Читайте только на ЛитРес

Книгу нельзя скачать файлом, но можно читать в нашем приложении или онлайн на сайте.

Читать книгу: «The Voyages of Doctor Dolittle», страница 6

Шрифт:

THE SIXTH CHAPTER
THE JUDGE’S DOG

AT first there was a dead silence in the Court. Then everybody began whispering or giggling at the same time, till the whole room sounded like a great hive of bees. Many people seemed to be shocked; most of them were amused; and a few were angry.

Presently up sprang the nasty lawyer with the long nose.

“I protest, Your Honor,” he cried, waving his arms wildly to the judge. “I object. The dignity of this court is in peril. I protest.”

“I am the one to take care of the dignity of this court,” said the judge.

Then Mr. Jenkyns got up again. (If it hadn’t been such a serious matter, it was almost like a Punch-and-Judy show: somebody was always popping down and somebody else popping up).

“If there is any doubt on the score of our being able to do as we say, Your Honor will have no objection, I trust, to the Doctor’s giving the Court a demonstration of his powers—of showing that he actually can understand the speech of animals?”

I thought I saw a twinkle of amusement come into the old judge’s eyes as he sat considering a moment before he answered.

“No,” he said at last, “I don’t think so.” Then he turned to the Doctor.

“Are you quite sure you can do this?” he asked.

“Quite, Your Honor,” said the Doctor—“quite sure.”

“Very well then,” said the judge. “If you can satisfy us that you really are able to understand canine testimony, the dog shall be admitted as a witness. I do not see, in that case, how I could object to his being heard. But I warn you that if you are trying to make a laughing-stock of this Court it will go hard with you.”

“I protest, I protest!” yelled the long-nosed Prosecutor. “This is a scandal, an outrage to the Bar!”

“Sit down!” said the judge in a very stern voice.

“What animal does Your Honor wish me to talk with?” asked the Doctor.

“I would like you to talk to my own dog,” said the judge. “He is outside in the cloak-room. I will have him brought in; and then we shall see what you can do.”

Then someone went out and fetched the judge’s dog, a lovely great Russian wolf-hound with slender legs and a shaggy coat. He was a proud and beautiful creature.

“Now, Doctor,” said the judge, “did you ever see this dog before?—Remember you are in the witness-stand and under oath.”

“No, Your Honor, I never saw him before.”

“Very well then, will you please ask him to tell you what I had for supper last night? He was with me and watched me while I ate.”

Then the Doctor and the dog started talking to one another in signs and sounds; and they kept at it for quite a long time. And the Doctor began to giggle and get so interested that he seemed to forget all about the Court and the judge and everything else.

“What a time he takes!” I heard a fat woman in front of me whispering. “He’s only pretending. Of course he can’t do it! Who ever heard of talking to a dog? He must think we’re children.”

“Haven’t you finished yet?” the judge asked the Doctor. “It shouldn’t take that long just to ask what I had for supper.”

“Oh no, Your Honor,” said the Doctor. “The dog told me that long ago. But then he went on to tell me what you did after supper.”

“Never mind that,” said the judge. “Tell me what answer he gave you to my question.”

“He says you had a mutton-chop, two baked potatoes, a pickled walnut and a glass of ale.”

The Honorable Eustace Beauchamp Conckley went white to the lips.

“Sounds like witchcraft,” he muttered. “I never dreamed—”

“And after your supper,” the Doctor went on, “he says you went to see a prize-fight and then sat up playing cards for money till twelve o’clock and came home singing, ‘We won’t get—’”

“That will do,” the judge interrupted, “I am satisfied you can do as you say. The prisoner’s dog shall be admitted as a witness.”

“I protest, I object!” screamed the Prosecutor. “Your Honor, this is—”

“Sit down!” roared the judge. “I say the dog shall be heard. That ends the matter. Put the witness in the stand.”

And then for the first time in the solemn history of England a dog was put in the witness-stand of Her Majesty’s Court of Assizes. And it was I, Tommy Stubbins (when the Doctor made a sign to me across the room) who proudly led Bob up the aisle, through the astonished crowd, past the frowning, spluttering, long-nosed Prosecutor, and made him comfortable on a high chair in the witness-box; from where the old bulldog sat scowling down over the rail upon the amazed and gaping jury.

THE SEVENTH CHAPTER
THE END OF THE MYSTERY

THE trial went swiftly forward after that. Mr. Jenkyns told the Doctor to ask Bob what he saw on the “night of the 29th;” and when Bob had told all he knew and the Doctor had turned it into English for the judge and the jury, this was what he had to say:

“On the night of the 29th of November, 1824, I was with my master, Luke Fitzjohn (otherwise known as Luke the Hermit) and his two partners, Manuel Mendoza and William Boggs (otherwise known as Bluebeard Bill) on their gold-mine in Mexico. For a long time these three men had been hunting for gold; and they had dug a deep hole in the ground. On the morning of the 29th gold was discovered, lots of it, at the bottom of this hole. And all three, my master and his two partners, were very happy about it because now they would be rich. But Manuel Mendoza asked Bluebeard Bill to go for a walk with him. These two men I had always suspected of being bad. So when I noticed that they left my master behind, I followed them secretly to see what they were up to. And in a deep cave in the mountains I heard them arrange together to kill Luke the Hermit so that they should get all the gold and he have none.”

At this point the judge asked, “Where is the witness Mendoza? Constable, see that he does not leave the court.”

But the wicked little man with the watery eyes had already sneaked out when no one was looking and he was never seen in Puddleby again.

“Then,” Bob’s statement went on, “I went to my master and tried very hard to make him understand that his partners were dangerous men. But it was no use. He did not understand dog language. So I did the next best thing: I never let him out of my sight but stayed with him every moment of the day and night.

“Now the hole that they had made was so deep that to get down and up it you had to go in a big bucket tied on the end of a rope; and the three men used to haul one another up and let one another down the mine in this way. That was how the gold was brought up too—in the bucket. Well, about seven o’clock in the evening my master was standing at the top of the mine, hauling up Bluebeard Bill who was in the bucket. Just as he had got Bill halfway up I saw Mendoza come out of the hut where we all lived. Mendoza thought that Bill was away buying groceries. But he wasn’t: he was in the bucket. And when Mendoza saw Luke hauling and straining on the rope he thought he was pulling up a bucketful of gold. So he drew a pistol from his pocket and came sneaking up behind Luke to shoot him.

“I barked and barked to warn my master of the danger he was in; but he was so busy hauling up Bill (who was a heavy fat man) that he took no notice of me. I saw that if I didn’t do something quick he would surely be shot. So I did a thing I’ve never done before: suddenly and savagely I bit my master in the leg from behind. Luke was so hurt and startled that he did just what I wanted him to do: he let go the rope with both hands at once and turned round. And then, Crash! down went Bill in his bucket to the bottom of the mine and he was killed.

“While my master was busy scolding me Mendoza put his pistol in his pocket, came up with a smile on his face and looked down the mine.

“‘Why, Good Gracious!’ said he to Luke, ‘You’ve killed Bluebeard Bill. I must go and tell the police’—hoping, you see, to get the whole mine to himself when Luke should be put in prison. Then he jumped on his horse and galloped away.

“And soon my master grew afraid; for he saw that if Mendoza only told enough lies to the police, it would look as though he had killed Bill on purpose. So while Mendoza was gone he and I stole away together secretly and came to England. Here he shaved off his beard and became a hermit. And ever since, for fifteen years, we’ve remained in hiding. This is all I have to say. And I swear it is the truth, every word.”

When the Doctor finished reading Bob’s long speech the excitement among the twelve men of the jury was positively terrific. One, a very old man with white hair, began to weep in a loud voice at the thought of poor Luke hiding on the fen for fifteen years for something he couldn’t help. And all the others set to whispering and nodding their heads to one another.

In the middle of all this up got that horrible Prosecutor again, waving his arms more wildly than ever.

“Your Honor,” he cried, “I must object to this evidence as biased. Of course the dog would not tell the truth against his own master. I object. I protest.”

“Very well,” said the judge, “you are at liberty to cross-examine. It is your duty as Prosecutor to prove his evidence untrue. There is the dog: question him, if you do not believe what he says.”

I thought the long-nosed lawyer would have a fit. He looked first at the dog, then at the Doctor, then at the judge, then back at the dog scowling from the witness-box. He opened his mouth to say something; but no words came. He waved his arms some more. His face got redder and redder. At last, clutching his forehead, he sank weakly into his seat and had to be helped out of the court-room by two friends. As he was half carried through the door he was still feebly murmuring, “I protest—I object—I protest!”

THE EIGHTH CHAPTER
THREE CHEERS

NEXT the judge made a very long speech to the jury; and when it was over all the twelve jurymen got up and went out into the next room. And at that point the Doctor came back, leading Bob, to the seat beside me.

“What have the jurymen gone out for?” I asked.

“They always do that at the end of a trial—to make up their minds whether the prisoner did it or not.”

“Couldn’t you and Bob go in with them and help them make up their minds the right way?” I asked.

“No, that’s not allowed. They have to talk it over in secret. Sometimes it takes—My Gracious, look, they’re coming back already! They didn’t spend long over it.”

Everybody kept quite still while the twelve men came tramping back into their places in the pews. Then one of them, the leader—a little man—stood up and turned to the judge. Every one was holding his breath, especially the Doctor and myself, to see what he was going to say. You could have heard a pin drop while the whole court-room, the whole of Puddleby in fact, waited with craning necks and straining ears to hear the weighty words.

“Your Honor,” said the little man, “the jury returns a verdict of Not Guilty.”

“What’s that mean?” I asked, turning to the Doctor.

But I found Doctor John Dolittle, the famous naturalist, standing on top of a chair, dancing about on one leg like a schoolboy.

“It means he’s free!” he cried, “Luke is free!”

“Then he’ll be able to come on the voyage with us, won’t he?”

But I could not hear his answer; for the whole court-room seemed to be jumping up on chairs like the Doctor. The crowd had suddenly gone crazy. All the people were laughing and calling and waving to Luke to show him how glad they were that he was free. The noise was deafening.

Then it stopped. All was quiet again; and the people stood up respectfully while the judge left the Court. For the trial of Luke the Hermit, that famous trial which to this day they are still talking of in Puddleby, was over.

In the hush while the judge was leaving, a sudden shriek rang out, and there, in the doorway stood a woman, her arms out-stretched to the Hermit.

“Luke!” she cried, “I’ve found you at last!”

“It’s his wife,” the fat woman in front of me whispered. “She ain’t seen ’im in fifteen years, poor dear! What a lovely re-union. I’m glad I came. I wouldn’t have missed this for anything!”

As soon as the judge had gone the noise broke out again; and now the folks gathered round Luke and his wife and shook them by the hand and congratulated them and laughed over them and cried over them.

“Come along, Stubbins,” said the Doctor, taking me by the arm, “let’s get out of this while we can.”

“But aren’t you going to speak to Luke?” I said—“to ask him if he’ll come on the voyage?”

“It wouldn’t be a bit of use,” said the Doctor. “His wife’s come for him. No man stands any chance of going on a voyage when his wife hasn’t seen him in fifteen years. Come along. Let’s get home to tea. We didn’t have any lunch, remember. And we’ve earned something to eat. We’ll have one of those mixed meals, lunch and tea combined—with watercress and ham. Nice change. Come along.”

Just as we were going to step out at a side door I heard the crowd shouting,

“The Doctor! The Doctor! Where’s the Doctor? The Hermit would have hanged if it hadn’t been for the Doctor. Speech! Speech!—The Doctor!”

And a man came running up to us and said,

“The people are calling for you, Sir.”

“I’m very sorry,” said the Doctor, “but I’m in a hurry.”

“The crowd won’t be denied, Sir,” said the man. “They want you to make a speech in the market-place.”

“Beg them to excuse me,” said the Doctor—“with my compliments. I have an appointment at my house—a very important one which I may not break. Tell Luke to make a speech. Come along, Stubbins, this way.”

“Oh Lord!” he muttered as we got out into the open air and found another crowd waiting for him at the side door. “Let’s go up that alleyway—to the left. Quick!—Run!”

We took to our heels, darted through a couple of side streets and just managed to get away from the crowd.

It was not till we had gained the Oxenthorpe Road that we dared to slow down to a walk and take our breath. And even when we reached the Doctor’s gate and turned to look backwards towards the town, the faint murmur of many voices still reached us on the evening wind.

“They’re still clamoring for you,” I said. “Listen!”

The murmur suddenly swelled up into a low distant roar; and although it was a mile and half away you could distinctly hear the words,

“Three cheers for Luke the Hermit: Hooray!—Three cheers for his dog: Hooray!—Three cheers for his wife: Hooray!—Three cheers for the Doctor: Hooray! Hooray! HOO-R-A-Y!”

THE NINTH CHAPTER
THE PURPLE BIRD-OF-PARADISE

POLYNESIA was waiting for us in the front porch. She looked full of some important news.

“Doctor,” said she, “the Purple Bird-of-Paradise has arrived!”

“At last!” said the Doctor. “I had begun to fear some accident had befallen her. And how is Miranda?”

From the excited way in which the Doctor fumbled his key into the lock I guessed that we were not going to get our tea right away, even now.

“Oh, she seemed all right when she arrived,” said Polynesia—“tired from her long journey of course but otherwise all right. But what do you think? That mischief-making sparrow, Cheapside, insulted her as soon as she came into the garden. When I arrived on the scene she was in tears and was all for turning round and going straight back to Brazil to-night. I had the hardest work persuading her to wait till you came. She’s in the study. I shut Cheapside in one of your book-cases and told him I’d tell you exactly what had happened the moment you got home.”

The Doctor frowned, then walked silently and quickly to the study.

Here we found the candles lit; for the daylight was nearly gone. Dab-Dab was standing on the floor mounting guard over one of the glass-fronted book-cases in which Cheapside had been imprisoned. The noisy little sparrow was still fluttering angrily behind the glass when we came in.

In the centre of the big table, perched on the ink-stand, stood the most beautiful bird I have ever seen. She had a deep violet-colored breast, scarlet wings and a long, long sweeping tail of gold. She was unimaginably beautiful but looked dreadfully tired. Already she had her head under her wing; and she swayed gently from side to side on top of the ink-stand like a bird that has flown long and far.

“Sh!” said Dab-Dab. “Miranda is asleep. I’ve got this little imp Cheapside in here. Listen, Doctor: for Heaven’s sake send that sparrow away before he does any more mischief. He’s nothing but a vulgar little nuisance. We’ve had a perfectly awful time trying to get Miranda to stay. Shall I serve your tea in here, or will you come into the kitchen when you’re ready?”

“We’ll come into the kitchen, Dab-Dab,” said the Doctor. “Let Cheapside out before you go, please.”

Dab-Dab opened the bookcase-door and Cheapside strutted out trying hard not to look guilty.

“Cheapside,” said the Doctor sternly, “what did you say to Miranda when she arrived?”

“I didn’t say nothing, Doc, straight I didn’t. That is, nothing much. I was picking up crumbs off the gravel path when she comes swanking into the garden, turning up her nose in all directions, as though she owned the earth—just because she’s got a lot of colored plumage. A London sparrow’s as good as her any day. I don’t hold by these gawdy bedizened foreigners nohow. Why don’t they stay in their own country?”

“But what did you say to her that got her so offended?”

“All I said was, ‘You don’t belong in an English garden; you ought to be in a milliner’s window.’ That’s all.”

“You ought to be ashamed of yourself, Cheapside. Don’t you realize that this bird has come thousands of miles to see me—only to be insulted by your impertinent tongue as soon as she reaches my garden? What do you mean by it?—If she had gone away again before I got back to-night I would never have forgiven you—Leave the room.”

Sheepishly, but still trying to look as though he didn’t care, Cheapside hopped out into the passage and Dab-Dab closed the door.

The Doctor went up to the beautiful bird on the ink-stand and gently stroked its back. Instantly its head popped out from under its wing.

THE TENTH CHAPTER
LONG ARROW, THE SON OF GOLDEN ARROW

“WELL, Miranda,” said the Doctor. “I’m terribly sorry this has happened. But you mustn’t mind Cheapside; he doesn’t know any better. He’s a city bird; and all his life he has had to squabble for a living. You must make allowances. He doesn’t know any better.”

Miranda stretched her gorgeous wings wearily. Now that I saw her awake and moving I noticed what a superior, well-bred manner she had. There were tears in her eyes and her beak was trembling.

“I wouldn’t have minded so much,” she said in a high silvery voice, “if I hadn’t been so dreadfully worn out—That and something else,” she added beneath her breath.

“Did you have a hard time getting here?” asked the Doctor.

“The worst passage I ever made,” said Miranda. “The weather—Well there. What’s the use? I’m here anyway.”

“Tell me,” said the Doctor as though he had been impatiently waiting to say something for a long time: “what did Long Arrow say when you gave him my message?”

The Purple Bird-of-Paradise hung her head.

“That’s the worst part of it,” she said. “I might almost as well have not come at all. I wasn’t able to deliver your message. I couldn’t find him. Long Arrow, the son of Golden Arrow, has disappeared!

“Disappeared!” cried the Doctor. “Why, what’s become of him?”

“Nobody knows,” Miranda answered. “He had often disappeared before, as I have told you—so that the Indians didn’t know where he was. But it’s a mighty hard thing to hide away from the birds. I had always been able to find some owl or martin who could tell me where he was—if I wanted to know. But not this time. That’s why I’m nearly a fortnight late in coming to you: I kept hunting and hunting, asking everywhere. I went over the whole length and breadth of South America. But there wasn’t a living thing could tell me where he was.”

There was a sad silence in the room after she had finished; the Doctor was frowning in a peculiar sort of way and Polynesia scratched her head.

“Did you ask the black parrots?” asked Polynesia. “They usually know everything.”

“Certainly I did,” said Miranda. “And I was so upset at not being able to find out anything, that I forgot all about observing the weather-signs before I started my flight here. I didn’t even bother to break my journey at the Azores, but cut right across, making for the Straits of Gibraltar—as though it were June or July. And of course I ran into a perfectly frightful storm in mid-Atlantic. I really thought I’d never come through it. Luckily I found a piece of a wrecked vessel floating in the sea after the storm had partly died down; and I roosted on it and took some sleep. If I hadn’t been able to take that rest I wouldn’t be here to tell the tale.”

“Poor Miranda! What a time you must have had!” said the Doctor. “But tell me, were you able to find out whereabouts Long Arrow was last seen?”

“Yes. A young albatross told me he had seen him on Spidermonkey Island?”

“Spidermonkey Island? That’s somewhere off the coast of Brazil, isn’t it?”

“Yes, that’s it. Of course I flew there right away and asked every bird on the island—and it is a big island, a hundred miles long. It seems that Long Arrow was visiting some peculiar Indians that live there; and that when last seen he was going up into the mountains looking for rare medicine-plants. I got that from a tame hawk, a pet, which the Chief of the Indians keeps for hunting partridges with. I nearly got caught and put in a cage for my pains too. That’s the worst of having beautiful feathers: it’s as much as your life is worth to go near most humans—They say, ‘oh how pretty!’ and shoot an arrow or a bullet into you. You and Long Arrow were the only two men that I would ever trust myself near—out of all the people in the world.”

“But was he never known to have returned from the mountains?”

“No. That was the last that was seen or heard of him. I questioned the sea-birds around the shores to find out if he had left the island in a canoe. But they could tell me nothing.”

“Do you think that some accident has happened to him?” asked the Doctor in a fearful voice.

“I’m afraid it must have,” said Miranda shaking her head.

“Well,” said John Dolittle slowly, “if I could never meet Long Arrow face to face it would be the greatest disappointment in my whole life. Not only that, but it would be a great loss to the knowledge of the human race. For, from what you have told me of him, he knew more natural science than all the rest of us put together; and if he has gone without any one to write it down for him, so the world may be the better for it, it would be a terrible thing. But you don’t really think that he is dead, do you?”

“What else can I think?” asked Miranda, bursting into tears, “when for six whole months he has not been seen by flesh, fish or fowl.”

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
21 июля 2018
Объем:
250 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain

С этой книгой читают