Читать книгу: «Weihnachten Für Immer», страница 2

Шрифт:

„Nun, ich möchte nicht länger stören“, sagte Patricia, während sie mit Chantelle sprach und ihre Worte an Emily richtete.

„Du störst nicht“, sagte Emily. „Wir lieben es, dich hier zu haben. Und es ist nicht so, dass in der Pension im Moment viel los ist. Es ist die perfekte Zeit zu bleiben. Wenn du willst.“

„Bitte!“, bettelte Chantelle.

Schließlich lächelte Patricia. „Okay. Ich werde bleiben und dir helfen, einen Baum zu finden.“

Emily wusste, dass Patricia gerührt war, eingeladen zu werden und nach all ihrem schlechten Benehmen und den schrecklichen Kämpfen, die sie gehabt hatten, willkommen zu sein. Emily überkam ein überwältigendes Gefühl von Dankbarkeit und sie erkannte, dass sich das Leben immer zum Besseren wenden konnte. Es schien, dass man nie zu alt war, um zum ersten Mal Weihnachtsstimmung zu empfinden!

KAPITEL ZWEI

Chantelle sah überglücklich aus, als Emily und Daniel sie am nächsten Tag von der Schule abholten. Patricia saß geduldig auf dem Rücksitz. Sie sah in ihrem zweiteiligen Outfit und ihrer Blazer-Kombi sehr fehl am Platz aus, aber Chantelle schien das nicht zu kümmern. Sie sprang strahlend auf den Rücksitz, ihre Wangen waren rosig vom kalten Wetter.

„Weihnachtsbaum-Zeit!“, erklärte sie.

Daniel fuhr sie. Das Wetter war immer noch wenig winterlich, obwohl es viel kälter war als in den Tagen zuvor. Es gab aber keinen Frost, wie es sonst zu dieser Jahreszeit üblich war. Emily war dankbar, dass das Wetter so mild war. Das bedeutete, dass Evan, Clyde und Stu ihre Arbeit auf der Insel ungehindert fortsetzen konnten.

Die Weihnachtsbaum-Farm war ziemlich weit weg von Sunset Harbor. Sie hätten natürlich auch zum Depot in Ellsworth fahren können, aber das war für Chantelle keine magische Erfahrung! Also fuhren sie weiter zu der Farm in der Taunton Bay.

Als sie die kleine, holprige, mit Schlaglöchern übersäte Straße hinunterfuhren, die zu der Farm führte, konnte Emily sehen, dass sich die zusätzliche Fahrtstrecke lohnte. Die Weihnachtsbaum-Farm war riesig und dank der abschüssigen Hügel, die den ganzen Weg von der Straße bis zum See hinunterliefen, hatten sie einen herrlichen Blick auf alle Bäume.

„Es ist wie ein ganzer Weihnachtswald“, sagte Chantelle ehrfürchtig.

Daniel fuhr zu dem behelfsmäßigen Verkaufsplatz hinauf, der eigentlich nur ein Stück abgeflachter Boden war, bedeckt mit Heu, um zu verhindern, dass es zu matschig wurde. Es gab ein kleines holzgetäfeltes Haus auf einer Seite, mit einem handgemachten Schild, das verkündete: Weihnachtsbäume!

Emily sah zu Patricia neben Chantelle auf dem Rücksitz. Sie trug ihren typischen hochnäsigen Gesichtsausdruck und spähte aus dem Fenster mit einem ängstlichen Ausdruck wegen dem schmutzigen Boden, den sie gleich betreten sollte. Aber sie hielt ihre Zunge im Zaum und Emily lächelte vor sich hin. Es fühlte sich an wie ein kleiner Sieg.

Alle kletterten aus dem Pick-up, gerade in dem Moment, als sich die Haustür öffnete. Ein Mann trat heraus und winkte ihnen zu. Er wirkte sehr fröhlich und hatte einen runden Bauch. Emily fragte sich, ob er jemals in Erwägung gezogen hatte, einen Weihnachtsmann zu spielen, denn er sah ganz wie einer aus.

„Hallo Leute!“ sagte er grinsend. „Ich bin Terry. Seid ihr hier, um euren eigenen Baum zu schlagen?“

„Das sind wir“, sagte Daniel.

Chantelle eilte zu dem Mann. „Eigentlich brauchen wir fünf Bäume. Wir haben eine Pension, weißt du, und ein Restaurant und ein Spa und alle brauchen einen Baum. Und auch der Ballsaal.“

„Wie wäre es, wenn wir mit einem beginnen?“, schlug Emily vor und dachte daran, dass im Moment keine Gäste in der Pension waren, um die Bäume zu genießen. „Wenn wir mehr brauchen, können wir für einen weiteren Tagesausflug zurückkommen.“

Das schien Chantelle zu gefallen und sie nickte zustimmend.

Terry zeigte ihnen die Werkzeuge, die sie brauchen würden, dann winkten sie zum Abschied und gingen in den Weihnachtsbaum-Wald. Emily dachte an die Farm, die sie letztes Jahr besucht hatten. Dort war viel Trubel gewesen, der aber mehr mit Traktorfahrten und heißer Schokolade zu tun gehabt hatte. Sie mochte diese ursprüngliche Erfahrung hier mehr, besonders weil ab dem Moment, als sie den Wald betraten, alles um sie herum sehr ruhig wurde.

„Es ist, als wären wir die einzigen Menschen auf der Welt“, sagte sie und wiegte mit ihren Hände schützend ihre Murmel.

Sie blickte zurück, um zu sehen, wie es Patricia ging. Obwohl sie auf Zehenspitzen ging und einen leicht verkniffenen Ausdruck trug, beklagte sie sich überhaupt nicht. Emily fragte sich, ob sie sich vielleicht amüsieren würde und nur zu stolz war, es zuzugeben.

„Oma Patty“, sagte Chantelle, eilte zurück und griff nach ihrer Hand. „Ich denke, hier drüben sind wirklich dunkelgrüne. Komm schon!“

Emily lächelte vor sich hin, als sie ihre Tochter dabei beobachtete, wie sie ihre Mutter mit sich zog. Sie konnte sich an keine Zeit erinnern, in der Patricia so nachgiebig gewesen war und sich einer Aktivität angeschlossen hatte. Chantelle färbte eindeutig auf sie ab.

Daniel legte einen Arm um Emilys Schultern und brachte ihren Körper dicht an seinen.

„Das ist wunderbar, nicht wahr?“, sagte er. „Ich mag es, wie begeistert sie von solchen Dingen ist. Ich kann es kaum erwarten zu sehen, wie sehr sie Chanukka genießen wird.“

„Wann beginnt es in diesem Jahr?“, fragte Emily ihn.

„Am Sechzehnten.“

„Also erst, wenn Charlotte schon da ist?“, fragte sie grinsend und dachte darüber nach, in dieser wunderbaren Jahreszeit, in der alle feierten, ein Neugeborenes im Haus zu haben.

„Vielleicht kommt sie sogar an diesem Tag auf die Welt“, sagte er lächelnd. „Wäre das nicht schön?“

Emily nickte zustimmend. Es wäre sicher wunderbar für Daniel, wenn seine Tochter an einem so bedeutenden Tag zur Welt käme.

In diesem Moment hörten sie Chantelle durch die Bäume rufen.

„Mama! Papa! Wir haben ihn!“

Sie lächelten einander an und trotteten dann auf ihre Stimme zu. Chantelle stand neben einem wunderschönen Baum mit den dunkelsten Kiefern, die Emily je gesehen hatte. Er war wunderbar symmetrisch, die Art von perfektem Baum, der in Zeitschriften verwendet werden würde. Und natürlich war er enorm.

„Oma Patty hat ihn ausgesucht“, sagte Chantelle und sah Patricia stolz an.

„Hat sie das?“, fragte Emily, erfreut zu sehen, wie sehr sich die beiden näherkamen.

Selbst Patricia sah zufrieden aus.

„In diesem Fall“, sagte Daniel, „sollte Oma Patty den ersten Schnitt machen.“

„Oh Gott, nein“, sagte Patricia und schüttelte ihre Hände in Richtung der Säge, die Daniel ihr hinhielt.

„Oh, ja!“, schrie Chantelle, sprang auf und ab und klatschte in die Hände. „Bitte Oma Patty! Es macht echt Spaß. Ich verspreche dir, du wirst es genießen.“

Patricia zögerte, dann gab sie schlussendlich nach. „Also gut. Wenn du darauf bestehst.“

Sie nahm die Säge von Daniel und starrte den Baum an, als wäre er ein Feind. Daniel bückte sich und drückte die großen Äste aus dem Weg, um den Stamm dort freizulegen, wo sie sägen sollte. Patricia hockte sich hin, offensichtlich in dem Versuch, ihr Knie nicht den schlammigen Boden berühren zu lassen. Emily konnte nicht anders, als innerlich zu lachen. Ihre Mutter sah aus wie ein Frosch!

Patricia griff zu und sägte am Stamm des Baumes. Sie quietschte begeistert und schaute zurück auf die Familie, die weiter zusah.

„Du hast recht“, sagte sie zu Chantelle. „Das macht Spaß!“

Emily gluckste laut. Nur ein paar Tage in Maine mit ihrer Familie und Patricia hatte Smøres gegessen und einen Baum abgesägt!

Terry kam mit seinem Traktor an und legte den Baum auf den Anhänger.

„Alle Mann an Bord“, sagte er.

Alle stiegen zu dem Baum nach hinten, aber Patricia rührte sich nicht. Sie sah fassungslos aus.

„Wollt ihr etwa, dass ich damit fahre?“

Chantelle hüpfte auf der Holzbank auf und ab. „Es macht Spaß! Du musst mir vertrauen!“

„Habe ich eine Wahl?“, fragte Patricia.

Chantelle schüttelte den Kopf und grinste immer noch frech.

Patricia seufzte und stieg auf den Anhänger.

Sobald alle saßen, fuhr Terry sie zu ihrem Auto zurück und half Daniel dabei, den sehr großen Baum auf dem Dach seines Pick-ups zu sichern. Dann bezahlten sie für den Baum und verließen die Farm; alle fühlten sich beschwingt.

„Ich kann es kaum erwarten, ihn zu dekorieren“, sagte Chantelle. „Hilfst du mir, Oma Patty?“

Patricia nickte. „Ja, aber danach muss ich gehen. Okay?“

Chantelle schmollte und sah ein wenig traurig aus. „Wenn du unbedingt musst. Aber ich liebe es, wenn du hier bist. Kommst du zu Weihnachten zurück?“

Emily beobachtete ihre Mutter im Rückspiegel. Sie konnte sich nicht einmal an das letzte gemeinsame Weihnachtsfest erinnern. Selbst als sie mit Ben in New York gelebt hatte, hatten sie Weihnachten eher mit seiner Familie verbracht als mit Patricia. Es war nicht so, als ob die Frau jemals besonders in Weihnachtsstimmung geraten wäre und es schien eine dumme Idee zu sein. Emily befürchtete, dass sie sich dadurch selbst Kummer bereiten würden und fragte sie sich, ob die sanfte Seite von Patricia, die sie in den letzten Tagen gesehen hatte, so weit gehen konnte.

„Vielleicht”, sagte sie ausweichend. „Ich denke, deine Mutter und dein Vater haben zu diesem Zeitpunkt viel zu tun. Das Baby wird bis dahin da sein, oder?“

„Noch besser!“, argumentierte Chantelle weiter. „Sie muss ihre Oma Patty kennenlernen.“

Als ihr klar wurde, dass sie Patricias widerspenstige Seite getroffen hatte, machte Chantelle einen weiteren Vorschlag. „Oder wenn nicht Weihnachten, dann vielleicht Silvester? Wir haben eine Party in der Pension. Du kannst mitfeiern.“

Patricia blieb bei ihren ausweichenden Antworten. „Wir müssen sehen“, war das einzige Zugeständnis, das sie machen konnte.

Chantelle sah als nächstes zu Emily hinüber. „Denkst du Opa Roy würde Weihnachten kommen wollen?“, fragte sie.

Emily fühlte sich augenblicklich angespannt. Es war noch weniger wahrscheinlich, dass ihr Vater wegen der Verschlechterung seines Gesundheitszustandes kommen würde.

„Wir können ihn fragen“, sagte Emily und die Unterhaltung verstummte.

Sie erreichten die Pension und Daniel parkte. Stu, Clyde und Evan waren zu Hause, also kamen sie heraus, um den Baum hinein zu tragen. Dann richteten die vier Männer ihn zusammen auf und stellten ihn im Foyer in Position.

„Das ist ja mal ein großer Baum“, sagte Clyde pfeifend. Er wischte sich den Schweiß von der Stirn und sah auf Chantelle hinab. „Wie willst du den Engel auf die Spitze setzen? Selbst wenn du auf meinen Schultern bist, glaube ich nicht, dass du es schaffen wirst.“

Um seinen Standpunkt zu untermauern, fegte er eine kichernde Chantelle in seine starken Arme und hob sie auf seine Schultern. Er fing an, mit ihr herum zu marschieren. Emily bemerkte, dass Patricia zusammenzuckte. Wahrscheinlich sorgte sie sich wegen des harten Holzbodens unter ihnen, ein Mutterinstinkt, den sogar Patricia besaß!

„Ich hole die Leiter“, sagte Stu und ging in Richtung Garage.

Evan und Clyde halfen auch, indem sie alle Kisten mit den Dekorationen von der Garage ins Foyer trugen. Dann machten sich die drei Männer auf den Weg in die Stadt, um ein Spiel zu sehen und nach einem langen Arbeitstag auf der Insel etwas zu trinken.

„Wir müssen Weihnachtsmusik anmachen“, sagte Emily und ging zum Empfang, wo das Soundsystem aufgebaut war. Sie fand eine alte Christmas Crooners CD und legte sie ein. Frank Sinatras Stimme füllte die Halle.

„Und“, fügte Daniel hinzu. „Wir brauchen heiße Schokolade!“

Chantelle nickte begeistert und alle eilten in die Küche. Daniel kochte Milch auf dem Herd, während Chantelle in der Vorratskammer nach übrig gebliebenen Marshmallows suchte. Sie kam nicht nur mit Marshmallows, sondern auch mit Regenbogenstreuseln und Schlagsahne zurück.

„Ausgezeichnet“, sagte Daniel, als er ihnen jeweils eine Tasse heiße Schokolade einschenkte und sie dann mit Sahne, Marshmallows und Streuseln übergoss.

Emily hatte in ihrem ganzen Leben noch nie gesehen, dass Patricia so etwas konsumierte! Patricia Smøres essen zu waren schon ein Novum gewesen, aber das hier war eine ganz andere Sache. Es war, als wäre Patricias Widerstand gegen den Geist der Weihnacht nach sechzig Jahren aufgelöst worden!

Sie gingen zurück in die Halle, wo der riesige Weihnachtsbaum stand und darauf wartete, dekoriert zu werden und machten sich an die Arbeit. Natürlich übernahm Chantelle die Führung.

„Wir brauchen noch Lichter hier drüben, Papa“, sagte sie zu Daniel und deutete auf eine kahle Stelle. „Und Oma Patty, diese Rentiere müssen an diesem Zweig sein.“

Emily beugte sich zu ihrer Mutter und sagte: „Chantelle hat eine ganz bestimmte Vision.“

Patricia lachte. „Ja, das glaube ich auch. Sie hat ein Auge für Details. Sie wird eines Tages eine wundervolle Innenarchitektin sein.“

Emily konnte sich das auch vorstellen. Entweder das oder irgendeine Art von Event-Organisator. Sie berührte ihre Murmel und fragte sich, welche Art von Persönlichkeit Baby Charlotte hätte, ob sie ihrer Schwester ähneln würde - Leiterin, Organisatorin, Darstellerin - oder ob sie ganz anders sein würde. Vielleicht würde sie eher wie Emily sein und weniger zum Rampenlicht neigen, mehr Lust haben, ein Buch zu lesen und die Hunde auf ruhige, ländliche Spaziergänge mitnehmen. Oder vielleicht wäre sie wie ihr Vater, praktisch und fleißig und manchmal zur Gewalt neigend. Oder, wie Emily oft dachte, sie könnte nach der Tante kommen, nach der sie benannt wurde - süß, einfallsreich, wissbegierig, ruhig. Sie konnte es kaum erwarten, es herauszufinden.

„Oma Patty“, sagte Chantelle dann und beendete Emilys Träumerei. „Wie war Mama, als sie in meinem Alter war?“

Patricia war damit beschäftigt, ein großes Stück glitzerndes Lametta über die Äste zu streichen und es so durch sie zu weben, dass es nicht abfallen würde.

„Mit acht Jahren? Lass mich nachdenken. Ihr Haar war damals sehr lockig, viel mehr als jetzt. Sie trug diese schönen karierten Kleider. Erinnerst du dich, Liebling?“

Emilys Gedanken wanderten zurück in die Vergangenheit. Das karierte Kleid und die juckende Strumpfhose, mit der ihre Mutter sie immer angezogen hatte, waren eine Quelle zahlreicher Kämpfe. Emily hatte gehasst, dass sie darin nicht rennen oder auf Bäume klettern durfte, weil Patricia nicht wollte, dass sie ihre Kleider schmutzig machte.

„Ich erinnere mich“, antwortete sie.

Patricia fuhr fort. „Ihr Vater hat ihr damals auch Klavierunterricht gegeben. Sie war ziemlich gut darin, aber verlor dann das Interesse.“

Emily wünschte jetzt, dass sie dabeigeblieben wäre. Dass sie weiterhin neben ihrem Vater auf diesem angeschlagenen Klavierstuhl gesessen und Lieder aus Musicals und alte Klassiker gelernt hätte. Das waren kostbare Zeiten gewesen und sie hatte nicht das Beste daraus gemacht. Sie hatte nicht gewusst, dass es ihr einmal so wichtig erscheinen würde.

„Opa Roy?“, fragte Chantelle.

„Ja“, sagte Patricia. Sie lächelte. „Er war sehr begabt am Klavier. Und er liebte es. Deshalb musste er eines in diesem Haus haben, obwohl wir nur ein paar Wochen im Jahr hier waren. Aber er zündete dann das Feuer an und spielte uns auf dem Klavier vor und Emily hatte sich in immer in eine Decke einwickelt und war eingeschlafen.“ Sie stieß einen melancholischen Seufzer aus. „Es gab immer wundervolle Momente zwischendurch, nicht wahr, mein Schatz?“

Emily wusste, was sie meinte. Zwischen dem Schmerz, Charlotte verloren zu haben. Dass es nach ihrem Tod, als die Stille zwischen ihren Eltern wie eine unsichtbare Glaswand wuchs, einige Momente der Normalität, der Freude, gab. Manchmal, wenn die Stille mit Schönheit gefüllt und ihre Gedanken von Kummer befreit wurden.

„Ich liebe Opa Roy“, sagte Chantelle zu Patricia. „War er ein sehr guter Ehemann?“

Patricia sah Chantelle an. Und zu Emilys Schock und Überraschung streckte sie die Hand aus und streichelte den Kopf des Mädchens.

„Das war er. Nicht immer. Aber niemand ist perfekt.“

„Hast du ihn geliebt?“

„Von ganzem Herzen.“

„Und jetzt?“, fragte Chantelle.

„Pst“, unterbrach Emily. „Das ist eine persönliche Frage.“

„Es macht mir nichts aus“, sagte Patricia. Dann sah sie Chantelle direkt an und sprach mit unbeirrter Stimme. „Wir haben viele Jahre als Ehemann und Ehefrau verbracht, viele gute Jahre. Aber wir waren nicht glücklich und das Wichtigste im Leben ist, glücklich zu sein. Es war sehr schwer sich von ihm zu trennen, aber am Ende war es das Beste. Und ja, ich liebe ihn immer noch. Sobald du jemanden liebst, kannst du niemals wirklich damit aufhören.“

Emily wandte sich ab und wischte die Träne, die sich in ihrem Augenwinkel gebildet hatte, weg. Während ihres ganzen Lebens hatte Patricia ihren Vater nur schlecht gemacht. Nie hatte sie von ihr gehört, dass sie Roy immer noch liebte.

Ruhe trat ein und die Familie legte leise die letzten Dekorationen auf den Baum. Die melancholische Luft, die um sie herum schwebte, löste sich erst auf, als Daniel die Engelsstatue aus der Schachtel nahm.

„Es ist Zeit“, sagte er und reichte sie Chantelle.

Mit einem aufgeregten Lächeln auf ihrem Gesicht stieg Chantelle die Leiter hinauf, streckte ihren Arm so lange sie konnte und setzte den Engel auf den oberen Ast des Baumes.

„Ta-da!“, jubelte sie.

Daniel half ihr die Leiter hinunter und alle traten zurück, um ihre Arbeit zu bewundern. Emily war von Gefühlen überwältigt, als es ihr einfiel, dass dies der erste Baum war, den sie nach fast zwanzig Jahren mit ihrer Mutter geschmückt hatte. Patricia hatte sich kurz nach Charlottes Tod von dem Ritual zurückgezogen. Aber jetzt, mit einer neuen Familie um sie herum und einem neuen Kind, das in Emily wuchs, war sie zurückgekommen. Der Zeitpunkt fühlte sich für Emily ergreifend an, als hätte der Geist Charlottes dazu beigetragen.

„Ich denke, das ist der schönste Baum, den ich je gesehen habe“, sagte sie und sah dankbar zu jedem ihrer Familienmitglieder.

*

Nachdem der Baum fertig war und die heißen Schokolade getrunken, war es Zeit für Patricia, sich zu verabschieden.

„Ich wünschte, du würdest nicht gehen müssen“, sagte Chantelle und schlang ihre Arme um Patricias Taille.

Emily beobachtete, wie ihre Mutter das Kind umarmte. Sie wirkte wesentlich weniger unbeholfener, als sie es normalerweise bei offensichtlichen Bekundungen von Zuneigung war.

„Wir können telefonieren, wenn du willst“, sagte Patricia zu dem Kind.

„Wirst du mit uns skypen?“, fragte Chantelle und auf ihrem Gesicht zeigte sich ein breites Grinsen.

„Werde ich was?“, fragte Patricia und sah verwirrt aus.

„Video-Telefonie, Mama“, erklärte Emily. „Chantelle liebt das.“

„Wir skypen immer mit Opa Roy“, sagte Chantelle. „Können wir? Können wir? Können wir?“

Patricia nickte. „Na sicher. Wenn es das ist, was du willst.“

Sie sah echt gerührt aus, dachte Emily, dass Chantelle mit ihr in Kontakt bleiben wollte.

„Und“, fügte Emily hinzu, „Bitte denke darüber nach, Weihnachten zu kommen. Wir würden dich gern hier haben.“

„Ich will euch nicht in die Quere kommen“, sagte Patricia.

Daniel meldete sich zu Wort. „Du wärst nicht im Weg“, sagte er. „Wir haben momentan keine Buchungen. Wenn du ein bisschen mehr Freiraum möchtest, könnten wir dich sogar im Kutscherhaus unterbringen.“

„Okay“, sagte Patricia und sah aus, als wolle sie ihre Emotionen verbergen. „Ich werde es mir ganz bestimmt überlegen.“

Ihr Taxi kam und fuhr die lange Einfahrt herauf, die Reifen knirschten auf dem Kies. Daniel nahm Patricias Koffer und trug ihn die Verandatreppe hinunter. Der Rest der Familie folgte. Selbst Mogsy und Rain kamen heraus, um sie zu verabschieden; sie wedelten gemeinsam mit den Schwänzen, während sie durch die Pfosten spähten.

Daniel legte den Koffer in den Kofferraum und umarmte dann Patricia zum Abschied. Chantelle klammerte sich an sie.

„Ich liebe dich, Oma Patty“, rief sie aus. „Bitte komm bald zurück.“

„Das werde ich, Schätzchen“, sagte Patricia und streichelte ihr den Kopf. „Es wird nicht lange dauern.“

Dann war Emily an der Reihe. Sie umarmte ihre Mutter und war erfüllt von Dankbarkeit und Wertschätzung. Es mochte Jahre gedauert haben bis zu diesem Punkt - und dem schrecklichen, ernüchternden Schock wegen Roys Krankheit - aber es schien, als würden sich die Dinge zwischen ihnen zum Besseren wenden.

„Bitte bleib in Kontakt“, sagte Emily zu ihrer Mutter.

„Das werde ich“, antwortete Patricia. „Ich verspreche es.“

Sie ließen sich los und Patricia stieg in das Taxi. Emily schloss sich ihrer Familie an und spürte, wie Daniels Arm um ihre Schultern griff und Chantelles Hände sich an sie klammerten. Sie hielt sich ihren Bauch mit einer Hand und winkte mit der anderen ihrer Mutter zum Abschied. Sie blieben dort stehen, bis das Taxi verschwunden war.

Als sie sich gerade umdrehten, um in die Pension zu gehen, hörte Emily das Telefon läuten. Sie ging zur Rezeption und beantwortete den Anruf. Amy war am anderen Ende.

„Em, ich habe gerade das Bulletin vor dem Rathaus gesehen“, sagte sie.

Emily hatte sich immer noch nicht an die Tatsache gewöhnt, dass Amy nun eine Bewohnerin von Sunset Harbor war und dass sie auf das Treiben ihrer kleinen Stadt achtete.

„Was für ein Bulletin?“, fragte Emily.

„Ravens Hotel! Das Treffen ist morgen. Dasjenige, dass sie bis nach Thanksgiving verschoben haben.“

„Morgen?“, rief Emily aus. „Das ist ein bisschen kurzfristig! Und kaum eine Verschiebung!“

„Ich weiß. Was glaubst du, warum es schon so schnell stattfindet?“

„Ich kann nur annehmen, dass die Zonenplanung zu einer schnellen und einstimmigen Entscheidung gekommen ist“, sagte Emily und erinnerte sich an den Prozess für ihre eigene Lizenz für das Betreiben der Pension.

„Ein einstimmiges Ja oder einstimmiges Nein?“

„Wir werden es früh genug herausfinden.“

Amy klang unglaublich gestresst wegen dem Ganzen, was Emily etwas seltsam fand, wenn man bedenkt, dass sie am meisten von dem Ergebnis betroffen war.

„Wir müssen zu dem Treffen gehen“, sagte sie brüsk. „Kannst du alles andere aus deinem Kalender streichen?“

„Könnte ich. Ich bin mir nur nicht sicher, warum ich das tun sollte. Ich habe meine Meinung schon gesagt.“

Sie konnte die Ungeduld in Amys Stimme hören. „Emily, du musst gehen. Du musst das verhindern! Wenn Raven ein Hotel in Sunset Harbor eröffnet, wird sich dein Geschäft schwertun.“

„Du solltest mehr Vertrauen in mich haben“, sagte Emily zu ihr. „Ich habe keine Angst vor ein bisschen Wettbewerb.“

„Das solltest du aber“, erwiderte Amy. „Vor allem von Raven Kingsley. Sie wird dich zerquetschen.“

Emily dachte an die Momente, die sie mit Raven verbracht hatte. Sie waren keine Freunde geworden, aber sie waren nett zueinander gewesen. Raven hatte ihr geholfen, als Daniel seinen Bootsunfall gehabt hatte und sie war sogar zu dem Thanksgiving-Dinner gekommen, das Emily gegeben hatte. Sie empfand Ravens Hotel als freundliche Konkurrenz.

„Aus welchem Grund sagst du so etwas?“, fragte Emily und schüttelte den Kopf. „Raven ist wie jeder andere Geschäftsinhaber. Sie will hart arbeiten und Erfolg haben. Ich weiß, dass sie in der Vergangenheit ein Geier war, aber sie will sich hier niederlassen. Ihr Ehemann hat sie verlassen und sie möchte nun, dass die Kinder an einem Ort bleiben, um Stabilität zu erlangen.“

„Ich denke du bist naiv“, sagte Amy. „Ein Leopard ändert seine Flecken nicht.“

„Amy, meine Mutter hat gerade heiße Schokolade mit Sahne und Marshmallows getrunken und dabei geholfen, einen Weihnachtsbaum abzusägen. Leoparden, genauso wie Drachen, können tatsächlich ihre Flecken ändern.“

Aber Amy gab nicht nach. „Raven wird dich aus dem Geschäft drängen und sich dann in die nächste Stadt aufmachen. Das ist, was sie immer tut. Sie hat eine eingespielte Vorgehensweise, wie sie es macht, indem sie lokale Gebiete mit ihren großen, auffälligen Hotels zerstört. Es ist alles korporativ, seelenlos. Das letzte, was die Stadt braucht. Und sie hat so viele von ihnen, dass sie die Zimmerpreise spottbillig halten kann. Selbst wenn sie in den ersten fünf Jahren einen Verlust hinnehmen muss, wird sie es tun, nur damit sie die Konkurrenz ausschalten kann!“

Emily konnte die Raven, über den Amy sprach, nicht in der sehen, mit der sie Bekanntschaft gemacht und sich versöhnt hatte. Aber zu hören, was Amy über Raven dachte, ließ sie zu grübeln anfangen.

„Komm einfach zu dem Treffen“, sagte Amy.

„Okay“, sagte Emily.

Als sie den Hörer auflegte, fragte sie sich, ob Amy recht hatte. Vielleicht war Raven so rücksichtslos wie sie es vorher gewesen war. Aber wenn Emily die Pension nicht mehr hatte, was würde aus ihr werden? Aus ihrer Familie? Plötzlich fühlte sie sich, als würde der Boden unter ihr instabil werden. Was, wenn das Traumleben, in dem sie lebte, doch nur vorübergehend war ...?

399 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
10 октября 2019
Объем:
251 стр. 2 иллюстрации
ISBN:
9781640294851
Правообладатель:
Lukeman Literary Management Ltd
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают