Читать книгу: «Франция, которую вы не знали», страница 3

Шрифт:

Испытание рождественским ужином

Рождественский ужин – это испытание, которое раз в год проходит каждый француз. Точнее, это два застолья, одно за другим. Праздник начинают отмечать за ужином 24 декабря, затем верующие по традиции идут на полуночную службу в церковь, где прихожане сидят на скамьях, а месса длится полтора-два часа. Подарки принято искать под елкой утром 25 (Папа Ноэль заскочит ночью в дом через каминную трубу), а затем в обед снова за стол!


Что же французы приготовят к празднику? Все начнется, как всегда, с аперитива. Скорее всего, предложат шампанское, а на закуску – канапе или verrines (стаканчики с ассортиментом кремообразных закусок).

Блюда сервируют поочередно, а не все вместе, и к каждому подают разное вино. Закусок будет две: сначала мясная (почти всегда это фуа-гра), следом за ней рыбная (копченый лосось, отварной омар, устрицы, королевские креветки, гребешки, раки).

Основное блюдо – птица, фаршированная каштанами, черносливом, фигами, сморчками и т. д. Под птицей подразумевается индейка (dinde), каплун (chapon), пулярка (poularde), цесарка (pintade), гусь или утка (canette). Скажу честно, не сразу разобралась со всеми этими птичьими терминами. На гарнир овощи, например, картофельное пюре с трюфелем, зеленая фасоль, завернутая в ломтики копченой свиной грудинки.

Следующее блюдо после птицы – ассортимент из пяти-семи сыров. Вы же знаете, что во Франции сыры едят после основного блюда перед десертом? Сырное плато традиционно включает в себя твердые и мягкие сорта сыра, нежный, нейтральный, выраженный и острый сыр, чтобы удовлетворить вкусы всех собравшихся.

После сыра – классический шоколадный десерт в форме полена. Он так и зовется – рождественское полено (buche de Noel). С ним подают шампанское или белое десертное вино мускат. Кофе пьют после десерта, а не вместе с ним.

Сегодня невозможно представить рождественское застолье без традиционного полена, а ведь на праздничном французском столе оно появилось сравнительно недавно, приблизительно в 1870 году. Авторство рецепта до сих пор достоверно не установлено. Скорее всего, одновременно нескольким кондитерам пришла в голову мысль сделать десерт-рулет из бисквита, напоминающего по форме полено, щедро украсив его сухофруктами, символизирующими плодородие и изобилие. В наши дни существует масса вариаций на тему традиционного десерта: фруктовое, ягодное, полено из мороженого, полено с орехами, каштанами… Но почему же именно полено?

В самую длинную ночь года предки современных французов клали в камин огромный кусок плодового дерева (вишни, яблони и т. д.), лили на него немного вина и масла, символизирующих подношение богам. Полено должно было медленно тлеть на протяжении нескольких дней, обеспечивая плодородие и отгоняя нечистую силу.

Предлагаю вашему вниманию простой в исполнении рецепт классического шоколадного полена.


На 8 персон вам потребуется:

• 8 яиц;

• 280 г сахара;

• 200 г муки;

• 22 г разрыхлителя;

• 500 г кондитерского шоколада;

• 400 г сливочного масла.



1. Отделите желтки от белков.

2. Взбейте до состояния пены желтки с тремя столовыми ложками теплой воды.

3. Постепенно добавьте муку и дрожжи.

4. Взбейте яичные белки и осторожно добавьте к получившейся смеси.

5. Разогрейте духовку до 180 °С.

6. Накройте противень пергаментом и выложите на него тесто в форме прямоугольника толщиной 1 см.

7. Выпекайте 10–15 минут до тех пор, когда тесто начнет подрумяниваться.

8. Выньте тесто из духовки и накройте его влажным полотенцем. Сверните его в форме рулета. Остудите.

9. На водной бане растопите шоколад. Добавьте сливочное масло и перемешайте.

10. Разверните тесто, выложите на него равномерным слоем ⅔ шоколадного крема.

11. Вновь заверните тесто в рулет.

12. Покройте получившееся полено оставшимся шоколадным кремом.

13. Поставьте в холодильник. Затем украсьте по вашему вкусу.

…И еще тринадцать десертов

Франция – только для русских «маленькая» стра-на. Сами французы воспринимают ее иначе. Но уж с чем точно никто не поспорит, так это с многообразием регионов на территории Франции. Каждый регион имеет свою уникальную историю, культуру, архитектуру, говор, а порой даже свой древний язык, свою кухню… У каждого региона есть свои древние традиции празднования Рождества, многие из которых сегодня забываются. Но некоторым удается противостоять времени.

Так, в Провансе все еще жива давняя традиция «тринадцати рождественских десертов». Перед Рождеством в супермаркетах можно встретить красиво оформленные корзинки с сухофруктами и орехами. В XVII веке в Провансе было принято подавать на праздничный стол многочисленные сладкие блюда, что символизировало изобилие и богатство. Позже их количество свелось к тринадцати. Это число отсылает нас к библейской легенде о последней трапезе Христа с двенадцатью апостолами.

Истинно верующие католические семьи в канун Рождества, перед тем, как отправиться на ночную мессу, подают ужин из семи постных блюд, в основном рыбных и овощных. После полуночи, вернувшись с мессы, семья снова садится за стол, чтобы отведать рождественского гуся и те самые «тринадцать десертов».

Содержимое корзинки может отличаться, но четыре компонента, символизирующих «четыре бедствующих ордена», остаются неизменными: миндаль символизирует кармелитов, сушеный инжир – францисканцев, изюм – доминиканцев, а грецкий орех – августинцев. Часто в корзинку также кладут нугу, финики, пастилу из айвы, сухофрукты из дыни, апельсинов и мандаринов.

За последние годы пищевые привычки французов сильно изменились. Еще недавно фуа-гра в магазинах можно было найти только «в сезон», то есть поздней осенью. Сейчас – круглый год. Омар считался дорогим деликатесом для особых случаев, а теперь каждый может купить замороженного омара в супермаркете. Цена на деликатесы становится более демократичной, но, увы, качество этих продуктов сильно отличается от того, каким было раньше. К сожалению, в худшую сторону.

Во французском рождественском ужине есть своя прелесть, но все же это довольно скучное и слишком обильное домашнее застолье. Поэтому уже который год мы с мужем и детьми без сожаления сбегаем от него в Альпы на лыжи, в Россию к маме или еще куда-нибудь под благовидным поводом.


Французы и Новый год

Новый год во Франции не всегда начинался с 1 января. В VI–VII веках его праздновали 1 марта, а в VIII веке – в Рождество. Начиная с X века отсчет дней нового года начинался с Пасхи. В XVII веке предпоследний король Франции Шарль (Карл) IX принял решение сделать 1 января первым днем нового календарного года. Французы нередко называют новогоднюю ночь сочельником Святого Сильвестра в честь канонизированного 33-го папы римского Сильвестра, чей день поминовения отмечается 31 декабря по церковному календарю.

Традиции празднования Нового года во Франции во многом отличаются от привычных нам. Зачастую наши соотечественники, впервые оказавшись на Новый год во Франции, испытывают разочарование. Оно связано с завышенными ожиданиями чего-то особенного и нежеланием принять тот факт, что здесь просто все устроено иначе:



• Новый год во Франции НЕ семейный праздник, его отмечают вне дома в большой компании друзей. Причем каждый год в новом месте и в другом составе.

• Для французов этот праздник ассоциируется с танцами, музыкой, серпантином и конфетти, обильным застольем, шампанским. На праздничном столе непременно будет фуа-гра и морепродукты: устрицы, омары, лангусты.

• Любимая тематика новогодних вечеринок с друзьями – диско или ретро. Помещение заранее совместно украшают к празднику. Назначается дресс-код, гости берут костюмы, парики и аксессуары соответствующей тематики напрокат в специальных магазинах.

• Нередко наступление Нового года в компании друзей остается и вовсе незамеченным, потому что у французов нет единого символа этого праздника, похожего на наши куранты, по которому ведется отсчет минут старого года.

• В новогоднюю ночь принято давать обещания относительно глобальных перемен в жизни и больших планов на наступающий год: сменить работу, похудеть, пробежать марафон, начать писать картины, бросить курить…

• После полуночи, как и россияне, французы начинают поздравлять близких по телефону, что приводит к неизбежной перегрузке сети. Они по традиции желают друг другу здоровья в наступившем году (Bonne Année! Bonne santé!).

• Парижане в новогоднюю ночь выходят на Елисейские поля и к Эйфелевой башне, а вот в провинции уличные гуляния не приняты.

• Нужно смириться с тем, что салютов не будет. Точнее, в туристических местах мэрия все же организует небольшие пиротехнические представления, а вот соседи палить точно не будут. Разве что русские соседи. Фейерверки во Франции не запрещены, их можно купить в магазинах товаров для праздников, но делать это не принято.

• Погода будет совсем НЕ новогодняя: сыро, ветрено, промозгло. Новый год без снега – норма для Франции, разве что в Альпах (а вот в Пиренеях снег на Новый год бывает далеко не всегда).

• Подарки во Франции на Новый год НЕ дарят.

• Президент скажет свою речь из Елисейского дворца в 20:00. В этом году выступление Эмманюэля Макрона длилось восемнадцать минут.

Еще об одной красивой новогодней традиции я сама узнала лишь недавно. Оказывается, во Франции принято на Новый год целоваться под ветками вечнозеленого кустарника омелы. Традиция берет начало еще с кельтских времен. Друиды приписывали омеле ряд лечебных и даже магических свойств. В начале года они прикрепляли ветки кустарника над входом в дома, это сулило плодородие и, согласно поверью, отгоняло злых духов. С приходом христианства и течением времени традиция сохранилась, упростившись до поцелуев под ветками омелы в знак счастливого нового года. Наверное, я никогда раньше не слышала об этом, потому что у нас на Юге омела на растет. Но сейчас ее стали продавать на цветочных рынках в преддверии праздника, так что можно целоваться на счастье сколько угодно.

Мой муж не понимал мою тоску по «правильному» празднованию Нового года, пока сам впервые не попал на зимние праздники в Россию. Отмечали в загородном доме друзей со всеми нашими обязательными атрибутами: шашлык, водка-оливье, двадцатиградусный мороз и шампанское, замерзающее в бокале, салют в полночь и танцы до утра… С тех пор уже много лет прошло, а он все говорит, что очень желает своим друзьям-французам хоть раз в жизни принять участие в таком празднике, и просит меня веселье повторить.


За «оливье» спасибо Оливье!

Сколько бы мы, русские женщины, ни жили во Франции, готова биться об заклад, на праздничном столе у каждой из нас совершенно точно будет одно и тоже блюдо – легендарный оливье. Во Франции наш любимый салат известен под названием… «русский салат». А название «оливье» он получил в честь повара-француза, Люсьена Оливье, который готовил его в своем знаменитом ресторане «Эрмитаж» на Трубной площади в Москве в XIX веке.

Здание, в котором располагался ресторан, сохранилось до сих пор, это дом № 14 по Петровскому бульвару, угол Неглинной. «Эрмитаж» поражал воображение гостей белыми колоннами, хрустальными люстрами с изолированными кабинетами и роскошными интерьерами. Молодой француз готовил в своем ресторане знакомые ему с детства блюда французской кухни. Успеху способствовал фирменный рецепт майонеза семьи Оливье с добавлением горчицы и еще нескольких «секретных» специй, отчего вкус знакомого соуса становился слегка острым. Француз так ревностно хранил секрет, что готовил свой майонез всегда в одиночку в специальной комнате за закрытыми дверями.

Как любой великий повар, Люсьен Оливье не остановился на достигнутом и придумал новый салат, пришедшийся по вкусу изысканной московской публике. Посетители нарекли новое блюдо в честь его создателя – «салат Оливье». С тех пор имя Оливье стало нарицательным. Конкуренты пытались повторить рецептуру бесчисленное количество раз, но, не зная всех компонентов, неизбежно терпели фиаско – вкус настоящего «салата Оливье» можно было оценить только в ресторане «Эрмитаж».

Первоначально в состав блюда входили проваренные рябчики и куропатки, переложенные пластами желе из бульона. По краям лежали кусочки говяжьего языка и вареные раковые шейки. Все это заправлялось фирменным майонезом. Украшением служила горка картофеля с корнишонами, ломтики вареных перепелиных яиц и паюсная черная икра. Но однажды Люсьен заметил, что посетители, заказавшие это блюдо, сразу перемешивали ложкой всю конструкцию, не обращая внимания на украшения, и с аппетитом поглощали вкусную массу. Предприимчивый француз смешал все компоненты и заправил фирменным майонезом. Так произошло рождение знаменитого салата, визитной карточки русской кухни, прошедшего долгий путь и переродившегося из изысканного в банальный «салат из дичи». Именно под таким названием приводится его упрощенный рецепт в «Книге о вкусной и здоровой пище», которая была у каждой советской хозяйки. Главный принцип «все измельчить и заправить майонезом» получил широкое распространение на просторах советского и постсоветского пространства, породил немало вариаций на тему знаменитого салата.



Рябчиков заменила курятина, а потом и просто колбаса. Вместо раковых шеек стали добавлять морковь. Каперсы заменили зеленым горошком, листья салата – петрушкой. В составе салата появился лук, отчего тот сразу приобрел острый вкус. Телячий язык, паюсная черная икра совсем исчезли из рецепта. Но как бы то ни было, салат оливье выжил в трудных условиях и до сих пор является для большинства из нас символом праздника.

Чтобы приготовить оливье во Франции, я отправлюсь в русский магазин. Там я куплю привычные нам ингредиенты, изготовленные нашими иммигрантами в Германии:

 банку соленых бочковых огурцов за 2,55€;

 колбасу «докторскую» марки «Три поросенка» 500 г за 5,20€;

 банку горошка мозговых сортов за 1,12€;

 майонез «Провансаль» за 2,20€.

В обычном супермаркете я куплю:

 картофель 0,5 кг за 1,15€;

 яйца 6 шт за 2,20€.

Все ингредиенты я нарежу мелкими кубиками (моя мама предпочитает натереть на терке), добавлю соли и перца. Таким образом, праздничный оливье обойдется мне в 12,20€ (примерно 900 рублей). Интересно, а во сколько обойдется вам ваш оливье?

479 ₽
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
24 июля 2020
Дата написания:
2020
Объем:
241 стр. 103 иллюстрации
ISBN:
978-5-17-121388-6
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают