Читать книгу: «Ведьма в Летней школе, или Новая пассия лорда Гарджа», страница 2

Шрифт:

ГЛАВА 3

Ангрэн Гардж

– Да уж… Не день, а сплошная феерия… – пробормотал я, оказавшись на улице и взирая на маленького сына, насуплено глядящего на меня.

Сложно было представить, что я встречу свою новую пассию, которую уже отчаялся было найти, в летнем лагере для детей, куда отправил своего ребенка на лето! И эта пассия, кажется, сама не знала, кого именно к себе пригласила. Ошалела от одного моего вида, язвить начала! Зараза!

Моя коробка конфет лежала открытая на столе, а вот в воздухе еще витал запах роз, а возле вазы на окне сиротливо лежало несколько лепестков и пепел. Похоже, их постигла незавидная судьба. Письмо же с открыткой я и вовсе заметил в корзине, что стояла у стола, причем конверт даже не был вскрыт. Вывод напрашивался очевидный – меня не слишком хотели видеть. Даже так, посмеивались, устало выкидывали мои признания в урну. Что ж, Шайне, выводы я сделал.

И после этого всего она мне вдруг сообщает, что Снофри пропал! Думал, что вообще прибью дурочку, но быстро понял, что это была не ее вина. Скорее всего сына похитили… Отпрыск правителя Дженго и по сути наследник… Кцершт, как же я переволновался! А эта самоуверенная пигалица своими красивыми губами, очертаниями которых я так часто любовался на портрете, заявила, что ничего со Снофри не сделается!

Пришлось ее осадить, но та в ответ показала зубки. Что ж, что у девчонки тот еще характер, я начал догадываться еще раньше, но вот о том, что она настолько сильная ведьма, что пробила все мои щиты, мага восьмой, тайной ступени, и все-таки сглазила, я не знал. А эту новость нужно было бы впоследствии хорошо обдумать.

К счастью, сына нашли прежде, чем мы устроили выяснение, кто лучше владеет боевыми заклятиями. А я вышел на воспитательную беседу со Снофри после того, как услышал от него очередное хамство со времени смерти моего брата и его жены.

– Леди Шайне хочет твоего отчисления, – сказал я строго. – Будь добр, сделай так, чтобы мне больше не приходилось слышать подобные унизительные слова, порочащие и твою и мою честь.

– Вот и отвези меня тогда в мой дом! – огрызнулся малец.

Дом его покойных родителей был отдельной больной темой. Снофри не мог жить там один. И даже с воспитателями и нянюшками. После смерти его родителей мне пришлось усыновить мальчика. Под давлением совета магов его сделали наследником Дженго. Жить где-то кроме главного дворца он не мог. Вот правда никак не хотел с этим смириться.

– Снофри! – вновь сказал я строго, но он не желал меня слышать.

Как и всегда, собственно.

– Я тебе не нужен! Тебе все равно, чего я хочу! Ты только и делаешь, что заставляешь меня жить по правилам, которые придумал сам!

– Ладно. Давай начистоту. Я не самый хороший отец. Но я и не должен им быть, – выдохнул я. – Я – прежде всего правитель. А ты – мой наследник, Снофри. И тебе в будущем править Дженго! Правила… Думаешь, что мне легко их соблюдать? Но я делаю это!

– Я хочу домой.

– Ты вернешься домой, как только закончится смена в Летней школе.

Разговор был окончен. Я схватил мальчишку за руку и пошел внутрь домика, уже подумывая о том, что скажу упрямой красавице Шайне, встреча с которой прошла совсем не так, как я себе воображал когда-то. Однако, когда оказался внутри, то обнаружил лишь ее помощницу-альбиноску. А ведьма как сквозь землю провалилась.

– А где леди Кирабо? – спросил я.

– Она сказала, что заявление на отчисление вы и без нее сможете написать. У нее сейчас дела и…

Угу. Бегу и падаю.

– Никакого отчисления не будет. Где она?

– А у нее “Волшебные эстафеты” на пляже…

Так. Эстафеты…

– А у Снофри что?

– А это… – немного растерялась альбиноска. – Кажется, музыкальный кружок…

Я буквально впихнул в ее руки насупленного сына.

– Будьте добры, верните его туда, где он должен быть.

Ушел так же быстро, как только мог, опасаясь, что девица опять заведет песню про отчисление, а сын закатит очередную истерику. Усмехнулся. Нет уж.

Так, что там про леди Шайне? Она на пляже? Цхатерт! При мысли о том, что она там ходит в купальнике едва не помутился разум. Для верности тряхнул головой, стараясь избавиться от наваждения. Что за глупые мысли? Вообще, судя по тому, что я здесь увидел и услышал, лучше оставить девицу в покое. Прежде только поговорю и выскажу все, что думаю о ее молчании на мои письма, а так же о воспитании детей, и уеду! Насильно мил не будешь. Не нравлюсь? Еще локти кусать будет. С таким характером она долго еще будет в девках сидеть.

Как дошел до пляжа, весь погруженный в свои мысли я не помню. Только вот стоило вдохнуть свежий морской воздух, пропитанный травами, лесом и солью, едва не застонал от наслаждения. Боги! Когда я в последний раз отдыхал?

Море было прекрасным, лазурным, сказочным, спокойным. Плеск небольших волн завораживал слух, а детский смех напоминал о чем-то забытом, далеком и отчего-то ужасно притягательном. Счастливая ребятня носилась босиком по песку, перепрыгивая через магические светлячки, изредка забегая в воду и брызгаясь, а я подумал о том, как жестко ошибается Снофри. Чего ему, дурачку, еще надо?

Шайне я заметил сразу. Нет, не в купальнике. А жаль… Жаль. Фигурка у нее наверняка.... Так! А что это за мужик с ней рядом?

Я с сомнением уставился на белобрысого качка в пляжных шортах с обгорелыми плечами. Кажется, я его знаю… Неужели лорд Финкли собственной персоной? Чего он тут вообще забыл?

Чем ближе я подходил к девчонке, тем более отчетливо слышал ее веселый смех и совершенно дурацкие комплименты и шутки Финкли. Это он что, к моей Шайне сейчас клеится? Или я чего-то не понял?

Шайне Кирабо

– Так, время вышло! – хлопнула я в ладоши, немного усиливая голос магией. – Все на берег! Давайте живее! Кто последний, тот – ленивый тюлень!

Дети засмеялись и побежали наперегонки строиться.

– Как ловко вы их! – похвалил меня Финкли, а я улыбнулась.

Этот светловолосый коренастый мужчина всегда нравился мне. Мы знали друг друга уже много лет, он часто приезжал в Летнюю школу, когда ей руководил мой отец, и мы часто беседовали о всякой ерунде, а еще он помогал с детьми и всегда мог меня рассмешить или поддержать. Иногда такая поддержка просто необходима, как бальзам на душу…

– Леди Кирабо, мы, кажется, не договорили, – раздался за спиной ледяной голос.

Обернулась, невольно скривившись. Приперся-таки за мной на пляж!

– А, лорд Гардж, – кисло улыбнулась я. – Уже написали заявление?

– Лорд Гардж?! – Финкли аж глаза округлил. – Ваше Величество, это весьма неожиданный визит!

Финкли раскланялся в реверансах, а вот Ангрэну, казалось, было все равно на подобные сантименты, он смотрел на меня. Нагло, обескураживающе и с вызовом.

– Мы с сыном поговорили, он остается.

– Но его поведение…

– Прошу, сделайте исключение для сына своего сюзерена.

Сказано так, что ясно – лучше не спорить. Себе дороже обойдется. Нахмурилась, и все же ответила:

– Хорошо. Вы, наверное, уже уезжаете?

Лорд Гардж уже даже кивнул, явно намекая на то, что мое предположение верно, и он уже собирается, хвала богам, восвояси, но все испортил Финкли.

– А разве вы не останетесь на шашлыки и торт?

– Шашлыки и торт? – удивленно приподнял бровь красноволосый мужчина.

– Ну да. У одного из детей сегодня день рождения, родители, кто тут из наших в лагере, проставляются. Нам, конечно же, свои развлечения, а детям сладкое и соки. К тому же, леди Кирабо обещала для всех нас станцевать традиционный для островитян Рудо танец майкибо.

Взгляд Гарджа буквально прошил меня насквозь.

– Танец… – тихо и очень медленно повторил он.

– А так же шашлыки и торт! – просиял Финкли. – Соглашайтесь, лорд Гардж! Это невероятно здорово вспомнить юность и…

– Он занят очень, – не выдержала я. – Правитель все-таки.

Я надеялась, что так подтолкну Гарджа в нужную сторону, но, похоже, сделала только хуже.

– Заманчивое предложение, – в пику мне ответил мужчина. – Я, пожалуй, останусь здесь на ночь, а уеду завтра.

Я мысленно застонала. Вот угораздило Финкли провести свою рекламную акцию!

– Лорд Гардж! Вам совсем необязательно соглашаться! К тому же у нас довольно скромные условия. Лагерь хоть и для детей элиты, но это все-таки не пятизвездочный отель!

– Лорд Финкли, как вам условия? – заломил бровь Гардж, напрочь отказываясь внимать голосу разума.

– Ну как? – засмеялся светловолосый добряк. – Вполне себе… Скромно, но со вкусом! Немного напоминает мою службу в гарнизоне, но в целом вдохновляет и вообще… Вы многое потеряете, если не прочувствуете на себе все прелести жизни в детском лагере. Мы с несколькими родителями уже который год сюда приезжаем. Отец Шайне, конечно же, прекрасный организатор, но и его дочь ничуть ему не уступает. А еще какая красавица!

Финкли подмигнул мне, а я чуть змеей не зашипела.

– Благодарю за комплимент, лорд! – ответила я более резко, чем всегда.

– Не первый год, значит… – зачем-то снова повторил за Финкли слова Ангрэн.

Глянула на наручные часы. Пора собираться.

– Извините, мне надо объявить детям о празднике сегодня вечером и развести их по домикам. Если вы, лорд Гардж, решили остаться на ночь, вам придется подождать, пока я разберусь с делами, а после не займусь вашим заселением.

Правитель Дженго насмешливо улыбнулся, сдувая мешавшую алую прядь со лба.

– Конечно же, леди Кирабо, – ответил он, а я почему-то обратила внимание на его ноги.

Неудобно, наверное, в дорогущих туфлях по песку ходить. Кто-то даже и не подумал разуться, прежде чем ломиться ко мне по пляжу. Вот уж чудик!

– Так! Тишина! – скомандовала я, уже почувствовавшим за время нашего разговора свободу детям. – У меня для вас отличная новость!

– Мы снова поедем кататься на диких пегасах? Ну, пожалуйста, леди Кирабо! – сложил ладошки в просительном жесте один из мальчишек.

– Нет, Верди, не сегодня, – мягко улыбнулась я. – У одного из ваших друзей сегодня день рождения. Ожидается торт, шашлыки, фейерверки и оттягивания за уши!

– Ва-а-а-ау! – тут же завопили дети. – У кого? Скажите, у кого?

Я посмотрела на высокого худощавого мальчишку. Тот, пожалуй, единственный сохранял спокойствие и немного стеснялся.

– У Армчи! – сдала я парня с головой. – Ему исполняется одиннадцать лет. Давайте похлопаем ему.

– Ур-р-ра! – заорали дети и захлопали, ну а после кинулись к имениннику. – Армчи, поздравляем!

Когда все, наконец, утихомирились, я повела детей в их домики, сказав, чтобы вместо ужина они приходили не в столовую, а на площадку для пикников у моря. Вокруг там были и лавочки, и мангал, и беседки, а еще недалеко павильон с магиомузыкой и дискотекой.

Все время, пока я отводила детей, лорд Ангрэн Гардж молчаливой и ужасно гнетущей тенью следовал за мной по пятам. У меня даже лопатки чесались от его взгляда! Вот ведь заставила Финкли нелегкая его пригласить!

– Лорд Гардж, – я повернулась к мужчине, когда проводила в домик последнего ребенка из группы. – К сожалению, все домики заняты детьми. В этот раз необычайно большой набор. Родители разместились в коттедже, но вам придется делить с кем-то из них комнату. Надеюсь, подобные условия вас не сильно смутят?

Ох, как я надеялась услышать что-то вроде недовольного фырканья и это: “Нет уж, я тогда лучше уеду сегодня”.

Но, увы! Лорд Ангрэн Гардж как-то уж слишком сахарно улыбнулся и сообщил, что хочет по настоянию Финкли проникнуться духом юности и с удовольствием разделит с кем-нибудь комнату.

– Что ж, тогда пойдемте, – только и оставалось сказать мне.

По узкой каменистой дорожке мы пошли вдоль тропического пальмового парка, миновали затем душистый розарий и в итоге вышли к нужному коттеджу. Он был значительно больше и выше тех бунгало, в которых жили дети. И если последние были рассчитаны на пять-шесть человек, то родителям было отдано на откуп целых два этажа с несколькими двух-трехместными спальнями, кухней, ванной и просторной гостиной с камином и круглым дубовым столом, за которым “большие дети” устраивали по вечерам игрища в карты, домино и прочие непотребства.

Появление в этой гостиной меня в сопровождении правителя Дженго вызвало у как раз севших отведать местную медовуху закадычных “вспоминателей юности” вначале немой ступор, а после небывалый ажиотаж.

– А это… Это что же… Лорд Гардж? – светловолосая и худая, как щепка, леди Милджери подскочила, делая ужасно кривой реверанс и кинулась сметать крошки от съеденного то ли пирога, то ли тортика, со стола.

Ей в этом, смущенно улыбаясь, стал активно помогать муж, прежде тоже сделавший не самый свой идеальный церемониальный поклон, а вот темноволосый и прыщавый лорд Донжи лишь коротко кивнул и с полнейшим равнодушием вернулся к дегустации местных напитков.

Леди Корги, пышнотелая дама лет тридцати, с пучком собранных на макушке волос, кажется, единственная сумела сохранить баланс между подобострастием и полным отсутствием манер и даже умудрилась сделать и достойный реверанс, и пригласить лорда Гарджа к столу.

– Ваше Величество! Какая неожиданность! – улыбнулась она широко. – Не соизволите ли присоединиться к нашему небольшому застолью? Мы как раз собирались сыграть партеечку в подкидного… Вы же играете в карты?

Лорд Гардж, тоже слегка прибалдевший от увиденного, сумел неожиданно быстро взять себя в руки. И даже обворожительно улыбнулся.

– Я воздержусь.

Я усмехнулась. Кто бы сомневался, сноб красноволосый!

– Что ж… – растерянно причмокнула губами леди Корги.

– Лорд Гардж останется на ночь. В комнате у лорда Донжи была свободная кровать… – сказала я. – Вы же не против, лорд?

Донжи лениво оторвал взгляд от кружки.

– Нет, – сказал он. – Если Его Величество сможет со мной в комнате заснуть, то я всегда рад соседству.

– Думаю, проблем не будет, – кивнул Ангрэн.

Мне про себя оставалось только ехидно хмыкнуть. Ну да! Конечно же проблем не будет… Это просто будет худшая ночь в твоей жизни, Гардж! Я еще по прошлому году прекрасно помнила, как родители наперебой дрались за то, кому не повезет спать в комнате вместе с Донжи – он невообразимо громко храпел. Настолько, что в какой-то из годов Финкли тогда, которому непосчастливилось с ним остаться на ночь, запустил в бедолагу стулом. Так и хотелось добавить, что с тех пор Донжи “такой”, но нет. Его феноменальное спокойствие и тяга к интересным напиткам были в нем стопроцентно качествами врожденными.

Что ж, негативные – это тоже впечатления… Такое Гардж вряд ли забудет.

Я улыбнулась своим мыслям и, махнув всем на прощение, ушла.

– До вечера! – донеслось мне вслед.

Это точно был голос Ангрэна, но я сделала вид, что не услышала.

ГЛАВА 4

Праздник для детей в Летней школе сочетал в себе еще и невообразимое веселье для родителей. Детям для счастья что нужно? Эффектный вынос торта, салюты, дискотека в ночи, когда обычно положено спать. Родители и вожатые же отрывались по полной, оккупируя беседки, устраивая игрища чуть ли не в догонялки, горланя песни под гитару у костра и рассказывая страшилки из местного фольклора, ну а после перетирая политические интриги среди элит.

На фоне гор, моря, чистого воздуха полной свободы, расцветающей снова в груди юности, это казалось чем-то больше похожим на волшебство, чудом. Поэтому и праздновали с размахом. Главным спонсором торжества был папа именинника, лорд Нэй. Его род обогатился и получил титул благодаря торговле и был одним из самых богатых в Дженго.

Магические фейерверки, огромный трехэтажный торт и огромный казан свежайшего мяса в маринаде и специях привезли еще днем, сейчас же шли активные приготовления к празднику. В беседках накрыли белоснежными скатертями столы, я принесла красивую глиняную посуду, расписанную традиционным орнаментом руданцев. Лорд Финкли же уже активно разжигал в мангале огонь.

– Детей позвали? – спросила я у подошедшей ко мне Фарэй.

– Уже бегут! – беззаботно отозвалась подруга. – Все, кроме сама знаешь крого.

Нахмурилась. Сейчас мне стало действительно жалко Снофри. Прежде я не знала, что это не просто избалованный мальчик, а ребенок с непростой судьбой. Но сейчас мне хотелось хоть чем-нибудь ему помочь.

– Схожу за ним, – сказала я, но Фарэй меня придержала за руку.

– Будешь лишней. Гардж пошел его уговаривать.

Дети постепенно подтягивались, и полянка для пикника наполнялась смехом и весельем. Уже начали поздравлять именинника. Я вручила набор расписных ракеток для бадминтона, дети от себя все вместе подарили здоровенный мешок конфет и цветных пряников в глазури. Отец вручил сыну артефакт – кулон по призыву огненной рыси–элементали. Сейчас такое развлечение было модным, и почти у каждого ребенка была целая коллекция таких почти живых зверушек.

А вот лорда Гарджа и его сына все не было…

Ангрэн Гардж

– Ну и почему ты не хочешь идти? – я замер на пороге шестиместного бунгало, оглядывая вполне комфортную, но весьма сдержанную обстановку внутри – шесть узких детских кроватей, шкафчики, тумбочки, письменный стол, один на всех, за дверцей – санузел. Снофри лежал на кровати, повернувшись ко мне спиной и уткнувшись носом в стенку.

– Отстань!

– Все дети в твоем возрасте общаются друг с другом, – терпеливо пояснил я. – Ты должен пойти и поздравить этого мальчика!

– Вот опять! – закричал Снофри, повернувшись, наконец, ко мне. – Должен, должен, должен! Для чего ты хочешь, чтобы я пошел? Для чего ты вообще тут остался сегодня, а не уехал в свой замок?!

– Снофри, ты спрашиваешь для чего? Ты – будущий правитель Дженго. Все эти дети из самых именитых и богатых родов страны! Со всеми ними тебе придется иметь в будущем дело.

– Вот ты и выдал себя! – с ненавистью выплюнул ребенок. – Все это лишь ради страны, а не ради меня.

Ох, боги, дайте мне сил… Знаю, я никудышный отец, но смилуйтесь надо мной и дайте мне нормального, понимающего наследника!

Стараясь успокоиться, я сделал глубокий вдох. Помогло слабо, и все же я старался.

– Послушай, давай сегодня просто туда пойдем? Я… Не хочу на тебя давить.

– Тебе ведь зачем-то нужно туда? Да? Хочешь наладить очередные эти твои политические связи?

Еще один вздох. Для своего возраста Снофри был слишком взрослым… У него была непростая судьба… Политические связи! Знал бы он, что эти связи я собираюсь налаживать с одной строптивой и взбалмошной ведьмочкой…

– Возможно, – ответил уклончиво.

– Хорошо! – неожиданно легко согласился Снофри. – Но если я пойду, ты будешь должен мне желание.

Глянул в окно. Наш спор затягивался. Уже было темно, а где-то в стороне была слышна веселая музыка и смех. Похоже, праздник был в самом разгаре.

– Согласен, – ответил быстро, понимая, что дальше тянуть уже нет смысла.

– Поклянись, – потребовал маленький вымогатель.

– Только если это желание не будет касаться твоего приезда в особняк родителей или отъезда из Летней школы, – пригрозил я.

– Ничего такого.

– Клянусь, – рядом со мной сверкнула и погасла зеленая искорка, свидетельствующая о том, что клятва принята.

Нарушить подобную клятву было опасно для жизни. Зато довольный Снофри подскочил со своего места и, побежав к двери, мне хитро подмигнул.

– Ну что, идем?

Когда мы подошли к месту, где проводился праздник, уже вовсю жарились шашлыки, аромат которых на свежем воздухе едва не сводил с ума. Как и Шайне… Живая, а не на портрете. В легком алом ситцевом платьишке, юбку которого то и дело трепал теплый ночной ветер.

Она стояла у мангала в окружении нескольких мужчин и женщин и помогала раздавать детям шампуры с ароматным жареным мясом. Будто бы почувствовав мой взгляд, она обернулась и, неожиданно тепло улыбнувшись, помахала нам со Снофри рукой.

– Пошли, – сказал я сыну. – Похоже, нас будут угощать.

Снофри фыркнул, но за шашлыками все же пошел.

– Добрый вечер, леди Кирабо! – я чуть склонил голову и получил в ответ смешливый книксен.

С шампурами в руках у Шайне это получилось исполнить весьма экзотически.

– Вас долго не было, – сказала она. – Я уже боялась, что вы опоздаете на торт.

Она вручила Снофри самый большой шампур. Второй, поменьше, отдала мне. А я невольно подумал о том, поела ли она сама....

– Мы разговаривали, – сдержанно ответил я.

– А-а-а…

– Снофри, не хочешь пойти к другим детям? Им там под магиомузыкой весело, – предложил я.

Для детей и правда был создан настоящий рай. Расставлены столики, магиомузыка звучала задорно, а вокруг носились магические светлячки и элементали.

– Я не хочу.

– Пусть остается с нами.

Кажется, Снофри и Шайне произнесли это одновременно, и ребенок с благодарностью посмотрел на ведьму.

– Сейчас торт принесут, – сказала девчонка, а после понизила голос на заговорщицкий шепот. – С нашего места быстрее всего можно добраться за самым большим и вкусным куском!

Она подмигнула Снофри, а тот, кажется, впервые за вечер улыбнулся, но тут же, словно опомнившись, снова скис.

– Я не ем сладкое. Я от него чесаться начинаю и перестаю дышать.

Я вздохнул. И как я мог забыть?

– Ему и правда нельзя сладкое, леди Кирабо, – признал я, но Шайне лишь приподняла изящную черную бровь.

– Лишать детей сладкого – кощунство! Все дети обожают сладости! Иди сюда ко мне, бедняжка, я тебя сейчас так заговорю, что ты несколько дней сможешь есть столько сладкого, сколько влезет!

Мне показалось, что я ослышался. Заговорит его аллергию? Магам подобное было неподвластно. Исцелить последствия болезни – да. Найти причину и лекарства – тоже. Но аллергия… Слабо верилось.

– Я против, – решительно сказал я. – При всем уважении, леди Кирабо, ведьмовские методы ненаучны и сомнительны. Этот ребенок слишком ценен, чтобы…

– Да идите вы лесом со своими сомнениями! – просто сказала она мне, хорошо хоть не плюнула.

А после, проигнорировав мой протест, схватила Снофри за руку и куда-то потащила. Я уже готов был кинуться следом, но почувствовал чью-то руку на своем плече и обернулся.

– Чертовка! Но она знает, что делает… Заговоры болячек у Шайне отлично выходят…

Финкли. Что ж… Мне действительно стоит сейчас довериться ведьме?

– Надеюсь, что вы правы, – ответил я.

– Да, расслабьтесь! – улыбнулся широко мужчина. – Ваши все чаяния по поводу сына понятны, вы – наш правитель, а ему уготована большая роль. Но сейчас здесь мы все просто родители. Просто те, кому не все равно, что будет с их детьми. А этому мальчишке, который успел изрядно потрепать здесь всем нервы, явно нужна забота и положительные эмоции.

Усмехнулся. Мальчишка… Положительные эмоции и забота? Со стороны выглядит, что я слишком на него давлю?

– Благодарю за совет, – ответил сдержано, но внутри души заскреблись кошки.

Невольно вспомнил себя самого. Порой я хорошо понимал эмоции Снофри, потому что испытывал их сам. Вот только я смирился с долгом, с тем, что простые радости других детей могут быть мне недоступны. А он нет… С другой стороны, в этот лагерь отправил я его для того, чтобы он побольше общался среди других детей, но… Но ему нужно что-то другое.

– Кстати, хотел сказать, раз уж мне повезло вот так вот неформально пообщаться с вами… Спасибо!

– Спасибо? – приподнял я бровь.

– “Золотая реформа”, – пояснил Финкли. – Я восхищен. Вы позволили миллионам граждан Дженго получать доход с природных ресурсов. Подобный трюк провести без бунтов у знати было бы сложно, но вы сумели угодить всем.

Усмехнулся. Знал бы Финкли, чего мне это стоило! С Советом магов мы спорили так, что в колонном зале тряслись стены, а с потолка сыпалась штукатурка.

– Негативные последствия это решение все же имело, – ответил я, вспоминая целый ворох претензий от знати, которые приходилось решать до сих пор. – Некоторые слои населения были против, чтобы деньги шли не в государственную казну, а в карманы простых людей, даже не лордов.

– Поэтому я вами и восхищаюсь, – простодушно отозвался мужчина. – Слышал, что вы очень много работаете и всегда на стороне народа и своей страны. О! Кстати, уже несут главное угощение праздника!

Я повернулся. Торт и правда уже несли. Огромный, на котором плясали миниатюрные огненные и водяные фигурки-элементали.

– С днем рождения! – наполнился поздравлениями воздух. – Ура!

Именинник вышел на середину полянки, туда, где воздрузили на небольшой постамент торт и, под бурные аплодисменты, задул магических элементалей.

Кто-то из взрослых взмахнул рукой, применяя магию, и угощение оказалось разрезанным на множество кусков разного размера и формы. Достаточно было протянуть руку, и кусочек сам перемещался на появлявшуюся из ниоткуда тарелочку.

– В этом торте, как и всегда заведено в Летней школе, есть секрет, – шепнул Финкли мне на ухо. – Его называют “Кусок счастья”. В нем спрятана золотая вишенка, которая делает вкус торта самым невероятным и сладостным. А еще эту вишенку обычно заговаривает сама Шайне, и она приносит небывалую удачу тому, кто ее найдет.

Вишенка, заговоренная Шайне… Предмет, носящий достаточный отпечаток ее ведьмовства, куда больше, чем на моей рубашке, а это значит, что на основе него можно сделать и мощный антидот. Конечно же, при помощи серьезных магов… Но факт остается фактом. Ведьмочка не сможет больше пробиться сквозь мою защиту и оторвать мне пуговицы, или еще чего хуже. Вместо этого станет послушной и ласковой, словно ручная кошка…

Я усмехнулся. Почему-то мне до одури захотелось посоревноваться за торт.

Дети и взрослые уже встали кругом, готовясь начать охоту. Я подошел ближе, понимая, что будь здесь кто-то из репортеров или советников-магов, я бы дал повод для сплетен и насмешек на пару лет вперед… Но их здесь не было, хвала богам и лорду Кирабо, который позаботился о конфиденциальной магии в элитной летней школе.

Почти сразу же я заметил ведьмочку, которая стояла с противоположной стороны вместе с моим сыном. Девушка что-то рассказывала Снофри на ухо, явно напутствовав, а тот с необычайно серьезным видом слушал и кивал головой. Тоже будет соревноваться за главный приз?

Хмыкнул. Ладно. Пусть развлекается. Но в любом случае, мне нужно будет оказаться с ним рядом. Если заговор Шайне не сработает… Прибью ведьму! Еще и лесом меня послала ведь! Своего правителя! Совсем сдурела! Стерпел только ради Снофри тогда… Ему и правда хотелось и этой гонки, и сладкого…

– Приготовились! – услышал я голос ведьмочки, Шайне уже стояла в стороне, командуя процессом. – На ста-а-а-арт… Внимание… Давайте!

Дети и взрослые кинулись к торту со всех сторон. И я тоже. Я заранее приметил несколько кусков, показавшихся мне наиболее перспективными. Прятать заговоренную вишенку близко к верхнему коржу было бы бессмысленно – магия элементалей могла вступить в конфликт с непредсказуемой ведьмовской. Я был уверен, что это учли и запрятали артефакт глубже.

На миг вспомнил, что Шайне что-то говорила Снофри о том, что знает, где находится вкусный кусок… Вот ведь чертовка! Имела ввиду золотую вишню? Если это так, то победы мне не видать, мы с сыном были по разные стороны от угощения.

Я оказался у торта, стараясь никого не сшибить, пока бежал, и понял, что времени на раздумья осталось мало. Протянул руку, и ко мне на тарелочке, укрытый тоненьким защитным куполом, выплыл мой не очень большой кусочек, красивый, покрытый кремом и с какой-то сливочно-ягодной начинкой.

Поймав его, я отошел в сторону, чтобы никому больше не мешать и, найдя взглядом Шайне и Снофри, который уже тоже стоял с трофеем, направился к ним.

Бесплатный фрагмент закончился.

149 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
28 сентября 2023
Дата написания:
2023
Объем:
190 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают