Читать книгу: «Второй шанс. Для нее», страница 2

Шрифт:

– Джейк… Прости меня, пожалуйста, а здесь первый день, а уже доставила столько неприятностей.

– Все нормально Алекс. Я все улажу, – он похлопал меня по плечу. – Ты в порядке?

Я слышала этот вопрос уже, кажется, тысячу раз сегодня.

– Не знаю. Наверное. На самом деле он накричал на меня, и я надеюсь меня не уволят за это, – грустно проговорила я, устало опустившись обратно на скамейку.

– Уверен, что никто тебя не уволит, – слабо улыбнулся он. – Честно говоря я ни разу не видел, чтобы он так злился. У него явно просто был неудачный день, и он сорвался на тебе.

Вежливый, но отстранённый. Да уж Джесс, ты явно ошибаешься на его счёт. Он одиночка, Алекс, тут же всплыла другая фраза.

– Ну я пойду, а то ещё опознать не хватало, – он положил руки в карманы.

– Удачи тебе, Джейк, – искренне пожелала я.

– Не вешай нос, Алекс. Прорвемся, – он подмигнул мне и ушёл.

Я медленно побрела к своей машине. Можно было позвонить Джесс и рассказать ей обо всем, что случилось, но мне почему-то не хотелось. Это звучало странно, но все что касалось Натаниэля Стейтона было для меня слишком личным, и мне ни с кем не хотелось делиться этим. Я села в машину и провела рукой по волосам. Завела мотор и медленно вырулила со стоянки. Рядом со шлагбаумом курил мистер Стенли. Увидев машину, он резко отбросил сигарету и выпрямился. Ему было в районе пятидесяти, но фигура была подтянутой. Я медленно остановилась напротив него и открыла окно.

– Ну что, мисс Пейн? Судя по всему, в вашу машину мне нужно будет завтра поставить чип? – с улыбкой спросил он.

Я непонимающе вскинула брови.

– Чип для шлагбаума, – пояснил он. – Мне звонили из отдела кадров. Поздравляю вас с новым местом. Жаль, но теперь вы будете беспрепятственно проезжать на территорию, и у вас не будет повода остановиться и перекинулся со мной парой слов.

Я тепло улыбнулась ему.

– Спасибо мистер Стенли. И я уверенна, что повод всегда найдётся.

Он рассмеялся и пошёл открывать шлагбаум, махнув мне на прощанье рукой. Я надела очки и поехала домой. Только переступив порог и закрыв дверь, я сразу скинула одежду и пошла в душ. Холодные струи воды смывали с меня пот и напряжённые мысли, которыми был наполнен весь этот день. Окончательно расслабившись и освежившись, я выключила воду и взяла полотенце. Наспех сделав салат и пару бутербродов, я прошла на задний дворик к бассейну. Села за стол и откинулась на спинку кресла. Вода в бассейне была грязная, в ней плавали ветки, листья и насекомые. Я в очередной раз поймала себя на мысли, что его надо почистить, пытаясь игнорировать внутренний голос, который говорил, что это ни к чему. Когда-то, будучи маленькой девочкой, я мечтала, что папа научит меня плавать в этом самом бассейне, но потом папа ушел, и моя мечта так и не сбылась. Теперь, глядя на этот бассейн, я думала о том, сколько ещё моих желаний не осуществилось, и сколько надежд разбилось вдребезги. Я грустно вздохнула. И кстати плавать я так и не научилась.

Глава 2

Несмотря на то, что я была абсолютно уверенна, в том что мое вчерашнее эпичное падение не сойдет мне с рук, я старалась не терять присутствие духа. Я ехала в своей крошке, открыв все окна, и пыталась поймать последнее дуновении прохлады этого утра. Очевидно, что сегодня опять будет жуткое пекло. Дорога была почти пустая, поэтому я жала педаль газа в пол до упора. Ветер отчаянно трепал мои волосы через открытое окно, и я надеялась, что он поможет мне выгнать непрошеные мысли из головы. Но, кажется, это не работало. Я отчетливо понимала, что встречи, которую я так опасалась, мне сегодня не избежать. Сотни раз прокручивала в голове все возможные оправдания за свое поведение, которые я планировала сказать мистеру Стейтону, хотя в глубине души понимала, что наверняка растеряюсь при встрече с ним. Он пугал меня до чертиков, меня пугала моя реакция на него. Дело было даже не в физическом аспекте, хотя мое тело реагировало на него самым примитивном образом, и мне даже это нравилось, тут врать самой себе было бы бессмысленно. Я слишком давно не испытывала такого влечения к мужчине, если не сказать, что никогда. У меня был один партнер, и секс никогда не играл для меня большой роли в наших с Майком отношениях. У меня никогда не сносило крышу от одного запаха мужчины, я никогда не чувствовала всего того, о чем пишут в любовных романах, и о чем с таким огнем в глазах рассказывали мои подружки. Секс был скорее потому, что он должен был быть. Я всегда думала, что духовные связи гораздо прочнее физических, и как же жестоко я ошибалась. Мой неудавшийся брак тому прямое доказательство. Натаниэль был бы отличным кандидатом, чтобы разбудить мою чувственность, если бы не сто тысяч "но". Самое главное, что он был моим боссом, что сразу исключало его из списка возможных претендентов на эту роль. После того, что произошло с нами на той аллее, я думаю, он вряд ли заинтересован продолжать со мной какое-либо неформальное общение, будет прекрасно, если за такую дерзость с работы не выгонит. О, Господи, о чем я только думаю! Мы виделись два раза, а я уже напридумывала себе Бог весть что. Надо смотреть правде в глаза, он никогда в жизни не посмотрит в сторону такой замухрышки, как я. Нужно просто извинится и навсегда выкинуть его из головы. Джесс абсолютно права, в этом месте полно сногсшибательных мужиков, уверенна, что когда-нибудь я обязательно встречу какого-нибудь парня, который поможет мне почувствовать себя женщиной, в конце концов, мне только 28. И сейчас главное – это освоиться на работе. Нужно смириться, что Стейтон мне точно не по зубам. Я тряхнула головой и снова принялась репетировать свое извинение. Но перед глазами вновь и вновь всплывала картинка его взгляда тогда, в парке, когда его пиджак летел в урну. Что там прячется за выражением этих глаз? Почему мне так хотелось разгадать эту загадку? Почему мне так хочется, чтобы он хоть немного расслабился в моем присутствии? И это было пострашнее, чем желание дотронутся до его вечно сжатых губ и узнать какие они на вкус. Мне хотелось, чтобы Натаниэль Стейтон улыбнулся мне. И это сводило меня с ума.

Из динамиков Тейлор Свифт кричала что-то о неприятностях, когда я подъехала к тому самому шлагбауму, с которого вчера все началось. Аккуратно объехав черный внедорожник, стоящий посреди дороги, я остановилась напротив будки охранника. Мистер Стенли тут же вышел и приветливо помахал мне рукой.

– Доброе утро, мисс Пейн.

– Доброе, мистер Стенли, – я сделала звук в приемнике потише.

– Сейчас припаркуйте вашу машину вон туда, – он махнул в сторону свободного паковочного места, – чип поставят в течении дня, ваше парковочное место будет, – он на секунду заглянул в бумаги, которые держал в руках. – В19, это во втором ряду напротив первого корпуса административного здания. Как только поставите машину, подойдете ко мне, мы подпишем все необходимые документы.

– Отлично, – я кивнула и двинулась с места в сторону свободного места. Продемонстрировав все свое водительское мастерство, спасибо папе за это, я выключила зажигание и закрыла все окна. Откинув солнцезащитный козырек, подняла глаза к зеркалу, чтобы привести свои волосы в порядок, и уткнулась взглядом в знакомы профиль. Вот черт. За рулем внедорожника сидел Стейтон. Он разговаривал по телефону и смотрел прямо перед собой, но, будто почувствовав мой взгляд, резко обернулся. Машина стояла достаточно далеко, на другой стороне улицы, и тонированные стекла не позволяли мне разглядеть выражение его лица. Я неуверенно улыбнулась и кивнула в знак приветствия. Он продолжал смотреть на меня, и я поняла, что ответного приветствия ждать не стоит. Может он не узнал меня? Может я зря волнуюсь, и он уже думать обо мне забыл. Пригладив волосы, я резко вернула козырек на место, вышла из машины и быстрым шагом направилась в сторону будки охранника. Несмотря на то, что по телу разлилось знакомое волнение, я надеялась, что шла я достаточно уверенно.

Мистер Стенли очень подробно рассказывал мне о том, какие манипуляции будут проводить с моей машиной, я подписала целую стопку документов о правилах безопасности, о том, как и где я должна оформлять пропуска для своих гостей и прочие формальности. Я старательно изучала все документы, задавала кучу вопросов, в общем делала все, чтобы оттянуть время в надежде, что мистер Стейтон уедет, и мне не придется встречаться с ним прямо сейчас. Однако, судя по звуку двигателя его машины, он продолжал стоять на своем месте.

– Вы уже можете расслабиться, мисс Пейн, – видимо заметив мое напряжение, мистер Стенли ободряюще похлопал меня по плечу. – Хотя в первый день все волнуются, я думаю, что у вас все получится.

– Спасибо, – я улыбнулась и слегка пожала плечами. – Я очень надеюсь, что смогу всем понравиться здесь, это прекрасная возможность для меня. Мне уже, наверное, пора бежать, не хотелось бы опаздывать в первый день. – Я передала ему последние бумаги и ключи от машины.

– Конечно. Сейчас я вызову вам электрокар, и он довезет вас прямо до офиса, подождите пару минут, – мистер Стенли потянулся к рации на своем поясе.

– Не нужно, Джефри. Я подброшу мисс Пейн, – неожиданно раздался голос прямо за моей спиной. Я вздрогнула, и поток мурашек понесся по моей спине. Повернувшись, я оказалась нос к носу с широкой грудью героя своих мыслей. В мягких туфлях без каблуков, которые я решила надеть сегодня, я едва доставала ему до плеч. Он стоял так близко, что я по инерции сделала шаг назад. Это не укрылось от его внимания, он насмешливо поднял брови. – Если, конечно, она не против.

– Доброе утро, мистер Стейтон, – я старалась говорить как можно непринуждённее, продолжая изучать рисунок на его безупречном галстуке. Я чувствовала, как охранник настороженно переводит взгляд с меня на Стейтона.

– Мне показалось, что мы уже поприветствовали друг друга, – он кивнул в сторону парковки, – но раз так, то доброе утро, мисс Пейн. Вы готовы ехать? – Он слегка наклонил голову, пытаясь поймать мой взгляд.

– Я…, – я растерянно перевела взгляд на его машину, потом, наконец, осмелилась посмотреть ему в глаза, надеясь, что он не прочтет там слишком многого. – Это совсем не обязательно, я с удовольствием пройдусь пешком.

– На улице не меньше 25 градусов, тут идти минут 15, и к тому же вы вроде бы не хотели опаздывать в ваш первый день, если я правильно вас понял. Я в любом случае еду туда же, куда и вы, – все это он сказал таким вкрадчивым голосом, что я почувствовала себя маленьким ребенком, которому объясняют элементарные вещи. И в тоже время, он как будто уговаривал меня? Я поймала удивленный взгляд мистера Стенли. Еще бы. Сам Натаниэль Стейтон решил подбросить меня до работы. Есть чему удивляться. Только вот он не знал, что за эти пять минут меня запросто могут уволить с работы. Но отказываться было уже неловко. К черту. Я тоже знаю себе цену.

– Тогда я с удовольствием принимаю ваше предложение, – как можно ослепительней улыбнулась я Стейтону.

– Можете подождать меня в машине, мне нужно уладить кое-какие дела здесь, буквально пара минут.

– Конечно, без проблем.

Кивнув мистеру Стенли в знак прощания, я вскинула голову и гордо направилась в сторону его машины. И, возможно это лишь мое больное воображение, но, кажется, я слышала тихую усмешку, которая сорвалась с губ Стейтона. Какого черта происходит? Как получилось, что человек, которого я пообещала себе избегать, везет меня на своей машине?

Хорошо. Не тушуйся, Ал. Это прекрасная возможность извиниться за вчерашнее. Я открыла пассажирскую дверь и села в машину.

Запах. Черт бы тебя побрал, Натаниэль Стейтон. Он наполнял мои ноздри, проходился по всем моим нервным окончаниям одновременно, выбивая из меня последний воздух. Все мои мысли сразу рассыпались. Я вжалась в подголовник и попыталась сосредоточиться. Дверь с водительской стороны открылась, и Натаниэль сел в машину. Я решила сразу взять быка за рога.

– Мистер Стейтон, я очень сожалею о том, что вчера произошло. Клянусь, что это только моя вина и этого никогда не повторится. Впредь я буду четко придерживаться правил техники безопасности, и не буду мешать строителям выполнять их работу.

– Вы решили избегать меня?

– Простите? – я не смогла скрыть удивление в голосе.

– Вопрос простой, Александра, – Стейтон изучающе смотрел на меня.

– Просто Алекс, – ответила я автоматически, – я просто хотела извиниться за вчерашнее, я понимаю, что…

– Прекратите уже постоянно извиняться, – выпалил он нетерпеливо. – Я вас обидел?

– Что? – я в недоумении вскинула брови.

– Вы будете отвечать вопросом на каждый мой вопрос? – Стейтон тяжело вздохнул и отвел взгляд. – Послушайте, Александра, я предполагаю, что вчера был немного груб и перегнул палку. И сегодня мне показалось, что, когда я предложил вас подвести, вас в буквальном смысле затошнило.

Он повернул голову и взглянул на меня. Взгляд был совершенно непроницаемый. А вот в моих глазах наверняка плескалось недоумение и растерянность.

– На самом деле я думала, что вы меня уволите, поэтому немного нервничала, – решила я сказать правду.

– Я не собираюсь вас увольнять. Можете расслабиться.

– Спасибо вам большое, мне действительно очень нужна эта работа, – сказала я с облегчением. Однако, расслабиться в его присутствии вряд ли возможно для меня. Я была ему очень благодарна, что он не упомянул об инциденте с пиджаком и брюками, но все равно он меня завораживал, пугал, выбивал из равновесия. Я нервно сжала руки в замок, чтобы унять дрожь и несмело улыбнулась ему. Он перевел взгляд на мои губы, и они мгновенно пересохли. Я инстинктивно провела по ним языком. Он шумно выдохнул, дернул рычаг переключения скоростей и рванул с места. Весь путь до офиса мы проехали в полной тишине, и думала я лишь о том, чтобы никто не увидел, как я выхожу из его машины на парковке, лишние слухи и сплетни сейчас последнее, что мне нужно. Но мистера Стэйтона это, похоже, заботило меньше всего. Он остановился у центрального входа и, очевидно, собрался выйти из машины и отдать ключи парковщику. Я сжала в руках сумку и стала наблюдать, как мужчина надевает очки и достает пиджак с заднего сиденья. Его взгляд пересекся с моим.

– Что-то не так?

Я перевела взгляд в окно, которое к счастью скрывало меня от посторонних глаз, но не мешало видеть мне то, сколько человек сейчас увидит, как я в свой первый рабочий день выхожу из машины генерального директора компании. Я понимала, насколько, наверное, глупо думать и переживать об этом, но ничего не могла с собой поделать. Я заметила Джессику, болтающую с администратором с ресепшена.

– Александра? – Стэйтон, казалось, не понимал, что происходит. – Мы приехали, вы вроде на работу спешили?

– Да конечно, вы правы, мистер Стэйтон. Спасибо большое, что подвезли меня, – я решительно отстегнула ремень безопасности и потянулась к дверной ручке. Если происходит то, что тебе не нравиться, но избежать этого невозможно, то расправь плечи и иди навстречу судьбе. Именно так меня учила мама, и это стало девизом последних месяцев моей жизни. Натаниэль молниеносно выскочил из машины и оказался перед моей дверью, протянул мне руку. Несмотря на огромное желание вложить свои пальцы в его ладонь, я постаралась максимально грациозно выбраться из машины самостоятельно, мысленно благодаря Бога, что одела брючный костюм. Пока я поправляла сумку на плече, разглядывая сверкающие на солнце блики мрамора под моими ногами, он резко захлопнул дверь, развернулся и бросил ключи парковщику.

– Я вижу, вы воспользовались моим советом, и одели более подходящую обувь сегодня, – он тоже уставился в пол.

– Вы были очень убедительны, – я подняла голову и несмело улыбнулась ему. – Хорошего дня, мистер Стейтон.

Я развернулась и пошла к входу в административный корпус, видя, как все смотрят в нашу сторону и ища глазами Джессику. Она уже поджидала меня у входа. Выражение ее лица не предвещало ничего хорошего. Похоже, допрос мне устроят прямо в лифте, а я в глубине души думала, что у меня будет время до обеда.

– Привет, Джессика, – я старалась говорить как можно непринужденнее. – Пойдем? Не терпится приступить к работе.

– Даже не думай, что тебе удастся избежать моих вопросов. Я намерена выяснить, каким образом ты очутилась в машине Натаниэля Стейтона. Немедленно.

– Он просто подбросил меня, ничего такого, что, я уверенна, ты успела придумать. – Мы подошли к лифту, где уже стояла группа людей в ожидании. – Вчера у нас вышел небольшой конфликт с мистером …, – я выразительно посмотрела на «соседей», давая Джессике понять, что сейчас не время и не место для подобных разговоров. – Обсудим все за обедом, хорошо? Ты ведь пообедаешь со мной?

– Вчера? И я все еще об этом не знаю? Ты потеряла мой телефон? – Джессика смотрела с таким недоумением, что я невольно рассмеялась. – На обеде ты от меня не отделаешься! Я жду все в мельчайших подробностях.

– Хорошо, – я изобразила виноватую улыбку, выходя из лифта на своем этаже. – До встречи.

Несмотря на то, что я постоянно возвращалась в своих мыслях к Стейтону, время до обеда пролетело незаметно. Вечеринка в честь открытия сезона была назначена на завтра, и нужно было слишком многое проверить и перепроверить перед ней. Через отдел кадров мне удалось найти Джейка, чтобы убедиться, что по строительным работам все будет законченно в срок и в том, что вчера ему не сильно досталось от Стейтона. Джейк заверил меня, что все в полном порядке, однако, попросил не соваться на стройку до вечера. Мы договорились, что в районе 6 часов я с декораторами приму всю работу и внесу при необходимости все корректировки в оформлении, а потом он подбросит меня до машины. А еще мы договорились как-нибудь поужинать вместе. Именно с этими мыслями я шла в сторону ресторана, где меня уже ждала Джессика.

– Рассказывай, – она сразу взяла быка за рога, как только мы сделали заказ.

– Джейк пригласил меня на ужин, – сделала я слабую попытку отвлечь ее внимание.

– Джейк последнее, что меня интересует сейчас. Натаниэль Стейтон. – Джесс подняла брови в ожидании.

Спорить было бесполезно, и я выложила ей все события, начиная с моего падения, избегая подробностей с пиджаком. И все-таки пересказала наш разговор с Джейком, надеясь, что это хоть немного отвлечет ее от Стейтона. Джесс слушала очень внимательно и не перебивала, однако, было видно, как ее шокировало то, что он решил меня подвезти.

– Он караулил тебя на парковке? – даже не знаю, чего в ее голосе было больше, недоумения или восторга.

– Не говори чепухи, – отмахнулась я от нее. – Он случайно там оказался и просто предложил помощь. Из вежливости. В этом нет ничего такого.

– Видела бы ты, как вы стояли там у этой машины. Он ведь с места не сдвинулся, пока ты в здание не зашла, стоял и пялился на тебя.

– Ты приукрашиваешь, я уверенна. – Я действительно была в этом уверенна.

– Я тут два года работаю и ни разу не видела, чтобы Натаниэль Стейтон на кого-то так смотрел, – уверенно заявила Джессика.

– На кого и как этот затворник смотрел? Я требую подробностей! – к столику с невероятной скоростью подлетел вихрь из кудряшек и сатина. – И желательно как можно скорее, потому что он будет здесь с минуты на минуту.

– Ники, ты вернулась! – Джесс подскочила и крепко обняла хрупкую шатенку. – Как же я соскучилась.

– Я тоже Джесс, но все еще жду подробности. Что я пропустила? – девушка повернулась ко мне и замерла на мгновение. Она точно задержала изучающий взгляд на моем лице дольше, чем этого предполагали рамки приличия, но я постаралась не придавать этому значения. – Я Ники, кстати, – протянула она мне руку.

– Алекс, – ответила я на ее рукопожатие и улыбнулась. Все те же глаза. Видимо это сестра двух братьев. – Сестра мистера Стейтона, я полагаю? – сделала я предположение.

Ники перевела взгляд на Джессику, та отрицательно покачала головой.

– Глаза, – пояснила я. – У вас у всех глаза потрясающе одинакового цвета.

– У всех? – удивленно переспросила Ники, теперь посмотрев на меня.

– Ник, Алекс свела твоего брата с ума, я тебе точно говорю, – радостно защебетала моя подруга. – Он ее сегодня на работу привез, представляешь?!

– Джессика не преувеличивай, он подвез меня от охраны, просто потому что жарко, а я оказалась без машины. Любой бы поступил так на его месте. Это просто вежливость и все, – попыталась я спасти положение.

– Судя по тому, с каким восторгом ты мне это рассказываешь, это точно не Лиам. А значит речь о Нейте. Поверить не могу.

Я с ужасом наблюдала, как две девушки стремительно делают неправильные выводы. И в тоже время не могла не почувствовать странные покалывания в теле от слова Нейт. Мне безумно захотелось произнести это имя вслух, почувствовать, как оно ощущается на языке.

– Что же такого удивительного ты услышала, Николь? – голос Стейтона раздался прямо за моей спиной. Я почувствовала, как меня заливает краской. Что он успел услышать?

Ники в упор посмотрела на брата и лучезарно улыбнулась.

– Ничего, просто пытаюсь наверстать все, что пропустила. Вот знакомлюсь с новым сотрудником, могу и тебя познакомить. Или вы уже познакомились? – Она вопросительно кивнула в мою сторону. Я выглядела, наверное, как зрелый помидор. Что они творят?

– Мисс Пейн? – насмешливо обратился он ко мне. – Как первый рабочий день? Без происшествий?

– Все отлично, мистер Стейтон. Спасибо, – чопорно ответила я, смотря на узел его галстука.

– О Господи, вы же не на деловом совещании, – Николь закатила глаза. – Нэйт, завтра вечеринка, ты не забыл? Может, сделаешь исключение и придешь? Я два месяца вас всех не видела, прошу тебя.

– Ник, ты же знаешь, я не люблю подобные мероприятия, уверен, вы прекрасно повеселитесь без меня. – Он сел на кресло прямо напротив меня и ослабил узел галстука. – К тому же у меня были другие планы.

– Какие планы? – Ники сморщила нос. – Закроешься в своем доме со своими бумажками? К тому же, ты мог бы сопровождать Алекс, ей точно не помешала бы твоя поддержка, она новенькая и никого кроме нас тут не знает.

ЧТО? Я резко вскинула недоумевающий взгляд на Николь, потом перевела его на Стейтона, пытаясь дать ему понять, что не нуждаюсь в его сопровождении.

– Я думаю, Александра прекрасно справится сама, к тому же ты всегда будешь рядом в случае чего, – его равнодушный тон не задел меня, совсем нет.

– К тому же у Алекс уже есть пара на завтрашний вечер, – довольно заявила Джессика. Теперь мой недоумевающий взгляд был обращен на нее. Они издеваются надо мной? – Джейк. Я уверенна, он попросит тебя составить ему пару сегодня, когда будет подвозить до твоей машины, – невозмутимо предположила она.

Я кожей почувствовала, как все уставились на меня. Я изучила все ромбики на галстуке Стейтона, боясь поднять глаза.

– У меня даже платья подходящего нет, – выпалила я первое, что пришло мне в голову.

– Это абсолютно не проблема. У нас с тобой один размер, я привезу тебе завтра потрясающее платье, ты будешь настоящей звездой, – щебетала Ники, пока официант расставлял перед нами еду и напитки.

Остаток обеда прошел за обсуждением деталей завтрашнего вечера, и я была рада, что разговор больше не возвращался к Стейтону. Ники с огромным энтузиазмом строила планы на то, с кем меня надо познакомить, на что и на кого надо обратить внимание. Стейтон не проронил больше ни слова, а я старалась не смотреть в его сторону. Выпив чашку кофе, он поднялся и вышел из-за стола.

– Прошу прощения, дамы. Пойду к своим бумажкам, они, по крайней мере, не издают столько шума. Джессика, – он слегка кивнул в сторону девушки. Та едва заметно кивнула в ответ. Он повернулся к сестре. – Ники, прошу, не переусердствуй.

Ники возмущенно надула губы.

– Не все же такие скучные, как ты. Некоторые, знаешь ли, любят большие компании и веселье.

– Мисс Пейн, – он внимательно посмотрел на меня.

– Мистер Стейтон.

Ники закатила глаза. Натаниэль проигнорировал ее жест и вышел из ресторана. Я не могла не проводить взглядом его спину. Как можно на расстоянии излучать такое мужество?

– Что между вами происходит? – Ники с живым интересом смотрела на меня.

– Ничего, – в который раз за сегодня повторила я. – Абсолютно ничего.

– Хорошо, как знаешь. Вернемся к завтрашнему вечеру?

Мы договорились с Ники встретиться завтра за пару часов до мероприятия, чтобы проработать все детали, примерить платье. Она с таким заразительным энтузиазмом расписывала наш завтрашний день, что мне самой уже не терпелось начать подготовку и поучаствовать в вечеринке. И вообще, она мне очень нравилась, она, как и Лиам, была очень веселым, дружелюбным и открытым человеком. В отличие от их брата. Потом разговор зашел про уловки для того, чтобы Лиам обязательно потанцевал с Джесс и о деталях ее образа, чтобы он упал к ее ногам. Я извинилась и, сославшись на то, что у меня еще куча дел, оставила девушек вдвоем.

Выйдя из ресторана, я сделала глубокий вдох. Я только сейчас поняла, что ничего толком не съела и была напряжена весь обед. Посмотрев на часы, поняла, что у меня осталось еще 10 минут, чтобы спуститься к озеру. Я надеялась, что оно поможет мне успокоиться. Я не могла понять, что со мной происходит. С одной стороны, я четко знала, что сейчас мне нужно крепко встать на ноги, что у меня не совсем стабильное состояние после развода и мне нужно время, чтобы прийти в себя и обрести гармонию. Я пообещала себе стать взрослой, самостоятельной женщиной, которая не будет зависеть от мужчины ни морально, ни материально. Мне крупно повезло с работой, и мне нужно было сосредоточиться на этом. Натаниэль Стейтон беспокоил меня. Я не могла понять почему, я ведь совсем его не знала. Я должна была выбросить его из головы, чтобы ничего не отвлекало меня от намеченной цели. И к тому же надо смотреть правде в глаза, что такой мужчина никогда не захочет проводить со мной время. Просто я поддалась романтическому настроению Джесс и Николь. Нужно перевести внимание на Лиама и Джесс и все будут хорошо. С этими мыслями я направилась в офис и решила забыть об этом мужчине. Хотя бы на сегодня.

Поднявшись в свой кабинет, я увидела на столе небольшой бумажный пакет. Развернув его, обнаружила там небольшой ланчбокс с салатом и сендвичем, ключи от своей машины и … галстук мистера Стейтона. К галстуку была прикреплена записка, написанная красивым каллиграфическим почерком на обратной стороне визитки Н. Стейтона.

«Вы совсем ничего не поели за обедом. И, кажется, мой галстук пришелся Вам по душе, раз Вы все время не сводили с него глаз. Он Ваш. Ваше парковочное место В19. Н. Стейтон».

О, мой Бог. Я не смогла сдержать улыбку. Я достала галстук, развернула его, провела пальцами по всей длине. Он был черный с маленькими серыми ромбиками. Не удержалась и прижала его к носу, он пах именно так, как я помнила.

Это было так неожиданно и трогательно, что все мысли, с которыми я зашла в кабинет, мгновенно вылетели у меня из головы. Этот мужчина удивлял меня на каждом шагу. И в тоже время, я чувствовала такое смущение после каждой встречи с ним. Зачем он это делает? Как я должна на это реагировать? Можно ли расценивать это, как проявление заботы? Он наблюдал за мной? Беспокоится, что я голодная? Зачем пригнал машину? Не хотел, чтобы Джейк подвозил меня? Неужели такое возможно?

НЕТ.

Усилием воли я попыталась спустить себя с небес на землю. Прошу тебя, Алекс. Не думай об этом мужчине, не давай увлечь себя, ничем хорошим это не закончится. Я бросила галстук в первый ящик стола, ключи от машины в сумочку. Убрала контейнер на кофейный столик и принялась за работу.

Видимо я настолько погрузилась в дела, что не заметила, как наступил вечер. Я просидела за компьютером часа четыре не меньше. Пытаясь растянуть затекшие мышцы, я поняла, что действительно голодна, наспех сделала кофе и перекусила, стараясь не думать о том, кто отправил мне эту еду. Собрала кое-какие чертежи и макеты и направилась к шатрам, чтобы проверить, как идет работа и убедиться, что все будет готово в срок. На улице стало немного прохладнее, и я с удовольствием прогулялась по аллее, подмечая, как красиво были высажены цветы и кустарники. На площадке было много людей, все работали как отточенный механизм, расставляли столики, зонтики, протягивали освещение, устанавливали вазоны с цветами. Отдельно стояли коробки со скатертями и салфетками, коробки с посудой, свечами и прочими мелочами. Несмотря на то, что работы было предостаточно, уже сейчас было понятно, что оформление вечера будет очень красивым. Посреди этого строительного механизма стояли Джейк и Лиам Стейтон. Я направилась прямо к ним.

– Мисс Пейн, вы как раз вовремя, – сразу обратился ко мне Лиам. – Захватили чертежи и свои картинки? Давайте сверим часы?

– Просто Алекс, прошу вас, мистер Стейтон, – улыбнулась я ему и положила ворох бумаг на стол. – Все здесь. Давайте посмотрим.

Я перевела воодушевленный взгляд на Джейк, и он весело подмигнул мне. И от этого мне стало легче на душе, напряжение отпустило, и я почувствовала себя в своей тарелке. Почему с Натаниэлем все не может быть так просто? Но я мгновенно отогнала от себя эти мысли и принялась раскладывать макеты. Мы прошлись по всем экспозициям, по ходу корректируя некоторые детали, я переговорила с руководителем обслуживающего персонала, чтобы убедиться, что все готовы и знают, что делать, Джейк проверил все коммуникации и электричество. Когда мы закончили нашу ревизию, на улице уже начало темнеть. Я пыталась собрать бумаги в аккуратную стопку, когда у Лиама зазвонил телефон.

– Слушаю, – на его лице промелькнула едва заметная улыбка. Он долго слушал, на том конце кто-то явно читал ему нотации, потому что иногда он виновато хмурился и закатывал глаза. Наконец, собеседник дал возможность ему вставить хоть слово. – Со мной все прекрасно, но голоден я как волк, тут с тобой спорить не буду. Поэтому прямо сейчас собираюсь заскочить в ресторан, а потом закончу дела в офисе. Составишь мне компанию за ужином? Хорошо, пусть будет обедом, который я пропустил, – весело добавил он. – Обсудим кое-какие детали моего расписания на завтра заодно.

Я понимала, что подслушивать нехорошо, но все равно надеялась, что он разговаривает с Джессикой.

– Хорошо, ты права, я могу думать только о работе, но на ближайший час готов сделать исключение, – Лиам не скрывал улыбку. – Через 15 минут буду ждать тебя в ресторане.

Он повернулся ко мне.

– Я больше не нужен? – я отрицательно помотала головой. – Мой секретарь сейчас с меня шкуру снимет, – в притворном ужасе произнес он. – Вы, кажется, успели подружиться?

– Думаю, вы преувеличиваете, – я ободряюще улыбнулась. – Я конечно замолвлю за вас словечко в случае чего, но, наверное, лучше не опаздывать.

149 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
07 июня 2024
Дата написания:
2024
Объем:
270 стр. 1 иллюстрация
Художник:
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Новинка
Черновик
4,9
178