Читать книгу: «Меня не видно изнутри», страница 15

Шрифт:

Ко мне пришёл.

– Проходите, пожалуйста…

Кивнув и повернувшись к нему спиной, Марго медленно обвела меня развратным взором, достойным фанатки рок-звезды. Она беззвучно произнесла по слогам: «О-мой-Бог!» и с томной усмешкой поплыла к лестнице наверх:

– Я принесу полотенце.

От её игривого вида я так сильно покраснела! Не сомневаюсь, если Делир всё происходящее прочёл по моему лицу, сгорающему от стыда.

– Здравствуйте, – выдавила я. На том моё красноречие кончилось.

– Я принёс вам книги.

– Там такой дождь!

Он хмыкнул.

А то без комментариев непонятно, конечно…

– Знаете, про погоду в Атермонте говорят: «La donna è mobile» 32, – добавил Делир. – Когда я выходил, на небе не было ни облачка.

Он шёл пешком?

– Как вы нашли, где я живу?

– Вписал в поисковике «Особняк Равелов». Вообще не знаю, как нужно потрудиться, чтобы не обнаружить такое огромное здание среди соседских домиков.

Хм… Значит, Марго по фамилии он помнит, а меня в библиотеке не узнал. Грустно.

– Возьмите книги, – настойчиво попросил Делир, пока я хмурилась.

Что я делаю? Сколько можно думать?

Я обхватываю по нижнему краю стопку книг в его руках – какая же она тяжёлая! Боюсь уронить, слегка сдвигаю центр тяжести, скользя по влажной ткани, и встречаю пальцы Делира. Прикосновения острее лезвий.

От волнения мне сводит спину, точно по всему позвоночнику сверху вниз прошлись острым ногтем. Не смотрю Делиру в глаза вопреки желанию, иначе несомненно потеряю контроль. Быстро подцепляю свёрток и, опустив его на угловой столик, разворачиваю голубую рубашку. Она приятно пахнет кондиционером. В спешке оцениваю огромный временной разброс книг, что принёс Делир.

Логично, с эпохой в своём романе я так до конца и не определилась.

Здесь есть что-то из сказаний раннего Средневековья, в том числе «Песнь во имя Господа», сборник исторических трактатов о Европе XV века, лекции по куртуазному роману, очерки о быте и костюме, «Геральдика» Герберта Сорги, осовремененные копии иллюминированных рукописей…

Как я успею всё это прочесть?

Вдруг меня переполняет благодарность. Он на самом деле постарался выбрать самое полезное, сам пришёл с этим огромным собранием, ещё и пешком – протащил кипу книг в руках и сберёг её под ливнем! На минутку задерживаюсь около столика, рассматривая обретённые сокровища и соображая, как его поблагодарить.

Вернувшись к Делиру, не хочу выпускать его рубашку из рук. Промокший с головы до ног, слегка на взводе, он ждёт. Думаю предложить ему переждать грозу внутри. Хочется, чтобы он задержался здесь, может быть, объяснил бы мне, что именно принёс. Мечта оказаться с ним наедине в тихой библиотеке Равелов отзывчиво мурлыкает внутри. Соображаю, что всё ещё молча мнусь у порога с чугунной головой, уверяясь, что мне это всё не снится.

– Выпьете горячего чаю? – выпаливаю я, взволнованно теребя пальцами рукав рубашки.

– Не стоит, Алекс. Я просто принёс книги. Полотенце тоже не нужно. Передайте своей подруге, что я благодарен.

Он протягивает ко мне руки.

В смысле, конечно, не ко мне – он хочет получить назад свою рубашку.

– Вы уходите?

– Да.

Волнение охватывает меня. Кажется, будто я не видела его вечность после того, как сбежала тогда в библиотеке. И теперь после такого подарка судьбы так просто отпустить?

– Но ливень ещё идёт – вы простудитесь, – я стараюсь говорить убедительно. – Останьтесь, подождите хотя бы, пока гроза не утихнет.

Молчание смешивается с дождём. Звук падающих в гравий капель превращается в белый шум. Приближаясь к Делиру, я прислушиваюсь к его дыханию. Взгляд задумчивый. Он прикидывает, как лучше поступить. Как правильно поступить – он взрослый мужчина, непрошенный гость, мой преподаватель, и преподаватель Марго в её доме. Происходи это в другом городе, в Либерге, например, никто бы и слова не сказал. Здесь же со всех сторон глаза и уши.

Алекс, ты превращаешься в параноика. Вряд ли он думает именно об этом.

Тяжело вздохнув, Делир мягко, но настойчиво берет намокший свёрток из моих рук и вытирает лицо. С ужасом ловлю себя на мысли, как хочется прикоснуться к нему. Через силу прекращаю тянуть ладонь и застываю в оцепенении от смутного, несоответствующего ситуации порыва, исполненного такого сильного эмоционального голода, что больше он похож на психоз. Поднимаю голову. С волос по скулам Делира всё ещё стекает вода. Он глядит на меня из бесконечности туманных мыслей. Выдохнув, незаметно хватаю себя за пальцы, складываю их в замок, и опускаю руки. Делир отстраняется. Похоже, что-то решил.

– Алекс, я живу здесь с детства. Поверьте, в приморском городе ливни бывают по несколько часов. Я вызову такси.

Он достал телефон из кармана джинсов и набрал номер. Отбросив волнистые от влаги пряди с лица, чтобы те не лезли в глаза, Делир зажал трубку между ухом и плечом и стал слушать гудки. Я рассматривала его исподтишка.

– Добрый день, – наконец произнёс он. – Будьте добры, машину на Лазурный проспект, дом семнадцать. Да. Семнадцать.

В который раз я отметила, как хорошо поставлен его голос. Низкий, разборчивый, но несколько хриплый из-за частого напряжения – профессиональная болезнь лекторов и певцов. Помню, как моя мама, тоже педагог – и, кроме того, по натуре человек очень разговорчивый, возможно, даже неумолчный – приходила домой с работы, выражаясь её словами, «с языком на плече», когда не хотелось произносить ни звука.

Мистер Делир опустил взгляд, разбирая речь диспетчера, и неосознанно кивнул.

– Да. Старый склон, дом три… Как можно скорее.

Как можно скорее… Ему бы ещё реактивный ранец вручить, чтобы не опоздал.

Делир выглянул в окно, но через витражи, умытые всемирным потопом, нелегко было разглядеть что-то кроме цветных пятнышек.

– Через две?.. В самый раз. Да, номер этот. – Он посмотрел на наручные часы и сделал долгую паузу, запоминая номер автомобиля. – Благодарю.

Повернувшись ко мне, Делир как будто не ожидал, что я всё ещё здесь. Он молча посмотрел мне в глаза. Боже, у меня хоть всё в порядке с лицом?

Я вспомнила, что стою перед ним вся в домашнем, не расчесавшись. Позор какой. Хорошо хоть умыться успела. Я тихонько помотала головой, чтобы сбить внутреннюю речь, но вышло скорее похоже на нервный тик. Делир приподнял бровь, размышляя, не показалось ли ему, а я поспешно вклинилась в молчание:

– Мистер Делир, вы точно не хотите воды или чего-нибудь ещё? Понимаю, из вежливости всегда отказываются, но для меня это правда нетрудно…

– Нет, не хочу, Алекс.

Вот же мистер Нет…

Беспомощно оглядываясь в поисках предлога, чтобы Делир задержался, я обнаружила стойку для зонтиков возле кресла в углу холла. Кто вообще догадался спрятать её за кресло?

– Возьмите хотя бы зонтик, – предложила я и мысленно отмахнулась от раздумий, стоит ли так бесстыдно распоряжаться чужим имуществом.

– Сомневаюсь, что в этом сейчас есть необходимость, – Делир шмыгнул и поморщился, когда очередная капля стекла с его волос и прокатилась по носу.

Что ещё я могу сделать?

– Я даже не знаю, как лучше поблагодарить вас за книги.

– Не надо. Я обещал помочь и помог. Вот и всё. Мне пора – ещё придётся дойти отсюда до ворот, – он усмехнулся, и впервые эта недовольная улыбка была адресована не мне, а ситуации в целом. – До свидания.

– До свидания, – я так и не нашлась, что ответить, чтобы переубедить его.

Быть может, это к лучшему. Я не должна сходить с ума из-за его присутствия. Почему я так зациклилась на Делире? А ему всё равно. Разве трудно улыбнуться от души нормально хоть раз? Не так, как будто всё в мире утомило его до смерти, а я – в особенности.

Я была очень расстроена его уходом, но лучше уж расстраиваться, чем ловить странные помутнения рассудка, как в случае с рубашкой…

Делир укрылся ей – развёрнутой и растянутой над головой полотном, чтобы хоть что-то видеть в застилающем глаза потоке, и, шагнув за порог, стремительно преодолел крыльцо. Снаружи громыхнуло. Припаркованные у дороги машины заполнили сигнализацией всю улицу, приводя округу в состояние хаоса.

Неужели я ему настолько не нравлюсь, что он готов уйти отсюда в ливень, да ещё и в такой спешке?

Я выскочила следом и в нерешительности остановилась перед верхней ступенькой.

– Мистер Делир?

– Да?

Повернувшись, он недовольно поморщился и мотнул головой, сгоняя попавшие на лицо капли воды. Я поняла, что он не останется, что бы я ни сказала, даже если небеса окрестят особняк Равелов знамением свыше. И это нормально. А то, что я не могу сдержать лишние мысли и страдаю от них – это моя забота.

Сделав усилие, чтобы перекричать громовой раскат, напоследок я произнесла:

– Спасибо вам за книги. Они мне, правда, очень пригодятся.

– Не стоит, – небрежно бросил он вполоборота и скрылся в пелене дождя.

Я вернулась обратно. Марго в приподнятом расположении духа спустилась в холл, с музыкальным бормотанием перепрыгивая через ступеньку. В руках она держала огромное красное махровое полотенце.

– А где мистер Нет? – спросила Марго, недоверчиво оглядываясь, точно мистер Делир каким-то образом мог спрятаться поблизости – например, за креслом у зонтиков.

– Ушёл. Передал тебе спасибо за полотенце.

– Это что, сарказм насчёт моей медлительности?

– Скорее просто вежливость.

Марго взяла меня за руку и оценивающе посмотрела в глаза. Что она ожидала там увидеть? Стыд? Смущение? Грусть? Судя по всему, последнее, потому что произнесла она вот что:

– Ты приуныла.

– Нет, просто в сон клонит, погода такая, – ответила я не без лукавства.

Мне хотелось, чтобы она отстала от меня. Я очень устала. Лишняя эмоциональность меня выматывала и мешала жить. Глупая, глупая Алекс.

– Пойдём, выпьем чаю. Я угощаю, – сказала Марго, задорно пихая меня в бок, чтобы отвлечь от печальных размышлений.

Я не смогла сдержать усмешки. В семье Равелов чай пили так часто, что эта традиция могла тягаться с варкой хвалёного атермонтского кофе. Порой мне казалось, что в их жилах вместо голубой крови течёт заварка. Как говорила Марго: плохо тебе – пей чай с шоколадом, хорошо тебе – пей чай с печеньками, волнуешься – пей ромашковый чай, раздражён – зелёный с мелиссой и мятой, напряжён – пей травяной, вымотан – закинься пуэром.

Разумеется, список сортов был длиннее раза в три, но суть оставалась той же – для любой ситуации у семьи Равелов был готов план действий и чайная коллекция.

– Опять чай? И повод есть?

– Чай можно пить по любому поводу.

– Всегда мечтала жить в семье, где любую проблему можно исправить чашкой чая.

– Ты уже тут.

Мы с Марго так долго сидели на тёплой, душной после готовки кухне, что я сама стала похожа на пузатый чайник. Мы были здесь одни: Элла возилась со стиркой. Попытки избежать беседы о Делире оказались тщетными. Его визит, слишком неформальный для преподавателя, никак не давал Марго покоя, и разговор плавно перетёк в сферу романтических фантазий.

Мы успели в шутку посчитать, сколько бы у Делира было романов, если бы однокурсницы не встречали его постоянного отпора – насчитали шестнадцать, и это только среди явных почитательниц его таланта. Но вдруг Марго картинно наклонилась в сторону, глядя мне за спину:

– А чьи это ушки пришли? – спросила она.

Я обернулась. В дверях стояла Лили – интересно, как давно? Застигнутая врасплох, Лили сконфуженно похлопала длинными ресницами и убежала. Я снова посмотрела на Марго:

– Кажется, она обиделась.

– Ничего, – Марго на всякий случай проверила, ушла ли сестрёнка. – Лучше так, чем перед мамой объясняться, откуда Лили знает о контрацептивах и о том, почему нельзя понижать градус алкоголя.

Беседа продолжилась, словно её ничто не прерывало. Марго предложила при удобном случае поинтересоваться у Делира, что он думает по поводу влюблённых фанаток. Хотелось рассказать ей, как я сглупила на берегу, спросив его про свидание с девушкой, но здравый смысл мне этого не позволил. Впрочем, Марго от души похохотала, пока я в подробностях «предполагала», как мистер Делир отреагирует на такие тупые вопросы.

– Да это глупости, не бесись. Никто ж тебя не заставляет его допрашивать.

Мне всё больше надоедало обсуждать Делира в таком ключе, в общем-то ничего особенного не совершившего – разве что мокрая одежда натолкнула Марго на игривые мысли. Что касалось дождя, он, конечно, был не лучшим сопровождением для пешей прогулки, но ведь Делир отправился к особняку в минуты затишья и не мог предугадать непогоду.

– А если бы мы ушли смотреть церемонию открытия регаты? Что бы он тогда делал?

Меня сбил с толку этот вопрос. И правда, что? Но потом я представила себя на месте мистера Делира – он человек изобретательный, его трудно выбить из колеи.

– Он бы что-нибудь придумал. Оставил бы их на крыльце. Там сухо.

– Смотри вон, какую кипу притащил. Вымок весь. Чем ты его так зацепила?

– Не знаю.

Кокетливые намёки звучали из её уст волнующе, но непривычно – сколько я её знала, Марго не была сплетницей. Она, конечно, могла поговорить о чужой личной жизни, если таковая попадалась ей на глаза, но сейчас это было не просто любопытство.

В её стремлении говорить со мной о Делире и сыпать предостережениями я обнаружила настораживающую закономерность. Марго словно делала это намеренно, как бы предсказывая исход событий – а я ненавидела следовать чужим планам. Конечно, она хотела защитить меня от невзаимной влюблённости в наставника. Пожалуй, в этом Марго всё же была права. Хотя она свои опасения не выразила, я мысленно дала себе оплеуху за слабохарактерность.

По словам Марго, я всегда была склонна к раздуванию несуществующих чувств со стороны других и видела в них больше, чем следовало. Наверное, поэтому я так тормозила с Фрэдди. Намёки не казались мне убедительными. Нужно было, чтобы он сам прямо сказал, что я ему нравлюсь.

Я молча уткнулась носом в чашку, вдыхая аромат листьев смородины и мяты. Он успокаивал.

Умиротворение нарушило возвращение Розы. Хлопнув входной дверью, мокрая и злая как бродячая кошка, она с чувством поставила фотокамеру на комод, скинула ботинки, прошлёпала по холлу мокрыми носками, на ходу срывая с себя куртку – хоть выжимай – и просто бросила её на пол перед гостевой ванной. Марго не успела спросить, в чём дело, прежде чем её сестра скрылась за дверью и включила в раковине воду во весь напор, чтоб заглушить ругань.

Уволив себя от участия в семейных делах, я сгребла с углового столика книжные издания и отправилась наверх их изучать. Марго осталась внизу. Ей нужно было поговорить с Розой, а это значило, что я смогу полностью посвятить себя литературе, которую отобрал Делир.

Не успела я подняться в комнату, как странный шум, всё более и более усиливающийся, глухо забился за скрипучей дверью. Повернув ручку, я на миг остолбенела. Взбесившееся из-за ливня окно щедро одаривало комнату холодным фонтаном и с трагичным скрежетом колотило рамой по стене. В панике бросив на кровать книги, я кинулась закрывать его.

Хорошо ещё, что мы на регату не попали, а иначе тут был бы потоп.

Окинув взглядом масштаб работ и решив, что с мокрым тюлем уже ничего не поделаешь, а блестящий от воды пол хотя бы мыть не надо, я вернулась к бумажным сокровищам. Завёрнутые в рубашку мистера Делира, они выглядели гораздо романтичнее, но что уж тут…

Раскрыв самую массивную книгу в стопке – из-под обложки которой виднелся помятый мокрый край бумажного листа, красного от чернил, я несколько раз старательно моргнула. Записка от Делира удивила меня ничуть не меньше, чем его персона на пороге дома. Что странно, почерк его, угловатый, с резкими перепадами линий, читался очень легко:

__________

«Приветствуй день единый с ночью.

Средь лабиринта многоточий

Читая судьбы наперёд,

Рождай миры: за фразой фразу.

На пепелище старых сказок

Твоя история взойдёт.

(Р. Айтош)

Не люблю письменных приветствий, но в качестве эпиграфа – почему бы и нет. К делу.

Судя по всему, вы ещё не установили временной период для событий романа, поэтому я выбрал всего понемногу. В основном здесь собрано раннее Средневековье. Не знаю, насколько оно вас устроит, но это лучшее, что может предложить литература того времени. Думаю, вам как девушке приглянутся альбы и поэмы – в качестве источника вдохновения из них многое можно почерпнуть.

Уделите особое внимание трактатам, в частности «О феодальном строе» и «О сословиях», и циклу исторических очерков «Средневековье: костюм и быт». На первый взгляд они кажутся скучными, но при должном внимании – это кладезь информации. «Геральдику» прилагаю для общего ознакомления. Чтобы её понять, нужно посвятить данной науке немало времени и практики. Не думаю, что вы ставите перед собой такую цель.

«Рыцарский роман: мифология реальности» – отличная книга. Написана живо, с юмором. Я читал её трижды. Если есть время, пригодится также «Великий часослов», сопровождённый исключительными иллюминациями. Разумеется, это не подлинник, но тем лучше, так как каллиграфию на старом языке разобрать практически невозможно.

P.S. Если будут вопросы, я по-прежнему открыт для помощи.

Делир».

__________

Я с трепетом несколько раз перечитала его письмо – да, всё-таки это было письмо – и полюбовалась на его подпись. Приветственный эпиграф звучал воодушевляюще, но автор оказался мне не знаком. Я не ожидала, что мистер Делир отнесётся к моей книге хоть сколько-нибудь серьёзно. Никогда не выражая этого лично, он смог найти нужные слова и подтолкнуть меня к работе парой строк, чего порой не удавалось даже самой блестящей из приходящих в голову идей.

Бережно сложив письмо, я убрала его на прежнее место – внутрь «Рыцарского романа». И вовремя, потому что в следующий миг в комнату яростно впорхнула Марго:

– Прикинь, Роза передумала быть фотографом! Говорит: это не моё, – вокруг посыпались умляуты. – Она поснимала новым фотоаппаратом всего день! Промокла до нитки на открытии регаты – и всё. Карьеристка, блин!

Я понимала, что вряд ли обычный ливень был тому причиной. Дело было не в погоде, и, скорее всего, даже не в поверхностных интересах Розы. Что-то серьёзное должно произойти, чтобы человек пришёл домой такой взбешённый.

Марго возмущённо прошагала к тумбочке около кровати и без зазрения совести заглянула внутрь. Сообразив, что посягнула на моё личное пространство, она со смехом задвинула ящик обратно и повалилась на кровать, но тут же съёжилась от соприкосновения с влажным покрывалом.

– Фу-у… Чего тут мокро-то так?

– Розу так сильно расстроил дождь? – я незаметно отодвинула в сторону «Рыцарский роман», наугад поддерживая разговор, хотя мне было совершенно не до того.

– Больше всего она бесится не из-за непогоды, а потому что родители опять оказались правы. У нас теперь уговор. Если мама и папа не узнают о её провале в ближайшие две недели, я взамен смогу брать камеру, когда захочу. Будет глупо, если из-за этой нелепости папа отправит фотик обратно в магазин.

Не то чтобы меня не интересовало благополучие Розы, но тема её жизненного выбора порядком наскучила. Я пожала плечами:

– Окей, я тебе подыграю.

– Прикинь, она сказала, – Марго прокашлялась и очень похоже изобразила сестру, – «Я настолько долго этого хотела, что желание притупилось. Момент вдохновения упущен!». О-о, а ты уже изучаешь, что принёс мистер Нет?

– Нет, что ты, просто так тут сижу, – с сарказмом ответила я. – А книги вокруг разложила, чтобы умнее казаться.

Я украдкой глянула на потёртую сливовую обложку «Рыцарского романа». А вдруг она заметит письмо? Мне хотелось выгнать Марго и перерыть всю эту кипу книг на кровати, на случай если Делир оставил внутри что-то ещё. В душе рождался трепет при мысли, что он тоже их читал, может быть, подчёркивал что-то карандашом. Или, может, стоило открыть «Альбы и поэмы», чтобы проверить, так ли он точен в суждениях обо мне? Но рядом сидела Марго.

Она ещё раз оценила литературный масштаб:

– Такими кирпичами и убить можно… А Википедия 33 уже не работает? Можно же просто статьи полистать или хотя бы краткое содержание. Больно много букв…

– Я люблю книги, Марго. Я люблю читать.

– Мой маленький библиофил. – Она подсела ко мне с огоньком в глазах, прямо как у фокусника. – Стой-ка. Давай кое-что проверим. Говорят, обычно книги раскрываются на тех же местах, что были открыты последними. Попробуем?

Было страшно, что она схватит «Рыцарский роман» с письмом Делира, но Марго азартно сцапала «Альбы и поэмы». Я с укором посмотрела на неё:

– Это сборник любовной поэзии. Ты в самом деле думаешь, что я увижу там что-то помимо несчастных воздыханий?

– Да успокойся ты, мы просто повеселимся. Немного погадаем. Открывай давай.

Пытаться её переупрямить было бессмысленно. Если ей приспичит, Марго всегда выходит победителем. Я послушно развернула фолиант, чихнула и стала читать вслух:

__________

Кем было сердце ваше пленено,

Когда в толпе я видел Вашу милость?

Вокруг сейчас же сделалось темно,

И лишь улыбка жемчугом искрилась.

Пускай не мне был послан нежный взгляд,

Решил я: будет здесь любви начало.

Я вас хочу навек завоевать

Во что бы то ни стало.

__________

Прочла – и молчу. И никак не могу прекратить краснеть. Марго рассмеялась:

– Вот видишь, а ты переживала. По-моему, очень даже хорошее предсказание. Фрэдди на тебя постоянно так смотрит.

Я с сомнением взглянула на неё. Ах, да, Фрэдди.

– Марго, ну перестань. Ему же все девушки нравятся, не я. Он сам по себе такой милый.

– Он лично мне сказал, что ты ему нравишься, но не знает, как к тебе подступиться – ты всё время молчишь.

– Зато ты у нас в меру разговорчивая, – я намекнула на её неумение хранить чужие тайны. – Он же тебе по секрету сказал про меня?

– Если что, я тебе этого не говорила.

– Вот оно как, – я улыбнулась. – Надеюсь, это всё не выдумки, а то постигнет тебя вселенская кара. Давай, хватай книгу – теперь твоя очередь.

Марго захлопнула сборник и, выискав ногтем приглянувшийся лист, открыла его снова:

__________

Враг, подкравшись, поджидает.

Вижу я, как жизнь теряют

Мои верные друзья.

Как от мук страдаю я!

Все обманно как в тумане.

Мы залечиваем раны,

Мы бежим: за стягом стяг.

Душит нас холодный мрак.

__________

– Оптимистично, – я со смехом покосилась на Марго.

Разочарованная предсказанием, Марго надула губы и стала похожа на недовольную утку.

– Ты уверена, что это точно сборник любовной поэзии, а? «Душит нас холодный мрак…» Придумают же…

Тем не менее она быстро оттаяла и с восхищением повертела книгу в руках:

– Поэзия на высоте, конечно. Делир шикарный преподаватель. Думаю, он тебе здорово поможет. Кстати, ты как, много глав уже написала?

– Если честно, одну. И, судя по всему, откуда-то из середины. В ней море нестыковок, фактических ляпов, анахронизмов и просто банальностей. Например, я написала в самом начале про волка, а теперь думаю, откуда вообще в замке взялся волк? И это явно не фантазия – граф ранен. Я не знаю. Может, сделать графа безумным или лучше вообще всё переписать? Или граф наткнулся на волка в катакомбах, может быть?..

Встретив озадаченный взгляд Марго, я опомнилась:

– Ой, прости, я думаю вслух. В общем, моя «книга» ужасна. Я, наверное, брошу эту затею.

– Ты что! Столько сил и времени потратила! Уверена, твоя книга не так плоха, как ты думаешь. А ещё появилось столько нового материала, и рядом с тобой крутой наставник… Да ты просто обязана её написать! Представь, как мистер Делир будет сердиться, если все его старания, и твои тоже, пропадут зря. Давай, не кисни. Есть хочешь?

Этот перескок с темы на тему был очень в духе прежней Марго. Похоже, она возвращалась.

Я есть не хотела, но кивнула. Когда Марго бодрым шагом покинула комнату, я убрала подальше «Рыцарский роман» вместе с письмом Делира – мой маленький секрет – и разложила остальные книги на письменном столе. К счастью, его не залило водой. Вокруг было тихо, только в окно сонно барабанил дождь. Я подумала о Делире: как он добрался до дома, не простудится ли.

Живо как в дурном сне передо мной возник образ: граф в окровавленных повязках лихорадочно ворочается в постели. Энни заботливо отирает его лицо мокрым полотенцем.

– Может, волк не такая плохая идея? Если покинуть замок… – я начала думать вслух, пока никого не было рядом. – Например, ночью. Зачем графу покидать замок ночью? Что-то важное и срочное. Может, он поедет не в одиночку, а с отрядом?.. А это окажется ловушка. И он единственный спасётся. Расправится с волком – ведь он рыцарь. Но волк его ранит…

Я нащупала мысль. Вот оно! Нужно всё срочно записать.

Перерыв всю комнату в поисках блокнота, я ничего не нашла. В рюкзаке был только скетчбук для зарисовок. Я не пишу в скетчбуке. Это кощунство. Куда я подевала рукопись?

Марго вошла с подносом. На нём стояли две чашки чая и тарелка бутербродов:

– Ланч для моего любимого писателя!..

– Ш-ш! – останавливая её от болтовни, моя рука застыла в воздухе с букетом гелевых ручек и снова вонзилась во внутренности рюкзака.

– Всегда пожалуйста, – Марго со вздохом поставила поднос на стол. – Опять у тебя «золотая заноза»?

Отложив в сторону попавшийся под руку паспорт и обратные билеты, я коротко кивнула. Это я изобрела выражение «золотая заноза». Оно означало блестящую идею, которую ни в коем случае нельзя забыть, но и записать тоже нет возможности. Вот и выходит, что ты носишься с этой идеей как дурень с писаной торбой и никак не можешь ей места найти.

– В телефон, может, запишешь?

– Слишком быстро. Пока пишешь от руки, сто раз предложение переделаешь в голове. Глядишь, оно уже и звучит сносно.

– Дать тебе тетрадь?

– Лучше листочек.

Я застыла, проговаривая про себя мысль слово за словом, чтобы ничего не упустить. Марго напомнила мне про бутерброды и на какое-то время пропала за дверью. Как я умудрилась потерять блокнот? Он же всегда под рукой, я за ним бережно слежу, не бросаю где ни попадя…

И тут я догадалась, что блокнот остался в библиотеке.

Со стоном отчаяния я подвинула к себе тарелку с бутербродами и стала уныло жевать. Успокаивало только то, что в этом маленьком городке бессмысленно было что-то красть, а особенно – мои неубедительные рукописи, поэтому блокнот наверняка лежал там, где его оставили, в полной сохранности. Например, на столе в читальном зале. Или его унесли на стойку регистрации.

– Вот же дрянь.

– Что, так невкусно? – разочарованно спросила Марго, возвращаясь со стопочкой белоснежной бумаги.

– Что ты, очень вкусно! Это я себя ругаю.

– Вот, держи, у папы из принтера стащила.

– Как много… Мне хватило бы и одного листочка. Спасибо за заботу, Марго.

Вооружившись ручкой, я молниеносно вывела на бумаге несколько неразборчивых предложений, пока не успела потерять мысль. Надеюсь, потом расшифрую. Марго всё это время наблюдала за мной с ободрением.

– Так. Вроде нормально. Пойду до библиотеки прогуляюсь.

– Опять? – ошалела Марго. – А книг тебе мало?

– Да нет. Не за книгами. Думаю, я именно там блокнот оставила…

Ну что, надменная Илона Брассика, готовься к визиту!

– Алекс.

– …Быстренько сбегаю и всё перепишу…

– Алекс! Ау!

– Ну что? Опять будешь про мистера Делира бубнить?

Я сердито укусила бутерброд.

– Сегодня тридцатое. Последний день месяца. В библиотеке санитарный день.

– В смысле, санитарный?..

– Ну, уборка, ремонт всякий… Библиотека закрыта. До завтра тебе никак туда не попасть.

– Ясно.

Затолкав в рот последний кусочек бутерброда, я облизнула пальцы и встала:

– Очень вкусно, Марго. Ты просто прелесть!

– Прелесть не я, а Элла, – смутилась она.

Я добралась до шкафа, порылась там и принялась одеваться. Марго изменилась в лице.

– Ты куда собралась-то?

– За блокнотом.

– Солнышко, библиотека не ра-бо-та-ет!

– А я не в библиотеку. Я за новым в магазин.

– С ума сошла? Посмотри на улицу! Или берёшь пример с мистера Делира?

Потешив самолюбие этим сравнением, я взглянула в окно. Гром и молнии иссякли, но ливень только усилился. Наверное, я сейчас кажусь Марго безумной. Или глупой.

– Ничего, зонтик возьму, – сказала я, – Мне правда очень нужен новый блокнот.

На улице лило плотной пеленой – ветра не было, зато его с лихвой окупала громада воды, обрушающая весь свой вес на мостовую. По пути мне не встретилось ни души, но вместо прохожих приходилось отскакивать от проезжающих машин, что окатывали тротуар высокими волнами воды.

Бродячие кошки жалобно мяукали и топорщили шерсть, забившись под припаркованные автомобили, под скамейки, в подвалы. Поток, выходящий за пределы желобков и ливневых каналов, цеплял за собой веточки, листочки и травинки. Заметив, что в воде беззащитно барахтается вверх лапками радужный жук, я поймала его и выпустила в мокрую траву – очень уж было жалко беднягу. Надеюсь, мироздание не рухнет из-за «эффекта бабочки». Это ж только жук.

Дождь меня не пугал. Я любила гулять в такую погоду без зонтика, чувствуя, как капли умывают лицо, стекают по волосам. Это настраивало на миротворческий лад. Я попросила у Марго зонтик только чтоб она меня не ругала. В своей покровительственной манере она порой была невыносима.

Поймав себя на том, что за вымокшего Делира волнуюсь больше, чем за себя, я с удивлением хмыкнула. Тем не менее, чтобы добраться до книжного магазина с заветным канцелярским отделом, мне нужно было пять минут, и у меня был зонтик, а мистер Делир жил… как там сказала Марго, в сорока минутах ходьбы от их дома? Нет, не так. «В двадцати минутах езды, по ту сторону леса». Что-то в этом роде. Минутку, он что, шёл через лес?

А если бы мы в самом деле отправились на открытие регаты? Зачем идти пешком и самому всё тащить? Почему бы не отправить книги курьером, ведь свободное время на вес золота?

Задумчиво разглядывая плитку под ногами, я низко опустила зонтик перед собой и чуть не врезалась в фонарный столб. Я прям как почитательница Марго. С хихиканьем обогнув столб, я помахала старушке, глядящей из окна кирпичного домика по ту сторону дороги. Впереди показалась Торговая улица.

Проходя мимо пекарни, я встретилась взглядом с миссис Рубус. Она протирала огромную витрину, стоя наверху стремянки, под самым потолком. Вцепившись в стальные ножки, стремянку крепко держал сердитый Фрэдди и явно пытался уговорить мать поменяться с ним местами, но она только отмахивалась. Витрина была высотой метра три. Мне было понятно негодование Фрэдди.

Он меня не заметил, занятый бубнежом, а миссис Рубус улыбнулась в знак приветствия и покачала головой: «Ну и погода!». Пожав плечами, я помахала ей зонтиком. Миссис Рубус жестом пригласила меня внутрь – на стенде заманчиво румянилась горячая выпечка. Скрепя сердце пришлось отказаться. Хотелось скорей добыть блокнот и вернуться к книге. Но не успела я ступить и пары шагов, как из пекарни выпрыгнул Фрэдди. На ходу он натягивал ветровку с капюшоном:

– Ты чего в такой ливень вышла? Простудишься!

Остановившись, я впустила его под объёмный купол зонта:

32.(итал.) – Женщина непостоянна. Название арии герцога Мантуанского из оперы Джузеппе Верди «Риголетто».
33.Общедоступная сетевая энциклопедия.
490 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
08 мая 2022
Дата написания:
2022
Объем:
1350 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают