инспектора Адамса? – Спросил Виктор у дежурного. – Тот назвал номер кабинета. Но прежде, чем идти к нему решил узнать фамилию инспектора, задержавшего Раймонда и опять обратился к дежурному. – Скажите, вчера доставили задержанного по подозрению в убийстве своей жены.

– А знаю, граф его кличка. Им занимается инспектор Грэгорс.

– Где я его могу видеть? – Дежурный назвал кабинет Грэгорса. Виктор прежде решил зайти к нему, а уже потом к инспектору Адамсу. – Он подошёл к двери кабинета и постучал. – Можно?

– Можно, можно, проходите. Слушаю Вас. Садитесь. – Виктор назвал цель своего визита.

– Понимаете, он не мог убить своей жены, они очень любят друг друга.

– Вы, собственно кто?

– Я – друг Раймонда и мы вместе работаем. А моя жена – кузина жены Раймонда. Мы дружим ещё со студенческой скамьи. Я – заместитель Раймонда. – Грэгорс пристально посмотрел на Виктора. – Значит, сейчас Вы на фирме главный?

– Ну, да, раз я заместитель Раймонда. А что?

– Интересно получается. Вы – сейчас главный, Ваша жена кузина пропавшей жены Раймонда. Так?

– Да, всё так.

– Вот и версия, которую надо хорошо проработать.

– Какая ещё версия?

– Ну, как – какая? Вы всё это провернули с целью, чтобы завладеть фирмой Раймонда. Познакомили его с кузиной жены, потом между ними что-то происходит, он её убивает, а Вы – становитесь главой фирмы.

– Если бы это так просто было.

– Значит, Вы не отрицаете?

– Отрицаю. Простите, но Ваш бред слушать невозможно. Всего хорошего.

– Минуточку. Вы никуда отсюда не уйдёте. Я Вас задерживаю.

– За что? – Хоть ему было и не до смеха, но он не сдержался и рассмеялся.

– Как за что? Вы хотели завладеть фирмой и – завладели, а это – преступные действия.

– Господи, какого чёрта я зашёл в Ваш кабинет, я же шёл совершенно к другому инспектору.

– Вас привела ко мне Ваша совесть. Если хотите кому-то позвонить – звоните.

– Хочу. – Виктор набрал номер телефона своей жены.

– Дорогая, меня задержали. Срочно приходи в полицию к инспектору Адамсу. Срочно! Бросай все дела и направляйся сюда.

– И опять этот инспектор Адамс… – Тихо и недовольно произнёс Грэгорс.

Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
01 декабря 2018
Объем:
401 стр. 2 иллюстрации
ISBN:
9785449386540
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают