Читать книгу: «Гостья безымянного Города», страница 2

Шрифт:

–Луна! – окликнула его Ведьма. – Что там с Пнем? Его тоже преследовали эльфы?

–Нет, – отозвался Луна, забираясь на отведенное ему место и рассматривая сверху Город. – Его никто не преследует, он просто носится по городу и вопит. Ага, Гном и Грифон часть эльфов уже поймали и тащат в Охрану. А эльфы их царапают и кусаются, половину перьев Грифона выщипали! Так этой парочке и надо, будут знать, как мною в мяч играть! Циклоп у разрыва стоит, бьет тех, кто еще пытается в Город просочиться. А они мелкие, он все по себе попадает. А вот Гарпию эльфы подвесили на дереве вниз головой. Она висит со связанными крыльями и ругается. О, Саламандру пытаются утопить в озере! А Русалка скандалит и тоже пробует притопить самих эльфов! А-а-а! Мои звезды украли!

–Кто, русалка? – не поняла Кори.

–Эльфы, дуреха! Дайте их мне! Я буду мстить!

–Тихо! – прикрикнула Ведьма. – С эльфами разберется Совет. Звезды тебе вернут, придирчивый ты наш. Ученица, за мной.

И, выхватив большую корзину из рук девочки, зашагала в ближайший проулочек, казавшийся еще более темным и страшным, чем все переулки Города. Она снова что-то ворчала, на этот раз, кажется, в адрес Луны. Кори, не сумевшая ослушаться прямого приказа, последовала за ней, поспешно засунув узелок с эльфами в корзину с посудой.

–Куда мы идем? – спросила девочка Ведьму, торопливо шагающую, почти бегущую, по улочке.

–Спасать Саламандру, – ответила та. – Гарпия, конечно, пострадает, но ее можно вылечить, а вот Саламандра, попав в воду, просто погибнет.

7.

Кори, спешившая следом за Ведьмой, пыталась осознать происходящее. Для сумасшествия все казалось слишком логично и связано. Неужели она действительно… где-то? Но как тогда ей вернуться домой – как она сюда попала, ее уже не интересовало. Если она пропала… Она ушла гулять с подругами и те, конечно, уже обзвонились не только на ее мобильный телефон, но и ее родителям. Значит, ее уже ищут. Что же сейчас чувствуют родители? Нет, ей обязательно нужно вернуться, и как можно скорее. Но все говорят, что это невозможно… Невозможного не бывает. Значит, нужно смириться на какое-то время. Потом будет сложно объяснить, где она отсутствовала, но лучше она наврет про амнезию, чем исчезнет совсем. А пока… пока она понаблюдает за этим местом. И найдет то, что вернет ее домой. Обязательно.

Они снова и снова поворачивали в узенькие переулки между кривыми, косыми и просто неровными домами. У Кори начала кружиться голова, когда они, наконец, вышли к озеру. Оно оказалось очень необычным, в форме округлых песочных часов, одна часть которых была чуть больше другой. Кое-где оно заросло по берегам камышом. В нем была удивительно чистая и прозрачная вода, необычно спокойная – ведь дул очень сильный ветер, а волн не было. Через эту неподвижную воду было видно мелкие камешки дна, хотя свет Луны был не особенно ярок!

Откуда-то из зарослей камыша донеслись смех и голоса. Ведьма решительно направилась туда, велев Кори держать наготове сухую чашку – и чтобы ни капли воды на нее не попало! Чуть помедлив, Кори все же пошла за наставницей – девочку одолевало любопытство. Ей было интересно все: как Ведьма собирается спасти Саламандру, как выглядят русалки и что делают эльфы, так не похожие на привычных ей эльфов.

Но Ведьма остановилась, не доходя до камыша пары шагов и, воздев руку, сказала что-то непонятное. С неба слетела молния и ударила в камыш. Тот загорелся. Кори взвизгнула. Из камышей посыпались врассыпную напуганные и визжащие эльфы, растерявшие все свои копья. С плеском и радужными брызгами метнулась над водой огромная рыбина. А над пылающими камышами поднялась гигантская – выше Кори – огненная ящерица с человеческим лицом.

В эльфов полетели алые искры. Кори ахнула: ей было все же немного жаль этих крошек, чья одежда от соприкосновения с огнем немедленно начинала пылать.

–Хватит! – прикрикнула на ящерицу Ведьма. – А то дождь напущу.

–Не надо дождь! – от испуга ящерица словно съежилась. Хотя… почему "словно"? Она действительно становилась все меньше и меньше вместе с угасающим постепенно пламенем, и в конце концов из того, что осталось от пышных зарослей, выползла крохотная алая ящерка. Размером не больше ладони Кори. – Не надо дождь, пожалуйста, госпожа Ведьма!

–То-то же, – погрозила пальцем та. – Кори, возьми господина Саламандру и помести его в сухую чашку. А я пока займусь этими негодяями.

Ведьма, не глядя, сунула руку в корзину, и, вытащив что-то, подбросила это "что-то" в воздух. Кори наклонилась и подобрала ящерку – Саламандру, почувствовав исходящее от нее (него?) приятное уютное тепло. Посадив Саламандру в чашку, откуда тот с любопытством высунул узкую головку, Кори с удивлением смотрела, как из воздуха, точнее из небольшого сиреневого облачка, сыплются бесчисленные градины, метко и больно (во всяком случае, эльфы ойкали и падали на землю) бьющие по крохам.

–Эй ты, вертихвостка, – окликнула кого-то Ведьма, – не пострадала?

–Я плавник обожгла, – пожаловался кто-то из воды.

–Ученица! Собери эльфов сюда, – Ведьма протянула девочке вытащенную из большой корзины корзинку поменьше и пару толстых перчаток, чтобы эльфы не укололи Кори копьями. – Постарайся ни одного не упустить. Я пока помогу Русалке.

Русалке! Кори в детстве обожала мультик "Русалочка" больше чем какой либо другой. Девочке безумно хотелось посмотреть на настоящую живую русалку, но нарушить приказ наставницы она не осмелилась. Кори вообще не слишком любила спорить со старшими, а уж когда от этого старшего практически зависела ее дальнейшая жизнь… Нет, Кори так и не поверила, что не сможет попасть домой – ведь сюда она переместилась, значит, сумеет переместиться и обратно, – но какое-то время ей явно предстояло провести в этом странном Городе. И зачем было портить с местными жителями, особенно с теми, кто хорошо к ней отнесся, отношения? Возможно, русалку она еще увидит, а вот эльфов – попавших в Город по ее, Кори, невольной вине, – следовало поймать и усадить в корзину. Только всех ли она сможет поймать? Вдруг кто-то ускользнет…

Но Ведьма уже это предусмотрела, ведь эльфы могли быть все еще невидимы для Кори. Старушка взмахнула рукой, из которой посыпалась розовая пыль. Она разлетелась по берегу и упала на всех эльфов, засветившихся розовым светом. Послышались возмущенные возгласы, часть эльфов, наименее пострадавших в борьбе с огнем и градом, подхватила какие-то камушки и веточки, и бросилась на старушку.

Кори хотела было помочь ей, но быстро сообразила, что старая – и, конечно, опытная, – ведьма вполне справится и без ее помощи. У Кори было ее собственное задание – собрать эльфов, – и вот его-то она и должна была выполнить. А учитывая, что оставшаяся часть эльфов потихонечку пробиралась в траве в сторону домов… Девочка отважно бросилась за вредными и опасными крохами, натягивая перчатки.

Эльф, второй, третий, четвертый… Кори гонялась за верещащими и бросившимися врассыпную крошками, ориентируясь только на слабое розовое свечение. Всего она собрала около десятка малышей. Убедившись, что больше нигде не видно розового сияния, девочка вернулась к озеру и подобрала там еще нескольких прибитых градом эльфов.

–Кажется, все… – растерянно оглядываясь по сторонам, пробормотала она.

–Ученица! – донесся до нее суровый голос наставницы. – Подойди и подержи Русалку!

Кори подбежала к Ведьме, уже стоящей на мелководье. Неподалеку от нее на берегу лежала горка стонущих эльфов – тех самых, что бросились в атаку на казавшуюся безобидной старушку, когда та была еще на берегу.

–Эльфов – в корзину, мазь открыть, плавник Русалки подержать, – последовательно перечислила Ведьма. – А ты не пищи! – обратилась она уже к той, так что Кори тоже перевела взгляд на русалку.

И ахнула. Это была почти обыкновенная рыба – с плавниками, хвостом, чешуей и… человеческой головой. Голову обрамляли короткие синеватые кудряшки.

Кори представляла себе русалок более… человекоподобными. Где длинная шея, изящные руки, покатые плечи, красивый, плавно переходящий в хвост, стан? Перед нею была… рыба. Да, с человеческой головой, а на протянутом к Кори плавнике виднелись пять отростков – видимо, пальцев, – но все же рыба.

–Что стоишь? – прикрикнула на девочку Ведьма. – Быстрее пошевеливайся!

–Д-да! – Кори бросилась к горке спутанных почти невидимыми веревками эльфов. Быстро запихнув их в корзину (на что они разразились угрозами уже в адрес девочки), юная помощница Ведьмы попыталась одним рывком открутить крышку баночки, которую старушка держала в правой руке. Левой Ведьма поддерживала сильнообожженный плавник Русалки.

С первого раза открыть баночку у Кори не получилось. Со второго тоже – та оказалась очень туго завинчена. Но вот с третьей попытки все удалось и уже Кори пришлось взять обеими руками прохладный и чуть колючий – словно пупырчатый огурец – плавник Русалки.

Та посмотрела на девочку неожиданно огромными, словно в мультике, и удивительно красивыми сиреневыми глазами с длиннющими ресницами. Кори почувствовала, как тонет в них и как начинает кружиться голова. Ей показалось, что перед ней прекрасная дева с длинными локонами, стройным станом и округлыми руками, протянутыми к ней с немой мольбой.

–Русалка! – прикрикнула Ведьма. – Не дури Ученице голову.

Кори словно выпала из транса и, торопливо отведя взгляд, сильно затрясла головой, пытаясь избавиться от странного тумана.

–Не смотри ей в глаза, – подсказала наставница. – Она сама не хочет, но это часть ее сущности. Задурманит так, что мало не покажется, а твое мертвое тело только испортит воду Озера.

–Спасибо за заботу, – хмыкнула Кори.

–А ты и сама можешь о себе позаботиться, – равнодушно заметила Ведьма. – Другие здесь не выживают. Моя задача лишь обучить тебя.

И они занялись делом: Кори держала двумя руками плавник Русалки, а Ведьма аккуратно наносила на него мазь, после чего достала бинт и тщательно обмотала им плавник.

–Он же намокнет, – заметила Кори.

–Это особый бинт. Он пропитан специальным водоотталкивающим составом, – объяснила старушка. – Вот, хорошо. Молодцы, девочки. А теперь объясни, дорогая, что тебя понесло господина Саламандру топить?

–Я эльфов топила, а не его, – обиделась Русалка.

–Ой-ой, вот только мне лгать не нужно, договорились? – прищурилась Ведьма. – Можно подумать, я не знаю, как ты к нему и госпоже Саламандре относишься! И ты ведь знала, что он справится с эльфами, если никто не вмешается, так зачем ты его водой поливала?

Русалка надула пухлые губы и отвернулась. Она явно не желала разговаривать.

–Так вот, – серьезно сказала Ведьма, – еще раз узнаю о чем-то таком – сварю из тебя суп и скормлю господину Коту.

–Не надо! – испугалась Русалка. – Я больше не буду.

–Посмотрим, – вздохнула старушка. – Ученица, брось ее подальше в озеро, а то ей с одним плавником тяжело плыть.

Кори с трудом приподняла тяжелое и скользкое тело Русалки и изо всех сил швырнула его как можно дальше в воду. Та громко булькнула, вынырнула, помахала здоровым плавником и снова исчезла под водой.

–Нас ждет госпожа Гарпия… если ей еще не помогли, – вздохнула Ведьма. – Вперед, Ученица.

8.

Они ушли от Озера и снова принялись петлять по кривым и извилистым улочкам. Кори никак не могла уловить схему, по которой Ведьма перемещалась по Городу. Еще Кори удивлялась пустынности улиц: почти во всех окнах, несмотря на сияние Луны, горел свет, значит, кто-то здесь жил. Но на улицах не было ни души! Девочку мучило любопытство: кто может жить в таком странном месте с не менее странными существами вроде Луны, Ворона, Саламандры и Русалки?

Из корзины Кори выглядывала любопытная узкая мордочка (лицо?) Саламандры. Он по-прежнему тихо сидел в чашке и, похоже, не желал напоминать о себе Ведьме.

–Господин Саламандра… Вас выпустить? – наконец, решилась спросить Кори. – Может быть, вам совсем в другую сторону… а я вас тащу… куда-то.

–О, ничего страшного, госпожа Ученица, – вежливо отозвался он. – Полагаю, раз госпожа Ведьма не сказала обратного, я могу еще пригодиться вам.

–Господин Саламандра, а почему на улицах никого нет? – спросить об этом ворчащую что-то – возможно, в адрес Кори! – наставницу девочка почему-то побаивалась. Вдруг та решит, что от Кори нет никакого прока, и прогонит ее? А куда Кори идти в этом незнакомом городе?

–Вы пока еще не видите духов? – заинтересовался Саламандра. – Но видите нас… Какой интересный феномен! Обычно ведь бывает наоборот. Очень интересно. Думаю, вам стоит побеседовать об этом с госпожой Ведьмой или кем-то еще из Мудрых. Боюсь, что я в тонких материях не специалист… А вот мы и пришли. Слышите?

Действительно, из открывшегося перед ними небольшого парка доносилась ругань, от которой Кори немного покраснела. Каким-то образом заметив это (или просто догадавшись о такой возможности), Ведьма протянула девочке затычки для ушей.

–Моя разработка, – гордо сказала старушка. – Будешь слышать только то, что нужно. Господин Саламандра, не могли бы вы…

Саламандра выскользнул из чашки и лег в протянутую ладонь Ведьмы. Все трое подошли к дереву, на котором висела вниз головой полуженщина, полуптица – Гарпия. Она вертелась и отчаянно сквернословила, так что Кори порадовалась, что слышит только гудение.

–Гарпия! – сурово сказала Ведьма, встав напротив и наклонившись к красивому женскому лицу. – Замолчи немедленно! Или я оставлю тебя висеть так до ночи!

Судя по усилившемуся в ушах Кори гулу, Гарпия стала ругаться еще сильнее.

Бросив:

–Ученица, идем, – Ведьма отвернулась от Гарпии и сделала несколько шагов по траве.

–Стой!!! – завопила Гарпия, поняв, что спасительница собирается уходить. – Пожалуйста!

Свет усилился: это спустился пониже Луна.

–Нет уж, – злорадно заявил он, – повиси, повиси, пташка!

Из свободной руки Ведьмы вырвался синий луч. Он словно сдернул Луну с небосвода, сильно шмякнув его о землю.

–Вас, господин Луна, уже не раз просили не радоваться чужим бедам, – сердито сказала старушка, поднося Саламандру к опутывающим Гарпию веревкам. – Ученица! Лови Гарпию!

Веревки загорелись.

Кори, отбросив корзину, подбежала как раз вовремя, чтобы поймать рухнувшее вниз создание. Гарпия оказалась неожиданно легкой – словно птица.

Саламандра снова соскользнул с остатков почти полностью сгоревшей веревки в руку Ведьмы. Та передала его Кори, уже положившей Гарпию на траву. Девочка подняла корзинку и посадила Саламандру все в ту же самую чашку. Сама Ведьма достала из своей корзины какие-то пузырьки и, попросив у Кори посуду, принялась составлять лекарство для Гарпии.

Вскоре та, напившись микстур и капель, уснула прямо на траве под деревом. Луна, ворча и злобно посматривая на Ведьму, снова вскарабкался на небо. Саламандра попросил высадить его на одной из парковых дорожек, усыпанных песком и, увеличившись в размерах (он стал ростом почти с Кори), засеменил домой. Он полагал, что ждущая его госпожа Саламандра уже волнуется. А Ведьма и ее Ученица отправились в домик Охраны, сдать пойманных эльфов для их дальнейшего выдворения из Города.

9.

Дом, в котором располагалась Охрана, выделялся на фоне остальных домов Города своей необычной правильностью: он был практически ровным. Правда, окна у него были круглыми, но зато располагались они на одной линии, а не были разбросаны по стенам в хаотичном порядке.

–Пришли, – сказала Ведьма, берясь за медную ручку двери. – Ты помнишь, Ученица? Помалкивать и делать вид, что все здесь для тебя привычно и естественно.

–Пугающе звучит, – пробормотала под нос Кори.

–Я не пугаю, я предупреждаю, – возразила наставница. И, потянув тяжелую (Кори почему-то решила, что дубовую) дверь, вошла внутрь. Девочка последовала за старушкой.

Хорошо, что Кори уже привыкла к неожиданностям! За столом в центре ярко освещенной комнаты сидел… волк. Большой седой волк, на котором красовалась фуражка с непонятным гербом. За ним, в правом углу комнаты, стояла большая клетка, битком набитая эльфами.

–Госпожа Ведьма? – Волк встал и поклонился.

–Доброго вечера вам, господин Оборотень, – вежливо сказала Ведьма, проходя к столу. – Я и моя Ученица, – последовал легкий взмах рукой в сторону девочки, – доставили вам еще эльфов. Надеюсь, это последние?

–Мы тоже на это надеемся, – кивнул Оборотень, внимательно изучая Кори. – Ваша Ученица, значит?

–Да, моя Ученица. И первое время она поживет у меня, пока Город не сотворит для нее дом. Она хорошая девочка и не создаст никаких проблем.

–Надеюсь, – снова кивнул волк и подошел к клетке. – Ваши пленники, госпожа?

–Ученица? – обернулась к Кори Ведьма.

Девочка достала из корзины с посудой корзинку поменьше – набитую эльфами, – и колючий узелок. Все это она робко протянула волку. Ей было страшно. Оборотень-Охранник вещь хорошая (и избитая) в книжках, но в жизни столкнуться с таким… страшновато. Особенно, если он в облике зверя, пусть и говорящего и "одетого" в форменную фуражку.

Волк сердито покачал головой и подошел к девочке. Взяв у нее из подрагивающих рук корзинку и узелок, он снова отошел к клетке и, открыв ее дверцу, расположенную сверху, высыпал внутрь нее новых пленников. Кори стало их немного жаль: в клетке и без того было тесно, а теперь стиснутые эльфы больше походили на шпроты в банке. Или селедки? Кори точно не помнила, с чем обычно сравнивают сильную давку.

–Это все? – серьезно уточнила Ведьма. – Город очищен?

Дверь распахнулась, и в комнату вошел… минотавр. Кори опознала его по бычьей голове и с трудом удержалась от тихого вскрика. Получеловек-полузверь был огромен – под два с половиной метра ростом, – широкоплеч и внушителен. В руках он держал извивающегося эльфа.

–Последний, – пробасил Минотавр. – Больше их нету, командир. Мы все проверили. Тролль с Вампиром да Циклоп еще проверяют, не затесался ли где кто. Но и они думают – нету их больше в Городе.

–Отлично, – Кори увидел, как волк засиял. Действительно засиял, хотя и уступая по яркости Луне. И получив эльфа, запихнул его в клетку.

–Все, – радостно выдохнул Оборотень, садясь за стол. – Военное положение отменяем. Госпожа Ведьма, вы восстановите прорванную Границу? Ее охраняют, но…

–Она сама затянулась за это время, – перебив, успокоила его старушка, доставая из своей корзины колбасы и окорока и выставляя их на стол. – Я свое дело знаю, господин Оборотень. Ваша задача – найти того, кто устроил прорыв, подвергнув опасности жизнь моей Ученицы и весь Город.

–А это не она? – волк указал лапой на Кори.

–За Ученицу ручаюсь, – сурово сказала Ведьма.

–Жаль, – вздохнул Оборотень. – Но поиски виновного – уже не мое задание. Этим займется ОН.

И они все замолчали. Кори стало страшновато – кто же этот ОН, о котором говорят таким пугающим тоном? Ей показалось, что в комнате стало темнее и холоднее, когда прозвучало это обыкновенное местоимение.

–Ну, нам пора, – через какое-то время нарушила тишину Ведьма. – День выдался длинным и насыщенным, пора и отдохнуть. Я Луну пораньше на отдых отправлю, вы не возражаете?

–Не возражаю, – кивнул Оборотень. – Всем стоит приступить к отдыху пораньше. Я отдам приказ.

–Ну зачем сразу приказ, – вздохнула старушка. – Просто сделаем ночь пораньше, все сами и улягутся.

–Вы переоцениваете ответственность жителей, – возразил волк.

–А вы ее недооцениваете. Большинство эльфов ведь не Охрана поймала, а сами жители. И потом, все так за сегодня умаялись, что даже если Луна из принципа всю ночь просветит, утихнут.

–А Луна ведь может. Вы уж приструните его, госпожа Ведьма, – попросил Оборотень.

–Хорошо, – пообещала та. Кори порадовалась, что ночь наступит пораньше: ноги гудели, на переволновавшуюся девочку навалилась сильная усталость, больше всего ей хотелось лечь и вытянуться… и больше ни о чем не думать и не знать. Но следовало еще дойти до домика Ведьмы…

Попрощавшись с Охранниками, дамы покинули домик и вышли на улицу.

–Устала? – проницательно спросила Ведьма, взглянув на Кори. – Ладно, на первый раз это понятно. Да и день не из легких выдался. Стой здесь.

И она подошла к небольшому ручейку, протекавшему почти под стеной ближайшего дома.

–Эй, Келпи! – позвала старушка. – Твоя помощь нужна.

Из ручейка послышалось ржание. Затем вода резко взметнулась вверх и обрушилась на мостовую, приняв форму лошади. Белая лошадь с голубыми гривой и хвостом, покосилась на Ведьму и девочку прозрачно-синими глазами и, снова заржав, встала на дыбы.

–Ну ладно, ладно тебе красоваться, – Ведьма достала из корзины большую морковку. – Довезешь нас с Ученицей до дома?

–Довезу, – согласилась лошадь. Кори вздрогнула. Казалось бы уже ко всему привычную, девочку вид очередного говорящего создания заставил удивиться.

–Садись, – и Ведьма подала пример, легко взметнувшись на какую-то текучую спину лошади. Кори, прикусив губу, немного помедлила, но все же подошла поближе и с помощью наставницы неловко забралась туда же.

Лошадь, названная странным для Кори словом "келпи", резко взяла в галоп, и Кори, едва не упав, вцепилась в прохладную гриву.

–Поаккуратнее! – возмутилась лошадь. – Попрошу мне гриву не выдирать.

–Простите! – голос Кори сорвался, она постаралась ослабить хватку. Но пальцы ее не слушались, так что это удалось ей не сразу.

Лошадь неслась по улицам и без улиц, перепрыгивая через невысокие дома, и пару раз едва не смахнув хвостом Луну, осыпавшего и лошадь, и всадниц, бранью. Реку она пересекла прямо по воде, не удосужившись воспользоваться видневшимся невдалеке мостом. И вот они уже стояли перед домиком Ведьмы.

Спешившись и поддержав за руку неловко спрыгнувшую Кори, Ведьма достала из корзины еще морковь и протянула ее лошади.

–Спасибо, красавица, – сказала Ведьма и другой рукой похлопала лошадь по гриве.

Та съела морковь, протяжно заржала, и резко взметнувшись вверх, рухнула на мостовую водопадом. Множество капель просочились сквозь булыжники, и вот стало по-прежнему сухо, словно и не было здесь только что огромного количества воды.

–Что это было? – ошеломленно спросила Кори, не надеясь на ответ. Но она его получила:

–Это Келпи. Водяная лошадь. Ты разве раньше про таких не знала, ученица?

–Да я даже в сказках про таких не читала! – поскольку книг на свете было намного больше, чем читала Кори, это было правдой.

–Странная у тебя родина, Ученица, – сказала Ведьма и, подняв голову вверх, крикнула: – Луна!

–Что еще? – ворчливо прокричал сверху колобок.

–Сегодня все устали. Ты тоже. Так что иди-ка ты спать.

–А если я не хочу? – поинтересовался тот. – У меня еще рабочий день не кончился.

–Тогда отрабатывай полностью, – пожала плечами старушка. – Но я-то думала, что ты захочешь после сегодняшних приключений отдохнуть пораньше. Впрочем, раз ты не хочешь…

–Хочу! Хочу! – сообразив, что можно с чистой совестью не работать оставшиеся часы, завопил Луна. – Я вот прямо сейчас домой пойду!

–Прямо сейчас не надо, ты еще Охрану до Границы доведи, – напомнила Ведьма. – А как они эльфов выгонят, так можешь домой отправляться.

–Хорошо, – сказал Луна. И бодро покатился куда-то на окраину Города. Видимо, наблюдать за Охраной, чтобы не упустить момента.

–Пойдем, – и ведьма распахнула перед Кори дверь своего домика. – Думаю, тебе тоже не помешает отдохнуть, Ученица. Так что добро пожаловать.

10.

Кори доплелась до кресел, стоявших перед почти угасшим очагом, и плюхнулась в одно из них. Очень хотелось есть – она поняла это еще в тот момент, когда увидела с каким аппетитом лошадь – Келпи – уплетает морковь. Кори тоже не отказалась бы от морковки, а лучше, пары. Девочка с ностальгией подумала о кафешках, в одну из которых собиралась зайти с подругами.

Ведьма тем временем скинула шаль на спинку кресла и принялась возиться с кастрюлями, стоящими на столе справа от Кори.

–Есть хочешь? – проницательно спросила снова ставшая доброй старушка. – Потерпи чуток, Ученица, сейчас все будет. Только помогла бы ты мне, старой, по хозяйству!

Кори вскочила, чувствуя себя неловко. Она настолько устала, что восприняла дом Ведьмы как свой родной дом, и по привычке предоставила все хлопоты по хозяйству Ведьме, как раньше предоставляла их маме.

–А… что нужно сделать? – спросила она.

–Овощи помыть, хлеб порезать, посуду на стол поставить, – перечислила наставница. – Но прежде всего – вымыть руки! Ванная комната – дверь слева.

Действительно, слева обнаружилась маленькая косая дверка, ведущая в крохотную комнату с почти привычными Кори удобствами. Из крана умывальника, выглядевшего как дачный бачок со свисающим вниз краном, даже текла теплая вода! Уходила она (Кори проверила) куда-то под пол. Девочка понадеялась на то, что в Городе с его волшебностью есть канализация. Ей совсем не хотелось выносить ведра.

Желтое мыло пахло сиренью. От этого привычного, такого родного аромата Кори захотелось домой. Она старалась не думать о том, как сейчас паникуют родители – что она могла сделать? – но твердо знала, что найдет способ вернуться. Даже если это займет полжизни.

–Ученица! – послышался голос Ведьмы. – Ты утонула?

–Нет! – отозвалась Кори и, вытерев руки толстым мягким полотенцем, вышла из ванной комнаты. – Просто… задумалась. Простите.

–Ничего страшного, – великодушно заявила Ведьма. – А теперь – за работу!

Кори принялась за дело. Получалось у нее не слишком хорошо.

Хлеб был порезан так криво, что старушка только хмыкала, изучая разномерно толстые куски. Зато с овощами проблем не оказалось – много ли труда нужно, чтобы помыть их! – а вот в посуде Кори запуталась. Ее у Ведьмы оказалось неожиданно много. Множество тарелок, тарелочек, супниц и чайных сервизов, уместившихся в небольшой с виду буфет, вогнало девочку в некоторый ступор. Что из этого было предназначено для повседневной еды, что для парадных гостей, а что нельзя трогать вообще, она не представляла – настолько красивым выглядело все.

Ведьма на минуту скрылась в ванной комнате и появилась оттуда аккуратно причесанная, в светло-синем аккуратном платье и какая-то… посвежевшая. Поймав удивленный взгляд Кори, она пояснила:

–Дома я выгляжу как хочется мне, а не как требуют правила.

–А почему правила требуют от вас неаккуратности?

–Я бы подобрала слово – "неопрятности", – фыркнула старушка, подходя к ней и указывая на тарелки в зеленый цветочек. – Вот эти, Ученица. Ложки, вилки, ножи – в нижнем ящике. Что же до моей внешности вне дома, то я не знаю, кто это придумал, и не мне эти правила нарушать. Так принято в Городе. Точка.

Скоро над горящим очагом лежала решетка, на которой кипел суп и подогревалось картофельное пюре. А еще через какое-то время сытая и почти счастливая Кори уже стояла в крохотной комнате с косым потолком. Обстановка этой комнатки была скудной и включала в себя только самое необходимое, правда, в углу стояла большая бело-голубая печь. Девочка невольно вздохнула, вспоминая собственный уголок дома. Снова захотелось вернуться.

Ведьма, показавшая Кори комнату, внимательно окинула взглядом помещение, оценила реакцию девочки и принялась за дело. Снующая вверх-вниз Кори, помогая таскать вещи, не успевала понять, откуда Ведьма берет все это, но раз – и узкая кровать сменилась широкой, заняв почти всю комнату. Два – и тяжелый стол накрыла цветастая скатерть. Три – на полу и стенах появились толстые пушистые ковры. Четыре – и на двери большого резного шкафа повисло зеркало. Пять – к стене оказались привинчены полки, на которых рядком выстроились красивые фарфоровые куклы в пышных платьях. Шесть – и неудобный на первый взгляд стул сменился большим мягким креслом. Семь – строгие жалюзи уступили место тяжелым толстым шторам. На окне появились незнакомые Кори цветы в расписных горшках. От печи потянуло теплом и каким-то незнакомым, но очень приятным ароматом. Скоро комната стала совсем иной. Теперь в ней хотелось жить всегда.

Резко стемнело, словно луна закатилась за несколько минут. Впрочем, подумалось Кори, учитывая характер местной… то есть, местного Луны, скорее всего, так и было. Ведьма ушла, и Кори прошлепала по ковру к кровати, у которой стояли тапочки со смешными помпонами.

Под потолком загорелся небольшой желтый светильник, озаривший комнату теплым и уютным светом. Получив от Ведьмы голубую пижаму, Кори быстро переоделась и юркнула под одеяло.

Она собиралась обдумать все, что случилось с нею за этот короткий – но такой длинный! – день, и решить, что делать дальше, но не успела. Была ли это усталость, или чары Ведьмы, но девочка уснула, едва ее голова коснулась подушки. И в эту ночь ей ничего не снилось.

11.

Как бы ей хотелось проснуться от того, что она забыла закрыть шторы и в комнату ворвалось утреннее солнце! Но, увы, когда Кори открыла глаза, в комнате царили сумерки. Сначала девочка решила, что проснулась слишком рано. Только вот комната была совсем не той, в которой она провела свою жизнь.

–Значит, вчерашние неприятности мне не приснились, – вздохнула Кори. – Это было на самом деле.

Встав, она подошла к окну. За ним, на низком фиолетовом небе с крупными и редкими – Кори помнила, что вчера их было гораздо больше – звездами, висел Луна в обществе кого-то, похожего на зверя с крыльями.

–Зверь. С крыльями, – вздохнула Кори. – Что еще меня поджидает, хотелось бы мне знать? И что это за создание такое?

–Ученица! – донеслось из-за двери. – Я знаю, что ты встала. Сегодня много работы, так что пора идти. Пошевеливайся.

–Хорошо, – вздохнув, отозвалась Кори. Ей совсем не хотелось идти. Девочка предпочла бы провести какое-то время в комнате, которая стала ее новым домом… но было ясно, что это невозможно. Даже отговорись Кори плохим самочувствием, чему Ведьма вряд ли поверит, что бы она стала делать? Страдать и думать о том, как все плохо? Ей следовало найти путь домой, а для этого нужно было как следует изучить Город. И познакомиться с его странными и немного пугающими жителями.

Умывшись и одевшись в теплое коричневое платье, Кори как раз приступила к завтраку, состоявшему из какой-то незнакомой каши, когда в дверь постучали.

Стук был сильный и уверенный. Словно стучавший делал это только из вежливости, не сомневаясь в своем праве войти. И действительно, дверь распахнулась еще до того, как резко побледневшая Ведьма успела сказать: "Войдите".

В комнате резко потемнело и похолодало. Сам собой зажегся светильник на потолке, но даже он не прибавил уюта. Кори поежилась и случайно встретила взгляд вошедшего.

В нем была тьма. Нет, не так. В нем была Тьма с большой буквы. Холод, пустота… и абсолютная чернота. Кори не могла отвести взгляда от этих черных глаз. Ее словно затягивало в леденящую мглу.

Девочку обожгла пощечина Ведьмы. Тяжело дыша (она и не заметила, что все это время задерживала дыхание), Кори очнулась и торопливо взглянула на наставницу. Краем глаза девочка попыталась разглядеть незваного гостя, но теперь она боялась взглянуть ему в глаза.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
08 сентября 2018
Дата написания:
2015
Объем:
310 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Новинка
Черновик
4,9
181