promo_banner

Реклама

Читать книгу: «В поисках Янтарной комнаты», страница 11

Шрифт:

Глава 57

Страшный рёв звучал недолго, и уже через десять секунд снова стало тихо.

– Хоть я и много повидал в жизни, но от этого становится действительно жутко. Хорошо, что у меня есть пистолет. На такого зверя с голыми руками идти – верх безрассудства, – сказал капитан.

– На какого зверя? – спросила Настя, укоризненно посмотрев на него. – Неужели ты думаешь, что он сидит в пещере со времён Великой Отечественной войны? Почему тогда этот долгожитель не покидает пещеру и не приходит в деревню? Он что, на привязи сидит?

Насте почему-то вдруг стало весело, а все страхи сразу куда-то улетучились.

– Может, и на привязи. В любом случае, надо быть осторожнее.

– Не думаю, что стоит бояться какого-то призрака. Мне кажется, что это очередная ловушка, созданная с целью отпугнуть незваных гостей. Точно так же, как и ямы на тропе. Но, несомненно, стоит быть осторожными. Любая ловушка здесь может быть смертельно опасной. Подойдём поближе, но продолжай прощупывать почву, вдруг там есть ещё ямы.

Настя оказалась права. Почти перед самой горой они обнаружили ещё две ямы. Видимо, до них никто не дошёл, так как они были пустые. И только теперь, стоя вплотную к горе, она увидела, как можно забраться наверх. На скале было что-то вроде выступа, который начинался внизу и шёл прямо к кустам, откуда они слышали ужасный рёв.

– Смотри, по этому выступу мы и поднимемся. Удивительно, но его совершенно не видно на расстоянии, он странным образом сливается со скалой.

– Хорошо, давай попробуем, только аккуратно. Я пойду первым, а ты иди следом за мной.

Капитан положил шест на траву, а сам шагнул на выступ и медленно пошёл вперёд. Настя хотела было пойти следом, но вдруг ощутила на себе чей-то взгляд. Посмотрев в сторону леса, ничего подозрительного она не заметила, но чувство, что за ней кто-то наблюдает, у неё осталось.

Капитан за это время успел сделать несколько шагов. Выступ был не очень ровный, из-под ног постоянно сыпались небольшие камушки, поэтому не было возможности подниматься быстро. Настя последовала его примеру и аккуратно пошла за ним. Скорее всего, если пещера находилась за кустами, и туда заносили части Янтарной комнаты, то делали это каким-то другим способом, а не по этому выступу. Он был узкий, и приходилось прижиматься к скале, чтобы не упасть.

Когда они с капитаном преодолели уже половину пути, на них налетел сильный порыв ветра, едва не скинув со скалы. Настя потеряла равновесие, но смогла удержаться и не упасть.

Вдруг из-за кустов опять раздался громкий рёв, но на этот раз было ещё страшнее, потому что они стояли на узком выступе в нескольких метрах над землёй, а источник звука был совсем рядом. Это был настоящий утробный рык какого-то очень большого животного. Постепенно он стал тише и вскоре совсем затих.

Они немного постояли, прислушиваясь. Капитан обернулся и прошептал Насте:

– Пойдём дальше.

Достав из кобуры пистолет, он начал медленно продвигаться вперёд. Настя пошла следом. Ещё несколько шагов, и они оказались на небольшой площадке перед кустами. Там они почувствовали себя спокойнее, так как ширина площадки была чуть больше метра, и можно было уже не бояться упасть.

– Смотри, – прошептала Настя, показывая на стену сбоку от кустарника.

Прямо из скалы выходили трубы разного диаметра. С другой стороны от кустарника было то же самое. Сами кусты оказались не такими уж и густыми. Сквозь них можно было разглядеть черноту пещеры.

– Пошли, только аккуратно, – тихо сказала Настя. – Посвети фонарём.

Он включил фонарь и направил дуло пистолета вперёд, а Настя раздвинула ветки и сделала шаг. Капитан шагнул следом, и оба они оказались внутри скалы. Ветки за их спинами снова сомкнулись.

Фонарь светил довольно далеко, но никакого зверя они так и не увидели.

– Кажется, я знаю разгадку тайны зверя-призрака, – сказала Настя. – Направь фонарь на стену.

Капитан сделал так, как она просила, и они увидели, что чуть дальше из стены выходят трубы, которые они видели на улице, и заходят в противоположную стену.

– Интересно, зачем здесь эти трубы? – задумчиво произнёс он.

– Всё просто. И, как следствие, гениально. О чём-то подобном я когда-то читала. Это изобретение называлось «Поющие трубы». Насколько я помню, их изобрели в Древнем Египте, чтобы отпугивать расхитителей гробниц. Они издавали звуки, имитирующие звуки существ из царства мёртвых, и никто не решался подойти близко к таким гробницам.

– А какой у них принцип действия?

– Судя по всему, они издают звуки от ветра. Ветер попадает в трубы с двух сторон и внутри происходит какая-то звуковая реакция. Когда мы поднимались сюда и задул сильный ветер, сразу же раздались эти звуки.

– Точно! – воскликнул капитан. – Так оно и было. Но это ведь гениально. Кто-то же спроектировал эту ловушку.

– Да, очень похоже, что бункер проектировал гений. А бункер именно здесь, я уже не сомневаюсь в этом. Пойдём вперёд, но аккуратно, там могут быть и другие ловушки.

И они двинулись дальше, осторожно ступая на пол и освещая путь перед собой. Метров через пятнадцать они подошли к развилке, которая делила коридор на три части, уходящие в разные стороны.

Глава 58

Настя с капитаном остановились перед развилкой.

– И куда нам теперь идти? – спросил капитан.

Но скорее всего, он спросил сам себя, а не Настю. Она ведь тоже не могла этого знать.

– Посвети фонарём, посмотрим, что там.

Он поочерёдно направил луч от фонаря в каждый из коридоров, но ничего особенного они не увидели. Все коридоры, насколько хватало освещения, уходили вперёд и казались совершенно одинаковыми.

– Так, будем рассуждать логически, – сказала Настя. – Я считаю, что для Янтарной комнаты нужно довольно-таки большое помещение, а справа и слева может оказаться недостаточно места. Поэтому нам надо идти прямо.

– Ну, а я всецело тебе доверяю, – улыбнулся капитан.

– Только предельно аккуратно, – напомнила ему Настя. – Ловушки могут быть где угодно. Если окажется, что это не тот ход, который нам нужен, нас вполне может засыпать камнями. Так что смотрим и под ноги, и наверх.

– Хорошо. Подожди секунду.

Он поставил рюкзак и достал большой моток бечёвки. Затем посветил фонарём вокруг себя и увидел кусок скалы. Привязав к нему край бечёвки, он сказал Насте:

– Всё, мы можем идти.

И они пошли вперёд. Ширина коридора позволяла им идти рядом. Двигались они очень медленно и внимательно смотрели на пол, на потолок и даже на стены. Бечёвка разматывалась с катушки и змейкой опускалась на пол позади них.

Скоро перед ними возникла ещё одна развилка. Сначала они направились в левую сторону, но почти сразу уткнулись в стену. Тогда они вернулись и пошли направо. Вскоре коридор начал расширяться, и они оказались в пещере. Она была совсем небольшая, луч от фонаря доставал до противоположного края.

Посветив по сторонам, капитан сказал:

– Похоже, это тупик. Надо возвращаться обратно к развилке.

Внезапно откуда-то сверху послышался звук, похожий на шелест. Капитан направил луч на потолок, и они увидели светящиеся огоньки, которых с каждой секундой становилось всё больше и больше.

– Летучие мыши! – первой догадалась Настя, и почти сразу же огоньки пришли в движение.

– Ложись! – крикнул капитан, но Настя немного замешкалась и почувствовала, как её обдало потоком воздуха, а что-то острое царапнуло по щеке.

В следующую секунду она уже лежала на полу, накрыв голову руками, а над ними с громким шелестом пролетала стая летучих мышей. Когда всё стихло и они поднялись на ноги, капитан сказал:

– Да у тебя кровь на щеке, нужно обработать рану.

Он достал из кармана платок, а из рюкзака перекись водорода. Затем смочил перекисью платок и прижал к царапине.

– Подержи пока так, я пластырь поищу.

Настя прижала платок рукой, а капитан стал копаться в рюкзаке. Вскоре он нашёл пластырь, взял у Насти платок и заклеил рану.

– Готово. Нужно возвращаться к развилке.

Путь обратно занял у них гораздо больше времени, так как приходилось наматывать бечёвку на катушку. Когда они дошли до развилки, то решили дальше исследовать правый коридор.

Он оказался почти таким же по ширине и высоте, что и центральный, но идти пришлось дольше. Через некоторое время они дошли до поворота и повернули налево.

– Теперь мы направляемся вглубь горы, – сказала Настя. – И там вполне хватит места для бункера. К тому же у меня предчувствие, что этот коридор окажется верным.

И предчувствие не обмануло её. Уже через минуту они дошли до пещеры. Она была совсем небольшая, но на противоположной стене находилась каменная плита, которая явно закрывала какой-то вход.

Глава 59

– Отлично, вот мы и нашли бункер! – радостно воскликнул капитан. – Ты и представить себе не можешь, как долго я его искал.

– Хочу напомнить тебе о ловушках, которые могут здесь быть, расслабляться рано.

– Да, ты права, давай подойдём поближе.

Они медленно пересекли пещеру, внимательно глядя под ноги.

– Посвети на плиту, нужно её рассмотреть.

Капитан направил на плиту луч света, и они сразу же увидели отверстие для ключа. Просветив другие части плиты, больше ничего подозрительного они не заметили.

– Давай ещё рассмотрим стены и потолок.

Это заняло у них не меньше десяти минут, так как нужно было убедиться, что ловушек рядом с бункером нет.

– А что это там, в углу? – спросила Настя.

Капитан посветил в ту сторону, и они увидели примерно в двух с половиной метрах над полом какую-то прямоугольную впадину. Края у неё были неровные.

– Вроде ничего необычного, – сказал капитан. – Думаю, это естественная выемка в скале.

– Наверное. Больше ничего подозрительного я не заметила. Нигде никаких скрытых люков или чего-то похожего нет. Видимо, ловушки здесь связаны с ключом. Надо внимательнее его рассмотреть.

Настя достала ключ из пакета. Он был длинный и довольно сложный. С четырёх сторон у него имелись различные выемки, резцы и зубчики.

– Как я уже говорил сегодня утром, когда мы забрали его в банке, этот ключ совсем непрост. Судя по всему, он позволяет пройти четыре уровня защиты, и после каждого уровня его нужно будет продавливать дальше внутрь. Видишь, на ключе все эти узоры находятся на разной высоте. И если других ловушек здесь нет, то проблема может возникнуть при открывании дверей. Не думаю, что можно просто вставить ключ и повернуть. Хотя, почему бы и нет? Надо попробовать.

– Нет, пробовать нельзя ни в коем случае, – сказала Настя. – Мне кажется, второй попытки у нас не будет. Для тех лет какие-то сложные ловушки кажутся утопией. Скорее всего, всё дело здесь в прочных пружинах. Когда все четыре ступени защиты будут пройдены, эти пружины помогут плите отъехать в сторону. Если же мы будем поворачивать ключ неправильно, они могут заблокировать плиту, и тогда мы точно не попадём внутрь. Это и есть ловушка – блокировка входа. В любом случае, без знания того, как правильно поворачивать ключ, нам никогда не попасть внутрь. Нужен шифр.

– Но где его взять? – расстроился капитан. – В письмах о шифре ничего не говорилось?

– Мне кажется, мой родственник и сам его не знал, когда отправлял мне ключ в посылке. Что будем делать? Бункер мы нашли, теперь нужны специалисты.

– Да что они смогут сделать без шифра? Настя, подумай хорошенько, вся надежда только на тебя. Может, пока перекусим?

– Да, можно. Что-то я тоже проголодалась немного.

Капитан достал из рюкзака выпечку и воду, и они с Настей немного подкрепились. Она почувствовала прилив сил и сказала:

– Надо вспомнить, что об этом могли говорить на базе Союза девяти.

Она села на корточки, прислонилась к стене и закрыла глаза. Нужно было вновь пережить то время, воспоминания о котором были так неприятны ей.

В голове у неё начали всплывать картинки первой встречи с Феодосием, когда её только-только привезли к ним на базу. Тогда спрашивали только о том, куда она спрятала ключ. О секретах открывания двери ничего не говорили. На следующее утро спрашивали то же самое, грозили пытками, чуть было не вкололи сыворотку правды. Настя пощупала оттопыривающийся карман. Лучше бы она этот шприц положила в чемодан или сумочку, таскать с собой его было не очень удобно. «Отдам его капитану и всё расскажу, когда мы доберёмся до Янтарной комнаты», – подумала она.

– Не могу припомнить, чтобы Феодосий говорил при мне о чём-то таком.

– А я сейчас вспомнил допрос Тимофея. Когда я спросил его о секретах ключа, он рассказал, что Феодосий однажды спел песенку, когда вертел ключ в руках. Слова были такие: «Шаг вперёд, два назад, поворот, переворот». Тимофей ещё тогда спросил его, что это за танец, а тот не ответил. Может ли нам чем-то это помочь?

– Ну конечно, как я могла забыть! – воскликнула Настя. – Ведь это же так просто! Ключ должен пройти четыре уровня защиты, и все они отражены в этих строках. Шаг вперёд, два назад, поворот, переворот – это всё поворот ключа. Четыре разных действия. Давай попробуем открыть дверь, посвети на замочную скважину.

Настя взяла ключ и начала примерять его к скважине.

– Вставить можно только в одном положении, – сказала она и аккуратно просунула ключ в отверстие.

Когда он упёрся, она произнесла:

– Первое действие: шаг вперёд. Попробую покрутить по часовой стрелке.

Она начала медленно поворачивать, пока не услышала щелчок.

– А вот и шаг, – обрадовалась она и надавила на ключ. Он вошёл глубже и снова упёрся.

– Два шага назад.

Теперь Настя стала поворачивать ключ в обратном направлении. Когда он вернулся в исходное положение, раздался такой же щелчок. Но она продолжила его поворачивать до второго щелчка. И в этот раз снова удалось продавить ключ глубже.

– Теперь надо понять, что же означает поворот и переворот. Мне в голову ничего не приходит, кроме того, что поворот – это полный поворот ключа на 360 градусов, а переворот – на 180 градусов. Давай пробовать.

Она стала крутить ключ по часовой стрелке. Раздавались щелчки, но она продолжала крутить, пока не сделала полный круг.

– Ну, с Богом, – произнесла Настя и надавила на ключ.

Ключ с лёгкостью прошёл дальше, и она облегчённо выдохнула. Затем Настя стала крутить дальше, и остановилась, прокрутив ключ на 180 градусов. Она посмотрела на капитана, и когда тот кивнул, стала медленно проталкивать ключ вглубь отверстия.

Внезапно за плитой раздался громкий звук, а вернее, четыре звука подряд. Было похоже на то, что какой-то механизм отпустил пружины. Но плита так и осталась стоять на месте.

– Почему не открывается? – спросил капитан.

– Не знаю, мы всё делали правильно. Наверное, есть ещё какой-нибудь секрет.

Она покосилась на выемку в углу, и внезапно её осенила догадка.

– Подсади меня, кажется, я знаю, что нужно делать. Вон там, в углу.

Она развернула янтарную фреску и взяла у капитана фонарь. Тот присел на корточки рядом со стеной, она села ему на плечи, и он выпрямился в полный рост. Посветив на прямоугольное отверстие, Настя увидела внутри какие-то выемки. Затем посмотрела на выпуклое изображение Петра на янтарной фреске и тихо произнесла:

– Удивительно.

После этого она перевернула фреску, чтобы выпуклое изображение Петра попало в отверстия в выемке. Фреска подошла идеально. Настя на мгновение задержала дыхание и надавила на фреску. Та с лёгкостью вошла внутрь стены. В ту же секунду сработал какой-то невидимый механизм и плита начала отъезжать в сторону.

Глава 60

Капитан присел на корточки, и Настя вновь встала на твёрдую поверхность. Проход открывался довольно быстро и с громким звуком, а когда открылся, вновь стало тихо.

– Что ж, вот и настал момент истины, товарищ капитан, – улыбнулась Настя. – Пойдём, посмотрим, что нас здесь ждёт.

– Как думаешь, ловушки ещё могут быть?

– Вряд ли. Здесь уже незачем устраивать ловушки. Посвети вперёд.

Капитан направил луч от фонаря перед собой, и они медленно вошли в бункер. Оказавшись на небольшой площадке, Настя заметила несколько факелов и сказала:

– Надо их зажечь. Есть зажигалка или спички?

– Да, спички есть в рюкзаке.

Он отдал фонарь Насте, а сам поставил рюкзак на пол и достал коробок. Подойдя к ближайшему факелу, он поднёс к нему горящую спичку. Факел вспыхнул моментально. Капитан достал его из крепления в стене и зажёг оставшиеся три факела.

– Возьми тоже один, а два пусть остаются здесь, с ними стало гораздо светлее.

Настя последовала совету капитана и взяла факел в руки. И только сейчас они обратили внимание на то, что было впереди.

– Там какие-то ящики, и их много! – воскликнула Настя. – Неужели мы нашли Янтарную комнату? Не могу в это поверить. Я раньше столько читала о ней, так надеялась, что её найдут, но и предположить не могла, что это удастся именно мне.

– Без твоей помощи я бы никогда не добрался до этого бункера, – так же радостно произнёс капитан. – Давай подойдём ближе и посмотрим, что в них лежит.

Они пошли вперёд. От площадки, которая была у входа, вниз вели несколько ступенек. За ними раскинулась просторная пещера, полностью заставленная ящиками.

Настя закрепила свой факел на стене в специальном креплении. Капитан, последовав её примеру, сделал точно так же чуть подальше. Они стали рассматривать ящики. За то время, пока в пещере никого не было, сверху на них успел скопиться толстый слой пыли.

– Нужно глянуть, что там внутри, – сказала Настя.

Капитан внимательно посмотрел на ящик и ответил:

– Так они не заколочены, у них сверху крышка открывается. Смотри, сбоку две защёлки.

Он откинул их и медленно приподнял крышку. Некоторое время они смотрели на содержимое, не в силах вымолвить ни слова.

– Это панно из янтарной комнаты, – наконец, с улыбкой произнесла Настя. – Значит, вся работа, проделанная Виктором, его отцом и дедом, была не напрасна. Разгадка тайны Янтарной комнаты – это целиком и полностью их заслуга.

– Но и ты проделала большую работу, – возразил капитан. – Если бы не ты, мы никогда не нашли бы этот бункер.

– Да, много пришлось пережить, – вздохнула она, вспомнив испытания прошедших двух недель. – И что теперь? Возвращаемся в Питер и сообщаем о находке, или остаёмся здесь и ждём специалистов?

– Поедем в Питер, здесь оставим всё как есть, – ответил капитан. – Ты останешься в городе, и так уже много натерпелась, а я вернусь сюда с группой.

– Хорошо. Пойдём тогда, уже много времени. Будем ли вынимать фреску из стены?

– Нет, пускай пока что остаётся. Боюсь, плита снова закроется, и тогда мы больше не сможем попасть внутрь. А фреску потом заберём. Надо затушить факелы.

И только он это сказал, как раздался голос:

– Руки вверх, всем оставаться на своих местах!

Настя вздрогнула и посмотрела вперёд. На площадке возле входа она увидела незнакомого мужчину, который направлял пистолет в их сторону. Рядом с ним стоял Андрей.

Глава 61

«Ничего ещё не закончилось, рано мы начали радоваться», – вот первая мысль, которая посетила Настю в тот момент. Сначала она испугалась мужчину с пистолетом, а потом увидела Андрея и поняла, как сильно соскучилась по нему. Она не хотела верить, что он способен причинить ей вред, хотя и понимала, что живыми их отсюда никто не выпустит. Эти люди будут мстить за свою организацию. Да и лишние свидетели, которые видели Янтарную комнату, им не нужны.

А потом человек с пистолетом произнёс слова, в смысл которых Насте не сразу удалось вникнуть. Она даже подумать о таком не могла.

– Майор Калинин, служба собственной безопасности ФСБ. Капитан Алёхин, положите пистолет на пол, Вы задержаны.

Но он ещё даже не успел закончить фразу, а капитан уже среагировал. Настя и не заметила, как он зашёл сзади и схватил её одной рукой за шею. Во второй руке у него оказался пистолет, который он приставил к её голове.

– Я выстрелю, не дёргайтесь! – закричал он.

Эти слова предназначались не только человеку с пистолетом, но и Андрею, поскольку тот хотел броситься в их сторону. После этого повисло молчание, которое первой прервала Настя. Она пришла в себя и спросила капитана:

– Что происходит? Отпусти, мне больно.

– Заткнись, – со злостью прошипел он и ещё крепче сжал её шею.

– Тебе всё равно никуда не деться, – сказал человек, который представился майором. – Рядом с горой, да и за этой дверью тоже, мои люди. Лучше отпусти девушку, ты делаешь себе только хуже.

– А вот мы сейчас вместе и придумаем, как мне отсюда уйти, – ответил ему капитан.

Настя понимала, что нужно было что-то делать. Ей становилось всё труднее дышать, и руки рефлекторно начали шарить по телу. Внезапно она нащупала в своём кармане шприц-пистолет с сывороткой правды. Недолго думая, она засунула руку в карман, вытащила шприц, приставила его к руке капитана, которой тот держал её за горло, и нажала на спуск. От неожиданности мужчина дёрнулся и удивлённо посмотрел на место укола. Настя разжала ладонь, и шприц упал на пол.

– Что это? – спросил капитан.

Она ничего не ответила, так как испугалась, что он может выстрелить. Но затем увидела, что сыворотка начинает действовать. Сначала он немного ослабил хватку, а потом и вовсе отпустил её. Пистолет выпал у него из другой руки. Он стоял спокойно и вид у него был слегка удивлённый, словно он не понимал, что с ним происходит. Впрочем, так оно и было на самом деле.

Майор стал медленно приближаться, держа капитана на прицеле. Андрей шёл рядом с ним.

– Что Вы ему вкололи? – спросил майор.

– Сыворотку правды.

– Откуда она у Вас?

– Взяла с собой, когда была в плену на базе организации Союз девяти. Эту сыворотку хотели вколоть мне, но не успели.

Он протянул Андрею наручники.

– Надень на капитана, можешь спереди. Только сначала подтолкни ко мне пистолет.

Андрей взял наручники, подошёл ближе к капитану и отодвинул от него ногой оружие в сторону майора. Тот быстро наклонился и подобрал его.

Затем Андрей защёлкнул наручники на одной руке капитана, на другой, а тот спокойно стоял и не сопротивлялся. Майор усадил его на ящик, а сам стал смотреть по сторонам.

– Неужели это и есть Янтарная комната?

– Да, это она, – кивнула Настя. – Мы проверили один из ящиков и обнаружили янтарные панно.

– Мне нужно заполнить кое-какие пробелы в этой истории. Я знаю только то, что рассказал мне Андрей. А с Вами что произошло с того момента, как вы разъехались по своим квартирам за паспортами?

И Настя стала рассказывать всё по порядку. Начала с того, что в квартире появились какие-то люди, убили Ивана, а её саму отвезли на базу. Там ей задавали вопросы, потом она переночевала, а на следующий день ей хотели вколоть сыворотку правды. Но появился капитан и спас её. Он отвёз её в санаторий ФСБ, где она неделю восстанавливала силы. За это время они вычислили, где находится лаборатория, и капитан организовал её захват. Выяснилось примерное местоположение бункера, и они с капитаном поехали в деревню Лопатино. Затем они пошли искать бункер, преодолевая на своём пути различные препятствия и ловушки. Так они здесь и очутились.

– Капитан назвал тебя предателем и сообщил мне, что ты связан с Союзом девяти, и что это ты навёл людей на мою квартиру, – обратилась Настя к Андрею, испытывая невероятное облегчение от того, что это оказалось неправдой.

– Нет, я не предатель, – ответил Андрей. – Капитан обманул тебя.

– Теперь я и сама это вижу, – улыбнулась она. – Где же ты был всё это время?

– Сейчас я тебе всё расскажу. Это долгая история.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
07 августа 2019
Дата написания:
2019
Объем:
180 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают