Отзывы на книгу «Воронья дорога», страница 3

ryoga_rnd

Почти вынужденное знакомство с автором - начинаем многостраничный поход длиной в год. Неожиданно приятное! Семейная сага - предвкушаем нескончаемый поток безликих имён, а герои яркие и запоминаются почти мгновенно, нонсенс. Причиной этому отлично выписанные диалоги, например. Внешность, манеры, привычки и самая суть каждого из основных персонажей созданы очень качественно. Взять, хотя бы, дядю Хеймиша. У многих из нас есть такой дядя. Впервые он появляется спящим на похоронах, каждая дальнейшая встреча с ним выразительна:

... всё же остальные умозаключения дяди Хеймиша здорово смахивали на грезы мстительного бюрократа, под дозой кислоты усевшегося рассматривать через лупу адские картины Иеронима Босха.

Переносы действия в детство и юность представителей двух поколений по очереди не усложнили чтение, как по мне, сделали его даже более захватыващим. Можно было пытаться угадать, что произойдёт с тем или иным персонажем. Иногда это удавалось. Но самые серьёзные события в романе всё-таки оказались непредсказуемыми. Это, опять же, большой плюс книге. Если глобально, о самом важном... То оно здесь есть, самое важное. Рассуждения о смысле жизни, смерти, религии, космосе. Не "соплежуйские метафорические искания" или поверхностное морализаторство. А жизнь ради жизни. Светлые чувства, которыми искренне делятся друг с другом представители нескольких поколений Макхоун. Волшебные истории, которые Кеннет рассказывал детворе.

"Существуй", - говорит тебе Вселенная, и она не толкает тебя никуда и не тащит, если сам этого не позволяешь. "Вселенная, дай мне влиться в твой бешеный хаос", - говоришь ты. И вливаешься..."

Мне хотелось обнаружить нечто, объединяющее шотландцев, действующих в книге. Все они упрямцы, вот что я обнаружила. Главные герои, Прентис и его отец Кеннет, спорят, отец - убежденный атеист, а сын хочет верить в высшие силы вопреки всему. И это показалось мне интересным, ведь привычнее обратная ситуация, где религиозно именно старшее поколение. Покойная бабуля Марго, чудачка с богатым воображением, и вовсе кажется мне достойной победы в номинации "Книжная бабушка XX века". Детали быта героев с 1988 по 1992 оживляют повествование. Главный герой фанател от "Звёздных войн" и мнил себя "Крёстным отцом", фоном играет альбом Мадонны, лимонад "Айрн-брю" по вкусу напоминает жевательную резинку... А это что у братьев Макхоун, CD-плеер? И модемы уже появляются?! Кому как, а мне любопытно. И тут же пейзажи в лучших традициях европейской литературы, рядом с описанием старого замка - микроволновка в съемной квартирке... Кого-то может смутить обилие постельных сцен, попоек, закручиваний косяков и некоторое количество нецензурной лексики. Меня они совершенно не задели, хотя я никогда не курила, не напивалась и даже (хе!) не матерюсь. Улыбаться можно было часто. Шутки местами на грани фола, местами на злобу дня, встречается и столь уважаемый мной классический английский (как его обозвать тут? Британский? Шотландский?) юмор:

Собственно, танцем это назвать было нельзя - больше смахивало на маневры тяжелой гаубицы на гиппопотамьей тяге под ураганным неприятельским огнём.

Приятно поговорить с умным человеком Иэном Бэнксом, читая "Воронью дорогу", с человеком широких взглядов, без комплексов, с чувством юмора и художественным вкусом. А ещё в романе самое оригинальное признание в любви из всех, что мне встречались.

fish_out_of_water

Еще одно произведение, которое заставляло меня непроизвольно задаваться вопросом: «Какого хера я это читаю?» Странный этот дядька – Бэнкс. До сих пор не могу определиться с моим к нему отношением. Я не могу назвать его своим любимым писателем, но и к шлаку его не отнесешь. Уважения моего не заслуживает, но ведь читаю. После взрывной «Осиной фабрики» и романтической «Улицы отчаяния» (которую до сих пор тяну уже несколько месяцев), я даже не знала, чего ожидать от культового певца Шотландии на сей раз – слюней или треша? Ведь каждый его роман совершенно не похож на предыдущий. Так что я увидела в «Вороньей дороге»? А увидела я детально расписанные пейзажи Шотландии, говорящие о любви автора к своей родине. Увидела негативное отношение Бэнкса к партии «тори» и войне в Ираке. Увидела литры виски и разговоры с Кузьмичем ни о чем, в массивности которых протекает непрямолинейный, немного ироничный, порой грустный сюжет с многочисленными флэшбеками и – главное – с эволюцией главного героя. Размышления юного Прентиса о Боге и о жизни после смерти не блещут оригинальностью и не очень выделяются на фоне интриг, развязывающихся в маленьком провинциальном городке, но они очень повседневны, не далеки от реальности. А что нужно сегодняшнему среднему читателю, если не замусоленные мысли, близкие к его собственным? Мне кажется «Воронью дорогу» можно полюбить хотя бы за ее простоту – в ней нет парадоксов, она полна жизни. А еще мне кажется, что она пропитана глухой грустью, скрывающейся под плащом «веселого дня». Такое жизнерадостное детство и юность были у Кеннета Макхоуна и его сверстников, которые дружили, влюблялись, мечтали, хоть и жили в тяжелые военные времена. И таким избалованным выросло поколение его сына – Прентиса, которое тонет в случайных половых связях, наркотиках и жалости к самому себе. Но ведь есть еще шанс измениться, и он обязательно наступит, но только в свое время. А пока просто учись, наблюдая за тем, как близкие люди вступают на воронью дорогу – может что-то и образуется в твоей голове. «Воронья дорога» - это альтернативная семейная сага, доступно воспринимающаяся и легко читающаяся. Так часто люди пытаются мудрить, искать вопросы в строении Вселенной, опровергать нелепые библейские законы и пытаться доказать, что они понимают мир больше, чем другие – наверное по такому принципу и действовал дядя Прентиса – Рори, работая над своей философской книгой. Но кому оказались нужны его мысли, когда он умер? Nobody. Так что смысл жизни прост – живи. Вот книга Бэнкса и живет.

Мир прост и в простоте своей жесток. Продолжения не следует.

P.S.: Благодарю за внимание, сэр.

Chagrin
В этот день взорвалась моя бабушка.

Это предложение маняще красуется на обложке книги, с него же начинается первая глава, обещая нечто увлекательное и экстраординарное. Будучи 16-летним студентом, я с жадностью ела Бэнкса на завтрак, обед и ужин, восхищаясь его "Осиной фабрикой", "Мостом" и "Шагами по стеклу". Потом был "Бизнес", который заметно охладил мой пыл и Бэнкс канул в Лету. Сейчас же он из нее всплыл, но не смог уже так удивить и поразить, как хотелось бы, но, несомненно, доставил некоторое удовольствие. Что мы имеем? Нечто, названное в аннотации "семейная сага", термин, уже дающий в моих глазах пару дополнительных очков книге. Огромная шотландская семья (еще плюс очко) выпивох в килтах, конфликты поколений, несбывшиеся мечты и небольшой детективный зародыш, семейная тайна (куда без нее?), пара скелетов в шкафу и многое другое. Поговорим о героях: мне они симпатичны. Отрытые, реальные, очень настоящие. Особенно главный, Прентис, не смотря на то, что он слабоволен и, порой, довольно глуп, есть в нем что-то такое, что вызывает отклик в матерой душе читателя. Эш, без сомнения, любимица Бэнкса, очень нежный образ получился (если закрыть уши, хаха), автор любовно вырисовывает каждую ее деталь, как говорит, во что одета, какая прическа. Ни один женский персонаж в этой книге больше не заслужил такого внимания. Если же говорить о линии Прентис-Эш, то это просто смешно. История, достойная сценария подростковой голливудской романтической комедии. Но, тем не менее, она трогает и ты сидишь, читаешь, ожидая счастливого конца (привет 16-летней студентке). Детективная составляющая книги слаба, но, я полагаю, это и не было основным курсом автора. Основной курс -- взаимоотношения людей, сплетение человеческих судеб и прочие антропоцентричные штуки. "Уйти вороньей дорогой" -- умереть. Книга начинается со смерти, оканчивается же жизнью. Все мы умрем (когда-нибудь), но все есть кто-то, кто встанет на наше место. И, наверное, не важно, что тебя ждет ТАМ, важно -- что осталось после тебя ЗДЕСЬ. Отдельное свое фи хочу сказать переводчику, его явно слишком много в этой книге (многие предложения вызывали недоумение и ставили в тупик. Отдельные слова просто вызывали злобу). Я предполагаю, что английский слэнг довольно сложно перевести на русский (порой просто невозможно), но некоторые словечки прямо резали глаз. Но это лишний повод, на самом деле, взяться и начать читать по-английски. Вердикт. Мне было жалко дочитывать последнюю страницу, хотелось продолжения. Бэнкс полностью реабилитирован и остальные его книги выстроились в очередь на прочтение в моем недалеком будущем.

astroida

Своеобразная это книжка.

Вроде бы речь о большой семье, родственников столько, что приходится во время чтения строить (хотя бы мысленно) генеалогическое древо Макхоунов – но всё же не похожа книга на «типичную» семейную сагу: нет зловеще повторяющихся судеб, страшных фамильных тайн, в конце концов – нет как таковой истории разных поколений. С другой стороны, вроде книга тянет на детектив, ведь в наличии убийство и улики – но это какой-то неправильный детектив: не «преступление+намёки=сложи паззл и догадайся», а наоборот, о нераскрытом преступлении становится известно лишь ближе к концу, и только тогда понимаешь, к чему вели ниточки-намёки. Как будто этого мало, временами книжка притворяется подростковым романом – с обилием сленга, наркотиков, выпивки и утрированными любовными страданиями.

На самом деле – для меня – это книга о взрослении. О том, как приходит время, когда ты понимаешь, насколько глупо прятаться от неприятностей под одеялом, назло маме (точнее, папе) отмораживать уши и капризно ревновать к брату. Вроде всё очевидно, но прийти к этому не так просто. И даже помощь со стороны тут почти бесполезна. Но герой справляется. В романе много смертей, и Прентис испытывает в связи с ними разные эмоции. Но в конце, после очередных похорон, он уже не ощущает ни обиды, ни отчаяния – лишь смирение и горечь, и в то же время решимость. Вот она, «воронья тропа» - дорога к принятию смерти, к осознанию её неизбежности. И к желанию жить, несмотря на эту постоянно маячащую рядом неизбежность.

Сам по себе роман, как мне показалось, для чтения не самый легкий. Стиль повествования рваный, автор не склонен особо «разжёвывать» происходящее, поэтому чтение требует сосредоточенности. Ну и плюс постоянные скачки во времени, тут впору хронологическую таблицу составлять, а то я пару раз всё-таки запуталась, о настоящем или прошлом речь. Начинается всё это вообще как хаотичное броуновское движение, сплошное мельтешение героев, мест действия, месяцев и лет. Но постепенно, как в химическом растворе, происходит кристаллизация: выделяются основные элементы и линии, действие становится более цельным, более напряжённым – ближе к концу оно уже ощущается дрожащим, как струна. И если через первые страницы продираешься, мучительно соображая, кто есть кто и что к чему, то в конце уже несёшься «по следу», легко лавируя среди действующих лиц и подхватывая намёки автора на лету. Упоительно!

Великолепный роман, Бэнкса обязательно буду читать ещё.

umka_pumka
Миром правят сплошь идиоты. Идиотизм - не очень серьёзная помеха в жизни и в профессии. Иногда это явное преимущество, даже залог успеха.

Бывает любовь с первого взгляда, а ещё, как оказалось, случается любовь с первого слога. Причём слога фамилии. Примерно так я Бэнкса и полюбила. Странно, несерьёзно, взрослые люди так, якобы, не делают, но что есть, то есть. Конечно, потом, при дальнейшем знакомстве, может всякое всплыть, но пока я буду смотреть на творчество Иэна через розовые очки.

Бэнкс был у меня первым в жанре семейной саги и, надо сказать, опыт оказался весьма не дурён. Раньше-то мне представлялось, что семейная сага - это что-то в духе "Сумерек", с водопадами розовых соплей и слюней. Но никак не произведение с тонким юмором, детективным сюжетом, спорами о религии, путешествиями, незаурядными происшествиями, которые в роду Макхоунов случаются, и самым оригинальным признанием в любви, о котором я когда-либо слышала (это вам не краской на асфальте написать "Я люблю тебя!"или аватару во ВКонтакте лайкнуть).

Конечно, стиль изложения весьма своеобразен, в книге перемежаются истории трёх поколений одной шотландской семьи. Семьи со своими загадками, тараканами и тайнами. Поначалу я даже немного запуталась, кто есть кто, кому кто брат, сват, сестра, жена или просто подруга. Но стоило взяться за чтение основательно, а не урывками и всё стало понятно и чертовски увлекательно.

У Бэнкса очень приятный и лёгкий стиль изложения (отдельные благодарности переводчикам), логика изложения довольно быстро становится понятна, видно, что одна история тянет за собой другую, окончание одной - это всего лишь начало другой, пусть даже это истории разных поколений. Здесь практически нет ненужных деталей, всё, что упоминается, упоминается не просто так. Даже машина «Лагонда-рапид-салун». Изложение изобилует прекрасно-философскими мыслями и шуточками, некоторые из которых ну очень хочется запомнить, чтобы при случае ввернуть в компании.

И если тебе кажется, что человек совершает глупый или дурной поступок, то ты, скорее всего, просто не знаешь всей правды.

Где-то в середине книги становится понятно, почему роман назван именно так, а не иначе. Воронья дорога - это дорога к смерти. Мы все встаём на этот путь при рождении и сворачиваем с него только после смерти. В книге многие уходили этой дорогой, но данный факт не добавил повествованию трагизма и даже не заставил меня, крайне сентиментальную личность, вспоминать о существовании носовых платков и салфеток. Вообще книга довольно оптимистичная, несмотря на кучу разных передряг, случающихся с героями.

Все мы когда-то были молоды, и счастливы те из нас, кому удалось состариться

Скучать по ходу чтения мне точно не пришлось. "Чем дальше в лес", тем сильнее меня увлекало и затягивало. И, несмотря на наличие постельных сцен, курение косячков, возлияние алкоголя и встречающиеся маты, желания отложить книгу не появилось ни разу. Наоборот показалось мало, хочется ещё. Но, впрочем, так всегда бывает с интересными книгами.

Заканчивается всё восклицательным знаком и он здесь, как смерть в конце жизни - отбирает одно (приятное чтение), но даёт новые возможности. За этим восклицательным знаком открывается простор для фантазии и возможность представить дальнейшее развитие книги если не для очередных трёх поколений семьи Макхоун, то хотя бы для Прентиса.

Смерть - перемена. Она даёт новые шансы, новые вакансии, новые ниши и условия. Ошибка считать, что она отбирает всё.

P. S. "Воронья дорога" открыла для меня группу Deacon Blue, за что Бэнксу отдельное спасибо.

SayaOpium

Я очень зря слушала книгу в аудио формате, потому что семья у героев огромная, а память на имена у меня плохая. К середине я всё-таки разобралась, кто есть кто, что вообще происходит, кто орудует в какой временной линии, и к чему всё это вместе ведёт. Не исключаю, что у меня и с бумажной версией была бы та же проблема, но в бумаге ты хотя бы можешь отлистать назад, а в аудио это делать бессмысленно. Это история взросления, справленная загадкой - куда пропал дядя ГГ? Во временной линии прошлого нас знакомят с этим дядей, с его братом - отцом ГГ, и вообще со всем этим поколением, что, на самом деле, вылилось в никуда, потому что в какой-то момент флешбеки заканчиваются и идёт сплошное "настоящее". На мой вкус - дотянуть бы флешбеки до разгадки тайны - и вышла бы бомба. А так - я догадалась, в чём дело, уже когда линия прошлого подходила к концу, а книги оставалась добрая треть. Если не говорить о тайне, это очень приятная, но довольно поверхностная семейная сага. Я бы даже не назвала книгу семейной сагой, потому что акцент именно на Престоне, и даже в линии прошлого герои выглядят отстранёнными по сравнению с повествованием от лица Престона. Но семья, как я уже сказала, очень приятная и интересная, и я бы не отказалась прочитать про них настоящую семейную сагу - с бесконечными кузенами, семейными и государственными праздниками, килтами, алкоголем и похмельем. Персонажи, хоть и отстранённые, довольно колоритные - писатель детских книг и ярый атеист, ярый верующий со своей собственной религией, падающая с деревьев бабушка (которая взорвалась в первом предложении книги и которой хотелось бы увидеть больше) - интересные люди. А вот рефлексия Престона меня зачастую раздражала.

Argon_dog

Одного беглого взгляда на текст оказалось достаточно для того, чтобы сделать два важных открытия:

1. Во-первых, «Воронья дорога» действительно здорово напоминает мне «Империю»; и это сходство не исчерпывается тем, что это две книги, написанные одним автором.

2. Во-вторых, это любовь с первой строчки.

Обычно семейные саги не кажутся мне симпатичным жанром: как бы ни изощрялись авторы, картинно развешивая грязное белье и распихивая по фамильным шкафам положенную порцию пропахших нафталином скелетов, есть во всех этих мелких семейных дрязгах нечто страшно унылое. Иэн Бэнкс – совершенно иное дело. Наверное, всем прочим просто недостает его ненавязчивого юмора, даже самые обыденные вещи превращающего в незабываемое шоу. Или меткости его наблюдений. Или изящества текста. Или Шотландии, – бог мой, как им не хватает Шотландии! Я почти скучаю по этой стране, хотя никогда в ней не была…

И готова поспорить, в любой другой книге отсутствие сюжета как такового – ничего не двигает события, словно за ними вовсе нет какого-то авторского плана, они просто спонтанно происходят – меня бы очень смутило и расстроило. Но только не здесь. Этому тексту не нужен сюжет или интрига: автор словно схватил саму жизнь за хвост и втиснул в бумагу при помощи типографской краски, а жизнь – штука бессюжетная.

А вообще, не обращайте внимания. Я тут распинаюсь, пытаясь признаться, что на самом деле с этого момента о-бо-жа-ю семейные саги. Если их написал Иэн Бэнкс, конечно.

alisenok93
Я посмотрел вверх, на истрескавшийся лик луны; меня охватили сладостные чувства: ожидание чуда и жажда познаний.

Это не первое мое знакомство с творчеством Иэна Бэнкса. Однажды я бралась за его книги. Первое впечатление оставляло желать лучшего. И поэтому я до последнего откладывала "Воронью дорогу", а даже когда начала читать ее, то была настроена скептически. Не могу сказать, что книга мне сразу запала в душу или же наоборот была мне противна. Я читала ее без особого рвения. Но и без тягости. И только ближе к концу я смогла оценить книгу. Роман мне, в конце концов, понравился. Начну с минусов. Я долго не могла привыкнуть к манере повествования. То скачки во времени, то менялось лицо, от которого велся рассказ. Это меня сбивало и немного нервировало. Еще мне кажется, долго все начиналось. Я, конечно, понимаю, что это семейная сага и мы должны разобраться во всех родственных связях и узнать все домашние истории , но все же... Основное действия началось ближе к концу. Мне не хватало какой-то остринки в сюжете. И сам главный герой Прентис не вызвал во мне симпатии к своей персоне. Уж очень он любил поныть, пожаловаться на свою жизнь, хотя сам довел до такой ситуации. опускать руки, когда надо действовать. А его ссора с отцом привела только к тому, что он похоронил его, а помириться не успел. Но хватит о плохом. Что же мне понравилось в книге. Все-таки есть в этой семейке свои скелеты в шкафу. Да еще и не маленькие. Это не какие-то там банальные измены, хотя и они присутствуют. А еще присутствие мистики. Не веришь в бога и залез в церковь, сыпя проклятиями... И бах... Прямое попадание и молния тебя убивает. Ты не знаешь жив твой давно пропавший родственник или нет. И это не проблема! Есть бабушка, у которой на каждого члена семьи есть своя родинка, и она тебе развеет твои сомнения. Повторюсь сейчас, но все же... Книга мне понравилась. А вот свое отношение к Бэнксу точно теперь не определю. Но могу сказать, определенно в ближайшее время его книги не буду читать. Надо чуть отдохнуть от него.

7/10

Wender

Стареть – это же просто здорово. Что на уме, то и на языке, и все тебе прощается. ("Воронья дорога" Иэн Бэнкс)

Бэнк - уникальный автор. Каждый раз новый, на первый взгляд непохожий на себя в других книгах. И только приглядевшись, проникнувшись атмосферой новой книги начинаешь узнавать знакомую бесшабашную сумасшедшинку, фирменную способность с юмором и стойкостью рассказывать о грустных и непростых вещах. Этому удивительному шотландцу не понадобилось стареть, чтобы не бояться смело высказывать читателю все, что он считал нужным.

Эта книга наполнена нескрываемой любовью к родной Шотландии, её неповторимым пейзажам, её жителям, готовым веселиться до упаду, потягивать виски и вести бесконечные разговоры за жизнь. То, что после "Вороньей дороги" мне захотелось взять пример с собственного брата, давно влюбленного в эту страну, для меня главный показатель того, что очередная встреча с творчеством маэстро удалась.

Deny

Учитывая, что название книги довольно мрачное, можно ожидать, что повествование будет грустным и тяжелым. С другой стороны, воронью дорогу – дорогу смерти можно толковать и очень широко: как жизнь, которая неминуемо приведет к смерти и можно лишь попытаться выбирать окольные тропы, чтобы путь был длиннее. Такая трактовка хоть и не заставляет забыть о смерти, но наполняет выражение не только мрачными тонами. Впрочем, я совершенно не уверена, что воронью тропу можно толковать подобным образом.

Ах да, мне говорят, что надо написать, о чем книга. Семейная сага? Вполне. Хотя скорее это истории отдельных членах трех шотландских семей, истории переплетающиеся между собой, как и родственные связи этих семейств. Это история о поисках себя, щедро сдобренная разнообразным бухлом, наркотиками, философствованиями, рассуждениями о религии и вере, рефлексией, творимой героями мифологией и для пущей привлекательности залакированная детективной составляющей. Но для меня она большей частью о взаимосвязи всего в мире, той самой: кто-то где-то наступил на бабочку, а в совершенно другом месте и в другом времени это вызывало землетрясение, смену власти и кто знает, что еще.

Порой складывалось ощущение, что Бэнкс написал части истории на картах, перетасовал колоду и вот – как выпало так и разместил части истории в книге. Так что начинаешь читать и не понимаешь сразу: какое время, кто рассказчик и о чем он вообще говорит. Потом-то замысел раскрывается и картинка складывается. Хотя возможно эта картинка и похожа на ту, которую складывает обезумевший дядюшка главного героя: из пазлов, разложенных рубашками кверху, с зазорами, срезанными лишними частями. А кто сказал, что наша жизнь не такова? Разве нам все известно? И не складываем мы наше представление о событиях и людях именно так: с пробелами, шероховатостями и закрывая глаза (читай: отсекая) не вписывающиеся детали.

Помимо смешения времен и рассказчиков, перемешаны и стили изложения: книга скроена из рассказов от первого лица, воспоминаний, дневниковых заметок и отрывков из недописанных книг. Этот винегрет очень даже вкусен и в итоге показывает цельную картину жизни как семей в целом, так и отдельных их членов.

За что понравилось? А вот интересно, у вас по другому или так же как у меня: история нравится в первую очередь тем, что в ней можно найти себя. Часть себя. Своих убеждений, вопросов, сомнений, отражений кусочков своей жизни. Так вот в «Вороньей дороге» есть я. В рассуждениях о существовании бога, о необходимости религии.

В семейных ценностях и в том, как один из героев – Кеннет - рассказывает детям о земле на которой они живут: сплетая вымысел и факты, оживляя историю, так, что она запоминается, завлекает, пробуждает интерес не исчезающие после того, как стихнет последнее слово.

Она нравится мне нерешительностью главного героя, у которого однако хватает бараньего юношеского упрямства не разговаривать с отцом, считая, что тот его не понимает. Нравится его постепенное изменение, рост, превращение юнца в мужчину.

Нравится очарованный странник дядя Рори, его хаотичные метания по Индии, и отдельно нравится эта загадочная страна, показанная его глазами.

Мне нравятся поля, горы и лохи Шотландии по которым бродят герои.

Мне нравится история этих семейств, нравится, как сплетаются и растут ветви их семейных древ. Нравится сама идея семейственности, показанная в книге, единение семьи, любовь и уважение, признание ценности друг друга даже в ссоре. Для меня, как для человека, считающего, что семья - это одна из важнейших (если не самая важная) ценностей жизни, это очень привлекательная картина.

А ещё без ума от балластного кургана. «Мировой холм» - говорит о нём героиня и как еще можно назвать холм, образованный балластными камнями, собранными и привезенными на берег со всего мира? Вы сами не хотели бы всего одной стопой быть одновременно на частях нескольких стран? А над головой звёздное небо, рядом море и кажется, что ты – мелкая песчинка на крошечном шарике, летящем в неизвестности, и от этого делается легко и возникает чувство, что ты можешь лететь в пределах этого шарика куда тебе угодно, всё равно, где бы ты ни был, тебя будут любить, помнить, ждать твоего возвращения.

P.S. Ни одной цитаты: у меня получилось. На самом деле, книга испещрена закладками. Часть из них приходится на названия групп и имена певцов, которых слушают герои, а вторая часть предназначалась для включения в отзыв. Но я пересмотрела их, подумала и решила, что цитаты - зло (ироничная улыбочка). И вот получилось. Ни одной цитаты. А теперь я пошла разбираться с первой частью закладок и слушать музыку.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
199 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
26 июня 2008
Дата перевода:
2018
Дата написания:
1992
Объем:
500 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-110079-7
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают