Читать книгу: «Что-то в воде…», страница 3

Шрифт:

Мы пробыли на озере весь день и засобирались уходить лишь к вечеру, когда медный диск солнца начал плавно опускаться за линию горизонта, а москиты становились все агрессивнее. Старый мистер Палмер, заядлый рыбак, все еще оставался на берегу, когда мы уходили. Помню, он сказал нам, что бы мы не беспокоились и что он хочет остаться и порыбачить ночью.

На следующий день мы всей семьей отправились на пляж – очень оживленное и людное место в разгар курортного сезона. Помню, это был солнечный день, и стояла жара, и я грезил о том, когда же, наконец, я смогу погрузиться в спасительно освежающую водяную прохладу. От нашего домика к пляжу, как и от других домиков, вела узкая тропинка вымощенная булыжником протяженностью около трехсот метров. Когда же мы, наконец, вышли к озеру, то застали жуткую картину: несколько сотрудников полицейского управления города К. один из них беседовал с безутешно рыдающей миссис Палмер, другие осматривали вещи, оставленные на берегу. Вокруг собралось много людей из отдыхающих, которые надеялись прийти поплавать. Один из полицейских просил всех разойтись по своим домам.

Я помню, что рыболовные снасти, жилет и панама мистера Палмера лежали все на том же месте где мы с ребятами видели его уходя. На берегу нас встретил полицейский, старый знакомый моего отца фамилию которого я не вспомнил, тот сообщил о том, что мистер Палмер исчез этой ночью, вероятно утонул. Тогда-то я снова увидел старого мистера Абернатти, это был сгорбленный сухой старик с взъерошенной седой бородой. Его глаза безумно сверкали, трясущейся рукой он указывал на озеро и кричал, кричал, что было сил, о чудовище, что оно вновь пробудилось от многолетней спячки, что оно голодно. Он появлялся каждый год в разгар курортного сезона и все твердил одно и то же, обычно это заканчивалось тем, что кто-нибудь из постояльцев пансионата жаловался на безумца в полицию.

Помню, его вопли до слез напугали Агнесс, со страху она выпустила своего любимца, и тот быстро удрал, едва его лапы коснулись зеленой травы. Агнесс хотела броситься за ним, но мама крепко одернула ее за руку. А мистер Абернатти тем временем все продолжал вопить свои бредни до тех пор, пока двое полицейских под руки не увели его. Осмотрев предполагаемое место происшествия, полицейские вместе с бедной миссис Палмер удалились. Остался лишь один из полицейских который настойчиво просил разойтись скопившуюся толпу праздных зевак.

Позже уже дома я подслушал, как отец рассказывал матери, что слышал еще от своей матери, которая жила в этой самой деревне до тех пор пока не переехала в город.

Отец сказал:

«…Альберт Абернатти…он был еще мальчишкой, он и двое его друзей купались в озере наследующий день после землетрясения. Доподлинно неизвестно что произошло, но в деревню вернулся лишь он один. Мальчик был охвачен паникой, он без остановки рыдал, и из его невнятного лепета можно лишь было отчетливо разобрать одно слово: «Чудовище!» Позже немного успокоившись, он рассказал о случившемся. Сказал, что что-то в воде схватило двух других мальчиков и утянуло их на дно. Он описал это как чешуйчатые ребристые щупальца с когтями и перепонками.

Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
23 марта 2024
Дата написания:
2023
Объем:
9 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают