Читать книгу: «Путь домой. Четыре близнеца», страница 51

Шрифт:

– Нет, не в этот раз. Они уехали в разные стороны, в этом можете быть уверены.

– И то ладно… – Рай вздохнул с большим облегчением, – Это надо же, столько всего за какие-то две недели! Все… Все как сквозь землю канули! – Рай неожиданно вскочил и нервно прошёлся по комнате, – Мои мальчишки вдруг стали мужчинами, обрели своё прошлое, корни… Едва не погибли… Эжен!!! Никогда себе не прощу его гибель!!! – Рай с досадой ударил кулаком о косяк и, тут же, словно вспомнив что-то, резко развернулся к Карлосу, – Дружище Карлос… Как же это?!?

Его мысль оборвалась так же неожиданно, как и эта яркая вспышка отчаяния. Глаза Рая были влажны, отрицательно замотав головой, словно пытаясь отодвинуть прочь от себя эту ужасную реальность, Рай попятился назад, но ему не пришлось сделать и двух шагов, как под ногами оказался кованый сундук. Он рухнул на него, и страшное горе придавило его всей своей безмерной тяжестью.

Карлос очень хорошо его понимал, но также ему было ясно, что нет на свете таких слов, которые бы сейчас могли бы уменьшить эти страдания. Тогда старый испайронец вспомнил о графе де Лаган, о присутствии которого они с Раем, казалось, умудрились забыть.

А между тем граф отошёл к окну, там и замер, и Карлос был готов руку отдать на отсечение, что этот высокородный дворянин совершенно не слушает их. Его лицо, которое испайронец видел сейчас только в профиль, было совершенно спокойно, как спокойно лицо мраморной статуи. Где при этом были его мысли, никто бы не мог сказать. «Как это понять?!» – поразился Карлос, – «Граф так просто принял известие о гибели Эжена?! Ну да, ведь он совершенно не знал этого мальчишку… А что если… если Антуан не недоразумение, а хорошая копия своего отца?! Что, если герцог тогда, в лесу Шероль, сказал правду, и граф не жаждет возвращения других сыновей?!»

Словно услышав эти мысли Карлоса, граф вдруг резко развернулся, и испайронца прошиб озноб.

– Благодарю, друзья, за то, что пощадили мои отцовские чувства. Сейчас я и правда не готов услышать правду об Антуане. Спасибо вам за всё… – с тем граф взял шляпу и плащ.

– Куда же вы, сударь? – вскинулся Рай.

А Карлос, поражённый словно громом, не мог двинуться с места. Стало ясно, что граф прочёл между строк всё, что от него пытались утаить.

– Кажется, наконец, представился случай поговорить с бароном с глазу на глаз, – граф поднял тёмные, как грозовое небо, глаза, и взгляд его устремился куда-то вдаль, – Я в неоплатном долгу перед Роменом и Эспирантой. Пора, наконец, отбить у барона желание преследовать своих племянников и потакать прихотям герцога… Господин Рай, прошу вас, дождитесь меня здесь.

С тем граф и вышел, оставив Рая и Карлоса в полной растерянности.

– Признаюсь, был момент, когда я подумал, что он нас не слышит… – обронил, наконец, Карлос.

– Он слышал больше, чем мы хотели сказать, но слышать это он в самом деле не в силах, – кивнул в ответ Рай.

– Не в силах?! – усмехнулся Карлос, – Не знаю, не знаю… Я начинаю понимать, опасения герцога и барона на его счёт.

* * *

Войдя в гостиницу, граф осведомился у хозяина о постояльцах, отметил про себя, что Антуан здесь, но направился прямо к барону и застал того врасплох.

– Вы!.. – барон медленно поднялся из-за обеденного стола.

– Да, я. Нам не мешать! – отрезал граф стоявшим за дверью слугам и резко закрыл за собой дверь.

Воцарилось гробовое молчание. Наверно минуту, две граф и барон рассматривали друг друга. Тёмной синевы глаза графа подметили на небритом лице барона признаки бессонной ночи и.. возможно, слёз. А ещё в единственном глазу явно притаился страх. Барону и правда казалось, что над его головой собралась гроза, даже стало трудно дышать, но он был из тех, кто не прячется от бури. Испайронец нервно отодвинул тарелку в сторону.

– Правильно, – одобрил этот жест граф, снимая шляпу и плащ, – Разговор будет долгим, – и, не сводя с барона глаз, граф сел на стул, что стоял по другую сторону стола.

Что ж, барон тоже сел и замер, видно, решил дать право первого слова гостю, и граф не стал долго испытывать его терпение:

– Думаю, вы, сеньор, догадываетесь, о чём пойдёт речь. Мне известно, что здесь произошло, правда, только в общих чертах. Надеюсь, вы поможете мне восстановить кое-какие подробности. Но начнём мы, всё-таки, издалека. Давайте обратимся к временам зарождения вашей ненависти к герцогу.

– Моей ненависти?! – не поверил своим ушам барон.

– Вы можете назвать его другом?! – в свою очередь изумился граф.

Барон лишь сощурился и промолчал.

– Вы ненавидите и боитесь и герцога, и меня, не так ли? – едва заметно усмехнулся граф, – Позвольте предположить почему. Вы постоянно чего-то ждёте от нас: от герцога того, что он втянет вас в новую кошмарную авантюру, а вы окажетесь не в силах ему отказать; от меня же вы ждёте справедливого возмездия. Так?

– Зачем вы пришли?! – глухо прорычал в ответ барон.

– Интересуетесь?.. Что ж… Я пришёл, чтобы предложить вам выйти из этой игры, – и граф чуть сощурился.

– Я не ослышался? – глаза барона округлились, – И это говорите мне вы?!

– Я.

Барон с трудом сглотнул:

– Вы, похоже, в самом деле не представляете настоящее положение вещей…

– Напротив, барон, и примите мои соболезнования.

– Я отказываюсь вас понять! Что вы хотите сказать?!

– Лишь то, что сказал. Я ничего от вас не таю. Мне искренне жаль вас, сеньор.

Барон уже приготовился ответить, когда почувствовал, что даже слова не может выдавить из вдруг пересохшего горла. Он ещё не понимал причину такого своего состояния, и потому страшно испугался. А граф, заметив это, печально улыбнулся:

– Посудите сами, как можно относиться к человеку, приласканному герцогом? Весь смысл жизни этого мерзавца – калечить людские судьбы. Это касается всех, кто имел несчастье повстречать его на своём пути. Меня и Ромена угораздило столкнуться с ним двадцать лет назад… Вас чуть позже… Правда в том, что в этой истории вы, сеньор, уже давно превратились в обглоданную кость. Всё ещё не понимаете? Что ж, давайте по порядку. Начнём с вашей службы в армии. Эта ваша карьера оборвалась слишком рано. Вы, младший сын своего семейства, покалеченный и бездомный, возвращаетесь на родину и находите приют только в доме своей двоюродной сестры…

– К чему всё это?! – барон вскочил, словно ошпаренный.

– Сядьте! – граф повелительно повысил голос, и барон подчинился.

А граф уже извлёк из-за высокого отворота своего кафтана пожелтевшее от времени письмо, развернул его и протянул барону:

– Вот, читайте!

– Что это?

– Приглядитесь! Узнаете почерк графа де Монсар? Это его последнее письмо ко мне. Читайте же! И обратите внимание на дату. Оно написано скоро после вашего у них появления.

Смертельно бледный барон принял-таки постаревший от времени лист бумаги. Да, это был почерк покойного Ромена графа де Монсар.

«… Прошу простить нас, друзья, но нам придётся отложить свой визит к вам. Надо уладить кое-какие семейные проблемы. Видите ли, вернулся из армии Камило, кузен Эспиранты, младший сын Франческо д’Эрба. Из-за ранения он больше не может продолжать службу, а здесь, среди родственников, его восприняли как “лишний рот”. Все якобы рады его видеть, но никто не берётся ему помочь. Не думал, что люди в Испайре настолько закрытые. Мне жаль его. Человек близок к отчаянию и уже зол на весь мир. Через два месяца у него день рождения, и мы собираемся сделать ему подарок в виде баронии Прамба. Поместье не очень большое, но позволит ему жить в достатке, не теряя достоинство и баронский титул. А то его собственная барония Парадесс этой весной была почти полностью стерта с лица земли оползнем. Мы уже занялись сбором документов, но натолкнулись на неожиданные проблемы. Кто бы мог подумать, что в Испайре так трудно отдать кусок своих владений! Так или иначе мы пока держим наши планы в тайне, дабы не подвергать кузена новому испытанию, ведь мы-то знаем, как бывает горька несбывшаяся надежда…»

Эту часть письма барон прочитал дважды.

– Вы рассмотрели печать и подпись? Вглядитесь! – потребовал граф, – Это последнее письмо Ромена де Монсар. Остальное покрыл мрак. Помогите же мне его развеять. Поправьте меня, если я допущу ошибку… В те времена вы, с трудом, но всё же уже начинали уживаться со своим положением, даже встретили женщину из бедных дворян, которую полюбили больше жизни. Ещё немного, и жизнь расцвела бы новым пышным цветом, но…

– Если бы я знал об этом!!!… – барон в оцепенении опустил письмо на стол.

– … но, – сурово продолжал граф, – появился герцог Бетенгтон и поставил всё с ног на голову. Ни беседы ли с ним помутили ваш рассудок, внушили вам мысль свить семейное гнёздышко на руинах семьи Монсар?! – и граф даже чуть приподнялся.

Барон же весь сжался и в его единственном глазе отразился неподдельный ужас:

– Так вы всё знаете?!

– Да, знаю, – слукавил граф.

О событиях тех дней он имел лишь смутные догадки, но реакция барона начинала превращать их в уверенность. Граф не сомневался, что Марианна-то знает всё, и поговори он с ней, этот разговор был бы гораздо короче, но… сейчас приходится продвигаться ощупью:

– Да, барон, я знаю, чья рука свела Ромена и Эспиранту де Монсар в могилу.

Сказал, как плетью ударил, и от этого удара барон вскочил со стула и стал пятиться к окну, но следующее слово графа лишило его способности двигаться:

– Яд?!

– О Боже! Убейте меня! К чему это издевательство?! – взмолился барон.

– Но ведь вы, сеньор, итак, давно мертвы, – граф тоже встал. Он взял со стола письмо и стал медленно его складывать, – Что может быть ужаснее полного одиночества?! Когда нет во всём белом свете ни одной близкой души? Не моё дело наказывать вас, и даже не дело Анри. Вы уже давно жертва. Так расскажите же, что вам принесло владение ворованным, связь с герцогом?! Не хотите? И не надо. Это и так ясно. Одиночество. МОГИЛЬНОЕ ОДИНОЧЕСТВО!

– Граф!..

– Вы лишились жены и ещё не родившегося ребенка, возможно, сына, и тому виной ВЫ САМИ!

– Нет…

– Позвольте, но разве она не отравилась? Не ваш ли то был яд, подарок герцога?

Смертельно бледный барон рухнул в кресло, и граф понял, что не промахнулся.

– Со смертью Маританны закончилась и ваша жизнь, – с бескомпромиссной холодностью произнёс приговор граф и тут же поинтересовался, – Так какого ещё возмездия вы ждёте?

Казалось, барон окаменел, его взгляд остановился, но… по щеке его соскользнула-таки предательская слеза. А потом ещё одна, и ещё…

Граф выдержал невозможно тяжелую паузу и продолжил, теперь его голос звучал невообразимо глубоко, проникновенно:

– Я пришёл говорить с вами не от имени отравленных вами Ромена и Эспиранты де Монсар, не от имени моего безвременно погибшего сына Эжена. Нет. Я хочу, чтобы вы вспомнили единственного в обоих мирах человека, горячо любившего вас, вашу жену. Обратитесь к ней и поймите же наконец, что дальше вам идти некуда! Если вы продолжите свой безумный бег, то больше никогда её не увидите, ведь рай и ад заметно разные места. Вы меня слышите, барон? Остановитесь! Подведите под всем этим черту и обернитесь назад, в будущее!

– У меня… нет будущего, – всхлипнул барон.

– Сейчас, может быть, и нет, но я хочу и могу дать вам его.

– Что?!? О чём вы?!.. – барон искренне решил, что ослышался.

– Уйдите с дороги своих племянников, порвите с герцогом, и жизнь вернётся к вам, – и граф веско положил на стол руку ладонью вниз, словно поставил печать.

– Что?! Вы серьезно?!? Правда?! – и барон вдруг дико рассмеялся.

Граф содрогнулся, но самообладания не потерял:

– Я не говорю, что Маританна воскреснет. Нет. Но вы ещё имеете шанс закончить свою жизнь достойно и не разминуться с ней на том свете.

– Так вы предлагаете мне самоубийство?! – тут же поинтересовался барон, раздираемый истерическим весельем.

– Нет, ни в коем случае! – граф даже повысил голос.

– Но тогда встать под шпагу Анри? – медленно, но верно барон успокаивался, но руки его ещё продолжали нервно трястись, а зубы стучать.

– Он не тронет вас – сказал, как отрезал граф.

– Что?! Не тронет?! Да, вы безумец, Ваше Сиятельство! – снова едва не заорал барон, – Они ведь ВСЁ ЗНАЮТ, и теперь весь смысл их жизнь…

–… уж никак не в том, чтобы мстить! – жёстко перебил барона граф, – Уверен, они хотят вернуться в свой дом и жить там долго и счастливо. Это ясно?

– Но…

– Не перебивайте! Я знаю, что говорю! – голос графа зазвучал ещё более весомо, – Волею судьбы ОНИ ещё какое-то время будут в бегах, максимум год. Это предельный срок и для вас, сеньор! Понимаете?! Всё обдумать и принять правильное решение! Когда придёт время, вы восстановите Анри в правах. Да-да, именно вы! А я в свою очередь берусь изменить их к вам отношение. На каких условиях? На этот вопрос я уже ответил… А пока лучшее, что вы можете сделать, это уехать в Испайру. Всё. Теперь я всё сказал. Моё слово твердо.

И, подарив барону тяжелый, как свинец, взгляд, граф направился к выходу.

– Сударь!.. – решился в последний момент окликнуть его барон.

Граф тут же остановился и развернулся. Барон собрался с духом и задал свой вопрос:

– А вы, Ваша Сиятельство, что теперь намерены предпринять вы?

Граф потемнел пуще прежнего:

– Если герцог хочет, чтобы я его убил, я это сделаю. Потерять из четырех сыновей двоих, это слишком много!

Барон с трудом сглотнул, и взгляд его вдруг смягчился:

– Сударь, погибшие двое были достойны вас. Вы без сомнения можете гордиться ими. Что до меня… Я… Я сделаю, что вы сказали… Впредь, я не причиню вашей семье зла. Это касается и моих племянников.

На лице графа мелькнула тень печальной улыбки, он благодарно кивнул и.. покинул комнату барона.

Послесловие.

Дорогой читатель,

Здесь, у финала первой книги истории «Путь домой», я хочу обратиться к вам от своего имени.

Эта часть закончилась печально – судьбы четырёх близнецов и Анри вновь пересеклись, переплелись и… надломились… Но жизнь продолжается, как продолжается и эта история.

Многие мудрецы, каждый на свой лад, говорят, что несчастья даются нам ни без причины. Одни видят в этом способ взросления, другие – путь к искуплению, третьи – возможность познать, что такое настоящее счастье, ибо мы, люди, лучше понимаем этот мир именно через контрасты. А ещё, пожалуй, можно припомнить и другую народную мудрость – «жизнь штука полосатая»…

Книга «Путь домой. Четыре близнеца» рассталась со своими героями не в лучший момент их жизни, но они молодые, сильные люди, они честно постараются идти дальше. О том, как у них это получилось вы можете узнать из следующих книг.

«Путь домой. Год надежды» пройдётся по некоторым эпизодам грядущих двенадцати месяцев, расскажет о том, как наши герои и героини будут справляться с трудностями, взрослеть, прокладывать свой «путь домой». Здесь же вы узнаете больше и про исконные причины их бед и вместе с ними обретёте надежду на счастливый финал. Это вторая книга трилогии даст начало третьей заключительно части «Путь домой. Лонвейт».

Но есть и ещё одна книга этой серии – «Верни моей душе крылья», тоже опубликованная на Литрес, и при желании, вы можете провести время за её чтением. Эту книгу я поставила особняком. Её можно рассматривать как независимую, хоть по сути она является флешбэком к основой «Путь домой».

Дело в том, что в этой книге иное настроение, иные акценты, иной способ рассказа, а именно – здесь я пристроилась «за спину» только Антуана и вместе с ним прошла те такие сложные полтора месяца его жизни после гибели Эжена. Хотелось понять, сможет ли такой человек устоять на ногах, сможет ли он обрести силы, чтобы продолжать жить… Всё, что требуется знать про события до этой книги я рассказываю по ходу дела – так что без пересказа здесь не обошлось, но на этот раз всё исключительно глазами Антуана и… Пита, да, весьма интересного персонажа – молодого праиэра блондина. Это книга ощущение, размышление, поиск, постановка вопросов на которые не всегда возможно найти ответы. Событий так таковых в ней мало, признаю это, поэтому и поставила эту часть «в сторонке». Кому-то она откликнется, кому-то нет…

А жизнь продолжается…

Заглядывайте ко мне на огонёк! Я буду очень рада нашей новой встрече!

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
16 июня 2022
Дата написания:
2020
Объем:
890 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают