Читать книгу: «Приключения Икки, Уззу и Эммэ. Четыре Горных Великана», страница 9

Шрифт:

Глава 16. Возвращение домой

Это была самая удивительная их прогулка по Волшебной Стране. Деревья и поляны мелькали у них перед глазами с невероятной скоростью, словно они смотрели на них из окна пассажирского поезда. Хранительницу, похоже, увиденное совсем не радовало.

– Если когда-нибудь вы снова посетите нас, – расстроенно покачала головой она, – вы увидите нашу Волшебную Страну во всей её красе.

– Нам она и сейчас нравится, – уверила её Икки.

– Точно, – подтвердила Эммэ. – Нам интересно было познакомиться с ней. Так много всего необычного!

– Такого и вообразить нельзя было, – продолжила Уззу.

Хранительница им улыбнулась.

– Какие вы милые девочки! Вы умеете видеть хорошее во всём. Вы понравились мне сразу. Когда я ещё была синицей и сидела в часах вместо кукушки, я слышала ваш разговор перед сном в Цветочном Домике. Тогда-то я и поняла, что вы – наша надежда. Вы с таким теплом говорили о своём собственном доме и о том, как скучаете по маме с папой! Только очень хорошие люди способны так скучать. А ещё я слышала, как по-доброму вы отзываетесь о своих новых друзьях, как переживаете за них и как хотели бы им помочь.

– А ещё мы разбили блюдце и спрятали осколки, – напомнила Уззу.

– Когда ещё нам ошибаться, если не в детстве! – рассмеялась Хранительница. – Зато вы вынесли из этого урок и вряд ли будете впредь обманывать хозяев дома, в котором гостите.

Хранительница остановилась.

– До ручья рукой подать. Пройдите через этот пролесок – и увидите его. А мне надо возвращаться. За время моего отсутствия накопилось много дел.

Однако не успела Хранительница на прощанье их обнять, как они увидели в небе языки пламени. Девочки готовы были испугаться, но затем поняли, что это летит Змей Горыныч. Левая его голова крепко обвилась вокруг талии Яги, правая голова держала в пасти деревянную ступу, а средняя голова изрыгала огонь. Девочки заметили, что у него на спине было две плетеных корзинки, перевязанные верёвкой и перекинутые через хребет. Обе корзинки были заполнены яблоками и грушами. Змей Горыныч приземлился перед Хранительницей, случайно помяв несколько кустов дикой малины. Он поставил Ягу на землю, которая тут же стала отряхиваться и приводить себя в порядок. Затем, решив, что вид у неё вполне пристойный, Яга начала выкрикивать слова, которые девочки, к счастью, не понимали. Однако можно было не сомневаться, что это была брань. Хранительница взмахнула рукой, чтобы остановить этот поток ругательств, но не успела. Змей Горыныч достал из корзинки яблоко и закрыл им рот Яги.

– Жуй, Яга, – прикрикнул он. – Это лучше, чем браниться.

Яга старалась не смотреть на Хранительницу, однако средняя голова Змея Горыныча подтолкнула её вперёд.

– Хотел ещё раз напоследок с вами увидеться, Икки, Уззу и Эммэ, – проговорил Змей Горыныч. – А по пути поймал эту негодяйку. Она хотела увести из Цветочного Домика говорящую корову. Не знаю только, зачем Яге корова.

Девочки переглянулись между собой и улыбнулись. Они догадались, что Яга хотела раздобыть волшебное молоко для тарелки-самолёта. Яга обратила внимание на сестёр. Она несколько раз перевела взгляд с одной на другую и наконец всё поняла.

– Так вы меня провели! – завизжала она. – Ну, я вам сейчас покажу!

Яга хотела наброситься на девочек, но Хранительница её задержала.

– Ты, Яга, пойдёшь со мной, – приказала Хранительница. – Ты слишком долго безнаказанно творила что хотела, крала и ломала. Пришло время ответить за это.

– Можно мне взять с собой мою ступу? – попросила Яга, неожиданно присмирев.

– Ты без разрешения срубила волшебный клён для свой ступы, – покачала головой Хранительница. – Я её у тебя забираю. Из неё получатся отличные часы для Цветочного Домика. Старые часы там совсем не годны – уж я-то знаю!

– Как будет рад шкаф! – воскликнула Икки. – Он так хотел увидеться со своим родственником, волшебным клёном!

Яга с грустью посмотрела на ступу и вздохнула. Затем Хранительница, ещё раз поблагодарив девочек, вместе с Ягой растворилась в воздухе как дым. Змей Горыныч снова бросился обниматься, а затем и он улетел. Девочки направились к пролеску, сожалея, что теперь они больше никогда не увидят волшебства. Однако они рано отчаялись: ещё не со всеми они попрощались. Откуда-то сверху они услышали приветливый голос. Они посмотрели на темнеющее небо и увидели невысокого человечка с очень знакомым лицом. Однако выглядел он теперь совсем не так, как при их первой встрече. Его густая белая борода, усыпанная пыльцой от звёзд, развевалась на полнебосвода. Она была такой длинной, что, наверное, он постоянно спотыкался бы об нее, если бы ходил по земле. Одет он был в высокую конусовидную шляпу, мохнатые рукавицы, новую тёплую шубу и высокие сапоги с каблуками. В руках он держал огромный фонарь, который ярко горел синим светом.

– Звёздный Фонарщик! – воскликнули радостно девочки.

– Значит, вы смогли найти дорогу на небо! – восхищённо проговорила Эммэ.

– Да, я снова на своём месте, рядом со своими звёздами, – улыбнулся Звёздный Фонарщик. – И мне они уже нашептали, что наша Волшебная Страна спасена благодаря вам!

– Мы бы не справились без помощников, – ответила Икки. – Ваша пыльца нас очень выручила.

– Я рад! Извините, что не могу задержаться с вами подольше! – Звёздный Фонарщик развёл руками. – Слишком много дел накопилось. Мне надо так много зажечь новых звёзд и стольким старым, потухшим звёздам дать новую силу! Но учтите, сверху я буду приглядывать за вами. Если однажды вам покажется, что звезда подмигнула вам, знайте, что это я передаю вам привет!

Фонарщик помахал сёстрам рукой и поспешил дальше зажигать звёзды. Его шаги оставляли на небе сверкающие следы. Через какое-то время он сам стал походить на одну из своих звёзд. И тут девочки услышали бульканье ручья, а затем увидели его буквально в трёх шагах.

– Жаль, что от наших приключений останутся лишь воспоминания, – с грустью вздохнула Эммэ. – Может, нам что-нибудь взять на память из Волшебной Страны?

Эммэ посмотрела на берег ручья и взяла небольшой серый камень.

– А ну, положи меня на место! – сразу же завопил сердитый голос у неё в руках.

Затем Эммэ почувствовала, как её кто-то укусил за палец. От неожиданности девочка выпустила камень из рук, и тот упал.

– И совсем не обязательно было меня бросать, – обиженно продолжил тот же раздражённый голос. – Если я камень, необязательно сразу мною кидаться.

Сёстры наклонились над камнем и увидели его крохотное личико.

– Как неудобно получилось, – проговорила Икки. – Мы думали, что вы обычный камень.

– Конечно, нет! – вновь закипел камень. – Я волшебный камень. И я просто лежал здесь на берегу, никому не мешал и грелся на солнышке.

– Еле успела! – раздался звонкий голос сверху.

Девочки обернулись и увидели белку. Теперь-то они знали, что это была не обычная белка, а одна из Стражей Волшебной Страны.

– Боюсь, – продолжила она, – я не могу разрешить вам унести во внешний мир камень, где он не сможет говорить.

– Конечно, мы его оставим здесь, – закивала Эммэ. – Мы извиняемся, что тронули его.

– Тогда я вас прощаю, – великодушно произнёс камень.

– Итак, вы нас покидаете, – обратилась белка к девочкам.

– Нам пора, – вздохнула Уззу.

– Надеюсь, вам у нас понравилось!

– Очень! – улыбнулась Икки. – Это было словно сказка!

– Это и была сказка, – засмеялась белка.

Девочки засмеялись вслед за ней. А затем, взявшись за руки, они перешагнули ручей. Оказавшись в своём мире, они обернулись. С волшебного берега за ними по-прежнему наблюдала белка-страж.

– Вы ещё к нам вернётесь? – с надеждой спросила та.

– А разве у нас получится? – удивилась Эммэ.

– Получится. Я знаю один секрет, – таинственно проговорил зверёк.

– Какой? – в один голос спросили девочки.

– Чтобы попасть сюда, надо получить приглашение от Волшебной Страны и три раза повторить её название.

– Но Звёздный Фонарщик сказал, что у Волшебной Страны нет имени.

– Имени, может, и нет, – хитро ответила белка. – Но ведь название – не всегда имя. И вы-то его точно знаете, раз уж очутились здесь!

Белка взмахнула рыжим хвостом и скрылась в листве.

– Что это значит? – растерялась Эммэ. – Если не имя, то что?

– Число! – догадалась Уззу. – Названием страны может быть число!

– Но какое?

– Надо подумать, – в задумчивости нахмурилась Уззу. – Какое число мы повторили три раза перед приходом в лес?

– Это было так давно, – вздохнула Эммэ. – Я уж и не помню, о чем мы говорили.

– Эммэ звала гулять, ты читала книжку, а я решала задачку, – принялась перечислять Икки. – Мы вспомнили, что в году…

– Триста шестьдесят пять дней! – хором воскликнули Икки, Уззу и Эммэ.

– Конечно: Времена Года, количество дней в году – всё подходит! – весело сказала Икки. – Это число – и есть название Волшебной Страны.

– А значит, мы сможем сюда вернуться, – обрадовалась Эммэ.

Счастливые, девочки прошли через лес и вышли к пустырю, за которым уже виднелись городские дома. Они скорее побежали домой, чтобы встретить маму и папу, а заодно и помечтать о новых приключениях.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
28 января 2022
Дата написания:
2019
Объем:
150 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Новинка
Черновик
4,9
181