Читать книгу: «Возмездие джентльмена», страница 7

Шрифт:

– Хорошо, а запивать чем будешь?

– Давай капучино.

– Хорошо, я наверное тоже себе его возьму.

Миранда начинает звать официанта.

Глава 16

Официант подходит к столику.

– Здравствуйте, что будете заказывать? – спрашивает официант.

Официант стоит в белой рубашке и чёрных брюках.

– Нам пожалуйста 2 капучино и 2 шоколадных чизкейка. – говорит Миранда.

– Какого размера будете капучино? – спрашивает официант.

– Один средний иии…

Миранда поворачивает голову к Абрилю.

– Какой ты будешь, Абриль?

– Мне тоже средний возьми.

– Хорошо.

Миранда поворачивается к официанту.

– 2 средних капучино пожалуйста.

Опициант переспрашивает:

– Так… значит два средних капучино и два шоколадных чизкейка?

– Да. – отвечает Миранда.

– Хорошо, ждите. Скоро всё будет готово.

Официант уходит.

– Миранда, ты давно живёшь в Кембридже? – спрашивает Абриль.

– Я здесь родилась. А ты? Давно живёшь тут?

– Я родился в Лондоне и только недавно переехал сюда.

– По какой причине переехал?

– Вообще это секрет, однако я вижу, что ты хороший человек, и ты никому не расскажешь.

– Нет, я не расскажу.

– Меня розыскивают. Я сбежал из Лондона на грузовом поезде.

– Ого… Реально?

– Да.

– А что с родителями? Они знают, что ты сбежал?

– Они умерли.

– Ой… прости… я не знала.

– Ничего страшного, всё нормально.

Молчание.

– А за что тебя розыскивают? Всё серьёзно?

– Да, всё очень серьёзно. Меня розыскивают за подозрения в убийстве, однако я никого не убивал.

– Как так вышло?

– На ноже с кровью нашли отпечатки моих пальцев. Этим ножом было убито два человека, но убийства совершил не я. Я поднял нож после того, как были совершены убийства. Я не знал, что им кого-то убивали.

– Ужас… Тебе сейчас нужна какая-то помощь?

– Мне сейчас негде жить и нужно что-нибудь придумать.

– Ты можешь пожить у меня, если хочешь.

– Спасибо большое, ты меня очень сильно выручишь.

Официант приносит десерт и капучино.

– Спасибо.

Официант уходит. Ребята начинают есть. Абриль говорит:

– Миранда, могу я тебя кое о чём попросить?

– Валяй. – отвечает Миранда.

– Мой друг Чарли… его тоже розыскивают, так как его увидели на месте преступления… – говорит Абриль. – Я думаю я буду очень плохим другом, если брошу его.

– Он может пожить у меня тоже, всё нормально.

– Огромное тебе спасибо.

– Всегда пожалуйста.

Миранда делает глоток капучино.

– Миранда, таких хороших людей как ты очень мало. Я так рад, что встретил тебя.

– Ой, спасибо большое.

– Кстати говоря, кем ты работаешь, если не секрет?

– Я работаю предпринимателем.

– У тебя есть свой бизнес?

– Да. У меня есть магазин одежды под названием "Clothes 4 young".

– Классно. А этим трудно заниматься?

– Немного, но я люблю свою работу.

Миранда и Абриль доедают чизкейк. Миранда зовёт официанта и просит его принести счёт.

Спустя некоторое время Абриль и Миранда уже идут в сторону парка.

– Думаешь Чарли будет там? – спрашивает Миранда.

– Да, никуда не денется.

– Кстати, Абриль, могу ли я спросить у тебя совета, мужского совета?

– Да, конечно.

– Мой бывший… он ушёл от меня.. Точнее он изменил мне, и я его бросила. И всё-таки, я по нему всё равно так скучаю… Что мне делать? Восстановить ли мне с ним контакт?

– Знаешь, лично я бы не простил бы измену. – говорит Абриль. – Делай как посчитаешь нужным.

– Хорошо, наверное ты всё-таки прав, измену нельзя прощать. Спасибо большое.

– Всегда рад помочь.

Абриль и Миранда прибывают в парк. Они смотрят по сторонам.

– Ты где-нибудь видишь его? – спрашивает Абриль.

– Нет, а ты?

– Я пока что тоже не вижу.

В течение пяти минут ребята ходили по парку и искали Чарли. Вдруг, Миранда говорит:

– Абриль, смотри!

Миранда указывает пальцем. Абриль смотрит туда, куда показывает Миранда. Абриль видит Чарли, сидящего на скамейке.

– Пойдём к нему. – говорит Абриль.

Абриль и Миранда идут к Чарли.

– О, Абриль привет. Я уже думал, что не найду тебя. – говорит Чарли. – Прости, я был неправ. Я не должен был винить тебя.

– Ничего страшного, всё нормально.

Чарли смотрит на Миранду. Чарли шепчет Абрилю:

– Кто это?

– Это Миранда. Она сказала, что поможет нам. – шепчет Абриль в ответ.

Миранда подходит к Чарли.

– Привет Чарли. – говорит она, протягивая руку. – Меня зовут Миранда.

– Привет. – произносит Чарли, протягивая руку в ответ.

– Пойдём. – говорит Абриль.

Через некоторое время ребята прибывают к Миранде домой. Они стоят в прихожей. Миранда говорит:

– Я пока пойду на компьютере поработаю, а вы пойдите в гостиную. Если проголодаетесь, то можно поесть чего-нибудь на кухне.

– Хорошо, спасибо. – произносят ребята.

Миранда идёт в спальню и закрывает дверь. Мальчики идут в гостинную комнату. Зайдя в комнату, Абриль видит перед собой бежевый диван, журнальный столик перед ним и телевизор, стоящий напротив. Также он видит 2 бардовые зановески и 2 балкона.

– Абриль, ты голоден? – спрашивает Чарли.

– Немного. А ты? – отвечает Абриль.

– Я очень голодный. Пойдём на кухню.

– Пойдём.

Мальчики идут на кухню. Мальчики подходят к холодильнику и открывают его. В нём есть варёная колбаса, копчёная колбаса, голландский сыр, молоко, плавленый сыр, вишнёвый сок, масло, куриные яйца, йогурты и т. д.

– Ништяк! – произносит Чарли. – Я пока достану молоко и поищу хлопья.

Холодильник начинает пикать, из-за того, что был открыт слишком долго. Чарли берёт млоко и закрывает холодильник. Чарли отходит от холодильника, кладёт молоко на стол и начинает искать хлопья.

Абриль открывает холодильник. Он думает:

– Что же мне поесть? Хм.. думаю хлеба с копчёной колбасой хватит.

Хаимович достаёт колбасу и майонез. Хаимович закрывает холодильник и кладёт продукты на стол.

– О, нашёл! – произносит Чарли.

Чарли берёт хлопья. Он начинает засыпать их в тарелку.

– Когда ты тарелку успел найти? – спрашивает Абриль.

– Это такая… магия вне хогвартса. Вингардиум левиоса! Хаха.

Чарли берёт молоко и начинает наливать его в тарелку с хлопьями. В это же время Абриль хватает пакет нарезного хлеба и берет оттуда два куска.

– Абриль, ты знаешь где найти ложку? – произносит Чарли.

– Поищи в выдвижных шкафах.

– А, точно!

Чарли начинает рыться в выдвижных шкафах.

– Нашёл!

Чарли закрывает выдвижной шкаф и садится за стол. Чарли начинает есть. Пока Чарли искал ложку, Абриль за это время успел выжать майонез на два куска хлеба. Сейчас ему нужно лишь размазать его, да только вот ножа у него нет. Абриль говорит:

– В каком шкафу ты взял ложку?

– Вон в том.

Чарли указывает на выдвижной шкаф.

Хаимович подходит к шкафу и открывает его. Открыв шкаф, он видит ложки, вилки, ножи и т.д. Увидев нож для масла, он берёт его и закрывает шкаф. После этого Абриль сызнова подходит к столику. Абриль начинает размазывать майонез по хлебу. Размазав майонез, он берёт нарезную копчёную колбасу. Он начинает класть её на хлеб.

– Хлопья очень вкусные. – говорит Чарли. – Я помню, я раньше такие в детстве ел.

Абриль садится за стол и начинает есть бутерброды.

– А что за хлопья? – спрашивает он.

– Несквик, шоколадные шарики. – отвечает Чарли.

– Не пробовал такие. – говорит Абриль.

– Шутишь?!

– Нет.

– Чувак, у тебя детства не было, если ты не ел такие.

– Наверное…

Ребята продолжают есть в тишине.

Глава 17

– Абриль, а что мы будем делать дальше? – вдруг, спрашивает Чарли, продолжая есть.

– О чём это ты? – спрашивает Абриль.

– Мы же не будем всю жизнь скрываться от полиции, ведь так?

– Чарли… всё слишком серьёзно. – отвечает Абриль. – Нам придётся скрываться, другого выхода нет.

– А как мы будем потом работать? Я не думаю, что Миранда сможет содержать нас всю жизнь.

– Я не знаю, Чарли, ты слишком многого от меня хочешь. Это слишком трудные вопросы для меня.

– Ладно, извини.

Внезапно, на кухню заходит Миранда.

– Приятного аппетита, ребята. – говорит она.

– Спасибо.

– Спасибо большое.

– К слову, мальчики, вы сейчас в розыске, поэтому работать скорее всего не сможете. Не составит ли для вас труда хотя бы иногда убираться по дому?

– Конечно не составит! – говорит Чарли. – Мы готовы как угодно отплатить за твою помощь!

– Да, мы будем помогать. – продолжает Абриль.

– Спасибо большое.

– Нет, это мы должны тебя благодарить! Ты совершила такой великодушный поступок, что вспустила нас к себе в дом! – говорит Чарли.

– Правда? – спрашивает Миранда.

– Конечно! Спасибо тебе большое!

– Ой, я польщена! Спасибо за такую благодарность!

– Не благодари.

Все замолкают. Вдруг, глаза Миранды начинают слезиться. Миранда говорит:

– В детстве мне почти никогда не говорили спасибо. Мои родители были очень строгими иии… поэтому я очень рада, что вы поблагодарили меня.

Миранда вытирает слёзы рукавом от своей футболки. Абриль встаёт со стула и подходит к Миранде. Он начинает обнимать её. Миранда начинает реветь, прижавшись к груди Абриля.

– Ничего, всё в прошлом, всё хорошо… – шепчет Абриль.

Миранда отжимает голову от груди Абриля и начинает крепко обнимать его.

– Спасибо тебе. – шепчет Миранда.

Миранда отпускает Абриля. Миранда шмыгает носом.

– Спасибо вам, ребята. Я очень рада, что вы оказались добрыми людьми.

Абриль берёт салфетку со стола. Он даёт её Миранде.

– Спасибо. – говорит она.

Миранда берёт салфетку и начинает высмаркиваться. Абриль говорит:

– Миранда, мы тебя всегда поддержим. Ты можешь делиться с нами о чём угодно, мы тебя всегда выслушаем и самое главное не осудим.

– Я очень вам благодарна, мальчики. Я очень чувсвтиветельна, но со мной такое впервые. Меня трогает каждое человеческое "спасибо", но обычно я могу сдерживать все эмоции в себе. Я не знаю почему сейчас со мной так произошло.

– Не беспокойся, с нами ты можешь не прятать своих истых эмоций. – говорит Абриль. – С нами ты можешь быть самой собой. Тебе не придётся больше так волноваться об этом… К слову, Миранда, ты не голодна?

– Нуу… немного проголодалась. А что?

– Присаживайся, я приготовлю тебе чего-нибудь.

– Нет, не стоит, спасибо. – смущенно говорит Миранда.

– Присаживайся, всё нормально. – говорит Чарли.

– Ладно…

Миранда садится за стол. Абриль спрашивает.

– Ты любишь яишницы или омлеты?

– Очень люблю яишницы. – отвечает Миранда.

– Хорошо, тогда сейчас приготовлю.

Абриль достаёт яйца из холодильника и начинает готовить. Чарли говорит:

– Абриль, тебе помочь?

– Не, не надо. А ты умеешь готовить?

– Так-то нет, но подумал, что может хоть как-то смогу помочь.

– А, хорошо.

– Абриль, а ты много блюд умеешь готовить? – спрашивает Миранда.

– Думаю где-то 5-6 блюд будет.

– Ого! А какие?

– Яишница, омлет, гренки, варёные яйца, варёная картошка и жареная картошка.

– Ничего себе! – произносит Чарли. – Я в 18 лет так не умею, а ты в свои-то 16!

– Ахаха – смеётся Миранда.

– Не, ну реально, он чё-то слишком много умеет. Я картошку не то, чтобы жарить не могу, я ее даже чистить не умею. А он так спокойно говорит: картошка жаареная, картошка варёёная. Ещё скажи, что жульен готовить умеешь!

Ребята начинают смеяться. Чарли продолжает:

– К слову, ребят, вы когда-нибудь задумывались, а почему пицца такая странная?

– А что в ней странного? – спрашивает Миранда.

– Ну вот смотри, пицца КРУГЛАЯ. Кладут её зачем-то в КВАДРАТНУЮ коробку. А сейчас будет самое жетское… Режут ее зачем-то ТРЕУГОЛЬНИКАМИ! Треугольниками, мать твою!

– Хахах, дружище, мне кажется ты слишком много думаешь об этом. – говорит Абриль, улыбаясь. – Просто хавай и кайфуй.

– Нее, так не пойдёт. Я не успокоюсь, пока не докапаюсь до правды.

Ребята снова смеются. Абриль кладёт еду на поднос. Он берёт поднос и кладёт его Миранде на стол.

– Приятного аппетита. – говорит Абриль.

– Спасибо. – отвечает Миранда.

– А мне? – шутливо говорит Чарли.

– Так, я значит здесь готовлю для нашей хозяюшки, а ты на готовенькое прийти собрался? Нее, так не пойдёт. Такими темпами мы скоро будем проверять на тебе теорию квантового бессмертия. – отвечает Абриль.

Миранда начинает смеяться.

– А что я сделал?! – улыбаясь говорит Чарли.

Абриль улыбается в ответ и говорит:

– Я тебе потом скажу.

Чарли начинает смеяться.

В это же время Венди сидит в колонии для несовершеннолетних, в женском корпусе. Она лежит на кровати и думает:

– Абриль… Абриль, где же ты? Где же твой приятный голосок, твои красивые волосы, твоё сильное тело? Где же ты?… Я сижу здесь совсем недолго, а мне уже тошно без тебя… Вообще, это он во всём виноват! Это он виноват в том, что я здесь сижу!… Нет нет, стоп! Мне нельзя думать так о нём! Я люблю его!… Я сама добровольно пошла с ним, он хотел, чтобы я осталась дома. Он не хотел мне такого будещего, он не виноват. Виноват этот чёртов Роберт. Этот искариот предал нас, и он омерзителен…

Дверь камеры открывается. Выходит надзирательница в специальной форме.

– Кто здесь Венди Адамс? – произносит она.

– Я. – отвечает Венди.

– Ваша мать пришла к Вам на приём. Пройдёмте со мной.

Венди походит к надзирательнице, и она надевает на неё наручники.

– Пойдём.

Венди начинает идти за надзирательницой. Надзирательница отводит её к какому-то месту со стёклышком и маленьким проёмом в нём. Перед стёклышком стоит стул.

– Садись. – говорит надзирательница.

Венди садится на стул. За стёклышком сидит Ариэль.

– Венди… – произносит Ариэль, плача. – Как ты сюда попала, милая моя?

– Мама, я не знаю… Меня подставили.

– Ты была в банде? – спрашивает Ариэль.

Венди молчит.

– Ты была в банде, Венди?

– Д-да. – отвечает Венди, опустив голову.

– Зачем? Ты понимаешь теперь что тебе грозит!? Тебе грозит срок от 6-ти месяцев до 2-х лет!

– Мне могут дать 2 года?! Мне же сказали, что я буду здесь всего 4 месяца…

– Так бывает, когда вляпываешься в говно! Вот кто тебя просил? Ты жила себе спокойно, в достатке. Еда была, вода была, всё было. Но нет, надо обязательно пойти и вляпаться в говно! Я тебя так воспитывала?

Ариэль вздыхает.

– Суд будет 16-го февраля, то есть через 5 дней. Там скажут точный срок. – продолжает Ариэль.

– Всё, время зкончилось! – говорит надзирательница.

– Мне пора идти, мам. Люблю тебя… – говорит Венди.

– Я тебя тоже люлю, доченька! Держись тут как-нибудь!

Венди встаёт и снова начинает идти за надзирательницой. Пройдя небольшое расстояние, Венди заходит в свою комеру. Надзирательница закрывает дверь.

– Протяни руки. – говорит она.

Венди протягивает руки, одетые в наручники, в специальный проём в двери. Надзирательница снимает наручники с Венди и закрывает этот проём. В камере сидят 15 узников и стоит 8 двухэтажных кроватей. Венди садится к себе на кровать на нижнем этаже. Она начинает смотреть в одну точку.

К Венди подходит стройная девочка. Эта девочка чуть выше неё, тоже шатенка, но глаза карии.

– Привет, я Грейс. – говорит девочка, протянув руку.

Венди протягивает руку в ответ.

– Я Венди. Рада знакомству.

– Взаимно. Венди, могу ли я сесть рядом с тобой?

– Конечно, присаживайся.

Грейс подсаживается к Венди.

– За что сидишь? – спрашивает Грейс.

– За то, что состояла в банде. А ты?

– Мальчик полапал меня за задницу в школе. Я ударила его ногой в живот, но немного не рассчитала силу, и он упал за перила со второго этажа.

– Ужас… Зато будет ему уроком.

– Да, такие твари должны быть наказаны. Озабоченные мужчины – это животные, которым не место в нашем мире.

– Полностью поддерживаю.

– Вообще, все мужчины твари, все они животные. У них у всех только один секс на уме.

– Я с тобой не согласна. Не все мужчины такие.

– Нет, абсолютно все мужчины смотрят на женщин, как на вещь и это факт.

– Лично мой парень не такой. – говорит Венди.

– Да? И где же он сейчас?! Ты с ним трахалась?!

Венди молчит.

– Девочки, давайте не будем ссориться при первом же знакомстве! – говорит рыжеволосая девочка, сидя на втором этаже кровати. – Все, давайте поприветствуем новенькую! Новенькая, как тебя зовут?

– Меня зовут Венди.

– Приятно познакомиться, я Эванна.

– И мне приятно. – отвечает Венди.

– Кстати говоря, Венди, ты знаешь, что сколько бы ты здесь не сидела, это никак не повлияет на твой срок. – говорит Эванна.

– Как это? – спрашивает Венди.

– Это следственный изолятор. Пока тебе не назначат чёткий срок, не важно сколько ты просидишь здесь. Ты можешь просидеть здесь хоть 2 года, но на твой срок это никак не повлияет. Отсчёт пойдёт только тогда, когда тебя отправят в колонию для несовершеннолетних.

– Ошалееть… Получается, я могу сидеть тут попусту целый год? – говорит Венди.

– Да.

Глава 18

Проходит 2 месяца. Венди приговорили к сроку на 1 год. Сейчас Венди находится в колонии для несовершеннолетних, её перевели сюда недавно. Она лежит на кровати и спит. В камере находятся еще три девочки, и они тоже спят. Время 6:30. Дверь камеры открывается, свет слепит глаза заключённых. Венди просыпается.

– Так, подъём! Подъём! Пора на пробежку! – говорит надзирательница, идя по камерам.

– На пробежку? – спрашивает Венди у Грейс, которую посадили в одну вместе с ней камеру.

– Да, на пробежку. – отвечает Грейс. – Пойдём.

Девочки встают с кровати и выходят из камер. Они встают в ряд вместе со всеми остальными. Перед всеми стоит надзирательница. Она стоит и говорит:

– Вы кучка слабачек! Сейчас вы ни на что не годитесь!

Надзирательница подходит к Венди и начинает щупать её руку в районе бицепса.

– Вот, посмотрите! Что это такое!? Что это за спички!? Это ни на что не годится! – говорит надзирательница, хотя руки Венди, вполне, нормальные. – Девочка, представься!

– М-меня зовут Венди Адамс.

– Ребята, Венди никак не пригодится нашей родине! Она будет позором нашей нации, если она будет такой слабой! Вам нельзя быть такими слабыми! А ну-ка идите и пробегите 15 кругов! Напра-во!

Все поворачиваются направо.

– Бее-гом!

Все начинают бежать. Сначала все бегут к выходу, а потом начинают бежать вокруг двора. Двор довольно большой. Венди бежит. Первые 5 кругов для неё были лёгкими, но начиная с шестого её ноги начинали уставать. Венди продолжает бежать, чувствуя слабую боль в ногах, однако терпимую.

На 9-ом круге у Венди начали очень сильно болеть ноги и появилась отдышка. Ее ноги болели настолько, что она думала, что это уже её лимит, и она просто сейчас упадёт. Однако она не могла так сделать, так как тех, кто начинал отдыхать забивали хлыстом.

На 13 круге Венди думала только о воде. Её уже не беспокоила боль, она привыкла к ней. Только сухость в горле не давала ей покоя.

– Терпи, терпи… осталось совсем чуть-чуть. – говорила она себе.

Пробежав 15-ый круг, Венди останавливается. Ее тело потное, и она пышет.

– Ты ху… как? Нормально себя ху… чувствуешь? – спрашивает Грейс, тоже с отдышкой.

– Да ху… Хочется лечь на кровать ху… и больше ничего не делать. – говорит Венди.

– Я бы тоже с радостью ху…, но нам нужно идти на завтрак ху… Пойдём.

Венди и Грейс идут в столовую. Все заходят и начинают брать подносы. Каждому кладут по тарелке овсяной каши, 2 куска хлеба и джем в пакетиках. Венди и Грейс берут свою порцию и садятся за пустой столик. Они сидят напртив друг друга. Венди пробует кашу.

– Хм, в принципе, здесь еда лучше чем я думала. Я думала снедь будет противной.

– Я тоже так думала, но пища оказалась, вполне, съедобной. – говорит Грейс.

– Грейс, сколько ты уже сидишь здесь?

– Где-то месяц прошёл с того момента, как меня сюда отправили. Судья приговорил меня к четырём годам лишения свободы. У того нелюдя сломался позвоночник, поэтому мне дали так много. А тебе что судья говорил?

– Он приговорил меня к сроку в 1 год.

К столику подходят две сокамерницы Венди. Одна из них пухленькая, а другая худая. Они говорят:

– Приветик. Мы к вам подсядем?

– Конечно, присаживайтесь. – говорит Грейс.

Девочки садятся за стол.

– Так, на чём мы остановились? – говорит Грейс.

– Мы остановились на том, что меня приговорили к сроку в 1 год. На суде я была позавчера, а отправили меня сюда вчера в 23:00.

– А за что ты сидишь? – спрашивает пухленькая девочка.

– За то, что состояла в банде. – говорит Венди.

– В какой банде ты была? – спрашивает другая, худенькая.

– Джентльмены. Мы воевали против бриллиантов.

– О, о бриллиантах я наслышана. Там главарь, вроде бы, Александр был.

– Да, он был главой. – отвечает Венди. – Наш важак убил его недавно.

К столику подходит какая-то девочка. Эта девочка начинает стоять над душой у Венди.

– Приветик, мать твою! – говорит она, ударив кулаком по столу. – Где моя еда?

Венди смотрит на девочку. Венди говорит:

– Ты это мне?

– Да! Кому же ещё?!

– Откуда мне знать где твоя еда?

Наглая девочка улыбается, но потом резко тузит Венди по животу. Венди хватается за живот. Наглая девочка берёт хлеб и джем с подноса Венди и говорит:

– С этого дня ты будешь отдавать мне часть своей еды. Все знают меня здесь как пиранью. Надеюсь ты услышала меня, иначе у тебя будут большие проблемы.

Пиранья уходит обратно к своему столику.

– Какая нахрен пиранья!? – говорит Венди зажмурившись, и всё еще держась за живот.

– Это Клара Элрод. – говорит Грейс. – Она является здесь большой шишкой, и очень многие подчиняются ей. Не советую как-либо ей противостоять, потому что потом тебя может избить целая орава. Я сама видела.

– А почему пиранья то? – спрашивает Венди, уже немного приходя в себя.

– Однажды она откусила ухо одной заключённой. Никто незнает кому именно она его откусила, однако ходят такие легенды.

– Чёрт! Теперь я влипла!… Я пойду в камеру, что-то аппетит пропал. – говорит Венди.

– Хорошо.

Венди встаёт и уходит обратно в камеру. Зайдя в камеру, она ложится на кровать и начинает плакать.

В это время Абриль лежит на диване. На диване лежит ноутбук в котором Абриль смотрит фильм. Чарли пылесосит, а Миранды нет дома. Вдруг, пылесос отключается. Чарли говорит:

– Всё, я закончил! Теперь можно отдыхать!

– Классно. – отвечает Абриль.

– Ты фильм смотришь?

– Ага.

– Можно с тобой посмотреть?

– Валяй.

Чарли садится на диван и начинает смотрит фильм вместе с Абрилем. Так и пролетает целых два часа. Сейчас на часах показывает 10:41.

– Классный фильм. – говорит Чарли. – Мне понравился.

– Да, мне тоже. Обожди минутку, я в туалет пойду.

– Хорошо.

Абриль встаёт и идёт в туалет. Он проходит по коридору и доходит до двери. Он открывает дверь, заходит в туалет, захлопывает дверь и закрывает её на защёлку. Зайдя в туалет, Абриль садится на пол и облокачивается спиной к стене. Из его глаз начинают литься слёзы.

– Венди, Мама, Папа… Почему? Почему их нет?… Твою мать! Венди в тюрьме, а я 2 месяца сижу и ничего не делаю! Сука!

Слёзы продолжают литься. Они текут по щекам Абриля и падают на его футболку.

– Почему? Почему именно мне досталась такая тяжёлая судьба? Я избранный? Но избранный для чего? Для того, чтобы страдать? Или для того, чтобы разнести этот ёбаный мир?… Одно другому не помешает. Только с помощью страданий я смогу обрести истинную силу. В страданиях нет ничего плохого, это лишь часть игры.

Абриль встаёт. Он отрывает туалетную бумагу и вытирает слёзы.

– Как я могу сидеть здесь, пока Венди в тюрьме? Она там переживает ужас, а я сижу и прохлождаюсь!… Я сдамся властям! Я не буду прятаться всю свою жизнь! Я хочу пройти через то же, что и пройдёт Венди! Я слишком горд, чтобы прятаться! Теперь мне плевать на этот чёртов успех и свободу! Всё это больше не интересует меня! Мне лишь нужен путь, через который пройдёт Венди – вот, что сделает меня по-настоящему счастливым! И мне плевать глупый это поступок или нет! Я просто возьму и сделаю это!

Абриль снова вытирает лицо. Он открывает дверь и выходит из туалета.

Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
10 апреля 2024
Дата написания:
2024
Объем:
140 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают