Читайте только на ЛитРес

Книгу нельзя скачать файлом, но можно читать в нашем приложении или онлайн на сайте.

Читать книгу: «History of the Jews, Vol. 4 (of 6)», страница 2

Шрифт:

Moses de Leon would have left a gap, if he had not spoken of the Messianic period – the keynote of the Kabbala – and determined its date. In fact, the sudden revelation of the doctrine so long held secret rests on the assumption that the time of the Messiah is near. But here the forger betrays himself. Instead of indicating a period or a year for the appearance of the Messiah approximating the age of Simon bar Yochaï (in the second century), the Zohar, with its casuistical playing with letters and numbers, demonstrated that it would happen in the beginning of the fourteenth century, therefore in the lifetime of the author. "When the sixtieth or the sixty-sixth year will pass the threshold of the sixth thousand, the Messiah will show himself;" but some time will pass before all nations will be conquered, and Israel be gathered together. The Messiah will first be summoned to appear on earth from his secret abode in Paradise, "the bird's nest," where he has been dwelling in bliss since the beginning of the world. A bloody conflict will then break out in the world. Edom and Ishmael (Christian and Mahometan nations) will vehemently contend with one another, and eventually both will be annihilated by a mightier conquering people. Signs and miracles will presage the time, and the resurrection of the dead and a general diffusion of the Kabbalistic knowledge of God will constitute the end of the world. Moses de Leon intended to arouse in the minds of his contemporaries the hope that they would behold the time of the Messiah with their own eyes. He was perhaps as much a victim to Messianic enthusiasm as Abraham Abulafia. Despite the Zohar's endeavor to exalt rabbinical Judaism and its law, and by a mystical explanation to give every custom, however trivial, a special signification and higher import, it carps at and criticises the Talmud and its method, though in an obscure, equivocal manner, and with the most innocent air in the world. It represents the study of the Kabbala as of much higher importance than the study of the Talmud, and even of the Bible. The Kabbala has the power of soaring, and is able to follow the flight of the Deity in His inscrutable guidance of things; the Talmud, on the other hand, and its adherents, have clipped wings, and cannot elevate themselves to higher knowledge. The Zohar compares the Mishna (Talmud) with a lowly slave; the Kabbala, on the other hand, with a powerful mistress. The former has to do with inferior matters, with "clean and unclean," with "permitted and prohibited," with "what is and is not fit to be used." As long as this woman rules with her "now pure, at another time impure blood," the union of the Father with the Matrona (God with Israel) cannot take place. In the Messianic period, on the other hand, when the higher knowledge will awake, and gain the ascendency, the Kabbala will once more assert its dominion over the slave (Talmud), as in the time of the lawgiver Moses. The Zohar lastly compares the study of the Talmud with a rugged, unproductive rock which, when struck, gives out scanty drops of water, causing only disputes and discussions. The Kabbala, on the other hand, is like a spring flowing abundantly, to which only a word needs to be spoken to cause it to pour out its refreshing and vivifying contents.

When the Zohar or Midrash of Simon bar Yochaï was published, it aroused the greatest wonder among the Kabbalists. They seized upon it with avidity. Moses de Leon received vast multitudes of orders to send copies. The question, whence all at once had come so comprehensive a work of an old teacher of the Mishna, not a trace of which had been known till then, was thus answered: Nachmani had exhumed it in Palestine, had sent it to his son in Catalonia, by a whirlwind it had been carried to Aragon or Alicante (Valencia), where it had fallen into the hands of Moses de Leon, who alone possessed the original document. The repute of the newly discovered Kabbalistic treasure soon spread through the whole of Spain. The school of Abulafia at once gave the Zohar the tribute of its acknowledgment, and considered it indisputably genuine. Moses de Leon's wildest hopes were more than realized. There were, of course, Kabbalists who doubted that the Zohar had originated with Simon bar Yochaï and his school, but none the less did they pay homage to the book as to a pure source for Kabbalistic theories. When the Kabbalist Isaac of Accho, who had escaped the massacre that had ensued upon the capture of that city, arrived in Spain, and saw the Zohar, he was staggered, and became desirous of coming to the root of the question, whether this alleged ancient Palestinian work was really genuine, as he had been born and educated in the Holy Land, had associated with Nachmani's pupils, and yet had never heard a syllable about it. When he met Moses de Leon in Valladolid, the latter took a solemn oath that he had in his house at Avila an old copy of the book from the hand of Simon bar Yochaï, and pledged himself to submit it to Isaac of Accho for examination. But Moses de Leon became ill on his journey home, and died in Arevalo (1305). The veil around the origin of the Zohar was wrapped still closer. Two influential men of Avila, David Rafan and Joseph de Avila, had indeed discovered the simple truth from Moses de Leon's wife and daughter. Moses de Leon had never possessed the original copy, but had evolved it out of his own inner consciousness, and had written it with his own hand. His wife frankly related that she had often asked her husband why he published the productions of his own intellect under a strange name, and that he had answered that the Zohar would not, under his own name, have brought him any money, but assigned to Simon bar Yochaï it had been a lucrative source of income.

Thus wife and daughter, without being aware of the full gravity of their assuredly unassailable testimony, unmasked Moses de Leon as a forger. Nevertheless, the Zohar met with the unqualified applause of the Kabbalists, because it supplied a want which would have had to be provided for in one way or another. The Kabbalistic doctrine, which had already gained so much weight, had hitherto been without firm basis; it had no other authority than the very doubtful one of Isaac the Blind. Now the dignified figure of a teacher of the Mishna in communion with departed spirits and celestial hosts and angels confirmed the truths which were not only doubted by many at the time, but absolutely ridiculed. Should they, then, not cling to it and defend it? What Moses de Leon put into the mouth of Simon bar Yochaï, "Many will range themselves round the book Zohar, when it becomes known, and nourish their minds with it at the end of days," actually happened soon after his death. If the Zohar did not bring the Kabbalists anything essentially new, it exhibited to them what they did know in so peculiar a form and language, that they were wonderstruck. Everything in it is contrived for effect, for illusion, and for fascination. The long discussions which Simon bar Yochaï holds with his circle or with the "faithful shepherd," have dramatic power, especially the scene in which, in premonition of his speedy dissolution, he imparts once more what he so often had proclaimed. Full of effect, and, upon minds easily accessible to faith, of transporting and overwhelming influence, are the oft-recurring exclamations in the Zohar: Woe, woe to those who believe, or do not believe, or fail to respect, this and that. Sometimes short prayers are interspersed, which, being elevated and imaginative, are peculiarly fitted to fill the soul with mysterious awe. Even the characteristic terms introduced instead of the usual Kabbalistic forms are calculated to arouse interest by their double sense. The author designated God and the higher spiritual substances (Sefiroth) collectively or in their single parts and effects, as father, mother, the prototype of man, bride, matron, the white head, the large and the small face, the mirror, the higher heaven, the higher earth, lily, apple-orchard, and so on. The pious were gained over to the side of the Zohar, as it attributes to every religious custom and every practice a higher import, a higher sanctity, and a mysterious effect.

So a new text-book of religion was by stealth introduced into Judaism. It placed the Kabbala, which a century before had been unknown, on the same level as the Bible and the Talmud, and to a certain extent on a still higher level. The Zohar undoubtedly produced good, in so far as it opposed enthusiasm to the legal dry-as-dust manner of the study of the Talmud, stimulated the imagination and the feelings, and cultivated a disposition that restrained the reasoning faculty. But the ills which it has brought on Judaism outweigh the good by far. The Zohar confirmed and propagated a gloomy superstition, and strengthened in people's minds the belief in the kingdom of Satan, in evil spirits and ghosts.

Through its constant use of coarse expressions, often verging on the sensual, in contradistinction to the chaste, pure spirit pervading Jewish literature, the Zohar sowed the seeds of unclean desires, and later on produced a sect that laid aside all regard for decency. Finally, the Zohar blunted the sense for the simple and the true, and created a visionary world, in which the souls of those who zealously occupied themselves with it were lulled into a sort of half-sleep, and lost the faculty of distinguishing between right and wrong. Its quibbling interpretations of Holy Writ, adopted by the Kabbalists and others infected with this mannerism, perverted the verses and words of the Holy Book, and made the Bible the wrestling-ground of the most curious, insane notions. The Zohar even contains utterances which seem favorable to the Christian dogma of the Trinity of the Godhead. The mystics dismembered the fair form of Holy Writ, indulged in mad sport, and stupefied all sense for truth, but they were scarcely more guilty in this respect than the so-called philosophers of the time. Maimuni's attempt to bring Judaism and its religious literature into consonance with reason, to give certain too realistic verses of the Bible a philosophical, or at least a tolerable sense, and place religious precepts on the basis of an intelligible, acceptable purpose, encouraged half-learned men to explain everything and anything in the same way. Hence the allegorizing of the Scriptures, the Agada, and the rites, was carried to an incredible extreme. These pseudo-philosophers divested the stories of the creation and of the patriarchs of their historical character, and interpreted them as philosophical commonplaces, in which they sported with Aristotelian and Maimunist terms, as the Zohar with Kabbalistic terms. Abraham and Sarah, for example, denote to the allegorists matter and form, Pharaoh denotes vicious desires, Egypt the body, the land of Goshen the heart, Moses the divine spirit, and the Urim and Thummim, which the High Priest wore on his breast in the Temple, were the astrolabe of the astronomers, with which they calculated time, longitude and latitude. If there had been at that time any Jewish thinkers of the first rank, they would have made serious efforts to put a stop to this childish proceeding, whether Kabbalistic or pseudo-philosophical. But the age of Ben Adret happened to be poor in great intellects. Even the two chief representatives of the philosophy of that time, Shem-Tob Falaquera and Isaac Albalag, were not above mediocrity, and were themselves tainted with the current errors.

There were, however, certain men of bolder spirit, who from philosophical premises drew conclusions endangering the stability of Judaism. Like their predecessors, the Alexandrine allegorists, many intelligent and consistent thinkers were induced at this time to disregard the ceremonies of Judaism by assigning erroneous purposes to religious precepts. As the ceremonies are intended simply to awaken certain religious, philosophical, or moral feelings, they argued, it is sufficient to call up these thoughts, to be penetrated by them, to occupy one's mind constantly with them, while the observance of religious customs is superfluous. Several members of this school denied Moses' prophetic character, accepting him only as an ordinary lawgiver, such as other nations had, and thus rejected the divinity of the Torah. The pseudo-philosophers cast a doubt upon the very fundamentals of Judaism, and thereby provoked a reaction injurious to free inquiry.

The chief authority of this allegorical school was a man of vast erudition, but full of crotchets, who, without desiring it, occasioned violent conflicts. This was Levi ben Abraham ben Chayim, of Villefranche, not far from Perpignan (born about 1240, died after 1315). Coming from a respectable family of scholars, he was deeply read in the Talmud; but he was more attracted by Maimuni's philosophy and Ibn-Ezra's astrology, being a warm adherent of the belief of the latter in the influence of the stars over human destiny. Of a volatile rather than a solid mind, Levi ben Chayim had no perfect conception of Maimuni's aims. To him Judaism resolved itself into philosophical platitudes, which, preposterous and childish as they sound to us, were, strange to say, regarded by the people of early times as profound wisdom. Ben Chayim was the disseminator of that superficial method satisfied with formulæ instead of thoughts. He composed two chief works, one in verse, the other in prose, a kind of encyclopædia, in which he applied the theory derived from Maimuni to all branches of knowledge. In these books he translated the historical narratives in the Bible into philosophical generalities, explained the standing still of the sun on the occasion of Joshua's victory as a natural occurrence, and in general, adopted any method of expounding which depends on word-twisting. Levi ben Chayim repudiated the allegorical interpretations of laws; in fact, he denounced the allegorists as heretics, and desired to preserve the historical character of the biblical narratives as much as possible. Like his prototype, Ibn-Ezra, he tried to keep secret his deepest convictions, so that not even his friends could fathom his ideas. This Judaism, disfigured by absurd philosophical interpretations, was not only privately taught, but preached in the synagogues.

The home of this pseudo-philosophy was the not insignificant congregation of Perpignan, the capital of the province of Roussillon, which belonged to the kingdom of Aragon. Although the Jews had no enviable lot, and were compelled to live in the most miserable part of the town, that assigned to lepers, they nevertheless preserved a taste for science and free inquiry, and eagerly awaited the new theories taught by the exponents and followers of Maimuni's philosophy. Here poor Levi of Villefranche had found a place of refuge at the house of a rich and influential man, Don Samuel Sulami or Sen Escalita, whose piety, learning and liberality were praised beyond measure by his contemporaries. "From Perpignan to Marseilles there is not another who can be compared with Samuel Sulami in knowledge of the Law, benevolence, piety and humility. He gives charity in secret, his house is open to every traveler; and he is indefatigable in getting books for his collection." He corresponded on learned topics with Ben Adret, and took interest in the philosophical interpretation of the Bible and the Agada. Even the rabbi of Perpignan was a friend of free thought and a determined enemy of mummified orthodoxy and the unreflecting faith of the literalist. This was Don Vidal Menachem ben Solomon Meïri (born Elul, 1249, died about 1306), little celebrated in his own time, but none the less of great importance. Though not of commanding influence, he possessed an attractive personality. He had what nearly all his contemporaries sorely lacked, moderation and tact. These qualities are revealed particularly in Meïri's style. Nearly all the Jewish authors of Spain and Provence wrote their prose and verse in a redundant, bombastic style, as if the whole literary thesaurus of the Bible were needed to express a meager idea. The much-admired model of this time, the moral poet Yedaya Bedaresi, is so prolix in saying the most ordinary platitude, that one has to peruse whole pages of his apology, reflections, and miscellaneous writings before coming across a tolerable idea. The style in vogue, a mosaic of Biblical phrases, favored verbosity. But Don Vidal Meïri forms a glorious exception to this practice, his style being terse and clear. In his commentaries to the tractates of the Talmud which relate to ceremonial duties, he proceeds throughout in a methodical manner, advances from the general to the particular, arranges his material in lucid order, and seeks to give the reader information, not to confuse him. Of a similar character is Meïri's exposition of Holy Writ. The philosophers and mystics always endeavored to find some higher meaning in it, the simple explanation being too prosaic for them, and accordingly they put upon the Bible their own extravagant nonsense. Not so Meïri. He certainly assumed that there are many commands and narratives in the Bible which point to something higher than the literal meaning, but the majority of them must, he maintained, be taken quite literally. Meïri was naturally dissatisfied with the extravagant mannerisms of the allegorists, but it did not enter his mind to reject the good together with the bad, to interdict learning because of its abuse.

These proceedings were not regarded quite so calmly by certain bigots, dwelling in the city which had produced the obscurantist Solomon of Montpellier, the proscriber of Maimuni and his compositions, and author of so much dissension and evil. Although pseudo-philosophical extravaganzas were not more dangerous than the follies of the Kabbalists, the watchers of Zion nevertheless overlooked the latter, and waged energetic warfare with the former, so that the philosophers obtained more weight than they would otherwise have had. The bigots of Montpellier well-nigh kindled the fire of discord in Jacob. The first instigator of this ill-timed zeal belonged to that class of men who mark off the province of faith according to an exact rule, denounce every movement and opinion which transgress their limit as heresy, and desire to have them rooted out with anathemas and scourges, where possible with fire and sword – a class of men in whom fanatical zeal cannot be separated from a kind of egoism. To this category belonged Abba-Mari ben Moses, of Montpellier, or, as his aristocratic title ran, Don Astruc En-Duran de Lünel. Of a respectable family, and of great influence in the capital of Languedoc, Abba-Mari was certainly not without culture, and he had great veneration for Maimuni and his compositions; but he had irrevocably attached himself to the Jewish creed as laid down by Nachmani, and was indignant if any one ventured to consider it from the point of view of another system. He did not object to miraculous tales; on the contrary, the more the better. The conclusions of philosophy and science, which denied the possibility of these miracles, in no way disturbed him. In the choice between Moses and Aristotle, or between the authorities of the Talmud and the upholders of philosophy, he was not for a moment doubtful to whom to give the preference. To be sure, this narrow-minded point of view is justifiable; but Abba-Mari wanted to thrust his opinion upon every one else, and to persecute all who thought otherwise. Not only did he hold in abomination the allegorical exegesis publicly preached, but he reprobated the study of all profane literature as the cause of this aberration. He regretted that the scourge could no more be brought into requisition to silence those who filled their minds with such learning as endangered religion.

Abba-Mari, however, did not possess sufficient authority to proceed against Levi of Villefranche and his school. He addressed himself to the most influential rabbi of the time, Ben Adret of Barcelona, and charged that their perversities would accomplish the dissolution of Judaism, if a restraint were not put upon them. He importuned Ben Adret to exercise his great influence. The rabbi naturally found the circumstance deplorable that "strangers had forced their way through the gates of Zion." He exhorted Abba-Mari to organize a party to oppose this extravagant movement, but positively refused his support, as he did not like to interfere in the affairs of congregations abroad. Other bigots, however, took up the cause, and hurried it to a crisis, among them Don Bonafoux Vidal, of Barcelona, and his brother, Don Crescas Vidal, who had moved to Perpignan, both highly respected and learned, but as intolerant as Abba-Mari. Don Crescas made a proposition, which met with much applause. The study of science, and the reading of profane literature in general, was to be prohibited to Jewish youths till their thirtieth year. Only men of mature age, "who had filled their minds with the Bible and the Talmud, were to be allowed to warm themselves by the strange fires of philosophy and the natural sciences." Although Ben Adret did not feel disposed to take measures against the study of science, he nevertheless considered it his duty to persecute the provoker of so much animosity. He took umbrage at the pious Samuel Sulami for granting a heretic shelter in his house, thus giving him an opportunity to spread his pernicious views. He harassed Samuel Sulami so unmercifully, and subjected his conscience to such torment, that the man, not very remarkable for strength of character, became shaken in his previous convictions. When a daughter of his died he believed that it was a punishment for his sinfulness, and renounced his hospitality to Levi. Many members of the congregation of Perpignan bitterly resented the suspicion of heresy cast upon Levi, and as they knew Ben Adret to be a man of stainless character, they vented their dissatisfaction on the instigator, Abba-Mari, to whom they imputed sordid ulterior designs and personal motives.

Abba-Mari and his allies, who felt themselves helpless without powerful support, labored without intermission to inflame the zeal of the Barcelona rabbinate, that it might forbid free inquiry and the study of science. At the same time they promised the co-operation of the whole congregation of Montpellier, which, being the chief one in southern France, would draw other communities after it. Ben Adret and his college, imagining from Abba-Mari's exaggerated description that Judaism was in the greatest danger, were at last determined to take up the matter, but desired first to sound the congregation of Montpellier as to its feeling on the subject, and for this purpose sent a letter to be read before the members in case they felt disposed to join them in interdicting the study of the natural sciences. But as soon as the proposed ban against the sciences became known, decided opposition arose among the most important men of the congregation.

There was at that time in Montpellier a man, who by reason of his family, position, wealth and knowledge, was held in high estimation by his people, and who had imbibed a love for the sciences with his mother's milk. Jacob ben Machir Tibbon, known in Christian circles as Don Profiat, or Profatius (born about 1236, died after 1312), was descended on one side from the celebrated Meshullam of Lünel, the first to promote a revival of learning in southern France, and on the other side he was related to the Tibbonides. From his birth he was taught to look upon Judaism and science as twin sisters, dwelling together in the utmost harmony. Like all educated Jews of his time, he was well grounded in Jewish literature, the Bible, and the Talmud, practiced medicine as his profession, but devoted himself with particular zeal to mathematics and astronomy. His accurate observation of the inclination of the earth's axis to the orbit was taken by later master astronomers as the basis of their investigations. As he had acquired a knowledge of Arabic, he was able to translate useful scientific works from that language into Hebrew. His wealth of knowledge was not employed as a means of gratifying his vanity or ambition, but he properly regarded it as the distinction of man, enabling him to arrive at self-knowledge. Jacob Tibbon maintained that in the happy time of the Jewish people science had its home in their midst, but exile and suffering had banished it, and its former exponents now had to become students in order to learn the results arrived at by foreign nations. In his scientific labors Jacob ben Machir had a very noble end in view. He aimed at elevating his co-religionists in the eyes of the Christian world, and silencing the sneers of their enemies, who tauntingly said that they were destitute of all knowledge.

This man was now asked to assist in banishing science from the Jewish world. If Abba-Mari wished to carry out in Montpellier his scheme of holding the Jewish youth aloof from the study of the sciences, he was bound to take Jacob ben Machir into consideration. For he was held in high esteem by his congregation on account of his many excellent traits and his meritorious achievements, and had the greatest influence with the members entitled to a vote. Indeed, he was the first to whom Abba-Mari disclosed the project, supported by the Barcelona rabbinate, against the study of the profane sciences, and he reckoned upon Jacob's co-operation. With impressive decisiveness, Profiat not only refused participation, but pointed out the sad consequences of so serious a step, and importuned him to omit the public reading of Ben Adret's letter. Abba-Mari and his ally, Todros of Beaucaire, nevertheless persisted in their determination, and summoned the members of the congregation to an important conference in the synagogue on a Sabbath (Elul-August, 1304). It was immediately apparent that the zealots had deceived themselves, or had been too confident in their assertion that the Jews of Montpellier would give unanimous consent to the interdict to be laid on science. A portion of the congregation even abstained from taking part in the deliberations, and Jacob ben Machir raised an emphatic protest against the proposed enslaving of the intellect. A violent discussion ensued, and the meeting dispersed without coming to a resolution. Soon a party, consisting of advocates of science, and of friends, adherents and parasites of the highly esteemed leader, rallied round Jacob Machir, the most distinguished representative of science. The obscurantists and the simple-minded attached themselves to Abba-Mari, so that the congregation became a prey to division and conflict. Each party endeavored to gain supporters, both within and without the community.

It became a point of honor with Abba-Mari to bring the affair to a conclusion conformable to his own views, for his defeat had exposed his true position to Ben Adret and the Barcelona congregation. After the unfavorable issue of the first deliberation in the synagogue, he hardly ventured to answer the man whom he had assured of a unanimous adoption of his proposal. He, therefore, worked very energetically in collecting at least twenty-five signatures of members of the congregation, to give Ben Adret proof that he did not stand alone in his extreme views.

It was no less a point of honor with Jacob Tibbon not to allow the interdiction of science to come into force. For he and the Tibbonides believed that the attacks were directed chiefly against their highly-venerated ancestors, Samuel Ibn-Tibbon and Jacob Anatoli, because the latter's book of sermons (Malmed) had been the first to explain away Biblical tales and religious laws, and at that time was used in certain quarters for Sabbath devotions. Ben Adret, at Abba-Mari's instigation, did, indeed, treat Anatoli, the favorite of the Tibbonides, with scorn. Of Samuel Ibn-Tibbon, the translator of Maimuni's works, and propagator of his theories, the austere bigots had not a good word to say. Judah ben Moses, his great-grandson, consequently became the soul of what may be called the Tibbonide party, which agitated against Abba-Mari's plan. To attract outsiders, the Tibbonides gave out that the adversaries of science once more had in view the denunciation of Maimuni and his compositions as heretical, and that Abba-Mari wanted to take up the position of Solomon of Montpellier. This was a very happy party manœuvre; it won over even those who had shown indifference to the burning topic of the day, for they thought themselves in duty bound to take up arms on behalf of Maimuni's honor. The Tibbonide party, thus strengthened, sent a trenchant and pointed letter to Ben Adret and the Barcelonians, to ask them to reconsider their decision. It is true, they were not able to offer any convincing reasons for the admission of science into the Jewish curriculum; but the arguments which they set forth in its favor were considered satisfactory in a superficial age. They appealed to King Solomon's wisdom, "from the cedar of Lebanon to the hyssop on the wall," which, they said, referred to nothing but natural science. From the Talmud, too, reasons were adduced for the study of science. They would not admit the validity of the reply that it was not intended to interdict research generally, only to prohibit immature young men from its pursuit. That, they said, was an evasion of the main point at issue. For a man not familiar with science before his thirtieth year was permanently incapable of engaging in its study, and in advanced age could never retrieve the loss. The Tibbonides, moreover, protested that they were branded as heretics, because along with the Torah they paid homage to the profane sciences. They did not recognize the superiority of any one in piety and orthodoxy. Lastly, the Tibbonides exhorted Ben Adret and his college to bury the hatchet of denunciation and discord. The spirited and defiant tone assumed by Jacob ben Machir and his adherents greatly provoked the Barcelonians. The tension increased. Bitter and caustic letters flew hither and thither. Both sides labored to gain new adherents in other congregations, and to draw over the waverers. The communities of Argentière, Aix, Avignon and Lünel, through their representatives, declared in favor of Abba-Mari and his followers. In Perpignan, the chief seat of the much-assailed enlightenment, a relative of Abba-Mari agitated in his favor. The latter was particularly desirous of securing the assistance of a man who, by reason of his noble birth and highly honorable position, had powerful influence in Perpignan and elsewhere. This was Kalonymos ben Todros of Narbonne, thought to be a descendant of the house of King David. Kalonymos did not at first appear inclined to take part in the proscription of science; but Abba-Mari from the one side and Ben Adret from the other assailed him with such pertinacity that at length he promised his consent and co-operation. As the Tibbonide party had also gained new adherents, Ben Adret himself shrank from pushing the controversy to extremes, and decided not to issue the decree of excommunication till at least twenty congregations had declared themselves unequivocally in favor of it.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
28 сентября 2017
Объем:
840 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain

С этой книгой читают