Читать книгу: «Тринадцатая жертва», страница 2

Шрифт:

Глава 4. Перевозчик

Разумеется, я не полез в лифт: не хватало еще свернуть шею в самом начале увлекательного путешествия. К счастью, за очередной дверью я отыскал изъеденную ржавчиной винтовую лестницу – очевидно, служебную. Когда-то ей пользовались механики, которые обслуживали подъемник.

Гулко ступая по металлическим ступеням, я начал спуск в неизвестность. Ржавый металл прогибался и скрежетал, а ведь я далеко не толстяк: когда-то подруга в шутку грозилась придавить меня своей пышной грудью. Где-то на середине лестница стала ходить ходуном. Что есть силы, я бросился обратно, наверх. Но было поздно.

Зыбкая опора ушла из-под ног. Дыхание перехватило. Медленно, как во сне, проплыла вентиляционная решетка. Я полетел вниз и тут же сильный удар чуть не вышиб из меня дух. Вокруг с грохотом сыпались обломки. Кусок изогнутой трубы – наверное, от перил, воткнулся в дюйме от моей головы. Последней мне на живот свалилась рифленая железка – часть ступеньки. К счастью, она упала плашмя, а не острым краем, иначе я стал бы похож на самурая после совершения обряда сеппуку.

С минуту я корчился, не в силах вдохнуть. Потом смог кое-как повернуться на бок и втянул в себя воздух. А когда я подобрал уцелевший фонарь, то возблагодарил самую обычную человеческую лень. Наверное, человеку, который бросал под лестницу старое тряпье, неоднократно ставили на вид его разгильдяйство. Но вдруг мне стало не до моего благодетеля.

В луче фонаря сверкнули огромные глаза. На меня надвигалась высокая темная фигура. Я схватил монтировку…

– Полегче, друг ученых! – выкрикнул незнакомец. – Я не охранник и не полицейский!

Теперь я разглядел, что «чудовище» носит очки с толстыми линзами. Они и напугали меня до полусмерти, а, вернее, почти до смерти. Потому что уже был наполовину мертв после эффектного падения.

– Ты кто? – выдохнул я.

– Оскар Формен! – гордо сказал пришелец. – Смотритель тюрьмы и перевозчик.

Он осмотрел меня, потом повернул на бок и задрал одежду. Провел по ребрам пальцами, тонкими и нежными, как у музыканта и не без ехидства в голосе пробормотал:

– Спина, как слива. Ребра вроде целы, а что там внутри… надеюсь, не свежая отбивная. Да, друг, задал ты мне хлопот! Теперь попробуй, собери обратно все, что ты уронил. Встать можешь?

Оскар помог мне подняться. Теперь я разглядел изрезанное морщинами лицо с бородкой клинышком. Правда, вместо благодарности простонал своему спасителю в лицо:

– Ты, волосатая обезьяна! Подумай, тебе бы понравилось быть на моем месте?

– Повежливее, друг. Я с тобой не пил на брудершафт в баре у старого Патрика. Но ты прав. Я мог бы сверзиться вместо тебя. Так что я в некотором смысле у тебя в долгу.

Формен подал мне руку. Опираясь на нее, я кое-как проковылял через широкий проход с уложенными в нем рельсами. В конце концов мы выбрались на подземную пристань – пещеру, оборудованную для погрузки и разгрузки небольших судов. Море плескалось в борт старого грузового катера с большой трубой. Краска на палубной надстройке отвалилась большими кусками, обнажив ярко-красные пятна грунтовки. «Аделина» – прочитал я на корме имя корабля.

– Кто это – Аделина? – вырвалось у меня.

– Давай, вперед! – Оскар подтолкнул к прорубленному в скале ярко освещенному окну. – Меньше знаешь – крепче спишь!

Мы вошли в самый настоящий подземный дом. Короткий коридор соединял прихожую с кухней и двумя просторными комнатами. Голова пошла кругом от запаха жареного картофеля с мясом. Я вытер рот ладонью.

Оскар помог мне снять ботинки и плащ, и уложил меня на кровать. У изголовья на тумбочке стоял телефонный аппарат.

– Когда-то здесь был пост охраны, – пояснил Формен. – А как тюрьму законсервировали, остался только смотритель. Нетрудно догадаться, что это я.

– Так это ты… вы звонили мне по телефону?

– С чего это? Ты мне на голову свалился, друг! Я тебя впервые вижу!

Я откинулся на подушку. В глаза хотелось вставить спички, но колики в желудке были куда сильнее. Я чувствовал себя студентом, который разрывался между двумя противоречивыми желаниями: набить брюхо или послать весь мир подальше и вырубиться.

– Фу ты, черт! – Формен неопределенно махнул рукой. – Совсем забыл! Сейчас сооружу пожрать.

Он словно прочитал мои мысли. Впрочем, наверное, страдальческое выражение на моем лице говорило само за себя.

Оскар выскочил из комнаты. Через минуту он вернулся с большой сковородкой, которую он осторожно, через тряпку, держал в руках. Формен снял крышку. Я не заставил себя ждать и тут же набросился на дымящееся жаркое.

– Сегодня отоспишься, а завтра я отвезу тебя в Хазард, – сказал Оскар.

Впервые за все время прозвучало название места, где мне предстояло прожить целую эпоху. Возможно, и остаток жизни. Хазард означает риск, опасность. По мне не очень подходящее название для тихого и мирного города. Значит…

Оскар не дал мне долго раздумывать.

– Разумеется, не бесплатно, – добавил он.

Я едва не подавился куском мяса. Формен хотел хлопнуть меня по спине, но вспомнил, что я только что измерил ей высоту лестницы.

– Вот что значит жадность, – печально сказал смотритель.

– К сожалению те, кто меня сюда отправил, не наполнили карманы пиджака чеканной монетой.

– У тебя есть кое-что еще.

Рука сама потянулась к «Баярду». Отдать оружие? Никогда!

– Эту игрушку оставь себе! – остановил меня Оскар. – А вот монтировку я заберу. Это мое, да не помню, где я ее потерял.

Я наконец набил брюхо. Оскар подал мне чашку жидкого шоколада и бутерброды. Где он все это раздобыл? Вроде склады здесь пустые.

– По рукам! – пробурчал я, прихлебывая горячий напиток. – Но оплата только на том берегу. По факту доставки, так сказать.

– Друг ученых, мне ничего не мешает огреть тебя по тыкве, отобрать монтировку, несмотря на пушку в кармане, и отправить в свободное плавание по морям и океанам. Да не хочу повышать градус зла – его и так в мире слишком много. Поэтому будем считать, что я согласен.

Формен укрыл меня теплым одеялом. Я больше не мог думать о том, что меня ждет. Глаза слипались. «Прошлое – забыто, будущее – закрыто, настоящее – даровано» – прошептал я перед тем, как сон окончательно сморил меня.

Глава 5. Прибытие

Ранним утром я поднялся на мостик старого катера. Формен отдал швартовы и встал за штурвал.

– Нажми-ка вон ту кнопочку с надписью «стартер», – приказал перевозчик.

Я повиновался. Двигатель заскрежетал и чихнул. Из трубы вырвался клуб черного дыма. В воздухе запахло смесью масла и сгоревшей солярки.

– Еще раз! Наверное, форсунки забились!

Я повторил. Двигатель прочихался и дробно зарокотал. Палуба задрожала под ногами.

– Машина ход! – буркнул себе под нос Формен и повернул ручку телеграфа.

Винты вспенили воду за кормой. Катер медленно направился к выходу из подземной бухты. Нос развернулся туда, где светлел яркий прямоугольник. Как только мы прошли ворота, я едва не вскочил на приборную панель. Моим глазам предстал Хазард.

Отсюда, с расстояния в десять миль, город напоминал поставленный на ребро треугольник. Посередине царапали тучи небоскребы – их верхушки то и дело исчезали в низких облаках. По обеим сторонам от гигантов толпились многоэтажки спальных районов. В сравнении с этими человеческими муравейниками одно- и двухэтажные домики пригородов казались жилищами пигмеев. То тут, то там пачкали небо заводские трубы. Похоже, фильтры не справлялись с нагрузкой. Но сейчас меня занимали другие, насущные, вопросы.

– Оскар! – я попытался перекричать рев дизеля. – Почему в костюме начальника тюрьмы оказалось мое удостоверение?

– Потому что так положено! Ты обыватель – первый уровень! Можешь остаться на нем, можешь расти, а можешь и скатиться вниз.

– Вниз? Это как?

– Дойти, к примеру, до бродяги или нищего. Ступить на преступную дорожку. Все зависит только от тебя.

– По-моему, я уже бродяга. У меня нет ни жилья, ни работы. Хоть живи на улице и ходи с протянутой рукой!

С минуту Формен молчал. Волна подбросила катер. Дизель чихнул.

– Похоже, у нас проблемы! – выкрикнул перевозчик. – Заплати мне сейчас. Гони монтировку!

– Вот еще. Только по прибытию. Уговор дороже денег!

Формен злобно сверкнул глазами, вернее, очками, но промолчал. Катер продолжал содрогаться от ударов волн. Они прекратились только когда мы подошли совсем близко к порту.

На нашем пути оказался сухогруз. Его прямой, вертикальный нос вспарывал океан. Таких форштевней не делают уже много лет – при столкновении они пробивают борт от верхней палубы до днища. Но зато такое судно занимает меньше места в гавани, а, значит, плата за стоянку несколько ниже.

Катер легко обошел гиганта и проскользнул к причальной стенке. Выкрашенные в красный цвет ноги портальных кранов росли на глазах. Неожиданно Формен дал самый полный ход вперед. Я еле устоял на ногах. Когда же мне показалось, что мы вот-вот врежемся в причал и пойдем на дно под восхищенные аплодисменты докеров, Формен переложил руль и поставил телеграф в положение «полный назад» и «стоп». Катер развернулся и мягко ткнулся бортом в кранцы. Водяной вал хлынул на пристань, смывая все на своем пути. Формен заглушил дизель, выскочил на палубу и ловко набросил швартов на сверкающий сталью кнехт.

– А? Каково? – выкрикнул морской лихач. – Вот это шик! Всю стенку залил!

Я спустился к нему и протянул монтировку:

– Держите. Это ваше.

– Погоди, – Формен вырвал из блокнота два листка. На одном черкнул несколько слов, на другом написал «Парк-Лейн 427». – Зайди по этому адресу, скажи, что от меня и передай записку старине Ольсену. Он поможет… чем сможет, конечно. Не благодари и не прощайся: ты еще пригодишься. Я в этом уверен.

Плохо это или хорошо? Кто знает. В любом случае, не стоило задерживать Формена. Я, как заправский матрос, вскарабкался по штормтрапу на стенку и вдоль железнодорожных путей направился туда, где торчал шпиль портовой администрации. Желтое старинное здание с куполами и антеннами на крыше, наверное, видело еще чайные клиперы и пятимачтовые барки. Я распахнул дубовую дверь и вошел внутрь. Массивная створка чувствительно пнула меня под зад.

– Здравствуйте! – вежливо сказал я усталой девушке-администратору за стойкой. – Не подскажете, как добраться до Парк-Лейн 427?

Она вымученно ответила вопросом на вопрос:

– Вы здесь недавно?

– Только что приехал.

– Странно. В расписании нет никаких пассажирских судов. Ну да это не мое дело. Теперь слушайте меня внимательно. То, что вам нужно, находится в другом конце города. У выхода из порта – конечная остановка трамвая. Вам нужен трамвай номер четыре. Он идет прямо по Парк-Авеню – это главная улица города, если не считать Уотер-Стрит и Сентрал-Стрит. Но они тянутся вдоль побережья и не такие длинные. Ехать долго – сначала проедете историческую ратушу, потом молл. Следующая остановка будет на перекрестке – это и есть Парк-Лейн. А там разберетесь.

Верный профессиональной привычке, я ощупал собеседницу взглядом. Чуть приплюснутые, как бы стертые кончики тонких пальцев – видно, что она много работает на пишущей машинке. Вытянутое миловидное лицо, тонкие губы, острый нос с горбинкой. Темные круги вокруг чуть припухших глаз, словно она мало спала или много плакала.

– Вы всех так раздеваете взглядом? – спросила девушка.

– Профессиональная привычка, Джанет Остин, – я поднял с пола табличку с именем и поставил ее на стол.

– Сыщик?

– Всего лишь скромный фотограф. Питер Блад… то есть, Блейк. Может, зайдем в ресторан, выпьем за встречу?

– Я не знакомлюсь, – сухо отшила меня Джанет. – У меня есть друг, он сейчас в армии. Вы, наверное, торопитесь, мистер Блейк? Давайте ваше удостоверение личности. Я выпишу разовый пропуск на выход.

Она быстро заполнила бланк. Я послал девушке воздушный поцелуй и покинул администрацию порта. Впрочем, я и не рассчитывал на взаимность: все равно оплачивать ресторан пришлось бы самой мисс Остин.

Пока я мило беседовал с Джанет, пошел дождь. Капли выбивали пузыри в лужах. Они лопались, не оставляя на зеркальной поверхности ни следа. Раздался пронзительный гудок и по рельсам прогрохотал тепловоз с десятком крытых вагонов. Порт жил размеренной жизнью и никому, казалось, не было дела до какого-то пришельца, сбежавшего из тюрьмы.

К воротам вела ровная асфальтовая дорога. Охранник наколол мой пропуск на длинную иглу и открыл турникет. Я неспешно прошел по аллее и оказался на площади у трамвайного кольца. Над ним, словно могучие горные вершины, нависали громады небоскребов.

Тут и там сновали автомобили – красные, синие, желтые. Плоские и широкие седаны, солидные пикапы, юркие малолитражки. Фыркнув дизельным выхлопом, проплыл тягач с трехосным полуприцепом. От бесконечной кутерьмы вездесущих машин закружилась голова. Слишком много времени я провел в неуютном одиночестве тюремной камеры. Отвык от обычной городской суеты.

Скрежеща колесами на повороте, к остановке подкатил ярко-красный трамвай с одной-единственной фарой под кабиной вагоновожатого. В окошке над ветровым стеклом я разглядел цифру «четыре». Значит, это мой трамвай. Что ж, после дискового телефона и газоразрядных ламп меня уже ничто не могло удивить.

Зашипел воздух, лязгнули и отворились сдвоенные двери. Я вскочил на подножку и вошел внутрь. Трамвай, покачиваясь, покатил по Парк-Авеню.

Седой мужчина в форменной фуражке выжидающе смотрел на меня в буквальном смысле свысока – с места кондуктора. На всякий случай я пошарил в карманах – разумеется, денег в них не оказалось. Сомневаюсь, что в местных трамваях можно расплатиться патронами для пистолета.

– Простите, я потерял кошелек. У меня нет денег. Ни цента.

– Сожалею, но вынужден просить вас покинуть вагон на ближайшей остановке.

Я не мог сопротивляться этому холодно-вежливому, не терпящему возражений тону. Но все же попытался оправдаться:

– Я потерял бумажник. Еду на собеседование на работу. Может, как-то договоримся?

– Правила едины для всех. Пожалуйста, оплатите проезд или выходите, – все тем же спокойным голосом продолжал кондуктор.

Похоже, мне все-таки придется идти пешком.

На плечо опустилась чья-то рука. Я обернулся: простецкий парень в рабочем костюме дарил всему миру искреннюю, радостную улыбку. И мне захотелось улыбнуться в ответ, несмотря на ледяной мрак в душе.

– Из-за чего спор? Из-за десяти центов, небось? – на грубой рабочей ладони серебряной капелькой сверкнула новенькая монета. – Вот тебе дайм, кровосос, только оставь человека в покое!

Монета исчезла в бездонной сумке кондуктора. Я криво ухмыльнулся:

– Спасибо. Вы вернули мне веру в человечество. По крайней мере, на пару минут.

– Не за что, приятель! Отдашь, когда разбогатеешь! Что, карманы обчистили? Здесь это мигом – только зевнешь, а кошельку приделали ноги!

Я хотел расспросить парня о городе, но трамвай резко сбавил ход и остановился. Снова лязгнули двери. Парня будто ветром сдуло. Он выскочил на улицу и бросился к девушке, которая, видимо, ждала его на остановке. Отнюдь не дружеские объятия, поцелуи… смотреть на счастливую пару можно было вечно.

Двери захлопнулись, и трамвай продолжил свой путь, постукивая колесами на стрелках. Кондуктор двусмысленно пожал плечами, оторвал билет и сказал:

– Вот видите. Любые проблемы можно решить без насилия.

– Вы что-то сказали? – спросил я, не веря своим ушам.

– Ничего. Наверное, вам показалось.

Я не стал возражать. Просто сел на свободное сиденье возле окна и, подобно телезрителю у экрана, принялся внимательно разглядывать улицы.

Казалось, мое путешествие никогда не закончится. С другой стороны – куда мне торопиться? Везут – и хорошо!

Остались позади небоскребы, потянулись многоэтажки спальных районов. Вернее, бывших спальных районов. Судя по яркой рекламе и многочисленным вывескам офисов, жители перебирались в пригороды, уступая место акулам бизнеса. Что ж, экономика развивается, деловой центр растет вместе с ней – это нельзя не приветствовать!

Новые впечатления захватили меня настолько, что я едва не пропустил остановку. Меня привела в чувство яркая вспышка – солнечный луч пробился сквозь пелену облаков и сверкнул на зеркальной стене городского молла. Наконец трамвай замер, двери распахнулись, и я выскочил у перекрестка.

Наискось от остановки, над самым тротуаром, угрюмо нависло массивное здание. Третий, самый верхний, этаж сильно выдавался вперед и покоился на граненых колоннах, украшенных барельефами. Я прочитал вывеску на фасаде: «Издательство «Дейли Хазард. Парк-Лейн 427». «Дейли Хазард» можно понять и как «Ежедневный риск». Но тогда я не заметил, насколько двусмысленно звучит название.

Глава 6. Вы приняты!

Я вошел в полукруглый вестибюль – вернее, большой холл. Охранник на входе подозрительно прищурился, решил, что со мной можно не церемониться и зажег сигарету.

– Мне нужен Людвиг Ольсен! – нахально сказал я.

– Комната триста два. Идите на третий этаж и от лестницы направо.

Страж выпустил едкий дым прямо мне в лицо. Похоже, здоровым образом жизни здесь не страдают. Я поспешил покинуть холл, пока не заработал себе хронический бронхит, воспаление легких, эмфизему и что еще там угрожает пассивному курильщику. Конечно, не мне думать о долгой жизни, но даже подниматься на эшафот лучше здоровым и счастливым. Нет, все-таки черный юмор – не мой конек.

Я быстро отыскал кабинет с вывеской «главный редактор», распахнул дверь и уставился в густо подведенные глаза эффектной красотки. Впрочем, не стоит врать самому себе. Я, не отрываясь, глядел на необъятный бюст, едва не вываливающийся из-под яркой блузки. Что ж, здешний босс умеет подбирать себе персонал.

– Что вам угодно? – томно произнесла секретарша.

– Мне нужен Людвиг Ольсен, – на этот раз я произнес это хрипло, предварительно сглотнув слюну. – У меня к нему письмо.

– Как вас представить?

– Представьте меня в ванной… шучу. Питер Блейк.

Девица скрылась за обитой кожзаменителем дверью. Ее не было минут двадцать. Все это время я разглядывал фотографии на стенах. Меня привлек один снимок – грязный подросток лет пятнадцати прижимал к груди подругу или сестру в некогда белом платье. Шел дождь, черные длинные волосы девочки прилипли к спине, но она не замечала этого. Она не отрывала глаз от сгоревшего бронетранспортера на заднем плане. Пустой, выжженный взгляд юноши был устремлен в бесконечность. «Война окончена» – прочитал я подпись под рамкой.

Распахнулась дверь и в приемную вплыла секретарша.

– Проходите, мистер Блейк. Мистер Ольсен готов принять вас.

В кабинете за простым деревянным столом сидел крепко сбитый мужчина лет пятидесяти. Короткая стрижка и волевой, выдающийся вперед подбородок делали его похожим, скорее, на боевого майора или полковника, чем на руководителя колыбели газет, журналов и книг – гуманитария до мозга костей.

– Ну? – неприветливо бросил Ольсен, пробив меня взглядом глубоко посаженных стальных глаз.

Я выдержал атаку:

– У меня к вам письмо.

– Вот как? От кого же? – голос Ольсена смягчился.

– От Оскара Формена.

Главный редактор подскочил:

– Давайте же его сюда! Наконец-то старый бродяга вспомнил обо мне!

Я положил записку на стол. Ольсен пробежал ее глазами и рассмеялся:

– Джина сказала: пришел коммивояжер, врет, что с письмом! Начни вы предлагать мне товар за полцены, я бы заставил вас испытать собственной головой, прочно ли сделаны ступени на лестнице. Но теперь совсем другое дело. Оскар просит подобрать вам местечко. Давайте начнем с самого начала. Что вы можете делать?

– Я фотограф. Работал в газете. Только у меня сейчас нет ни портфолио, ни даже фотоаппарата.

Ольсен чуть наклонил голову:

– Лучше скажите, вы пленку проявлять умеете?

– Черно-белую серебряную как угодно – в любых комбинациях проявителей и фотоматериала. Цветную по сорок первому техпроцессу. С фотопечатью то же самое.

– Сорок первый техпроцесс? – воскликнул Ольсен. – Никогда о таком не слышал. Ну, хорошо. Я беру вас лаборантом… или нет, фотографом номер четыре – запасным, так сказать. Завтра привезу свою старую дальномерку – мне она ни к чему. Платить буду семь с половиной долларов в час. В месяц получится триста долларов. Да, вам известна специализация нашего издания?

– Оскар ничего о вас не рассказывал.

– По большей части мы освещаем городскую жизнь и новости преступного мира. У нас половина передовицы посвящена криминальной хронике. Вас это устраивает?

– Вполне, – сказал я деловым тоном и добавил: – У вас нет на примете недорогой съемной квартирки? А то я здесь впервые…

Ольсен написал на бумаге адрес:

– Пожалуй, и этот вопрос я устрою. В трех трамвайных остановках отсюда живет некая миссис Хантингтон. После смерти мужа ее дом пустует. Она искала квартирантов. Ах да, Оскар написал, что вы нуждаетесь в деньгах. Я выпишу ордер, получите в бухгалтерии, в кассе, сто долларов аванса. Не удивляйтесь: рекомендация Формена для меня закон. Он же работал у меня старшим менеджером по персоналу. Ни разу не ошибся в подборе кадров.

– А почему уволился?

– Оскар любит свободу. Он не желает работать по графику пять на два. Вы знаете, что он когда-то был ученым, работал в секретной лаборатории? Потом что-то там взорвалось. Об остальном Оскар, верный подписке о неразглашении, молчит, как повстанец на допросе.

Ольсен вдруг осекся, словно сболтнул лишнего. В кабинете воцарилась неловкая тишина.

– А если он все же ошибся? – я спросил это лишь для того, чтобы прервать молчание.

– Сто долларов – не такая большая сумма для проверки способностей старого друга, – Ольсен заполнил расходный ордер, сунул его мне и, точно судья молотком, хлопнул кулаком по столу. – Я вас больше не задерживаю. До завтра.

Весь третий этаж был отдан под административные нужды – бухгалтерию, отдел кадров, кабинеты редакторов и секретарей. Я быстро отыскал закрытое окошко со светящейся вывеской «Касса» и тихо постучал. Никто не ответил. Тогда я постучал сильнее. На этот раз шторка со скрежетом открылась, и заспанная девица спросила чуть ленивым, но милым тоном:

– Что вам угодно, мистер…

– Блейк, – я положил в лоток ордер и удостоверение.

Кассир прибавила к документам три банкноты по двадцать долларов и четыре по десять. Две купюры оказались настолько потрепанные, что расползлись надвое у меня в руках.

– Нельзя ли заменить ветошь?

– Сходите в казначейство и замените, – любезный тон девицы полностью расходился с ее словами.

– Хорошо, я так и поступлю. Только уточню у шефа, где ближайшее отделение. Уверен: он подскажет правильный маршрут.

Я развернулся, но не успел сделать ни шага. Девица прошептала мне в спину:

– Не надо босса. Я поменяю…

Громко лязгнул лоток. Я поймал на себе огнедышащий взгляд кассирши и расхохотался:

– Теперь ты навек в памяти моей!

Я спустился в вестибюль и вышел на улицу. Понемногу на город наползали сумерки. Вспыхнули пестрые огни витрин, яркие цепочки фонарей протянулись по проспектам, словно жемчужные нити Ариадны. Куда они ведут? Пока я этого не знал.

С грохотом подкатил трамвай. Я вскочил в вагон и, впервые с тех пор как за мной захлопнулись ворота тюрьмы, расплатился за проезд. От ощущения свободы захватило дух. Никогда бы не подумал о том, что такое простое и доступное обывателю действо приведет меня в восторг!

Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
26 февраля 2022
Дата написания:
2021
Объем:
310 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Новинка
Черновик
4,9
181