Обычно за сочинения ставят двойную оценку: за грамотность (русский язык) и за литературу. Восприятие литературных достоинств данного произведения - вопрос вкуса. Но обилие опечаток на корню убивает желание адекватно воспринимать текст. "Подвести? - кивает на машину"; "Привет пап"; рубашка "темно бардового цвета"; "день рождение"; "Никита уже дрыхнет, а ему пока не спиться"; "Охринеть"; "Подолгу служителя" (Нужно - По долгу) - глаз режет непрерывно. Про обилие знаков препинания в самых неожиданных местах речь уже и не идет... Ужас в том, что книга рассчитана скорее на подростковую аудиторию, а значит и так не слишком грамотные наши детишки будут воспринимать и впитывать эти текстовые образцы. У многих представителей старшего поколения грамотность наработана просто от начитанности, когда перед глазами постоянно правильные, откорректированные литературные тексты поневоле работает импринтинг. Правила уже и не помнишь, но правильно пишешь автоматически. Так что картина печальная. С точки зрения литературы, на мой взгляд, не шедевр. Только в автобусе читать....
Отзывы на книгу «Драгорн. Том I», страница 3