Отзывы на книгу «Мои странные мысли», страница 3

ElviraYakovleva

Орхан Памук снова на высоте. Добротно, хорошо, интересно. Очень увлекла меня эта семейная сага в обстановке стамбульских трущоб, любопытно было наблюдать, как развивается город. Сюжет неспешный, но не без твиста. Ярко показаны характеры типичных турков.

В этой книге, как всегда у Памука, много-много всего: деталей, истории, вещей. Масштабная проделана работа, книга теперь однозначно одна из любимых у автора наравне с "Музеем" и "Красным"

augustin_blade

Да пребудет счастье в доме бирюзовых небес года сего, ибо наконец-то я нашла среди прочитанного на данный момент у Орхана Памука тот самый роман, то самое произведение, где повествование по стилю и содержанию для меня идеально: и темп, и многоголосье лиц, и история страны-города-семьи.

"Мои странные мысли" были на примете довольно долго, но все-таки, признаться, отпугивал опыт предыдущих прочтений книг автора, к которым я приступала со всей душой нараспашку, а поладить в итоге не получалось. Точнее как, всегда оставалась недосказанность или желание переделать-переиначить-поспорить. Здесь же все прекрасно и настолько гармонично, что немного теряюсь в догадках, то ли стиль Памука со временем изменился, то ли просто мне до этого попадались не совсем "мои" его романы. Но это дело десятое, все-таки сегодня мы тут собрались поговорить именно что об этом его произведении.

"Мои странные мысли" очень атмосферны и в свою атмосферу погружают с первой страницы. Кстати, советую немного погодить со знакомством с генеалогическим древом в начале, чтобы оставить место для небольшой интриги. Вот мне было интересней знакомиться с переплетением семейных линий, да и просто узнавать новых героев, чуть "вслепую", постепенно страница за страницей. А где герои-персонажи, там и их жизнь, местами более чем непростая. Как говорится, восток дело тонкое, а для меня порой очень чуждое, поэтому подсматривала я не только за жизнью персонажей, но и обычаями, традициями, их взглядами и рассуждениями о том, что правильно, а что нет, которые подчас бывали более чем спорными или просто совершенно другими, ведь бывает и такое. А особенность этого романа заключается в том, что где семья, там и город Стамбул, где знакомство с бытом человека, там и знакомство с тем, чем жил город, его улочки, его мирные будни и лихолетье. Упоминания исторических событий не перегружают роман, а, наоборот, словно заполняют именно то самое необходимое пространство, которое надо заполнить. Удивительно правильный симбиоз, в который умещается и немного истории самой Турции как государства. Не обошлось в рассказе тех или иных глав без политики соответствующих времен, но, опять же, все к месту и помогает сложить единую обобщенную картинку того, как и чем жили люди-город-страна. А если захочется поподробнее, всегда можно по уже осознанному направлению штурмовать Википедию.

Что до персонажей, то все как на подбор. Целая галерея лиц, многоголосье которой в принципе, как я понимаю, свойственна творчеству Памука, но здесь это просто потрясающее по краскам и нравам собрание из семейств, где у одного отца постоянно крадут дочерей, у второго сын писал из армии не той девушке, у третьего вроде все спокойно, но не тут-то было. Главный герой романа Мевлют окружен целым роем людей, которые полны эмоций, постоянно что-то делают, постоянно в поисках лучшей жизни в этом мире. Они далеко не святые, хитры как лисы или просты как пробка, но каждый легко запоминается. Не обошлось в повествовании без той самой идеи настоящего счастья, которое у каждого вроде как свое, но все равно есть шаблон, но все-таки "Мои странные мысли" - роман о людях и людях среди людей, окруженных сонмом голосов города и истории. Как если смотреть на происходящее в сюжете через пленку, на которой акварелью нарисованы черты города, его районов или построек, мимо которых со своей бузой ходит Мевлют.

У романа однородный стиль и темп повествования, вне зависимости от того, насколько динамичные события происходят в главе. Казалось бы, такой эффект должен был нанести вред восприятию, но именно за счет него чтение протекает в полной гармонии с сюжетом. Тот самый случай, когда читаешь одну книгу и не хочется отвлекаться на другую, чтобы сделать перерыв и сменить обстановку. Другое дело, что после "Моих странных мыслей" неудержимо тянет прочесть что-то яркое и напряженное, например, парочку триллеров, настолько впитывается эта плавность повествования в мозг.

Как итог: отличная книга для неспешного чтения про нравы, людей, нравы людей и восток, где все спокойно, да не всегда и не очень. И город Стамбул, куда же без него! Немного по теме "богатые тоже плачут", немного от мыльной оперы, криминала и авантюрного романа, призрачная каемка произведений Фазиля Искандера, эффект путеводителя и осуждения нравов, история человека в себе и человека для других и вокруг других. Все это "Мои странные мысли", роман, ставший для меня приятным открытием этого лета.

sunbeam

На правах того, что это четвертая прочитанная мной книга у писателя, я скажу, что это одна из лучших книг у автора для знакомства. Она проста для понимания, но все также притягательна и меланхолична как и другие работы турецкого писателя.

Главный герой здесь Мевлют, а история начинается с того, что мы видим его ходящим по улицам Стамбула и продающим бузу (это такой напиток, который турки придумали, когда алкоголь был под строгим запретом, а пить хотелось все равно). Продает и продает, скажете вы, но нет, за плечами у Мевлюта очень большая история жизни, вот и автор хочет ее нам рассказать.

Мевлют будет тем персонажем, который многих будет скорее раздражать, чем радовать, потому что человек без амбиций, инертный к обстоятельствам, он не располагает к себе. Более того, в жизни Мевлюта происходит одна страшная трагедия, и я лично считаю, что именно по его вине, сам же герой особо себя не укоряет, продолжает жить так же, как и раньше. Но дуракам, как говорится, везет, так что в итоге после всего плохого у Мевлюта складывается нормальная жизнь.

Сюда не стоит идти за историей успеха, историей хорошей семьи и сильной любви, тут оно как-то все по-другому, не как принято «у нас». Как раз вот за этим «не как у нас» нужно обращаться к Орхану Памуку. Очень колоритная, своеобразная книга о Стамбуле, о Востоке, о людях и их нравах. Все, что происходит в романе мне чуждо, но свое пленительное очарование у романа точно есть.

be-free

ЧуднО читать турецкую литературу, проживая в Греции. Даже не просто проживая, а став частью Греции, где самый главный внешний враг уже много лет Турция. Почти 400 лет турецкого иго, неудача Малоазиатской катастрофы, общие границы, соперничество за туризм (они «продают» наши развалины и наши пляжи!) и регулярное напряжение отношений даже сегодня - так обстоят дела. И тут Памук, неизбежно то там, то здесь упоминающий греков. Моя объективность тихо плакала в уголке.

«Мои странные мысли» - это ода в прозе Стамбулу (-Константинополю! -Молчи!). Старый добрый город, построенный греками и грубо захваченный кочующим народом, из величайшего христианского храма Святой Софии сотворившим мечеть, регулярно вырезающим греков, которые все никак не хотели расстаться со своей родиной. Да, старые добрые времена. Читаешь и проникаешься тоской о былом. На самом деле нет. Читаешь и думаешь, как же несправедливо все устроено в этом мире. Тюркские дикари разрушили величайшую цивилизацию, помешав дальнейшему развитию науки и культуры, а сами до сих пор по факту остаются на том же уровне, не впитав даже грамма наследства мудрых эллинов. И книги Памука тому подтверждение.

Мевлют приехал в Константинополь (ничего не могу поделать) в 12 лет. Его привёз отец, приехавший в город на заработки. Отец был уличным продавцом йогурта и бузы. Буза - слабоалкогольный напиток, почти разрешённый даже в годы особо фанатичного мусульманства. Уличный продавец - это палку на плечи, как на Руси коромысло, бидончики с товарами по краям, и вперёд. В 70-Х многие так переезжали из деревни в город, оставляя дочерей и жён по деревням, посылая им деньги. Многие за 10-15 лет успевали разбогатеть. Но эта история не про Мевлюта. Мевлют - турецкий рубаха-парень. Он живет по совести, никогда не преступая собственных понятий о справедливости. Такой абсолютно русско-сказочный Иван Дурак, которого все обмануть пытаются, а то и убить, а он все равно самый счастливый: и царевну получил, и полцарства в придачу.

Памук, конечно, уже матёрый писатель. По его стилю и построению всего романа это очень видно. Местами текст простоват, и я очень грешу на переводчицу. Лет 15 назад я пробовала читать Памука, после получения Нобелевки входившего в моду в России. Продираться через ужасно переведённый текст было почти невозможно. Но переводчица та же, тоже «подросла» на книгах Памука, но иногда спотыкаешься.

Дурацкий приём, когда слово переходит ко второстепенным персонажам. Не люблю таких заигрываний с читателем, но Памуку все можно.

Главное достоинство книги - это четкий образ город и образ жизни обычного турка. Нелегко, конечно, когда страну колбасит из крайности в крайность, когда политика пытается навязать, с кем дружить, а с кем нет. При этом Мевлют в глубине души абсолютный буддист: в гармонии с собой и миром. Что бы не случилось - он на посту, продаёт бузу - и счастлив. Другие люди вечно пытаются нарушить его покой, а ему хоть бы хны. Столько событий происходит вокруг него, столько маленьких и больших трагедий, а он плывёт себе по течению своей размеренной жизни. Слабость это или сила человеческого характера?

Очень довольна наконец состоявшимся знакомством с Памуком. Да, было непросто переступать через предвзятое отношение к Турции и туркам, но Памук, надо отметить, в этом плане нейтрален. Только одна фраза за всю книгу кольнула, и то, не мнение автора, а скорее среднестатистическое мнение обычного турка. А так - прекрасная книга с полным погружением и уникальной атмосферой, не той, где знойные и горячие турецкие мачо, а обычные работяги изо всех сил пытающиеся выбраться из нищеты и жить счастливо в своём совсем не европейском обществе.

NeoSonus

Умение быть счастливым такое ценное и такое… удивительное по своей природе. Ведь человеку всегда чего-то недостает, всегда хочется немного больше (денег/ любви/ свободного времени/ квадратных метров жилплощади/ путешествий, да чего угодно). Это заложено в нас по умолчанию, это свойство человеческой натуры, только-только получив желаемое, начинаешь претендовать на большее. Или привыкаешь и уже не так ценишь, или вообще обесцениваешь (да разве это счастье?). Способов страдать так много, гораздо больше, чем способов быть счастливым…

В различных учениях, философиях, в традициях восточной культуры предлагают свои рецепты счастливой жизни – отказаться от материальных ценностей, выкинуть лишнее, укротить чувства, отречься от всех желаний и проч. Но ведь все эти рецепты абстрактная теория, а как это сделать на практике? Если нет денег, если нет работы, если рассорился со своей семьей? Как просто быть счастливым здесь и сейчас? Универсального ответа нет.

Зато есть книги, в которых рассказывается о счастливых людях. Роман турецкого писателя Орхана Памука «Мои странные мысли» о том, как можно быть счастливым.

Это история Мевлюта, уличного продавца йогурта и бузы. Это длинная-длинная история (гораздо более длинная чем сама книга с белоснежными листами в 576 стр. мелким шрифтом). И дело не только в том, что к ритму и слогу Памука следует привыкнуть. Порой мне казалось, что передо мной турецкий эквивалент Тысячи и одной ночи, в ее завораживающей бесконечности. История за историей, сказка за сказкой. Детство, юношество, переезд в Стамбул, помощь отцу, учеба в лицее Ататюрка, армия, жена, семья, дети… Вроде бы обычная история жизни, а вроде бы нанизанные бусины-сказки, почти притчи, почти городские легенды.

Знаете, бывают такие подборки книг «Что читать осенью», и там составители предлагают уютные романы, которые хорошо читаются холодными осенними вечерами, когда за окном дождь, а в квартире холод, т.к. еще не включили центральное отопление. Мне кажется, «Мои странные мысли» идеально подходит для такой подборки. Это такая уютная и теплая книга, что способна согреть и растопить любое сердце, даже самое замёрзшее и замороженное. И я не могу обещать, что вы с первой страницы влюбитесь наповал, что эта книга выполнит роль реанимации или грелки. Нет. Чуда не произойдет. Но необыкновенная атмосфера романа, домашний уют и тепло обязательно появятся со временем. Вы будете читать эту книгу и сами не заметите, как на душе станет светло.

Орхан Памук очень разный. Эта книга не похожа ни на одну другую, что я читала у него раньше. И теперь я знаю, с какого произведения можно начинать знакомство с ним. Именно с этого.

Ведь знакомство со счастливым человеком это уже урок счастья.

DollakUngallant
«…верно, что весь мир против турок, но самые главные враги турок – это сами турки» Орхан Памук

В каждой стране и в каждой нации своя изюминка и своя загадка. Орхан Памук воплотил хорошую идею рассказать о своей стране через историю жизни бедного турка, уличного торговца. Если кто-то из нас решит побольше узнать про современную историю Турции эта книга вполне подойдет для самого начала. Писатель Памук, нобелевский лауреат почти десять лет вынужденно живет за пределами собственной страны. Многим в Турции не нравится то, как он пишет о своей родине и согражданах: честно, откровенно и жестко. В книге много неприятного становится известно.

Склоны холмов Стамбула в семидесятых годах прошлого века, застраиваясь самовольными домишками переселенцев из провинции, урбанистично заселяясь бедняками, принесли городу новую судьбу и новую историю. И в ней никто уже не мог после выселить семью и снести дом на холме без решения суда. Город рос и преображался, как вся Турция в мучительных поисках своего современного пути. А в городе жил торговец Мавлют, исключивший для себя возможность исканий и выбора пути. Он всегда только хотел торговать на улицах города старинным малоалкогольным напитком бузой, бродить в его узких переулках и наполнять свою голову странными мыслями. Многие люди искали новых впечатлений, эмоций, знаний, разных сущностей и вещей в богатстве своем. Мавлют искал только свою любовь, свою жену. Как бы ни изменялась жизнь вокруг добрый Мавлют не хотел меняться ни в чем меняться, жить только для своей жены и детей и торговать бузой и йогуртом. Кто знает может это он толкает свою тележку по улице Стамбула: картинка DollakUngallant

" Все эти годы Мевлют только смутно чувствовал мягкое течение времени, хотя и видел, как медленно засыхают некоторые деревья, как некоторые деревянные дома исчезают за одну ночь, как на пустых участках, где дети обычно играли в футбол, а днем дремали уличные торговцы и безработные, возводят шести– или семиэтажные здания, как растут размеры рекламных щитов на улицах, но все это он замечал не сразу – так же, как не сразу он замечал смену времен года и то, что листья желтеют и падают с деревьев".

Впрочем, и нам, и туркам редко удавалось жить спокойно. И между нами много было чего плохого. И нам, и туркам все же: «Благослови Создатель счастье вашего очага!»

lessthanone50

О да, это самый "стамбульский" роман Памука. И прекрасный. Чудесный роман о городе (огромном, бурном и невероятном) и его жителе (маленьком, но таком важном для города). Помнится, не так давно в "Клубе книгопутешественников" была тема "Городская прогулка", где я выбрала совершенно неподходящую, как оказалось, книгу. О, если бы можно было все переиграть и выбрать "Мои странные мысли"! Вот это была бы настоящая прогулка, когда не устаешь смотреть по сторонам, бродить до бесконечности, глазеть на улицы и людей, наслаждаться едой, копить впечатления и даже немного опасаться бродячих стамбульских собак. Это была бы прогулка, длящаяся почти полвека, но не успевающая надоесть.

У меня был прекрасный проводник - Мевлют Караташ, торговец йогуртом и бузой, мороженым и пловом с нутом и курицей. Еще ребенком он приехал в Стамбул из своей деревни, чтобы учиться и помогать отцу торговать все теми же йогуртом и бузой. С учебой не задалось, а вот буза стала призванием. Вообще, "Мои странные мысли" вполне можно расценивать как семейную сагу. Несколько поколений семьи, связи, обиды, свадьбы и похороны, рождение детей - все здесь. Но я не слишком обольщаюсь на этот счет, продолжая считать главным героем романа Город. А история Акташей и Караташей, все их горести и радости, достижения и потери - только отражение того, что происходило с Городом.

А происходило немало. Стамбул рос, просто таки разбухал с невероятной скоростью. Он был городом возможностей. Всего за несколько десятилетий пустынные холмы на окраинах превратились в часть Стамбула, застроенную бетонными многоэтажками. Улицы, где раньше Мевлют спокойно толкал свою тележку, погрузившись в мысли, стали непроходимыми для торговцев. Город мог дать тебе все - если ты, конечно, умел это взять. Двоюродные братья Мевлюта умели, но не сам Мевлют. Родственники считали его наивным простаком, даже простофилей, зарабатывающим гроши своей бузой, которую никто уже не покупает. Но все было куда проще: Мевлюту нравилось торговать бузой. Он любил бродить по городу, протяжными криками предлагая свой товар; любил общаться с покупателями, и у него это хорошо получалось; любил тишину и таинственность ночного города; любил кисловатый, сдобренный корицей и жареным нутом вкус бузы. Мевлюту нравилось быть уличным торговцем, видеть и чувствовать Стамбул, жить с ним в одном ритме. Только бродя по городу он мог думать. Иногда Мевлют чувствовал себя лишним в этом городе, где ему как будто не оставалось места. Удивительно, что такие мысли приходили в голову человеку, который был так тесно связан со Стамбулом, жил им. И в то же время понятно: только он, бывший к городу так близко, мог ощутить это.

"Мои странные мысли" - это песнь Стамбулу, но песнь в каком-то смысле прощальная. Это во многом ностальгический роман, полный печали по исчезающему Стамбулу: Стамбулу жалких лачуг, где, тем не менее, у каждой семьи был крошечный садик; по стамбульским шумным улицам, где то и дело слышались крики торговцев йогуртом, лахмаджуном, фруктами и фаршированными пряностями мидиями; по тому городу, где на каждом шагу были семейные кофейни и маленькие кебабные, сменившиеся огромными и безликими заведениями, одинаковыми по всему миру. Хочется затосковать по этому старому Стамбулу, полному удивительных черт. И Памук тоскует. Мевлют же не просто тоскует - он сам часть исчезающего мира, самый настоящий осколок эпохи. Знаете, когда это становится особенно ясным? Когда какая-то женщина благодарит Мевлюта за то, что он продолжает торговать бузой и этим сохраняет традиции. Мевлют и его буза уже не часть обычной жизни, на которую никто и внимания не обращает - так она привычна. Они - прошлое, которое надо сохранять, чтобы оно не исчезло.

Стамбул столько всего рассказал Мевлюту, что тот почувствовал необходимость что-то сказать в ответ. И Мевлют говорит своему городу, что больше всего на свете любил свою жену Райиху. А мне кажется, он говорит: я был счастлив.

Crazylibrarian

Это история Стамбула, мысли о большом городе. Неторопливость сюжета и полное погружение в атмосферу Стамбула, его улочек и торговцев. Вместе с героями можно пройтись по городу, следить за видоизменениями в стране. Если вы такой же профан в мировой истории, то можно открыть для себя много интересного о турецкой культуре, кухне, традициях. А так же это семейный роман-хроника, в котором рассказ ведется от лица разных героев книги, за жизнью которых наблюдаешь как бы со стороны, с самого детства и до старости. Это история семьи, которую автор органично вписал в историю Турции. Мевлют Караташ, стамбульский уличный торговец. Он торгует бузой - сладким напитком, известным еще со времен Османской империи, а так же пловом и мороженым. В Стамбул Мевлют переехал вместе с отцом, когда ему было двенадцать лет. В книге описаны широкие временные рамки: с 1969-го по 2012-й годы. Всё это время главный герой мечтает, влюбляется, пишет письма одной девушке, но они почему то приходят другой…. Он не достиг успеха в жизни, но у него есть семья, готовая поддержать в любой момент. Каждый вечер Мевлют выходит из дома, чтобы продавать бузу. Беря с собой бидоны и палку, торговец ходит по районам Стамбула и кричит "Буууза!", наблюдая за тем, чем живет и дышит его любимый город. В принципе, это всё, что можно сказать о герое, потому что на самом деле роман строится не только около мыслей главного героя, а вокруг его семьи, и меняющегося города.

AlyaSambaeva

Такие истории всегда оставляют у меня грустное послевкусие. Но это совсем неплохо, ибо жизненно и реалистично. Семейгая сага, затрагивающая несколько поколений семьи Акташ-Караташ. Почему написала через дефис эти две фамилии лучше прочитать в романе - история этого интересная. Главный герой - Мевлют Караташ. Если честно, не могу сказать о сильных положительных эмоциях по поводу него. Неуверенный в себе, нерешительный, тревожный, со всем согласный. Но вместе с тем, очень добрый, порядочный и справедливый. Его судьба удивляет почти с самого начала. Он, влюбившись в девушку, пишет ей красивые письма, и, когда приходит время на ней жениться, он по ошибке крадет ее сестру. Что очень сильно повлияло на его жизнь и события в дальнейшем.

Так же мне понравилась интересная подача информации у автора. Начинается роман как обычный текст, рассказывается о жизни семьи, их родителях, их мыслей. И в какой-то момент начинаются отдельные абзацы от каждого члена семьи, от отца, дяди, двоюродных братьев. Это выглядит как интервью, типо диалог, но не совсем. Каждый высказывает свое мнение по поводу сложившихся ситуаций и поворотов в сюжете. Я, если честно, такое читаю первый раз. Но впечатление этот прием не портит,наоборот даже разжигает интерес.

В общем, добротная семейная сага. Тут и капля политики, и история прекрасного города Стамбула, и семейные отношения, и дружба. Читать всем, кто хочет много действующих лиц, несколько сюжетных линий. И щепотку турецкого колорита, но прям малость.

marfic

Эта книга стала для меня проводником в турецкий уклад жизни, стамбульские реалии, чаяния и перепитии жизни его жителей. Магическим образом она затянула меня в Турцию и невзначай познакомила с судьбоносными впоследствии явлениями... Мягкая, но полновесная семейная сага. Не могу себе представить своего впечатления от Книги! Если бы не жила сама сейчас в Стамбуле, но в моем случае она стала мне проводником и добрым плечом.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
408 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
01 февраля 2016
Дата перевода:
2016
Дата написания:
2013
Объем:
652 стр. 4 иллюстрации
ISBN:
978-5-389-11143-1
Правообладатель:
Азбука-Аттикус
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip