Читать книгу: «Our Little Swiss Cousin», страница 2

Шрифт:

CHAPTER II
THE MOUNTAIN PASTURE

"Here, Carl, take this kettle, and you, Franz, may carry the other," said Carl's mother.

It was two days after the school holiday, and again the village was astir before sunrise. There was a great jingling of cow-bells as the men and boys moved about from farm to farm and gathered the cattle together.

Rudolf was to take all the cows in the village to the mountain pastures for the summer. Carl and his friend Franz would help him in taking care of them. Carl's mother would make the cheese. In the autumn, they would bring the cows back and divide the cheese according to the number of cows each family owned.

It was a joyful time and well deserving a holiday. Almost every one in the village would keep the herder and his family company on his way up the mountainside. Their food and cooking dishes must be carried; the cows must be kept in the right path, while their friends, who were leaving them for months, must be cheered and kept in good heart.

At last everything was made ready. Brown Katze, the handsomest cow in the village, led the line. She tossed her head as though she could already sniff the fresh air of the uplands. How the bells jingled! What gay songs rang out! Carl was a fine singer himself, and if you listened you could hear his voice above all the rest.

The procession at first followed a narrow path through the woods. There were many beech and chestnut trees where Carl would go nutting in the fall. After a while these were left behind, and evergreens were the only trees to be seen.

It was already growing cooler and the cows pushed onward. They seemed to know of the pleasure before them, – the sweet grass and herbs which they would soon be able to eat to their hearts' content.

Ah! the woods came to an end at last, and the beautiful pastures were reached. There is nothing in the world like them. It is no wonder that the cheeses made here are noted all over the world.

Here were thousands of the lovely Alpine roses, royal red-purple in colour. Here too, harebells, violets, and pansies were growing wild. It was difficult to walk without stepping on some delicate, beautiful flower.

The party followed a narrow path through the meadow. They soon came to the little cottage where Carl would pass the summer. The building was broad and low, and had a wide, overhanging roof on which great rocks were lying, here and there. They were needed to keep it from blowing off during the hard storms of the winter.

Carl's father opened the door and looked carefully around to see if everything had remained safe since the summer before. Yes, it was all right; no one would know from the appearance that people had not been inside the room for eight months at least.

There was the stove over which the milk would be heated before it could be made into cheese. The rough table stood in the corner, while at the farther end was a supply of hay to be used in case the cattle had need of it.

It was a large room, but there were many low windows, so it would be bright and cheerful when the shutters had been taken down. Just back of this room was the stable, where the cows could find shelter at night.

Shouldn't you think Carl would be lonely here? No other houses could be seen, no matter in what direction he turned. He might not look upon any human faces except those of Franz and his father and mother for days at a time. In whatever way he might turn, his eyes would meet mountains, – mountains everywhere. But he loved to be here; he loved these mountains with all his heart. They gave him a feeling of freedom and of strength, and he would often say to himself:

"Ah! the good God has given us a wonderful world to live in, and we are a part of it all."

Day after day of the short summer Carl and Franz would drive the cows higher and higher in search of new feeding-grounds. At last they would come to the bare, brown rocks near the summit, and they would know that the season's work was nearly over.

The villagers who had come with the family had a picnic dinner at the chalet, as the Swiss call a mountain cottage like Carl's. Then a few songs were sung with a hearty good-will. The time passed so quickly that the people came near forgetting how late it was growing when one of the party, standing in the doorway, heard the clock strike four.

"Good friends, we must start homeward at once," he cried. "Think of the long climb down and the dark path through the woods."

What a bustle and commotion there was now! What hearty hand-shakings were given! Then away they went, calling back from time to time, or blowing another farewell upon their horns when they were hidden from sight by the trees below.

Carl and Franz turned to help Rudolf in the care of the cows, for the milking must be done before nightfall. Carl's mother made up fresh beds from the hay and put away the provisions. She would soon have plenty to do besides, for the cheese-making would be her work.

"Carl," she said to her boy that night, "you will be old enough to be a herder yourself before long. In four or five years you and Franz can bring the cows here to pasture by yourselves, and do all the work, too. You must learn how to make cheese this summer."

So it was that the two boys took their first lessons, and before many days they had become good helpers inside the house as well as outdoors.

They would lift the great kettles of milk and place them over the fire to heat. At just the right moment, the rennet must be put in to curdle the milk and separate the curds from the whey. Now for the beating with a clean pine stick. Carl's strong arms could aid his mother well in this work, upon which the goodness of the cheese depended.

"Well done," the herder's wife would say. "It is easy enough to make cheese with two such good lads to help me."

She was very fond of Franz, and loved him like a son. The faces of both boys grew bright when they were praised like this, and they were all the more eager to work. There was plenty to do yet, for the boiling and pressing must come next.

At last a big mould was ready to set away; but even now it must be watched and turned, day after day.

Carl's mother proudly watched her store grow larger as the weeks passed by. Those cheeses would bring large sums of money, – at least, it seemed so to her. But, of course, the money would be divided among the different families, according to the number of cows each sent to the pasture.

One morning as Carl was watching the herd, he looked down the mountainside and saw a party of strangers coming up the winding path. Then he heard a voice call:

"Hullo, hullo, little boy! Is your home near by? And can we get a little something to eat? We are very hungry."

It was a gentleman who spoke these words. A lady and a little girl about ten years old were with him. They looked like Americans. Carl had seen many strangers from other lands, and he said to himself:

"Yes, they must be Americans."

The little girl was very pretty, and she gave Carl a sweet smile when he ran to help her up over a rough place.

"Yes, sir, I'm sure my mother will welcome you," said our little Swiss cousin. "There she is, now." And he pointed to the cottage a short way off, where his mother sat knitting in the doorway.

When Carl went home to dinner an hour afterward, he found the strangers still there. They had lunched on bread and cheese and the rich sweet milk, and they declared they had never tasted anything nicer in their lives.

"Oh, my!" said the little girl, "I believe I was never so hungry in my life before."

"Carl," she went on, for his mother had told her his name, "do you ever carve little houses to look like this one? If you do, I will ask my father to buy one. He told me that Swiss boys do carve all sorts of things."

"I am sorry," answered Carl, "but I never did work of that kind. Over to the west of us are villages where every one carves. The men do so as well as the boys. One family will make the toy houses all their lives; another will carve chamois and nothing else; still another will cut out toy cows. But we in our village have other work."

"But why don't the wood-carvers change? I should think they would get tired of always doing the same thing," said Ruth, for this was the child's name.

"I suppose they never think about it. It is hard work living among these mountains of ours. People wish to earn all they can, and if one makes the same kind of thing, over and over again, he learns how to do it very quickly."

"I understand now," answered Ruth. "And I see, too, why the Swiss have such a queer way of making watches. One man in a village keeps making one part of the works; another man works steadily, year after year, on another part, and so on. All these different parts are sent to the factory in the city, and quickly put together into complete watches. That is what my father told me, and he must know, I'm sure."

"Yes, that is the work of the people around Geneva," answered Carl. "I have never been to that city yet, but I hope to go there before long."

"We stayed there a week. Nearly every one I met spoke in French, while you talk German all the time, Carl. That seems so queer. You live in the same country, and yet you speak in different languages. Why, father says we shall soon visit another part of Switzerland where I shall hear nothing but Italian."

"I suppose it must seem strange to you," replied Carl, thoughtfully, "yet we all love our country, and each other. We would fight promptly to save Switzerland, or to help any part in time of danger. We even have different religious beliefs; but while we of our village are Catholics, and try to do as the good priests tell us, there are many others not far away who are Protestants. Yet we are at peace with one another. Oh, I believe our country is the freest and best in all the world. Excuse me, please; I can't help thinking so."

Ruth laughed. "I like you all the better, Carl, for feeling in this way. Of course, I love America the best, and shall be glad to get home again after we have travelled awhile longer. But I think your country is the most beautiful I have ever seen. And father says we Americans can learn some good lessons from Switzerland. I shall understand more about that, however, when I am older."

"How long have you been here in Switzerland?" Carl asked.

"It is two months, I think. But we haven't been travelling all the time. Mother wasn't well and we stayed most of the time at the queerest place I ever heard of. This was so mother could drink the waters and get cured."

"Do you remember the name of the place?" asked Carl.

"Yes, it is called the Leuken Baths."

"I've often heard of those waters. They are boiling as they come bursting out of the ground, aren't they?"

"Yes, but that is not the odd part of it, because there are many other boiling springs in the world. It is the way that people are cured at these baths that made me laugh. Why, Carl, some of them stay in the water all day long! They wear flannel gowns and sit soaking while they play games on floating tables, and even eat their dinners there. The men smoke, while the women laugh and chat. The hot water brings out a rash all over the body, and the blood, after a while, becomes purer."

Carl laughed when he pictured the food on floating tables and people sitting around them with only heads and shoulders out of water.

"Did your mother do like these others?" he asked, and he turned his head toward the beautifully dressed lady who sat talking with his parents.

"No, she said that was too much, but she drank a good deal of the water, and she feels better than she has for years," replied Ruth.

"Come, come, my dear, we have stayed a long time. I fear we have kept these good people from their work. We must thank them, and go back to the town."

It was Ruth's father who said these words. He was standing in the doorway, and ready to start.

"I shall not forget you, Carl," said the little girl. "I shall often think of this little cottage up on the mountain, with the pretty flowers growing around it and the cows feeding near by."

After they had gone, Carl hastily picked a bunch of Alpine roses.

"She thought they were beautiful," he said to himself. "Perhaps she will press one of them, and keep it to remember me by."

Then with strong bounds and leaps the little boy overtook the party before they had gone very far. When he reached them, however, he was suddenly overcome with shyness. He hastily put the flowers into the hands of Ruth's mother, and was far away again before she could thank him.

"He is a dear little fellow," said the lady. "He will make a strong man, and a good one, too, I believe. We will always keep these beautiful flowers. Perhaps we may come here again in a year or two, Ruth. Then we can tell Carl how much we thought of his little gift."

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
16 мая 2017
Объем:
60 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Новинка
Черновик
4,9
130