Читать книгу: «С любовью в сердце. Великие острова», страница 16

Шрифт:

Тем временем акваскаф подплыл к какой-то прозрачной стене. Без труда пересекнув её, он неожиданно вышел из плавного режима, и Роза показалось, что они перестали плыть. Вместо этого акваскаф вроде как стал лететь! Через несколько минут они приземлились на песчаном дне.

– Прошу всех за мной, – позвала студентов Нереида, поднимаясь со своего места и направляясь к выходу. Она открыла прозрачную дверь и вышла из акваскафа. Остальные последовали следом.

Как оказалось, воды действительно здесь не было, поэтому Роза почувствовала сомнения не зря. От воды их отделяла прозрачная стена, которую они только что пересекли. Оглядевшись, Роза заметила, что они находятся в прозрачном куполе. Высоко над головой она увидела стайку плывущих рыб. Купол оказался не очень большим. В нем все чувствовали себя словно на поверхности, если бы не окружавшая со всех сторон вода, казалось бы вот-вот готовая обрушиться на них из под прозрачных стен.

Дно в пределах купола было пустынным. Водоросли на нем не росли из-за отсутствия воды, а наземных растений не было из-за отсутствия насекомых. Подобные прозрачные купола были и на Нептуне. Только там они чаще всего были расположены по всей высоте океана. Их было видно издалека из-за переливающегося блеска. Купола отделяли города и поселения от воды. Благодаря чему, там можно было ходить, летать и дышать воздухом, как на поверхности. Они отделяли от океана достаточно большие участки, до нескольких десятков лиг. И на Нептуне росли растения и цветы, выращивались небольшие деревья, и даже жили небольшие животные!

В центре купола оказалось небольшое здание. Нереида подвела студентов к нему и все вошли внутрь. В единственной комнате, напоминающей чем-то склад, студентам выдали по небольшому круглому прозрачному шару. Его, как выяснилось, нужно было одевать на голову.

– Эти приспособления нужны вам, что выйти на дно. Не на то дно, на котором вы стояли только что, а на дно, которое покрыто водой. – Нереида надела шар, подав всем пример. – Я бы могла бы обойтись и без него. Существуют специальные заклинания, позволяющие использовать энергию Воды по своему усмотрению. Одно из них позволяет дышать под водой. Когда-нибудь вы его изучите. А теперь идемте.

Они вышли из здания и направились к прозрачной стене. Там по очереди каждый из них пересек её. Роза испытала странное чувство, когда одна её нога оказалась в воде и стала легкой, словно перышко, а другие нога всё ещё стояла на поверхности, чувствуя всю тяжесть, заточенного в купол, дна.

Когда все студенты пересекли стену, Нереида начала свой урок. Они расположились на камнях, окутанных водорослями и разными подводными растениями. Вокруг плавало множество рыб, больших и маленьких, ярких и необычных. Несмотря на то, что на головах у всех были круглые шары, это нисколько не мешало осматривать окрестности. Шар был легким и таким прозрачным, что Розе порой забывала об устройстве на своей голове. Несколько раз ей за это пришлось слегка поплатиться. Она дважды ударила руку об шар, когда пыталась потереть нос и один, когда хотела поправить прическу.

Ещё одним плюсом шара была возможность хорошо слышать другого человека, словно общение протекает в обычном месте, а не под водой. Нереида вела урок и ни её шар, ни шары студентов, ни находящаяся вокруг них вода не была помехой для восприятия информации.

Нереида рассказала всем о курсе обучения на островах. Оно включало в себя три направления. Первое из них – возможность управлять энергией Воды, в том числе и всеми её состояниями, к примеру, паром или льдом. Сюда относились способность ходить по воде, дышать под водой, а также использовать воду, в качестве атаки или защиты.

Второе направление включало в себя изучение подводного мира – рыб, животных и растений, обитающих в воде.

Третье направление включало в себя развитие способности к гипнозу и ясновидению. Именно эти возможности из всего курса обучения на острове Рыб притягивали Розу больше всего.

Нереида рассказала подробней и о месте обитания студентов острова – крыльях острова. Как оказалось, оба крыла находились в огромных прозрачных куполах. Содержимое их, насколько поняла Роза, был подобно тому, в котором они сами недавно побывали. Пустое песчаное дно без малейших признаков жизни, заполненное через небольшие расстояния домами для студентов острова. Вся красота оставалась за пределами купола. Там наверху и вдалеке плавали рыбы, и светилась пол солнцем вода. Сотни растений застилали песчаное дно за прозрачными стенами. Купол, особенно по сравнению с таким волшебным обрамлением подводного мира, сам по себе казался скучным и серым.

После занятия Нереида отвела всех обратно к акваскафу и усадила всех внутрь, сказав не снимать круглые шары. Кстати, у последних оказалось чудное название – орбис.

Поднявшись в воздух, акваскаф вновь пересек прозрачную границу. Однако они поплыли не обратно к берегу. Нереида направила акваскаф в другую сторону, между тем напомнив своим подопечным о том, что они ещё не видели уникальный экспонат острова.

Плыли они не очень долго. Вдалеке показались зубчатые подводные скалы. Они были темного цвета и достаточно высокие. Верхушки некоторых достигали поверхности воды.

Подплыв ещё ближе, студенты заметили у скал какое-то движение. Издалека казалось, что среди скал плавают рыбы. Но как выяснилось минутой позже, это были русалки – местные подводные жители. Их было чуть больше десятка. Нереида поведала о том, что за скалами находится их единственный в этих краях город. Но находились они здесь не поэтому. Их привлекал экспонат острова.

Приземлившись на дне, Нереида вывела всех студентов из акваскафа и повела к скалам. Русалки бегло взглянули на гостей и принялись заниматься своими делами. Одна из них проплыла совсем близко. У неё была белоснежная кожа и длинные, лазурного цвета, волосы. Во многом её можно было принять за человека, если бы не ярко-синий хвост. Если присмотреться, на шее также можно было обнаружить жабры. Из всей одежды на ней был только лиф, тоже синего цвета. Студенты вытянули шеи, чтобы повнимательней рассмотреть русалку. Но Роза встречалась с ними ещё на Нептуне, поэтому на неё русалка не оказала никакого эффекта.

Тем временем они подошли к огромной чаше, которая находилась у подножия скал. По обе её стороны стояли два русала. Они явно охраняли чашу, но Нереиду со студентами не остановили. Подойдя почти вплотную к чаше, Роза увидела, что в ней находится вода. Она вытекала из чаши, достигала её подножия и, судя по всему, вновь как-то затекала обратно, потому что поток не останавливался ни на секунду. Вода в чаше явно имела какую-то другую структуру. Её цвет был другим, светло-голубым, невероятно прозрачным. И она не растворялась в воде моря.

«Вода в воде, – подумала Роза. – Как удивительно!» Сэм тем временем выразительно взглянул на Розу, давая понять, что экспонат поразил его.

– Это Спасительный Грааль, – указала Нереида на чашу. – Источник Жизни. Вода его считается целебной, способной залечить раны, избавить от недугов. А в некоторых случаях и спасти жизнь! Стоит он здесь с момента основания островов. Согласно истории, привез его сюда один из первых управляющих Белого Дыма. Поначалу это была просто чаша, стоящая у него в кабинете. Но как-то раз из чаши полилась вода, готовая заполнить всё вокруг, лилась и не прекращалась. На воду не действовало ничего, ни одно заклинание. Наконец кто-то просто схватил и выкинул чашу в окно. Она унеслась вниз за облака, и вода из кабинета исчезла. Позже чашу обнаружили на дне местных вод. Она стояла подобно, как стоит сейчас. Воды из неё выходили и вновь поступали в чашу. Обнаружившие её, очень удивились! Они поняли, что жидкость в чаше имеет другой состав, и взяли пробы. Вследствие чего открыли в данной воде уникальные и полезные свойства. Они нарекли чашу источником и поместили сюда, на остров Рыб.

– Под охрану русалок? – спросила девочка с острова Тельца.

– Нет. Русалки присматривают за источником по своей воле. Они также обнаружили и убедились в его полезных свойствах. Но их отношение к источнику более глубокое! Они практически поклоняются чаше, считая своим покровителем, и неустанно её берегут! Вынести чашу с острова, без предварительных переговоров, точно не удастся. Но в этом есть и хорошая сторона – за единственным известным Источником Жизни постоянно кто-то присматривает!

После осмотра чаши, студенты во главе со своим куратором вернулись в акваскаф, который доставил их на берег. Студенты были под впечатлением! Активно обсуждали всю дорогу Источник, да и сам остров Рыб. Сэм пытался призвать Розу к разговору, но та не проявляла особого энтузиазма. Тогда он перешел к общению с представителями острова Тельца и Весов, изредка поглядывая на свою сокурсницу.

Роза, как ни странно, не особенно поразилась острову Рыб. Единственное, что ей по-настоящему понравилось, так это источник! О нем она даже слышала когда-то на Нептуне и как-то позабыла об этом, пока не увидела чашу сегодня. Всё остальное составляющее острова Рыб ей уже встречалось. Она неоднократно видела русалок, целые города под водой, на которых можно было дышать и ходить, живописный подводный мир. Однако, Розе нравилось всё это на Нептуне, но не особенно понравилось здесь, на островах! Возможно из-за того, что Роза ожидала от острова Рыб чего-то большего! А может это насыщенный день выбил её из колеи!.. В любом случае, Роза впервые искренне обрадовалась, что попала на остров Девы! Может и правда, Кругу Отбора виднее…

По дороге до арок, Сэм живо интересовался у Розы её самочувствием и состоянием. Ему понравился остров Рыб, и он знал, как мечтала о нем Роза. Сэм был крайне удивлен явным равнодушием своей подруги! Не добившись конкретного ответа, он принялся винить во всем себя, вспоминая свои наставления днем, которые возможно могли ранить Розу. Непосредственно у арок Сэм так распереживался, что Роза была вынуждена вновь его утешать, второй раз за этот непростой день.

Придя домой, Роза прилегла отдохнуть. Впереди был день Солнца, поэтому Роза могла заняться чем угодно. Девушка, впрочем, понимала, что этот день пройдет для неё в одиночестве. Сэм не позвал её прогуляться завтра. С Ланзо и Амери общение и вовсе незаметно прекратилось. Они кивали ей на уроках, да и то не всегда. Стоило ли расстраиваться из-за этого? Роза из-за отсутствия общения с Ланзо и Амери не переживала, но ей было грустно оттого, что кроме Сэма на островах она друзей так и не завела.

Когда Роза проснулась солнце уже село. Вдалеке стремительно темнело небо, но в другой его части, сквозь горизонт, ещё прорывались оранжевые лучи дневного светила. Они попадали в спальню Розы, создавая в комнате причудливые, но в то же время красивые, тени. Один из лучей словно завис над письменным столом Розы. Он двигался по спейсеру и столешнице, изредка уходя на стену, затем попадая на ящики стола и вновь возвращаясь обратно. Роза невольно обратила на это внимание. Она подошла к столу и открыла первый ящик. Там на дне, среди пары ручек, скрина и упаковки солнечных батареек, лежал небольшой кусочек ткани. Роза взяла его в руки. Это был темно-синий круг, в центре которого располагался знак Нептуна – трезубец. Этот, своего рода, сувенир, Роза взяла на балу в честь Распределения. Их раздавали всем желающим. Большинство ребят брали эмблемы своего острова. Запрещено носить чужие. Но можно было взять знак-сувенир любого острова, на память. У планеты Нептун, на которой родилась Роза, был подобный герб. Трезубец, но только на голубом изображении, напоминающий волны. Одно время у Розы дома висел в спальне плакат с изображением планеты Нептун и его знака. Как и все современные картины, он был создан и напечатан в трехмерном изображении. Но в двенадцать лет Роза упросила родителей сделать её спальню в виде звездного неба. В итоге её комната превратилась в небольшую Вселенную, и плакат был снят за ненадобностью.

Роза дотронулась второй рукой до синего круга, проведя пальцами по знаку Нептуна. Затем она сомкнула все пальцы и накрыла ладонью всё изображение. Постояв так с минуту, она убрала эмблему обратно в ящичек. Затем она снова повернулась к окну. Лучи Солнца погасли и исчезли в наступившей темноте. На улице постепенно смеркалось. На небе зажигались первые звезды, словно фонари. Они вновь напомнили Розе её комнату. И ей почему-то стало одиноко, как в первый день пребывания на островах. Роза подумала о родителях. Хотела взять спейсер и позвонить по линку. Потом решила, что затея не очень удачная, так как сложно было бы сейчас нацепить на себя счастливый вид. Затем она захотела вернуться в кровать и зарыться в подушки. Но идею снова отмела. Спать совсем не хотелось, она и так недавно проснулась. Немного постояв в нерешительности, девушка внезапно повернулась и вылетела из комнаты. Она выскочила на улицу и направилась в прямом смысле, куда глаза глядят. Сердце стучало, она сомкнула руки на груди крестом и почувствовала, что ей страшно. Но назад не повернула и шаг не замедлила. Постепенно непонятная паника отпустила Розу. Она шла по достаточно широкой и светлой тропе. На небе, тем временем, сначала появилась одна, затем вторая луна. Роза шла вперед, смотря на них, и постепенно успокаивалась. Она вспомнила почему-то о сегодняшнем происшествии в холле Белого Дыма, о своей защитнице, которую не успела поблагодарить. Пока Роза шла, то вдалеке пару раз видела домики. В них был свет и там явно кто-то жил. Роза подумала о том, что это могла быть и та девушка, о которой за столь короткое время пребывания на островах, у Розы возникло столько разных мыслей.

Неожиданно впереди что-то заблестело. Присмотревшись, Роза увидела небольшое озеро и водопад, вода которых переливалась в свете прекрасных лун.

Выйдя на берег, Роза остановилась. Вода в темноте казалась почти черной, но в то же время не выглядела мрачной. В ней было что-то притягательное, чарующее. От водопада шел, веющий дружелюбием, звук падающей воды. От озера веяло прохладой. Это было небольшое, но уютное, местечко. Его нельзя было сравнить с огромным экспонатом острова – Виржинией. Но красота этого места была не в величии и помпезности, а в простоте.

Роза прогулялась по берегу, любуясь местным видом и звездным небом. Затем она подошла к озеру и, присев на корточки, поболтала в воде рукой. «Холодная, но приятная, – подумала Роза. – Наверное, это тот самый водопад, куда ходили наши девчонки», – рассудила Роза, вспомнив разговоры сокурсниц.

Она встала и хотела вновь пройтись по берегу, как вдруг на большом камне около озера появилась яркая ящерка фиолетового окраса. Роза никогда такой не видела. Она подошла к ней поближе. Ящерка совсем не испугалась и выглядела вполне дружелюбной. Роза помедлила пару секунд, затем протянула к ящерке руку с явным намерением потрогать её. И вдруг она увидела, неизвестно откуда появившуюся, тень вдалеке, которая резко воскликнула «Нет!» Роза машинально отдернула руку и пригляделась. Вдалеке стояла девушка, которую она совсем не ожидала так быстро вновь увидеть!

Роза зашла домой, попутно зевая. Сегодняшний день был на редкость богат на события! Симпатичный парень, общая лекция, конфликт в холле Белого Дыма и чудесное спасение от дерзких девиц, долгожданное посещение острова Рыб (и легкое разочарование в нем), ночная встреча и знакомство с дневной спасительницей. В последнее не верилось до сих пор! Роза, делая себе энергетический коктейль, прокрутила в голове последний час.

Ящерка, к которой тянула у водопада руку Роза, оказалась не совсем безопасной. Её дневная спасительница вновь появилась, словно ниоткуда, и отвела от девушки очередную напасть своим возгласом. Роза хорошо помнила своё чувство удивления! На неё словно напало оцепенение при первом мгновении их второй встречи, но в этот раз Роза быстро взяла себя в руки и сумела буквально выпалить все слова благодарности, висевшие в её голосе ещё с обеда. А вместе со словами, откуда-то взялась и решимость, не присущая Розе. И когда её спасительница, имя которой Мерилин, захотела уйти, Роза последовала следом, буквально напросившись пойти вместе. К её счастью, её новая знакомая не стала особо возражать.

Прогулка, на взгляд Розы, вышла вполне удачной. Странно, но все слухи о Мерилин как-то рассеялись сами собой. Да, она по-прежнему оставалась таинственной и загадочной для Розы. Но девушка не чувствовала страха или чего-то нехорошего, исходящего от своей спутницы. Скорее, наоборот. Такой комфортной безопасности она не чувствовала с момента отлета из дома. Мерилин была словно щит, отгоняющий все страхи. Даже когда вышли на маленькую тропу и отправились к дому Розы сокращенным путем через темные заросли, девушка рассматривала лес больше с интересом, чем с опасением. Одна она этой дорогой не отправилась бы ни за что!

Роза подошла к окну, допивая энергетический коктейль. Она облокотилась на подоконник и подставила лицо ночному ветру. «Надо же, как бывает! – подумала Роза. – Думаешь о человеке и вот он появляется ниоткуда! Всегда бы так!» У Розы иногда, правда, прежде такое случалось. Признаться, только с близкими людьми или друзьями. Подумаешь о маме – и вот она заходит в дом. Вспомнишь о подруге – и тут же сообщение в линке приходит. Но никогда так спонтанно, с незнакомым. «Может и прав Сэм, – подумала Роза, – мы можем подружиться!» Слова её друга, сказанные ей днем, вдруг неожиданно вспомнились Розе. И в этот раз она не стала от них отмахиваться. Её новая знакомая словно манила её. Роза попыталась представить себе подобную дружбу, но Мерилин представала в голове лишь постоянной спасительницей! И так оно, наверное, и будет, судя по сегодняшнему дню. «Зачем вот только я её буду нужна, такая подруга?» – Мысль вонзилась в голову, словно острие ножа. Мерилин явно была сильной и смелой. Она не боялась дать отпор, защитить слабого, темноты и опасности. Такой вывод сделала Роза, вспомнив все события дня, связанные с её новой знакомой. «А я буду вечным грузом на шее, который надо то и дело выручать!» Но это мысли. А если опереться на чувства и подумать о возможной дружбе, то Роза испытывала странное ощущение. Как-будто это то, что должно случиться, но это совершенно непросто! Как перед полетом на острова! И боязно, и притягательно одновременно! И знаешь, что будет сложно, и что придется от чего отказаться, изменить свою жизнь, но это манит ещё сильнее! И интуиция подсказывает: «Это твой путь».

Глава 22

Мерилин неторопливо вошла в ангар, ставший практически родным домом для Бенедик Фомальгаут. Стоял полдень. К тому же был день Солнца, последний и завершающий день каждой недели. И в этот раз он оправдывал себя сполна: солнце палило нещадно. Мерилин с облегчением шагнула в спасительную тень ангара. Фомальгаут нигде не было видно, но впереди был слышен звук чьей-то упорной механической работы. Кто-то словно колотил одной железкой по другой. Мерилин пошла вперед. Миновав небольшой звездолет, она попала во второй отсек ангара, а затем вошла в третий. Здесь, в отличие от первых двух, были включены лампы, а в небольшие окна, расположенные под крышей, проникал солнечный свет. В глубине отсека Мерилин увидела звездолет Бенедик, на котором они в прошлый раз совершили свое небольшое путешествие до орбиты Марса и обратно.

Самого пилота-гения нигде не было видно. Мерилин огляделась. Недалеко от неё стояло несколько небольших шаттлов. Звук железки был совсем рядом, но понять, откуда он было непросто. Мерилин вздохнула, вновь покрутившись на месте. Затем её словно осенило, и она резко села на корточки. И тут же увидела Бенедик, которая лежала под одним из шаттлов и колотила железкой по его дну, что есть сил.

– Ты его совсем доломать хочешь? – не удержавшись, спросила Мерилин.

– Я вижу у меня гости! – Бенедик не остановила процесс ни на секунду, при этом, даже не удивившись появлению закадычной знакомой. Что-что, а застать врасплох её было трудно.

– Решила прогуляться, – ответила Мерилин. – А ты чем занимаешься?

– Привезли несколько шаттлов на ремонт. Вот, теперь разбираюсь. У этого какая-то железка в дно въелась. Никак не могу отцепить.

– Давай я помогу тебе, – участливо предложила Мерилин. Она подошла к шаттлу под которым лежала Бенедик и вновь присела. Но не успела она заползти внутрь, как Бенедик, ударив, что есть сил по дну, наконец, оторвала мешавший ей объект. Затем она вылезла из под шаттла и встала рядом с Мерилин. Повертев продолговатую темно-синюю железку в руке, она спросила:

– Как думаешь, что это?

– Не знаю, – пожала плечами Мерилин.

– Незнакомый металл, – заметила Бенедик.

– Вот как? Если уж незнаком тебе… А куда летали шаттлы?

– Насколько знаю на Рею, спутник Сатурна.

– На спутник Сатурна? – Мерилин выхватила у Бенедик металл столь рьяно, что та даже несколько удивилась. Тем временем девушка пристально осмотрела железку, но ничего необычного в ней не нашла.

– Металл не ценный, – резюмировала Бенедик, бросив взгляд на объект, который вызвал поначалу у них столько интереса, – иначе не валялся бы, где попало. Скорее всего, какой-нибудь сплав из распространенных на том спутнике горных пород. Можно сходить в лабораторию, которая находится у нас в главном ангаре и протестировать. Но, честно говоря, мы и так потратили слишком много времени на простую железяку.

Затем она взяла её у Мерилин и бросила в ящик для мусора, стоящий у одной из стен. Затем Бенедик направилась к коробке с инструментами, взяла пару из них, подошла к очередному шаттлу и, открыв какой-то отсек, стала вновь там копаться. Повисло недолгое молчание. Бенедик первая нарушила тишину:

– Пришла проведать меня? – спросила она, откручивая какую-то гайку. – Или соскучилась по полетам? – В этой фразе Мерилин почувствовала легкую усмешку.

– Возможно, я бы не отказалась.

– Вот как? – Бенедик повернулась к Мерилин. Брови её были приподняты. Глаза на мгновение застыли в изумлении. Это был тот редкий случай, когда Бенедик удалось действительно удивить. Но через пару секунд всё вернулось на свои места. Бенедик повернулась к летательному аппарату и продолжила свою работу.

– День вчера выдался какой-то непростой, – отдаленно начала Мерилин.

– Да. Я знаю. – Бенедик усмехнулась. – Все острова только и жужжат об этом!

– О чем? – теперь черед удивляться выпал Мерилин. Бенедик вновь повернула к ней голову:

– О том, как ты спасла от взбучки юную ученицу. – Бенедик вновь усмехнулась. – Слухи здесь распространяются очень быстро. А всё что связано с тобой и вовсе, в геометрической прогрессии.

– И ты считаешь, что я поступила неправильно?

– Вовсе нет! Я рада, что кто-то утер тем выскочкам нос! Только удивлена, что это была ты. – Бенедик вновь взглянула на Мерилин. Последняя смотрела на неё вопросительно. – Только не подумай ничего плохого! – поспешно заметила Бенедик. – Твои поступки всегда продиктованы понятиями чести и совести. Просто… Ты не особенно любишь, как бы получше выразиться, светиться на людях. А там тогда… Собрались почти все студенты Великих островов. И ты ещё удивляешься, что все в курсе?

– Я ничего не смогла с собой поделать. Как-будто кто-то подтолкнул меня! Меня так возмутило поведение тех девушек!

– Жаль, что я убежала сразу после лекции, и не застала весь этот переполох! Хотелось бы взглянуть на вытянутые в испуге лица тех вредин! Что ж, теперь они, пожалуй, лишний раз подумают, прежде чем задирать кого-то, да ещё и на глазах у целой толпы. А что та, которую ты спасла? Ты её знаешь?

– Днем была наша первая встреча. Но мы столкнулись ещё раз этой ночью. Случайно.

– Ты её вновь спасала? – улыбнулась Бенедик, считая что сострила хорошую шутку.

– Можно и так сказать, – ответила Мерилин. Бенедик пристально посмотрела на девушку.

– Ты пришла из-за неё, – Бенедик всегда отличалась не только прямотой, но и поразительной догадливостью.

Мерилин сначала промолчала. Затем вдруг внезапно выпалила:

– Ты с кем-нибудь встречалась дважды в один и тот же день на островах? С кем-то незнакомым тебе? Естественно случайно!

– Я над этим особенно не задумывалась, – ответила Бенедик, слегка помедлив. – Порой я столько людей за день вижу. Закачаешься! Вполне возможно, что я с кем-то сталкивалась и пять раз за день! Но как тут запомнишь? Да и нужно ли оно мне?

Повисло молчание. Бенедик сменила гайку на инструмент покрупнее и разбирала что-то в отсеке, как ни в чем не бывало. Мерилин же тем временем облокотилась на шаттл и уставилась куда-то вверх.

– Что тебя так волнует? Ты помогла человеку, затем случайно помогла ещё раз вечером. Я не вижу здесь ничего странного! Ты поступила порядочно! Или что, та ученица тебе совсем не благодарна? Или ты теперь волнуешься, как бы с ней не произошло чего, пока ты здесь стоишь? – последние слова были полны иронии, но Мерилин пропустила её мимо ушей. Такова уж Бенедик. При всех своих плюсах, у неё есть и свои минусы. А ближе её у Мерилин всё равно на островах никого не было. И как ни странно, но прежде молчаливой Мерилин захотелось выговориться, обсудить с кем-нибудь то, что творилось у неё внутри.

– У меня такое чувство со вчерашнего дня… будто я стою на распутье. Необъяснимое чувство! Не могу его выразить! Та девушка… Словно мы всегда были знакомы, а я, ведь, её точно не знаю! И понимаю, что не знала и знать не могла!

– Хочешь общаться с ней, общайся! – прямота Бенедик, как всегда прозвучала незамедлительно.

– В том то и дело, что я сама не знаю, нужно мне это или нет.

– Ну… здесь я тебе точно не помощник! – усмехнулась Бенедик. – Это тебе решение принимать. И той студентке! Может ей вовсе и не нужны новые друзья?

Мерилин быстро моргнула. Действительно, что это она развела здесь чуть ли не сопли! С чего взяла, что так уж чем-то интересна? Ведь, вполне вероятно, что с ней и не захотят общаться! Этой ночью, та девушка, Роза, проявила свое дружелюбие. Но скорее всего, это была обыкновенная благодарность.

– Да, ты права, – коротко бросила Мерилин. – Я, пожалуй, пойду.

– Значит, полет отменяется? – вновь усмехнулась Бенедик.

Мерилин нахмурилась.

– Напиши мне ближе к выходному, – сказала она.

– Как скажешь, – довольно ответила Бенедик.

Мерилин вышла из ангара. Жара уже успела немного спасть. Во всяком случае, в лицо Мерилин подул достаточно приятный ветер. Её легкий темный плащ подчинился этому порыву и незамедлительно взвился в воздух.

Видимо ветер сумел охладить мысли Мерилин. Во всяком случае, теперь она рассуждала гораздо спокойнее:

«Что мне далась эта Роза? Разве мне нужно общение? Я всегда ценила покой и одиночество! Мне никогда не хотелось внимания к себе, тем более постоянного! У меня есть друзья, и мне вполне их хватает. А я развела тут целую проблему непонятно из-за чего! Что обо мне подумает Бенедик теперь? Хорошо хоть ума хватило не нагружать своими странными мыслями Энрико, да и то, потому что тот далеко».

Мерилин прошла через портал и добралась до закоулков Центрального здания. Идя по коридорам, она всё больше убеждала себя, что поступает правильно:

«Общение, и тем более дружба – они или есть или нет. Разве я думала о том, впустить ли мне в свою жизнь Энрико? Стоит ли общаться с Бенедик? Или дружить с Беоном? Все отношения между нами возникли сами собой. Я их не выбирала, но оглянуться не успела, как они появились в моей жизни. И я не жалею об этом!

Стоит ли думать о человеке, как о возможном друге, спустя лишь две случайные встречи? Определенно нет! Стоит ли вообще об этом думать? Ответ такой же. Зря я сегодня к Бенедик отправилась. Но теперь я точно знаю, что нужно отпустить все эти странные мысли и спокойно заняться делами».

Молчаливо беседуя сама с собой, Мерилин незаметно оказалась на острове Девы. Идя через атриум, она решила заглянуть в библиотеку. «Сейчас вовсе не помешает взять какую-нибудь интересную книгу и наконец-то провести время с пользой!» – Подумала девушка.

Открыв огромную старинную зеленую дверь библиотеки, Мерилин оказалась в достаточно современной комнате. Здесь стояло с десяток столов, на которых были расположены спейсеры. На каждом из них была размещена целая база книг. Можно было подключить через специальный шнур к данному спейсеру свой скрин или же спейсер, и спокойно скачать книги. Мерилин не очень любила подобный электронный уклад библиотеки. Она стремилась держать книгу в руках, чувствовать её своеобразный аромат, слышать шелест страниц. Для любителей старины, был выделен специальный зал. К нему можно было попасть из комнаты с электронной библиотекой. Зал был достаточно большим. Там также было несколько столов и стульев для того, чтобы читать книги в библиотеке. Но те, кто пользовался книгами, забирали их с собой. На стеллажах рядом с каждой книгой, имелось место для вкладыша. Там, каждый, забирающий книгу, ставил свой номер СИД-карты и примерную дату возврата. В этом был главный минус бумажных книг. Чаще всего они были в одном экземпляре, и порой приходилось ждать интересную книгу неделями. К тому же такие книги часто портились, страницы в них рвались и мялись.

В электронной базе было большинство представленных книг бумажной библиотеки. Но иногда попадались экземпляры, по мнению учителей островов, устаревшие и потому не скопированные в электронный вариант, но, по мнению Мерилин, весьма интересные.

Попав в электронную комнату, Мерилин, как обычно направилась к дверям настоящей, на её взгляд, библиотеки. Она мельком осмотрела помещение. И внезапно, как ей показалось, увидела на одном из стульев около спейсера, Розу. Но Мерилин отмахнулась от своих мыслей, решив, что у неё совсем голова кругом пошла от своих же собственных пустых рассуждений. Она вошла в зал бумажной библиотеке и принялась выбирать себе книгу. Её взгляд остановился на серии карликовых растений, распространенных в некоторых местах на Земле, Луне и Венере. Она взяла книгу, поставила отметку во вкладыше, указав дату конца следующей недели, и вышла из зала. В комнате её взгляд вновь остановился на девушке, со спины очень напоминающей Розу.

Мерилин нерешительно потопталась на месте.

«Ну что за день сегодня!» – подумала она. Затем Мерилин ещё раз пристально взглянула на спину девушки. Та, словно почувствовав взгляд, обернулась.

Да, это была Роза! Глаза её на мгновение округлились. Мерилин почувствовала, что её собственные брови качнулись вверх. Затем она направилась к Розе.

– Ищешь что почитать? – спросила Мерилин, подходя к столу.

– Да, – ответила Роза, слегка помедлив. – Хочу скачать что-нибудь о животных или растениях. Случайно не знаешь название какой-нибудь интересной книги?

Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
18 декабря 2019
Объем:
1320 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
9785449613769
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают