Читайте только на ЛитРес

Книгу нельзя скачать файлом, но можно читать в нашем приложении или онлайн на сайте.

Читать книгу: «The Oxford Book of American Essays», страница 2

Коллектив авторов
Шрифт:

DIALOGUE BETWEEN FRANKLIN AND THE GOUT

Midnight, 22 October, 1780.

FRANKLIN. Eh! Oh! eh! What have I done to merit these cruel sufferings?

GOUT. Many things; you have ate and drank too freely, and too much indulged those legs of yours in their indolence.

FRANKLIN. Who is it that accuses me?

GOUT. It is I, even I, the Gout.

FRANKLIN. What! my enemy in person?

GOUT. No, not your enemy.

FRANKLIN. I repeat it, my enemy; for you would not only torment my body to death, but ruin my good name; you reproach me as a glutton and a tippler; now all the world, that knows me, will allow that I am neither the one nor the other.

GOUT. The world may think as it pleases; it is always very complaisant to itself, and sometimes to its friends; but I very well know that the quantity of meat and drink proper for a man, who takes a reasonable degree of exercise, would be too much for another, who never takes any.

FRANKLIN. I take – eh! oh! – as much exercise – eh! – as I can, Madam Gout. You know my sedentary state, and on that account, it would seem, Madam Gout, as if you might spare me a little, seeing it is not altogether my own fault.

GOUT. Not a jot; your rhetoric and your politeness are thrown away; your apology avails nothing. If your situation in life is a sedentary one, your amusements, your recreation, at least, should be active. You ought to walk or ride; or, if the weather prevents that, play at billiards. But let us examine your course of life. While the mornings are long, and you have leisure to go abroad, what do you do? Why, instead of gaining an appetite for breakfast, by salutary exercise, you amuse yourself with books, pamphlets, or newspapers, which commonly are not worth the reading. Yet you eat an inordinate breakfast, four dishes of tea, with cream, and one or two buttered toasts, with slices of hung beef, which I fancy are not things the most easily digested. Immediately afterwards you sit down to write at your desk, or converse with persons who apply to you on business. Thus the time passes till one, without any kind of bodily exercise. But all this I could pardon, in regard, as you say, to your sedentary condition. But what is your practice after dinner? Walking in the beautiful gardens of those friends with whom you have dined would be the choice of men of sense; yours is to be fixed down to chess, where you are found engaged for two or three hours! This is your perpetual recreation, which is the least eligible of any for a sedentary man, because, instead of accelerating the motion of the fluids, the rigid attention it requires helps to retard the circulation and obstruct internal secretions. Wrapt in the speculations of this wretched game, you destroy your constitution. What can be expected from such a course of living, but a body replete with stagnant humors, ready to fall prey to all kinds of dangerous maladies, if I, the Gout, did not occasionally bring you relief by agitating those humors, and so purifying or dissipating them? If it was in some nook or alley in Paris, deprived of walks, that you played awhile at chess after dinner, this might be excusable; but the same taste prevails with you in Passy, Auteuil, Montmartre, or Sanoy, places where there are the finest gardens and walks, a pure air, beautiful women, and most agreeable and instructive conversation; all which you might enjoy by frequenting the walks. But these are rejected for this abominable game of chess. Fie, then, Mr. Franklin! But amidst my instructions, I had almost forgot to administer my wholesome corrections; so take that twinge, – and that.

FRANKLIN. Oh! eh! oh! Ohhh! As much instruction as you please, Madam Gout, and as many reproaches; but pray, Madam, a truce with your corrections!

GOUT. No, Sir, no, – I will not abate a particle of what is so much for your good, – therefore —

FRANKLIN. Oh! ehhh! – It is not fair to say I take no exercise, when I do very often, going out to dine and returning in my carriage.

GOUT. That, of all imaginable exercises, is the most slight and insignificant, if you allude to the motion of a carriage suspended on springs. By observing the degree of heat obtained by different kinds of motion, we may form an estimate of the quantity of exercise given by each. Thus, for example, if you turn out to walk in winter with cold feet, in an hour’s time you will be in a glow all over; ride on horseback, the same effect will scarcely be perceived by four hours' round trotting; but if you loll in a carriage, such as you have mentioned, you may travel all day and gladly enter the last inn to warm your feet by a fire. Flatter yourself then no longer, that half an hour’s airing in your carriage deserves the name of exercise. Providence has appointed few to roll in carriages, while he has given to all a pair of legs, which are machines infinitely more commodious and serviceable. Be grateful, then, and make a proper use of yours. Would you know how they forward the circulation of your fluids, in the very action of transporting you from place to place; observe when you walk, that all your weight is alternately thrown from one leg to the other; this occasions a great pressure on the vessels of the foot, and repels their contents; when relieved, by the weight being thrown on the other foot, the vessels of the first are allowed to replenish, and, by a return of this weight, this repulsion again succeeds; thus accelerating the circulation of the blood. The heat produced in any given time depends on the degree of this acceleration; the fluids are shaken, the humors attenuated, the secretions facilitated, and all goes well; the cheeks are ruddy, and health is established. Behold your fair friend at Auteuil; a lady who received from bounteous nature more really useful science than half a dozen such pretenders to philosophy as you have been able to extract from all your books. When she honors you with a visit, it is on foot. She walks all hours of the day, and leaves indolence, and its concomitant maladies, to be endured by her horses. In this, see at once the preservative of her health and personal charms. But when you go to Auteuil, you must have your carriage, though it is no farther from Passy to Auteuil than from Auteuil to Passy.

FRANKLIN. Your reasonings grow very tiresome.

GOUT. I stand corrected. I will be silent and continue my office; take that, and that.

FRANKLIN. Oh! Ohh! Talk on, I pray you.

GOUT. No, no; I have a good number of twinges for you to-night, and you may be sure of some more to-morrow.

FRANKLIN. What, with such a fever! I shall go distracted. Oh! eh! Can no one bear it for me?

GOUT. Ask that of your horses; they have served you faithfully.

FRANKLIN. How can you so cruelly sport with my torments?

GOUT. Sport! I am very serious. I have here a list of offenses against your own health distinctly written, and can justify every stroke inflicted on you.

FRANKLIN. Read it then.

GOUT. It is too long a detail; but I will briefly mention some particulars.

FRANKLIN. Proceed. I am all attention.

GOUT. Do you remember how often you have promised yourself, the following morning, a walk in the grove of Boulogne, in the garden de la Muette, or in your own garden, and have violated your promise, alleging, at one time, it was too cold, at another too warm, too windy, too moist, or what else you pleased; when in truth it was too nothing, but your insuperable love of ease?

FRANKLIN. That I confess may have happened occasionally, probably ten times in a year.

GOUT. Your confession is very far short of the truth; the gross amount is one hundred and ninety-nine times.

FRANKLIN. Is it possible?

GOUT. So possible, that it is fact; you may rely on the accuracy of my statement. You know M. Brillon’s gardens, and what fine walks they contain; you know the handsome flight of an hundred steps, which lead from the terrace above to the lawn below. You have been in the practice of visiting this amiable family twice a week, after dinner, and it is a maxim of your own, that "a man may take as much exercise in walking a mile, up and down stairs, as in ten on level ground." What an opportunity was here for you to have had exercise in both these ways! Did you embrace it, and how often?

FRANKLIN. I cannot immediately answer that question.

GOUT. I will do it for you; not once.

FRANKLIN. Not once?

GOUT. Even so. During the summer you went there at six o’clock. You found the charming lady, with her lovely children and friends, eager to walk with you, and entertain you with their agreeable conversation; and what has been your choice? Why, to sit on the terrace, satisfy yourself with the fine prospect, and passing your eye over the beauties of the garden below, without taking one step to descend and walk about in them. On the contrary, you call for tea and the chess-board; and lo! you are occupied in your seat till nine o’clock, and that besides two hours' play after dinner; and then, instead of walking home, which would have bestirred you a little, you step into your carriage. How absurd to suppose that all this carelessness can be reconcilable with health, without my interposition!

FRANKLIN. I am convinced now of the justness of Poor Richard’s remark, that "Our debts and our sins are always greater than we think for."

GOUT. So it is. You philosophers are sages in your maxims, and fools in your conduct.

FRANKLIN. But do you charge among my crimes, that I return in a carriage from M. Brillon’s?

GOUT. Certainly; for, having been seated all the while, you cannot object the fatigue of the day, and cannot want therefore the relief of a carriage.

FRANKLIN. What then would you have me do with my carriage?

GOUT. Burn it if you choose; you would at least get heat out of it once in this way; or, if you dislike that proposal, here’s another for you; observe the poor peasants, who work in the vineyards and grounds about the villages of Passy, Auteuil, Chaillot, etc.; you may find every day among these deserving creatures, four or five old men and women, bent and perhaps crippled by weight of years, and too long and too great labor. After a most fatiguing day, these people have to trudge a mile or two to their smoky huts. Order your coachman to set them down. This is an act that will be good for your soul; and, at the same time, after your visit to the Brillons, if you return on foot, that will be good for your body.

FRANKLIN. Ah! how tiresome you are!

GOUT. Well, then, to my office; it should not be forgotten that I am your physician. There.

FRANKLIN. Ohhh! what a devil of a physician!

GOUT. How ungrateful you are to say so! Is it not I who, in the character of your physician, have saved you from the palsy, dropsy, and apoplexy? one or other of which would have done for you long ago, but for me.

FRANKLIN. I submit, and thank you for the past, but entreat the discontinuance of your visits for the future; for, in my mind, one had better die than be cured so dolefully. Permit me just to hint, that I have also not been unfriendly to you. I never feed physician or quack of any kind, to enter the list against you; if then you do not leave me to my repose, it may be said you are ungrateful too.

GOUT. I can scarcely acknowledge that as any objection. As to quacks, I despise them; they may kill you indeed, but cannot injure me. And, as to regular physicians, they are at last convinced that the gout, in such a subject as you are, is no disease, but a remedy; and wherefore cure a remedy? – but to our business, – there.

FRANKLIN. Oh! oh! – for Heaven’s sake leave me! and I promise faithfully never more to play at chess, but to take exercise daily, and live temperately.

GOUT. I know you too well. You promise fair; but, after a few months of good health, you will return to your old habits; your fine promises will be forgotten like the forms of the last year’s clouds. Let us then finish the account, and I will go. But I leave you with an assurance of visiting you again at a proper time and place; for my object is your good, and you are sensible now that I am your real friend.

CONSOLATION FOR THE OLD BACHELOR
FRANCIS HOPKINSON

Mr. Aitken: Your Old Bachelor having pathetically represented the miseries of his solitary situation, severely reproaching himself for having neglected to marry in his younger days, I would fain alleviate his distress, by showing that it is possible he might have been as unhappy – even in the honorable state of matrimony.

I am a shoemaker in this city, and by my industry and attention have been enabled to maintain my wife and a daughter, now six years old, in comfort and respect; and to lay by a little at the year’s end, against a rainy day.

My good wife had long teased me to take her to New York, in order to visit Mrs. Snip, the lady of an eminent taylor in that city, and her cousin; from whom she had received many pressing invitations.

This jaunt had been the daily subject of discussion at breakfast, dinner, and supper for a month before the time fixed upon for putting it in execution. As our daughter Jenny could by no means be left at home, many and great were the preparations to equip Miss and her Mamma for this important journey; and yet, as my wife assured me, there was nothing provided but what was absolutely necessary, and which we could not possibly do without. My purse sweat at every pore.

At last, the long-expected day arrived, preceded by a very restless night. For, as my wife could not sleep for thinking on the approaching jaunt, neither would she suffer me to repose in quiet. If I happened through wearisomeness to fall into a slumber, she immediately roused me by some unseasonable question or remark: frequently asking if I was sure the apprentice had greased the chair-wheels, and seen that the harness was clean and in good order; often observing how surprised her cousin Snip would be to see us; and as often wondering how poor dear Miss Jenny would bear the fatigue of the journey. Thus past the night in delightful discourse, if that can with propriety be called a discourse, wherein my wife was the only speaker – my replies never exceeding the monosyllables yes or no, murmured between sleeping and waking.

No sooner was it fair daylight, but up started my notable wife, and soon roused the whole family. The little trunk was stuffed with baggage, even to bursting, and tied behind the chair, and the chair-box was crammed with trumpery which we could not possibly do without. Miss Jenny was drest, and breakfast devoured in haste: the old negro wench was called in, and the charge of the house committed to her care; and the two apprentices and the hired maid received many wholesome cautions and instructions for their conduct during our absence, all which they most liberally promised to observe; whilst I attended, with infinite patience, the adjustment of these preliminaries.

At length, however, we set off, and, turning the first corner, lost sight of our habitation, with great regret on my part, and no less joy on the part of Miss Jenny and her Mamma.

When we got to Poole’s Bridge, there happened to be a great concourse of wagons, carts, &c., so that we could not pass for some time – Miss Jenny frightened – my wife very impatient and uneasy – wondered I did not call out to those impudent fellows to make way for us; observing that I had not the spirit of a louse. Having got through this difficulty, we proceeded without obstruction – my wife in good-humor again – Miss Jenny in high spirits. At Kensington fresh troubles arise. "Bless me, Miss Jenny," says my wife, "where is the bandbox?" "I don’t know, Mamma; the last time I saw it, it was on the table in your room." What’s to be done? The bandbox is left behind – it contains Miss Jenny’s new wire-cap – there is no possibility of doing without it – as well no New York as no wire-cap – there is no alternative, we must e’en go back for it. Teased and mortified as I was, my good wife administered consolation by observing, "That it was my business to see that everything was put into the chair that ought to be, but there was no depending upon me for anything; and that she plainly saw I undertook this journey with an ill-will, merely because she had set her heart upon it." Silent patience was my only remedy. An hour and a half restored to us this essential requisite – the wire-cap – and brought us back to the place where we first missed it.

After innumerable difficulties and unparalleled dangers, occasioned by ruts, stumps, and tremendous bridges, we arrived at Neshamony ferry: but how to cross it was the question. My wife protested that neither she nor Jenny would go over in the boat with the horse. I assured her that there was not the least danger; that the horse was as quiet as a dog, and that I would hold him by the bridle all the way. These assurances had little weight: the most forcible argument was that she must go that way or not at all, for there was no other boat to be had. Thus persuaded, she ventured in – the flies were troublesome – the horse kicked – my wife in panics – Miss Jenny in tears. Ditto at Trenton-ferry.

As we started pretty early, and as the days were long, we reached Trenton by two o’clock. Here we dined. My wife found fault with everything; and whilst she disposed of what I thought a tolerable hearty meal, declared there was nothing fit to eat. Matters, however, would have gone on pretty well, but Miss Jenny began to cry with the toothache – sad lamentations over Miss Jenny– all my fault because I had not made the glazier replace a broken pane in her chamber window. N. B. I had been twice for him, and he promised to come, but was not so good as his word.

After dinner we again entered upon our journey – my wife in good-humor – Miss Jenny’s toothache much easier – various chat – I acknowledge everything my wife says for fear of discomposing her. We arrive in good time at Princetown. My wife and daughter admire the College. We refresh ourselves with tea, and go to bed early, in order to be up by times for the next day’s expedition.

In the morning we set off again in tolerable good-humor, and proceeded happily as far as Rocky-hill. Here my wife’s fears and terrors returned with great force. I drove as carefully as possible; but coming to a place where one of the wheels must unavoidably go over the point of a small rock, my wife, in a great fright, seized hold of one of the reins, which happening to be the wrong one, she pulled the horse so as to force the wheel higher up the rock than it would otherwise have gone, and overset the chair. We were all tumbled hickledy-pickledy, into the road – Miss Jenny’s face all bloody – the woods echo to her cries – my wife in a fainting-fit – and I in great misery; secretly and most devoutly wishing cousin Snip at the devil. Matters begin to mend – my wife recovers – Miss Jenny has only received a slight scratch on one of her cheeks – the horse stands quite still, and none of the harness broke. Matters grew worse again; the twine with which the bandbox was tied had broke in the fall, and the aforesaid wire-cap lay soaking in a nasty mudpuddle – grievous lamentations over the wire-cap – all my fault because I did not tie it better – no remedy – no wire-caps to be bought at Rocky-hill. At night my wife discovered a small bruise on her hip – was apprehensive it might mortify – did not know but the bone might be broken or splintered – many instances of mortifications occasioned by small injuries.

After passing unhurt over the imminent dangers of Passayack and Hackensack rivers, and the yet more tremendous horrors of Pawlas-hook ferry, we arrived, at the close of the third day, at cousin Snip’s in the city of New York.

Here we sojourned a tedious week; my wife spent as much money as would have maintained my family for a month at home, in purchasing a hundred useless articles which we could not possibly do without; and every night when we went to bed fatigued me with encomiums on her cousin Snip; leading to a history of the former grandeur of her family, and concluding with insinuations that I did not treat her with the attention and respect I ought.

On the seventh day my wife and cousin Snip had a pretty warm altercation respecting the comparative elegancies and advantages of New York and Philadelphia. The dispute ran high, and many aggravating words past between the two advocates. The next morning my wife declared that my business would not admit of a longer absence from home – and so after much ceremonious complaisance – in which my wife was by no means exceeded by her very polite cousin – we left the famous city of New York; and I with heart-felt satisfaction looked forward to the happy period of our safe arrival in Water-street, Philadelphia.

But this blessing was not to be obtained without much vexation and trouble. But lest I should seem tedious I shall not recount the adventures of our return – how we were caught in a thunderstorm – how our horse failed, by which we were benighted three miles from our stage – how my wife’s panics returned – how Miss Jenny howled, and how very miserable I was made. Suffice it to say, that, after many distressing disasters, we arrived at the door of our own habitation in Water-street.

No sooner had we entered the house than we were informed that one of my apprentices had run away with the hired-maid, nobody knew where; the old negro had got drunk, fallen into the fire, and burnt out one of her eyes; and our best china-bowl was broken.

My good wife contrived, with her usual ingenuity, to throw the blame of all these misfortunes upon me. As this was a consolation to which I had been long accustomed in all untoward cases, I had recourse to my usual remedy, viz., silent patience. After sincerely praying that I might never more see cousin Snip, I sat industriously down to my trade, in order to retrieve my manifold losses.

This is only a miniature picture of the married state, which I present to your Old Bachelor, in hopes it may abate his choler, and reconcile him to a single life. But, if this opiate should not be sufficient to give him some ease, I may, perhaps, send him a stronger dose hereafter.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
28 сентября 2017
Объем:
590 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain

С этой книгой читают