Читайте только на ЛитРес

Книгу нельзя скачать файлом, но можно читать в нашем приложении или онлайн на сайте.

Читать книгу: «Luttrell Of Arran», страница 10

Шрифт:

CHAPTER XV. Mr. M’KINLAY’S MISSION

When Mr. M’Kinlay set out from the cottage in Wales, it was in no especial good humour towards Miss Courtenay. She had what is vulgarly called “snubbed him” and this is a process uncommonly painful to a well-to-do middle-aged gentleman, accustomed to a great deal of daily respect, and not a little looked up to in his peculiar sphere.

All night long, as he travelled, he pondered over these things, his irritation growing ever deeper. He recalled every word she had said, and in his anger even imitated to himself the careless impertinence of her tone as she said, “And are you going yachting?” just as if such, a thought was too absurd to be entertained. “And why not, I’d like to know? Is there anything in my status or position that would make a pleasure excursion ridiculous in a man like me? I could afford it. I hope she doesn’t imply I’m too old for it. Age is an ugly subject; she’d better not cross-examine her witnesses there. And my red tapery! What a blessing it was that there were creatures to docket, and tie up, and register, and save superior souls the trouble of remembering anything! And then her last impertinence, when, after a sneer at Irish property, she said she wished I had one! I’m much mistaken, Madam,” cried he, half aloud, “if a little of that same secluded savagery that Ireland affords wouldn’t do you a world of good – if a couple of years of country life, with a bog landscape and a rainy sky, wouldn’t prove an admirable alterative to you! No fine acquaintances, none of those pleasant idlers, who like to run down for a week to the country, and bring all the gossip of town along with them, will follow you to Ireland. No fealty, no affection will cross the Channel and traverse that dreary waste of morass, dotted with mud-hovels, they call in irony the Green Isle. If anything could bring you to your senses, Madam, it would be a residence here.”

Such were Mr. M’Kinlay’s thoughts as the mail lumbered heavily along through the deeply-rutted roads, and the rain swooped down in torrents. “I should like to see her yonder,” mattered he, as they passed a dreary two-storied house that stood alone on the bleak moor they call the Curragh. “That’s the reformatory I should like to try you with!”

With such benevolent intentions as these did he arrive at Carrick’s Royal Hotel, in Westport, just as Vyner and Grenfell had reached the same spot.

“You’ve had an uncomfortable journey of it, I fear, Mr. M’Kinlay,” said Vyner, as he shook him cordially by the hand. “Nothing but wind and rain for the last three days. Come in to my room here, I want to speak to you before you meet any one. I don’t think you know Grenfell,” said he, when they were alone, “and I should like to prepare you a little for a man who, with unquestionable abilities, has a number of oddities about him, and has a most intense pleasure in contradiction. This has been especially called out by a project of mine, which, perhaps, you will not fully approve, but, at all events, will accept as a pardonable caprice.”

With this prelude he related his plan about the little girl whom he destined to make a companion for Ada. He told how he had been struck by her wonderful beauty, but far more by the signs of remarkable intelligence she displayed, and the traits of decision and firmness so rare in a creature of her age. He urged the advantage it would be to Ada, whose fault was an excess of timidity, to see one of her own age so bold and fearless. “That intrepid spirit, trained to independence, will certainly impart some of its nature to my timid and gentle girl,” said he, “and the companionship will as certainly dispel the tendency to depression which is the besetting sin of my dear child.”

“Do you mean to adopt her?” asked the lawyer.

“No, not adopt her. I mean to educate her, and bring her up with Ada, portion her when she is married, or make some provision for her if she lives single.”

“That is to say, you want some eight or ten years of her life, and are not overburdened with anxiety as to what comes of her after.”

“Grenfell himself couldn’t have judged me more unfairly, M’Kinlay. I want to deal honourably and liberally by her, and I want you to counsel me how to do so.”

“Make a settlement on her, fix upon a sum, appoint trustees, and arrange that on her coming to a certain age she shall be declared in the enjoyment of it.”

“I’m quite willing; nay, more, I’ll leave the entire matter in your hands. You shall decide on the amount – yes, I insist upon it – and shall make all the other arrangements. I don’t think there will be much more to detain us here, for I am not so eager about this property as I was some weeks ago.”

“Have you been over it?”

“Yes, and am delighted with its picturesque beauty. It is infinitely finer than I expected, and if I believed they’d let me live there for a few weeks every year, I would even build a house and furnish it.”

“And who doubts it?”

“I do; and so would you, M’Kinlay, if you talked the matter over, as I did with a committee of the whole House. We discussed the thing very coolly and impartially; we entered upon the question of landlordism in all its bearings, what it contained of good, and where it degenerated into evil; and although they failed to convince me that capital, skill, and intelligence, backed by an honest desire to do good, were only unwarrantable interferences with people who wanted none of them, they assuredly made me believe that the pleasure of possession would be dear at the price of being shot at, and that the great probability of being thrown over a precipice rather detracted from one’s enjoyment of wild scenery.”

“The fellows who talk like this are not the stuff murderers are made of, Sir Gervais. They like to frighten away purchasers, just as people get up ghost stories to deter persons from taking a house. If you like the property – ”

“I repeat, I am charmed with it.”

“In that case, don’t lose it. Ireland cannot remain for ever out of the law. One day or other she must come into civilisation, and these acres, that are bought for less money than so much land in South Africa or New Zealand, will be as profitable as an estate in the West Riding.”

Vyner smiled and shook his head. “Have you not been hearing this story for more than a century back?”

“Let us hear it for a century still, and the investment will pay cent. per cent. But come, I will tell you of a plan to test this problem fairly. Make the estate the fortune you intend for this young girl, with a power of redemption on your part by payment of a certain sum – let us say half as much more as you are now to pay for it. By the time that she will have grown up to womanhood you will have had the opportunity of deciding whether you desire to become an Irish proprietor or not. At all events, she will have either a good round sum in hand, or an estate which certainly will be no perilous heritage to her, though it might be a dangerous possession to you. This, I think, meets every difficulty.”

“Grenfell would tell us that instead of overcoming one obstacle it raises two,” said Vyner, laughing.

“But why consult him on the matter?”

“Because I shall want him. I should like to make him a trustee; he’s a hard-headed man of the world, and well adapted for the office.”

“And whom will you name for the other? Has the girl any relative or connexion of a class sufficiently elevated for the duty?”

“I suspect not; they are all peasants, and of the very poorest kind. I doubt greatly if there be one amongst the number who could read and write. Stay!” cried he, suddenly. “An idea just occurs to me, and if the notion be at all practicable, it solves every difficulty at once. This child’s aunt, a peasant like the others, was married to a gentleman, an old friend and college companion of my own. Unfortunate in many ways, and, of course, lost to the world of society by this unequal match, he retired to a lonely island on the coast, where he has lived for some years in a condition and with habits scarcely above the half-savage creatures about him. He was and is still a man of considerable ability, although soured and disgusted with a world wherein he met nothing but failure. I met him last week by mere accident, having landed on the lonely rock he inhabits. I will not say he was at all pleased with the recognition, but, in short, we renewed acquaintance, and parted a little more like friends than we met. If he could be induced to accept this trust, it would accomplish all that I wish.”

“Has his wife any influence over him?”

“She is dead. She died a few days since.”

“Does he care for and interest himself about those who belonged to her?”

“I have no means of knowing; but I suspect not.”

“Then probably it would be better that you made this proposition to him without any intimation that you knew of the relationship between him and this girl; asking him to assist you in carrying out a whim – a mere caprice?”

“I have been thinking over that. I believe you are right. He might not feel indisposed to serve these people, though he might shrink from declaring them his near connexions. At the same time, I feel he may refuse us on other grounds. He rejects whatever in the remotest way would lead him back into the world he has quitted. His is a passive sort of misanthropy, – I believe, the least curable kind.”

“It would be a pity not to secure him; he is the very man, with his local knowledge and thorough acquaintance with the people, to give your experiment the fairest chance of success.”

“Well, here goes for the attempt. Let us first have our dinner, M’Kinlay, and then I’ll write your credentials. You shall go over to Arran, and use your best powers of persuasion. I’ll tell you by-and-by all that you ought to know beforehand of your adversary, for adversary you’ll find him, whatever subject you broach; but I shall call it a great victory if you succeed.”

“Where is Arran?” asked the lawyer, in some trepidation, for he only half liked his mission.

“Here it is,” said Vyner, spreading a map over the table, and pointing to some three or four insignificant dots off the coast of Donegal. “It is the most northern of these – that one.”

“And how is it to be come at?”

“We must learn all that from the people of the inn here. A fishing lugger, I take it – ”

“I declare, frankly, I have no fancy for the expedition; nor is there, indeed, any reason for it. A letter will be amply sufficient to explain your object.”

“Yes, but not to urge and persuade him – not to meet the doubts and the difficulties he will suggest – not to reassure him about this, and convince him about that. He’s a clever fellow, M’Kinlay, and one who will require to examine every phase of a subject before he’ll accept it.”

“Good Heavens! what a place to go to,” cried the other, as his eyes were still intently bent upon the little spots on the map.

“The place is most interesting; some remarkable scenery, and a very curious ruin of an ancient Abbey.”

“Not in my way – not at all in my way, Sir Gervais. I’d rather see a snug chop-house than the purest specimen of pointed Gothic.”

“Well, it will be an event in your life, at any rate – an incident to recal (sp) hereafter; and more than all, it will be a service to myself personally, which I shall not easily forget.”

“If you make a point of it, I’ll certainly go. I have told you that the adventurous spirit is not my strongest characteristic. Out-of-the-way places or buildings, or out-of-the-way people, have no interest far me. They are like a language I don’t know; they may be eloquent and charming to others, to me they make no appeal; but I’ll go, as you wish it, and I’ll do my best.”

“And you’ll succeed, too, I know it. Luttrell and you will understand each other at once. He’ll be pleased with your purpose-like, straightforward manner, while he’d reject flatly any attempt to influence or cajole him. He’ll possibly oppose his habitual indolence and his life of isolation to all plans for exertion or activity, but you’ll satisfy him that we have no intention to burden him unnecessarily, and that, in all likelihood he’ll not be called upon for more than a single act of an executive nature.”

“What are these luggers like? Are they considered safe?”

“The best sea-boats in the world.”

“And the sailors?”

“None better in the kingdom. In fact, on a coast like this – ”

Be stopped suddenly, just remembering in time, that by any picturesque description of an iron-bound shore or an Atlantic swell, he might effectually deter M’Kinky from all thought of the expedition. “Say nothing of what we’ve been talking over, at dinner,” said he; “and I rejoice to say, here comes the waiter to announce it.”

M’Kinlay sighed; he could have eaten with a capital appetite half an hour ago. It was all gone now. He’d have liked a stiff glass of brandy-and-Seltzer-water, nothing more.

CHAPTER XVI. THE OLD LEAVES

The little intercourse which Luttrell maintained with the world was with his agent, a gentleman who had long acted in that capacity for his family when such an office was profitable, and when portentous tin boxes on office shelves, with the name of Hamilton Lnttrell on them, told of title-deeds and estates.

To this gentleman Luttrell had applied to assist him to sell a quantity of antiquarian objects, the collecting of which had been the pursuit of many a solitary day, and in cataloguing which he had passed many a long night. At first, this taste had been adopted as a pastime – a something to impart an interest to a dreary and purposeless life; but when three deficient harvests had so far lessened his income that he was driven to obtain a small loan to live, he resolved to sell his collection, and applied to his agent to aid him, making one only condition – that the bargain should not be effected in Ireland, where his name was still well known, but with some English dealer, who might never have heard of the Luttrells.

Though the carefully-drawn catalogue which Luttrell forwarded comprised a variety of rare and curious objects all bearing upon and illustrating ancient Irish, history, they were, with a very few exceptions, of little intrinsic value. There were weapons of stone, spear-heads and javelin-points, massive clubs embossed with sharpened pebbles, bronze ornaments and clasps, strangely-shapen casques and shields, and swords of forma that bespoke an antiquity long antecedent to the Roman wars, with amulets of amber and silver. Some rings and a sword-hilt alone were gold; this latter carved with marvellous beauty of design and great artistic excellence.

At last, after many months of utter silence on the matter, he received the following letter:

“Kildare-street, Dublin.

“Dear Mr. Luttrell, – I am very sorry at the failure of all my attempts to dispose of your collection. Vangheest, however, in sending me back, as you wished, the catalogue yesterday, spoke of an American gentleman who appeared disposed to treat with you. As he is a perfect stranger to both of us, and the native of a distant country, I saw no reason for refusing him the permission which he asked, to view the collection, and, if allowed, confer with you personally.

“I have accordingly given him a few lines of introduction, and he will present himself to you as Mr. or Captain Herodotus M. Dodge, U. S. I do not opine you will find him the possessor of much antiquarian lore; but he is an outspoken, straightforward man, with whom a business matter can be readily transacted.

“I know how reluctant you are to be intruded upon, but I am aware – better, perhaps, than yourself – that you want money at this moment, and I trust you will pardon me for having transgressed your orders respecting visitors, and made this case an exception to your rule. If, however, you persist in your determination not to receive a stranger, a line addressed to Mr. D., at Carrick’s Hotel, will be in time, any day till the tenth, to prevent his visit.

“Should you deal with Mr. D., you need not give yourself any trouble about the details of the payment, as his reference to bankers and others here have perfectly satisfied me as to his respectability.

“Believe me, dear Mr. Luttrell,

“Faithfully yours,

“George Cane, for Cane and Carter.”

Luttrell was very angry at this letter. It was an insufferable liberty that Cane had taken. Cane should have written – should have asked his pleasure – should have inquired whether even the certainty of selling the collection was not overpaid for at the price of this unseemly intrusion. “There is no inn on the island. This man must be my guest, and with the variable weather here, who can tell for how long? He may feel, or affect to feel, interested about the place and its people, and prolong his stay for days!”

There was, however, one passage in the letter which pained him to the quick; it was very brief, but, to him, very significant. It ran thus: “But I am aware – better, perhaps, than you are – that you are in want of money.”

Now, Messrs. Cane and Carter had been for some time making advances – small, it is true – to Luttrell, and as well to intimate to him that he had overdrawn with them, as to imply that they did not desire a continuance of the practice, his correspondent threw in that parenthesis – so full of meaning as it was.

There was a time, as late as his own father’s day, when Messrs. Cane and Company would not have written such a letter. Not a few of the broad acres of the Luttrells had passed into their hands since that, however. They had not their country-houses and conservatories in those days; nor their sons in the “Guards;” nor a daughter married to a Viscount.

How is it that men will often grow more bitter over their fallen fortunes, when they contrast them with the prosperity of others who have never injured them? Cane had actually befriended Luttrell in many ways; in keeping the agency of the small remnant of property that belonged to him, he was really performing a kind office; but Luttrell could not, for all this, forgive him for being prosperous.

He sat down to write two notes, one to Mr. Cane, a very sharp reproof, for a liberty which he ought never to have presumed upon, and which nothing, in their respective conditions, could warrant or excuse. “While,” added he, “I am no less surprised at your remark, that you are even more than myself aware of my need of money. The observation either implies a sensitive sympathy for which I was not prepared, or a covert impertinence which I hesitate to accept as credible.

“I will not receive your friend Mr. Dodge, nor shall I again trouble you with the private and personal interests of

“Your faithful servant,

“John Hamilton Luttrell.”

The second note was even briefer. “Mr. Luttrell begs to inform Mr. H. M. Dodge that he cannot receive his visit at Arran, nor can he at present decide to dispose of his collection.”

“How is the wind, Hennesy?” asked he of his boatman.

“Strong from the east, Sir, and comin’ on harder.”

“Could you beat up to Westport, think you? I have two letters of importance to send.”

“We might, Sir,” said the man, doubtingly, “but its more likely we’d be blown out to sea.”

“How long is this gale likely to last?”

“It’s the season of these winds, your honour, and we’ll have, maybe, three weeks or a month of them, now.”

“In that case, you must try it. Take three men with you, and the large yawl; put some provisions and water on board; perhaps a little ballast, too.”

“That we will, Sir. She’ll take a ton more, at least, to carry sail in this weather.”

“Are you afraid to go?” asked Luttrell, and his voice was harsh, and his manner stern.

“Afraid! devil a bit afraid!” said the man, boldly, and as though the imputation had made him forget his natural respect.

“I’d not ask you to do what I’d not venture on myself.”

“We all know that well, Sir,” said the boatman, recovering his former manner. “‘Tis only that, maybe, we’ll be more time about it than your honour thinks. We’ll have to make a long stretch out beyond Spanish Bay, perhaps, near ‘the Cobbles.’”

“I don’t care how you do it, but mind that these two letters reach Westport by Monday night, on Tuesday morning at farthest. This is for the post, this for the person whose name is on it, and who will be at Carrick’s Hotel. Give it if you can into his own hands, and say that there is no answer required.”

“You bade me remind you, Sir, that the next time the boat went over to Westport, that I was to take Master Harry, and get him measured for some clothes; but of course you’d not like to send him in this weather.”

“I think not; I think there can be no doubt of that,” cried Luttrell, half angrily. “It’s not when the strong easterly gales have set in, and a heavy sea is coming up from the south’ard, that I’d tell you to take a boy – ” He stopped suddenly, and turning fiercely on the sailor, said, “You think I have courage enough to send you and a boat’s crew out, and not to send my son. Speak out, and say it. Isn’t that what you mean?”

“It is not, Sir. If you towld me to take the child, I wouldn’t do it.”

“You wouldn’t do it?” cried Luttrell, passionately. “I would not, Sir, if you never gav’ me another day’s pay.” “Leave the room – leave the house, and prepare to give up your holding. I’ll want that cabin of yours this day month. Do you hear me?” “I do, Sir,” said the man, with a lip pale and quivering. “Send Sam Joyce here.” “He’s only up out of the fever since Monday, Sir.”

“Tell Maher I want him, then; and mind me, Sir,” added he, as the man was leaving the room, “no story-telling, no conspiring, for if Dan Maher refuses to obey my orders, whatever they are, he’ll follow you, and so shall every man of you, if I leave the island without a family except my own.”

“Don’t send your child out, anyways,” said the man.

“Leave the room, Sir,” said Luttrell, imperiously; and the man, cowed and crestfallen, closed the door and withdrew.

As though to carry corroboration to the sailor’s warning, a fierce blast struck the window at the moment, making the old woodwork rattle, and threatening to smash it in, while the dark sky grew darker, and seemed to blend with the leaden-coloured sea.

“I want you to go over to Westport, Maher,” said Luttrell to a hard-featured, weather-beaten man of about fifty, who now stood wet and dripping at the door.

“Very well, Sir,” was the answer.

“Take the big yawl, and any crew you please. Whenever all is ready, come up here for your orders.”

“Very well, Sir,” said the man, and retired.

“Where’s Master Harry, Molly?” cried Luttrell, advancing into the passage that led toward the kitchen.

“He’s out on the rocks, Sir, watching the sea.”

“Call him in here. I want to speak to him. What are you doing here, Sir? I told you to leave this.” This stern speech was addressed to Hennesy, who, with evident signs of sorrow on his face, stood half hid beside the door.

“I was hopin’ your honour wouldn’t torn me out after nine years’ sarvice, when I never did or said one word to displaze you.”

“Away with you – be off – I have no time to parley with fellows like you. Come in here, Harry,” and he laid his hand on the boy’s shoulder, and led him into his room. “I’m sending a boat over to Westport; would you like to go in her?”

“Wouldn’t I?” said the boy, as his eyes flashed wildly.

“You are in want of clothes, and you could go to Sweeney’s and get measured for a suit.”

“I do not care for the clothes; but I’d like the sail. Isn’t Tim Hennesy to go?”

“Hennesy is not to go. Maher is to command the boat.”

“I’d rather have Tim; but I don’t care.”

“Be ready, then, in half an hour.”

“I’m ready now.”

“I mean, get another coat, something warmer, for you’ll be out one night at least; and put your woollen wrapper round your throat. Molly will give it to you.”

“There’s thunder!” cried the boy; “I hope it won’t lull the wind. It’s blowing fiercely now.”

“You’re a good swimmer, ain’t you?”

“I can beat every one but Tim.”

“And what would you do if you were upset?”

“Hold on by the boat, or a spar.”

“Till you were picked up? But if none came to pick you up?”

“Hold on still, till I was near enough to swim.”

“And if you didn’t get near enough?”

“Go down, I suppose,” said the boy, with a laugh. “One can always do that!”

Luttrell nodded, and after a moment said, “Get ready now, for here’s Maher coming for orders.”

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
30 сентября 2017
Объем:
760 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain

С этой книгой читают