Читать книгу: «Приверженность кота», страница 3

Шрифт:

– Я бы очень хотела хотя бы день побывать вольной. Прогуляться по рынку, познакомиться с другими кошками, побегать за птицами. О, даже испачкаться в грязи! – мечтательно улыбнулась она. – но мне не позволяет сбежать совесть. Я не могу оставить хозяйку. Она же любит меня. – Лия опустила взгляд, который словно стал потухать от лишения свободы. И тут я понял, что это шанс подарить ей эту свободу. В моей голове возник чудесный план.

– Лилия, Вы можете обрести эту свободу сегодня ночью, если не испытываете усталости. Ваша хозяйка тревожит Вас ночью? – спросил я, наклонив голову немного в сторону, дабы скорее заглянуть в окно, нежели посмотреть на свою подругу.

– Она очень крепко спит и не беспокоится обо мне до самого утра, – ответила она, тоже обернувшись. – сейчас она тоже спит.

– Тогда чего же Вы ждете? Давайте я Вам покажу наш чудесный Отранто! – радостно произнес я, с раскрытыми зелеными глазами смотря на Лилию. Я впервые перестал быть таким хмурым.

– Вы правда думаете, что у меня получится? – с улыбкой спросила она, вновь посмотрев на меня

– Конечно! Я Вас проведу по самым интересным местам города за одну ночь. Если всё пройдет гладко, то в следующую ночь я снова навещу Вас для очередной прогулки – кивнул я, даже отходя от окна, чтобы Лия смогла покинуть свой подоконник.

Лилия потопталась на месте в размышлениях, а затем её чудесные белые лапки наконец ступили за пределы окна. Так мы начали своё короткое, но совместное путешествие по ночному городу.

Глава 5. Порт, лужа и блохи.

Ещё в первый день, когда я увидел Лилию, я почувствовал трепет в душе и, неожиданно для своего бездомного окружения, стал ухаживать за собой, когда в этом не было надобности. Я даже не мог позволить себе мечтать, что однажды буду прогуливаться рядом с такой изящной кошкой.

Я шёл рядом с Лилией, наблюдая за её удивленными глазами. Она с большим интересом смотрела по сторонам, часто задавая мне вопросы. Зачастую, они были достаточно наивные : «а что это?» или «а почему тут так?». Конечно, я с охотой отвечал на все её запросы, стараясь ей рассказывать все самые интересные и захватывающие факты о нашем родном городе. И стоит сказать, что я смог произвести должное впечатление на Лию, ведь я никогда в своей жизни не видел столь горящий взгляд. Моя спутница впервые прогуливалась одна. И это её воодушевляло.

– О, Маттео! Всё вокруг такое чудное! – Лилия ловко запрыгнула на каменную изгородь, которая отделяла набережную от моря. Я был удивлен гибкостью этой коротколапой кошки. Я не представлял, что с такой длиной лап можно прыгать на такие высоты. Я продолжал идти снизу, не сводя глаз с Лилии, ведь беспокоился, что она могла поскользнуться. Совсем недавно прошел сезон дождей, потому многие гладкие поверхности были чересчур скользкими. Но моя дорогая подруга справлялась с этим испытанием получше многих мне знакомых котов.

– Такое красивое море! Я не знала, что мы живем в городе, где стоят корабли, – произнесла она, остановившись и посмотрев на стоянку парусников.

– Это называется порт, – ответил я, запрыгнув на изгородь. Конечно, я вовсе не был образцом ловкости, потому чуть было не перелетел через изгородь из-за скользкого камня. Пришлось выпустить когти, от чего на гладком мраморе появились царапины.

Лилия испуганно дернулась, когда увидела мой неудачный трюк, а позже расстроенно посмотрела на камень под моими лапами.

– Вам не больно? – этот вопрос поставил меня в ступор. Я думал, что Лилия расстроена из-за царапин на красивом камне, а она спрашивает о моём самочувствии. Конечно, мне было неприятно, ведь я достаточно сильно повредил свои когти из-за жесткого мрамора.

– По правде говоря, это очень скверное чувство… – опустив голову на свои лапы, молвил я. Я поднял одну лапу, чтобы осмотреть свои без того измученные когти и потрескавшиеся подушечки, ведь на улице никто не заботится о лапах котов, от чего мы часто можем ненароком порезаться или же повредить свои лапы об мусор на земле, или об грубый асфальт.

– Мне так жаль… – Лилия, в знак утешения, потерлась макушкой об мою шею. Я дрогнул. Забеспокоившись, что мои ненавистные маленькие блохи перебегут на белую шерстку этой красавицы, потому я поспешил отстраниться. Пускай глубоко в душе я и желал подольше почувствовать ласки.

– Прошу прощения, но Вам пока не стоит так приближаться ко мне. Дело в том, что я ещё не полностью излечился от ненавистных всеми блох. Боюсь, что я заражу и Вас, миледи.

Признаться честно, я ожидал, что после этой фразы, Лилия с презрением отвернется от меня и покинет компанию. Однако, каково было моё удивление, когда она издала скромный смешок.

– Вы нарочито вежливы, Маттео. Вам не о чем беспокоится, – она вновь подошла ко мне столь близко, от чего я почувствовал доселе неизвестное мне чувство. Я ощущал такой же трепет, как однажды в детстве, когда я впервые оказался в коммуне котов, где нахожусь по сей день. Некое воодушевление с частичками счастья и волнением.

– Да и вообще. К чему вся эта интеллигентность? Мы с Вами просто коты. Вы не против перейти на «ты»? – я неожиданно почувствовал учащенное сердцебиение. На «ты»? Но как же? Как же я смею обращаться столь приземленно к той, что сидит прямо сейчас передо мной? У меня просто не поворачивался язык! Я так говорил только с теми котами, с которыми я вырос. Как же я могу так обращаться к потрясающей кошке, которая так мила со мной? Я был в полном замешательстве. В таком, что совсем потерялся в собственных вопросах.

– Маттео? Маттео! Вы в порядке? – пыталась достучаться до меня Лилия. – я смутила Вас? Прошу прощения! Я правда не хотела…

Я очнулся. Приземлился с облаков своих вопросов вновь на оцарапанный мрамор.

– Всё в порядке, не переживайте… – я задумчиво поднял взгляд на свою собеседницу – то есть, не переживай. Я совсем не против.

В глазах, которые тут же посмотрели на меня, я увидел такое же смятение, какое ощущал и я. Теперь я увидел, что это выглядит действительно забавно. Я понял, почему я так часто вызывал у Лилии улыбку от своих чувств. Лилия бегала голубыми глазами по моему лицу в искреннем удивлении, словно я рассказал ей очередной интересный факт о нашем портовом городе. Такой взгляд, будто она вновь увидела порт под своими лапами. Я и сам не понял, как на моей вечно хмурой морде растянулась улыбка.

– Я не ожидала, что вы…точнее, ты, согласишься. – она, как и я, посреди диалога исправилась, попробовав обратиться ко мне проще, чем мы ранее обращались друг к другу. Теперь уже и от меня послышался сдержанный смех. Я отвернул голову, чтобы не показывать своей насмешки над действительно потешной реакцией. Мы и правда слишком вежливо обращались друг к другу, хотя в этом не было надобности. Пускай мы и были жителями Италии, мы оставались обычными котами. Тем более, мы с Лилией стали достаточно близки, чтобы перейти на подобное «приземленное» обращение. Наверняка со стороны это выглядело совершенно нелепо. Два кота идут рядом и чрезвычайно по-светски общаются друг с другом. Словно они члены высшего общества. Однако, одна кошка лишь была домашней, а другой и вовсе был бродягой. К чему была вся эта интеллигентность?

– Перестань смеяться надо мной! – хихикая, возмутилась она, от чего она только больше раззадорила мой смех. Я бы точно уничтожил себя в первый день знакомства за столь невежливое обращение с дамой, но сейчас она и сама была проста со мной. Я утихомирил своё смех, когда почувствовал нежные лапы на своей спине. Лилия попыталась успокоить меня тем, что оперлась о мою спину. И это сработало. Я перестал смеяться. Но скользский мрамор под нашими лапами никуда не делся. Не удержав равновесия, Лилия повалилась вниз, а я поспешил её защитить. Брызги от грязи разлетелись по всей каменной изгороди, а мы оба оказались в мутной луже. Я испуганно посмотрел на Лилию, ведь я никогда прежде не видел, чтобы так быстро пачкалась белая шерсть. Моя спутница была вся в грязи. Я уже было начал оглядываться в поисках каких-либо ближайших обедненных столиков, ведь с них можно было стащить салфетки или полотенца. Однако, моя паника исчезла, когда я вновь услышал заливной смех. Повернув голову, я увидел, как Лия вовсе катается в луже и, в отличие от меня, вовсе не напугана своим внешним видом. Я вспомнил, что она мне говорила о своём желании однажды испачкаться в грязи. И её маленькая мечта исполнилась из-за нашей неуклюжести. Наконец, я успокоился. Я стал отряхиваться от воды и грязи, от чего капли полетели в мою спутницу. Но я уже не переживал об этом. Я был уверен, что Лилия не будет держать обиды на меня.

– Я поищу полотенце, – предупредил я, от чего Лия достаточно быстро успокоилась и поднялась с земли.

– От моей белой шерсти осталось лишь слово, – улыбнулась она, направившись вслед за мной. Я обнаружил неподалеку кафе со столиками на улице. Благодаря тому, что сейчас были нерабочие часы, я смог спокойно стащить с одного из столов скатерть и позволить Лилии обтереться об неё, чтобы избавиться от грязи.

– Как ты догадался до скатерти? – спросила она, вылизывая себя и обтираясь об ткань.

– Я же тоже пачкался однажды на улице, а меня хозяин грязным домой не пустит, – ответил я, тоже приводя себя в порядок.

– Спасибо тебе, что показал мне, что такое свобода, – поблагодарила она, поднявшись на лапы и отряхнувшись.

– Я показал лишь малую часть. Наша прогулка ещё не закончена, Лия, – улыбнулся я, от чего ныне белоснежная кошка воодушевленно посмотрела на меня и поспешила вместе со мной дальше по набережной.

Глава 6. Пляж.

Наша с Лилией прогулка продолжалась всю оставшуюся ночь. Её пушистая белая шерстка высохла, но оставалась с грязевым оттенком. Однако, этот факт нисколько не портил её красоту. Мы продолжали без остановки болтать о каждой мелочи. Я рассказал ей об историях с улицы, о ситуациях, которые приключались со мной. И тут я нисколько не врал! Разве что недоговаривал некоторые вещи, чтобы моя тайна осталась в секрете.

– Маттео, расскажи о своём детстве. Очень интересно узнать, что же помогло тебе стать таким вежливым котом? – поинтересовалась она, смотря на меня такими сверкающими глазами, что мне вовсе не хотелось врать. Я действительно хотел взять и признаться во всём. Но я боялся, что это разрушит все наши отношения, которыми я дорожу. Поэтому я собрал всю свою волю в лапу и решил рассказать придуманную на ходу историю. Я считал, что так будет лучше.

– О, Лия. Я коренной житель Отранто. Я тут родился и вырос, – произнес я, смотря вперед на аллею, украшенной к грядущему ежегодному карнавалу. По истине чудесный праздник! – признаться честно, когда я был совсем маленьким, я по какой-то причине оказался на улице. Не ясно, оставили ли меня родители или же хотели взять себе дети, но им не разрешили. Это не важно. Так или иначе, меня приютил к себе мой хозяин, который вырастил меня в интеллигентной семье. Он сам не является кем-то высокопоставленным или богатым. Он совершенно обычный, но очень вежливый и приятный. Стараюсь быть похожим на него. – улыбнулся я, посмотрев на свою спутницу.

– Как чудесно! Моя хозяйка только ворчит на новостные сводки и слишком больно расчесывает мою шерсть. – пожаловалась Лия. Внезапно она остановилась перед лестницей, которая вела к

пляжу Байя делле Оре, который славился своей кристальной чистой водой. В глазах Лилии читалось восхищение. Она постояла где-то с минуту в изумлении, а позже сразу поспешила вниз по лестнице, совсем не смотря себе под лапы. Я, побоявшись, что она поранит свои мягкие лапки, последовал за ней. К моему счастью, моя спутница добралась до пляжа в целости и сохранности.

– Это знаменитый пляж Байя делле Оре. Тут очень чистая вода и мягкий песок, – пояснил я, с интересом смотря на Лилию, которая удивленно смотрела на воду.

– Я впервые на пляже… – практически шепотом сообщила она, глянув на воду, в котором отражалось слегка посветлевшее небо перед зарей. Я расслабленно улыбнулся, расчистив своим хвостом место на песке от мелких камней для нас двоих, после чего присел рядом с Лилией. Она оглянулась на расчищенное место и, поблагодарив меня, устроилась рядом.

– Тут просто потрясающе, – сказала она, не отрывая голубых глаз от спокойных морских волн. Я же, в свою очередь, совсем не хотел отводить взгляд от своей подруги.

– Туристы часто приходят сюда, чтобы насладиться видами. Но сегодня нам повезло. Никого нет. – произнес я, оглянувшись по сторонам, а позже вновь посмотрев на Лилию, которая уже смотрела мне в глаза.

– Спасибо тебе сегодня за сегодняшнюю прогулку. Я впервые ощутила свободу, – Лилия нежно улыбнулась, переминая небольшими лапками. – даже несмотря на то, что я испачкалась в луже и теперь я никак не скрою от хозяйки, что я была на улице, – после этих слов, Лия хихикнула. – но это не важно. Этот факт нисколько не испортил нашу ночь.

– Не за что, Лилия. Я буду рад чаще устраивать такие вечера, – сообщил я, легко мотая хвостом от небольшого волнения, ведь этот белошерстый ангел сейчас сидит крайне близко ко мне.

Мы вместе смотрели на море и на начинающийся рассвет. А когда небо приобрело желтые оттенки от поднимающегося солнца, мы вместе направились к дому Лилии. Я вызвался её проводить, ведь не положено оставлять даму после такой длительной прогулки. К тому же, я видел, что Лия вот-вот заснет. Поэтому я помог ей добраться до дома.

Уже у её окна, когда я потянулся, чтобы подтолкнуть ей створку окна, она меня остановила.

– Маттео, постой, – сказала она, от чего я опустил лапу и посмотрел на Лию. Та с легкой, полусонной улыбкой, потерлась кончиком влажного носа об мою щеку, от чего я встал в ступор

– Доброго утра тебе, – пожелала она, даже хихикнув с моей реакции, после чего она зашла в дом через окно и скрылась в комнате.

Я ещё некоторое время сидел в полном шоке от произошедшего, смотря в темную комнату. А когда я увидел, как загорелся свет в одной из комнат, я спрыгнул вниз и поспешил к себе домой.

Когда я уже подходил к старому прилавку, на меня оглянулось пара знакомых мне котов. Я заметил это, но не придал особого значения. Однако, когда я уже собирался укладываться спать, меня пробудил голос одного моего товарища

.

– Кошку себе подцепил? – с улыбкой спросил он. Я поднял сонные глаза на кота, после чего вновь закрыл их.

– С чего ты взял? – спросил я, укладывая голову на свои лапы и уже практически проваливаясь в царство Морфея.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
11 апреля 2024
Дата написания:
2024
Объем:
50 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Новинка
Черновик
4,9
181