Читать книгу: «Serapis. Complete», страница 16

Шрифт:

Several times she took up the mirror, looked in it fixedly as before, and then gazed upwards; but each time that she lost consciousness of the material world and that her liberated soul began to move its unfettered pinions, some little noise, the twitch of a muscle, a fly settling on her hand, a drop of perspiration falling from her brow on to her cheek, roused her senses to reassert themselves.

Why—why was it so difficult to shake off this burthen of mortal clay? She thought of herself as of a sculptor who chisels away all superfluous material froth his block of marble, to reveal the image of the god within; but it was easier to remove the enclosing stone than to release the soul from the body to which it was so closely knit. Still, she did not give up the struggle to attain the object which others had achieved before her; but she got no nearer to it—indeed, less and less near, for, between her and that hoped-for climax, rose up a series of memories and strange faces which she could not get rid of. The chisel slipped aside, went wrong or lost its edge before the image could be extracted from the block.

One illusion after another floated before her eyes first it was Gorgo, the idol of her old heart, lying pale and fair on a sea of surf that rocked her on its watery waste—up high on the crest of a wave and then deep down in the abyss that yawned behind it. She, too—so young, a hardly-opened blossom—must perish in the universal ruin, and be crushed by the same omnipotent hand that could overthrow the greatest of the gods; and a glow of passionate hatred snatched her away from the aim of her hopes. Then the dream changed she saw a scattered flock of ravens flying in wide circles, at an unattainable height, against the clouds; suddenly they vanished and she saw, in a grey mist, the monument to Porphyrius’ wife, Gorgo’s long-departed mother. She had often visited the mausoleum with tender emotion, but she did not want to see it now—not now, and she shook it off; but in its place rose up the image of her daughter-in-law herself, the dweller in that tomb, and no effort of will or energy availed to banish that face. She saw the dead woman as she had seen her on the last fateful occasion in her short life. A solemn and festal procession was passing out through the door of their house, headed by flute-players and singing-girls; then came a white bull; a garland of the scarlet flowers of the pomegranate—[This tree was regarded as the symbol of fertility, on account of its many-seeded fruit.]—hung round its massive neck, and its horns were gilt. By its side walked slaves, carrying white baskets full of bread and cakes and heaps of flowers, and these were followed by others, bearing light-blue cages containing geese and doves. The bull, the calves, the flowers and the birds were all to be deposited in the temple of Eileithyia, as a sacrifice to the protecting goddess of women in child-birth. Close behind the bull came Gorgo’s mother, dressed with wreaths, walking slowly and timidly, with shy, downcast eyes-thinking perhaps of the anguish to come, and putting up a silent prayer.

Damia followed with the female friends of the house, the clients and their wives and some personal attendants, all carrying pomegranates in the right hand, and holding in the left a long wreath of flowers which thus connected the whole procession.

In this order they reached the ship-yard; but at that spot they were met by a band of crazy monks from the desert monasteries, who, seeing the beast for sacrifice, abused them loudly, cursing the heathen. The slaves indignantly drove them off, but then the starveling anchorites fell upon the innocent beast which was the chief abomination in their eyes. The bull tossed his huge head, snuffing and snorting to right and left, stuck out his tail and rushed away from the boy whose guidance he had till now meekly followed, flung a monk high in the air with his huge horns, and then turned in his fury on the women who were behind.

They fled like a flock of doves on which a hawk comes swooping down; some were driven quite into the lake and others up against the paling of the shipyard, while Damia herself—who was going through it all again in the midst of her efforts to rise to the divinity—and the young wife whom she had vainly tried to shelter and support, were both knocked down. To that hour of terror Gorgo owed her birth, while to her mother it was death.

On the following day Alexandria beheld a funeral ceremony as solemn, as magnificent, and as crowded as though a conquering hero were being entombed; it was that of the monk whom the bull had gored; the Bishop had proclaimed that by this attack on the abomination of desolation—the blood-sacrifice of idolatry—he had won an eternal crown in Paradise.

But now the black ravens crossed Damia’s vision once more, till presently a handsome young Greek gaily drove them off with his thyrsus. His powerful and supple limbs shone with oil, applied in the gymnasium of Timagetes, the scene of his frequent triumphs in all the sports and exercises of the youthful Greeks. His features and waving hair were those of her son Apelles; but suddenly his aspect changed: he was an emaciated penitent, his knees bent under the weight of a heavy cross; his widow, Mary, had declared him a martyr to the cause of the crucified Jew and defamed his memory in the eyes of his own son and of all men. Damia clenched her trembling hands. Again those ravens came swirling round, flapping their wings wildly over the prostrate penitent.

Then her husband appeared to her, calmly indifferent to the birds of ill-omen. He looked just as she remembered him many—so many years ago, when he had come in smiling and said: “The best stroke of business I ever did! For a sprinkling of water I have secured the corn trade with Thessalonica and Constantinople; that is a hundred gold solidi for each drop.”

Yes, he had made a good bargain. The profits of that day’s work were multiplied by tens, and water, nothing in the world but Nile water—Baptismal water the priest had called it—had filled her son’s money-bags, too, and had turned their plot of land into broad estates; but it had been tacitly understood that this sprinkling of water established a claim for a return, and this both father and son had solemnly promised. Its magic turned everything they touched to gold, but it brought a blight on the peace of the household. One branch, which had grown up in the traditions of the old Macedonian stock, had separated from the other; and her husband’s great lie lay between them and the family still living in the Canopic way, like a wide ocean embittered with the salt of hatred. That he had infused poison into his son’s life and compelled him, proud as he was, to forfeit the dignity of a free and high-minded man. Though devoted in his heart to the old gods he had humbled himself, year after year, to bow the knee with the hated votaries of the Christian faith, and in their church, to their crucified Lord, and had publicly confessed Christ. The water—the terrible thaumaturgic stream—clung to him more inseparably than the brand-mark on a slave’s arm. It could neither be dried up nor wiped away; for if the false Christian, who was really a zealous heathen, had boldly confessed the Olympian gods and abjured the odious new faith, the gifts of the all-powerful water and all the possessions of their old family would be confiscated to the State and Church, and the children of Porphyrius, the grandchildren of the wealthy Damia, would be beggars. And this—all this—for the sake of a crucified Jew.

The gods be praised the end of all this wretchedness was at hand! A thrill of ecstasy ran through her as she reflected that with herself and her children, every soul, everything that bore the name of Christian would be crushed, shattered and annihilated. She could have laughed aloud but that her throat was so dry, her tongue so parched; but her scornful triumph was expressed in every feature, as her fancy showed her Marcus riding along the Canopic street with that little heathen hussy Dada, the singing girl, while her much-hated daughter-in-law looked after them, beating her forehead in grief and rage.

Quite beside herself with delight the old woman rocked backwards and forwards in her chair; not for long, however, for the black birds seemed to fill the whole room, describing swift, interminable spirals round her head. She could not hear them, but she could see them, and the whirling vortex fascinated her; she could not help turning her head to follow their flight; she grew giddy and she was forced to try to recover her balance.

The old woman sat huddled in her chair, her hands convulsively clutching the arms, like a horseman whose steed has run away with him round and round the arena; till at length, worn out by excitement and exhaustion, she became unconscious, and sank in a heap on the ground, rigid and apparently lifeless.

CHAPTER XX

Gorgo, when she had left her grandmother, could not rest. Her lofty calmness of demeanor had given way to a restless mood such as she had always contemned severely in others, since she had ceased to be a vehement child and grown to be a woman. She tried to beguile the alarm that made her pulses beat so quickly, and the heart-sickness that ached like a wound, by music and singing; but this only added to her torment. The means by which she could usually recover her equanimity of mind had lost their efficacy, and Sappho’s longing hymn, which she began to sing, had only served to bring the fervid longing of her own heart to light—to set it, as it were, in the full glare of the sun. She had become aware that every fibre, every nerve of her being yearned for the man she loved; she would have thrown away her life like a hollow nut for one single hour of perfect joy with him and in him. The faith in the old gods, the heathen world which contained the ideal of her young soul, her detestation of Christianity, her beautiful art—everything, in short, that had filled the spiritual side of her life, was cast into the shade by the one absorbing passion that possessed her soul. Every feeling, every instinct, urged her to abandon herself entirely to her lover, and yet she never for one instant doubted which side she would take in the approaching conflict of the great powers that ruled the world. The last few hours had only confirmed her conviction that the end of all things was at hand. The world was on the eve of destruction; she foresaw that she must perish—perish with Constantine, and that, in her eyes, was a grace from the gods.

While Damia was vainly struggling to liberate her soul from the bondage of the flesh, Gorgo had been wandering uneasily about the house; now going to the slaves, encouraging them with brave words, and giving them employment to keep them from utter desperation, and then stealing up to see whether her grandmother might not by this time be in need of her. As it grew dark she observed that several of the women, and even some of the men, had made their escape. These were such as had already shown a leaning towards the new faith, and who now made off to join their fellow-Christians, or to seek refuge in the churches under the protection of the crucified God whose supreme power might, perhaps, even yet, avert the impending catastrophe.

Twice had Porphyrius sent a messenger to assure his mother and daughter that all was well with him, that a powerful party was prepared to defend the Serapeum, and that he should pass the night in the temple. The Romans were evidently hesitating to attack it, and if, next morning, the heathen should succeed in repelling the first onset, reinforcements might yet be brought up in time. Gorgo could not share these hopes; a client of her father’s had brought in a rumor that the Biamites, after advancing as far as Naucratis, had been dispersed by a few of the Imperial maniples. Fate was stalking on its way, and no one could give it pause.

The evening brought no coolness, and when it was already quite dark, as her grandmother had not yet called her, Gorgo could no longer control her increasing anxiety, so, after knocking in vain at the door of the observatory, she went in. Her old nurse preceded her with a lamp, and the two women stood dumb with consternation, for the old lady lay senseless on the ground. Her head was thrown back against the seat of the chair off which she had slipped, and her pale face was lifeless and horrible to look at, with its half-closed eyes and dropped jaw. Wine, water, and strong essences were all at hand, and they laid the unconscious woman on a couch intended for the occasional use of the wearied observer. In a few minutes they had succeeded in reviving the old lady; but her eyes rested without recognition on the girl who knelt by her side, and she murmured to herself: “The ravens—where are they gone? Ravens!”

Her glance wandered round the room, to the tablets and rolls which had been tossed off the couch and the table to make room for her, and for the lamps and medicaments. They lay in disorder on the floor, and the sight of this confusion produced a favorable excitement and reaction; she succeeded in expressing herself in husky accents and broken, hardly intelligible sentences, so far as to scold them sharply for their irreverence for the precious documents, and for the disorder they had created. The waiting-woman proceeded to pick them up: but Damia again became unconscious. Gorgo bathed her brow and tried to pour some wine between her teeth, but she clenched them too firmly, till the slave-woman came to her assistance and they succeeded in making Damia swallow a few drops. The old woman opened her eyes, smacking her tongue feebly; but she took the cup into her own hand to hold it to her lips; and though she trembled so that half the contents were spilt, she drank eagerly till it was quite empty. “More,” she gasped with the eagerness of intense thirst, “more—I want drink!”

Gorgo gave her a second and a third draught which Damia drank with equal eagerness; then, with a deep breath, she looked up fully conscious, at her granddaughter.

“Thank you, child,” she said. “Now I shall do very well for a little while. The material world and all that belongs to it weighs us down and clings to us like iron fetters. We may long and strive to be free, but it pursues us and holds us fast. Only those who are content with their miserable humanity can enjoy it. They laugh, as you know, at Praxilla, the poetess, because she makes the dying Adonis lament, when face to face with death, that he is forced to leave the apples and pears behind him. But is not that subtly true? Yes, yes; Praxilla is right! We fast, we mortify ourselves—I have felt it all myself—to partake of divinity. We almost perish of hunger and thirst, when we might be so happy if only we would be satisfied with apples and pears! No man has ever yet succeeded in the great effort; those who would be truly happy must be content with small things. That is what makes children so happy. Apples and pears! Well, everything will be at an end for me ere long—even those. But if the great First Cause spares himself in the universal crash, there is still the grand idea of Apples and Pears; and who knows but that it may please Him, when this world is destroyed, to frame another to come after it. Will He then once more embody the ideas of Man—and Apples and Pears? It would be plagiarism from himself. Nay, if He is merciful, He will never again give substance to that hybrid idea called Man; or, if He does, He will let the poor wretch be happy with apples and pears—I mean trivial joys; for all higher joys, be they what they may, are vanity and vexation.... Give me another draught. Ah, that is good! And to-morrow is the end. I could find it in my heart to regret the good gifts of Dionysus myself; it is better than apples and pears; next to that comes the joy that Eros bestows on mortals, and there must be an end to all that, too. That, however, is above the level of apples and pears. It is great, very great happiness, and mingled therefor with bitter sorrow. Rapture and anguish—who can lay down the border line that divides them? Smiles and tears alike belong to both. And you are weeping? Aye, aye—poor child! Come here and kiss me.” Damia drew the head of the kneeling girl close to her bosom and pressed her lips to Gorge’s brow. Presently, however, she relaxed her embrace and, looking about the room, she exclaimed:

“How you have mixed and upset the book-rolls! If only I could show you how clearly everything agrees and coincides. We know now exactly how it will all happen. By the day after to-morrow there will be no more earth, no more sky; and I will tell you this, child: If, when Serapis falls, the universe does not crumble to pieces like a ruinous hovel, then the wisdom of the Magians is a lie, the course of the stars has nothing to do with the destinies of the earth and its inhabitants, the planets are mere lamps, the sun is no more than a luminous furnace, the old gods are marsh-fires, emanations from the dark bog of men’s minds—and the great Serapis.... But why be angry with him? There is no doubt—no if nor but.... Give me the diptychon and I will show you our doom. There—just here—my sight is so dazzled, I cannot make it out.—And if I could, what matter? Who can alter here below what has been decided above? Leave me to sleep now, and I will explain it all to you to-morrow if there is still time. Poor child, when I think how we have tormented you to learn what you know, and how industrious you have been! And now—to what end? I ask you, to what end? The great gulf will swallow up one and all.”

“So be it, so be it!” cried Gorgo interrupting her. “Then, at any rate, nothing that I love on earth will be lost to me before I die!”

“And the enemy will perish in the same ruin!” continued Damia, her eyes sparkling with revived fire. “But where shall we go to—where? The soul is divine by nature and cannot be destroyed. It must return—say, am I right or wrong?—It will return to its first fount and cause; for like attracts and absorbs like, and thus our deification, our union with the god will be accomplished.”

“I believe it—I am sure of it!” replied Gorgo with conviction.

“You are sure of it?” retorted the old woman. “But I am not. For our clearest knowledge is but guesswork when it is not based on numbers. Nothing is proved or provable but by numbers, but they are surer than the rocks in the sea; that is why I believe in our coming doom, for, on those tablets, we have calculated it to a certainty. But who can calculate evidence of the future fate of the soul? If, indeed, the old order should not pass away—if the depths should remain below and the empyrean still keep its place above—then, to be sure, your studies would not be in vain; for then your soul, which is fixed on spiritual, supernatural and sublime conceptions, would be drawn upwards to the great Intelligence of which it is the offspring, to the very god, and become one with him—absorbed into him, as the rain-drop fallen from a cloud rises again and is reunited to its parent vapor. Then—for there may be a metempsychosis—your songful spirit might revive to inform a nightingale, then…”

Damia paused; and gazed upwards as if in ecstasy, and it was not till a few minutes later that she went on, with a changed expression in her face: “Then my son’s widow, Mary, would be hatched out of a serpent’s egg and would creep a writhing asp.... Great gods! the ravens! What can they mean? They come again. Air, air! Wine! I cannot—I am choking—take it away!—To-morrow—to-day.... Everything is going; do you see—do you feel? It is all black—no, red; and now black again. Everything is sinking; hold me, save me; the floor is going from under me.—Where is Porphyrius? Where is my son?—My feet are so cold; rub them. It is the water! rising—it is up to my knees. I am sinking—help! save me! help!” The dying woman fought with her arms as if she were drowning; her cries for help grew fainter, her head drooped on her laboring chest, and in a few minutes she had breathed her last in her grandchild’s arms, and her restless, suffering soul was free.

Never before had Gorgo seen death. She could not persuade herself that the heart which had been so cold for others, but had throbbed so warmly and tenderly for her, was now stilled for ever; that the spirit which, even in sleep, had never been at rest, had now found eternal peace. The slave-woman had hastily taken her place, had closed the dead woman’s eyes and mouth, and done all she could to diminish the horror of the scene, and the terrible aspect of the dead in the sight of the girl who had been her one darling. But Gorgo had remained by her side, and, while she did everything in her power to revive the stiffening body, the overwhelming might of Death had come home to her with appalling clearness. She felt the limbs of one she had loved growing cold and rigid under her hands, and her spirit rose in obstinate rebellion against the idea that annihilation stood between her and the woman who had so amply filled a mother’s place. She insisted on having every method of resuscitation tried that had ever been heard of, and made her nurse send for physicians, though the woman solemnly assured her that human help was of no avail: then she sent for the priest of Saturn who—as the dead woman herself had told her—knew mighty spells which had called back many a departed spirit to the body it had quitted.

When, at last, she was alone and gazed on the hard, set features of the dead, though she shuddered with horror, she so far controlled herself as to press her lips in sorrow and gratitude to the thin hand whose caresses she had been wont to accept as a mere matter of course. How cold and heavy it was! She shivered and dropped it, and the large rings on the fingers rattled on the wooden frame of the couch. There was no hope; she understood that her friend and mother was indeed dead and silent forever.

Deep and bitter grief overwhelmed her completely, with the sense of abandoned loneliness, the humiliating feeling of helplessness against a brutal power that marches on, scorning humanity, as a warrior treads down the grass and flowers in his path. She fell on her knees by the corpse, sobbing passionately, and crying like an indignant child when a stronger companion has robbed it of some precious possession. She wept with rage at her own impotence; and her tears flowed faster and faster as she more fully realized how lonely she was, and what a blow this must be to her father. In this hour no pleasant reminiscences of past family happiness came to infuse a drop of sweetness into the bitterness of her grief. Only one reflection brought her any comfort, and that was the thought that the grave which had yawned already for her grandmother would soon, very soon, open for herself and all living souls. On the table, close at hand, lay the evidence of their impending doom, and a longing for that end gradually took complete possession of her, excluding every other feeling. Thinking of this she rose from her knees and ceased to weep.

When, presently, her waiting-woman should return, she was resolved to leave the house at once; she could not bear to stay; her feelings and duty alike indicated the place where she might find the last hour’s happiness that she expected or desired of life. Her father must learn from herself, and not from a stranger, of the loss that had befallen them, and she knew that he was in the Serapeum—on the very spot where she might hope next morning to meet Constantine. It would be her lover’s duty to open the gate to destruction, and she would be there to pass through it at his side.

She waited a long, long time, but at last there was a noise on the stairs. That was her nurse’s step, but she was not alone. Had she brought the leech and the exorciser? The door opened and the old steward came in, carrying a three-branched lamp; then followed the slave-woman, and then—her heart stood still then came Constantine and his mother.

Gorgo, pale and speechless, received her unexpected visitors. The nurse had failed to find the physician, whose aid would, at any rate, have come too late; and as the housekeeper had taken herself off with others of the Christian slaves, the faithful soul had said to herself that “her child” would want some womanly help and comfort in her trouble, and had gone to the house of their neighbor Clemens, to entreat his wife to come with her to see the dead, and visit her forlorn young mistress. Constantine, who had come home a short time previously, had said nothing, but had accompanied the two women.

While Constantine gazed with no unkindly feelings at the still face of Damia—to whom, after all, he owed many a little debt of kindness—and then turned to look at Gorgo who stood downcast, pale, and struggling to breathe calmly, Dame Marianne tried to proffer a few words of consolation. She warmly praised everything in the dead woman which was not in her estimation absolutely reprobate and godless, and brought forward all the comforting arguments which a pious Christian can command for the edification and encouragement of those who mourn a beloved friend; but to Gorgo all this well-meant discourse was as the babble of an unknown tongue; and it was only when, at length, Marianne went up to her and drew her to her motherly bosom, to kiss her, and bid her be welcome under Clelnens’ roof till Porphyrius should be at home again, that she understood that the good woman meant kindly, and honestly desired to help and comfort her.

But the allusion to her father reminded her of the first duty in her path; she roused her energies, thanked Marianne warmly, and begged her only to assist her in carrying the corpse into the thalamos, and then to take charge of the keys. She herself, she explained, meant at once to seek her father, since he ought to learn from no one but herself of his mother’s death. Nor would she listen for a moment to her friend’s pressing entreaties that she would put off this task, and pass the night, at any rate, under her roof.

Constantine had kept in the background; it was not till Gorgo approached the dead and gave the order to carry the body down into the house that he came forward, and with simple feeling offered her his hand. The girl looked frankly in his face, and, as she put her hand in his, she said in a low voice: “I was unjust to you, Constantine. I insulted and hurt you; but I repented sincerely, even before you had left the house. And you owe me no grudge, I know, for you understood how forlorn I must be and came to see me. There is no ill-feeling, is there, nothing to come between us?”

“Nothing, nothing!” he eagerly exclaimed, seizing her other hand with passionate fervor.

She felt as if all the blood in her body had rushed in a full tide to her heart—as if he were some part of her very being, that had been torn out, snatched from her, and that she must have back again, even if it cost them both their life and happiness. The impulse was irresistible; she drew away her hands from his grasp and flung them round his neck, clinging to him as a weary child clings to its mother. She did not know how it had come about—how such a thing was possible, but it was done; and without paying any heed to Marianne, who looked on in dismay while her son’s lips were pressed to the brow and lips of the lovely idolatress, she wept upon her lover’s shoulders, feeling a thousand roses blossoming in her soul and a thousand thorns piercing and tearing her heart.

It had to be, that she felt; it was at once their union and their parting. Their common destiny was but for a moment, and that moment had come and gone. All that now retrained for them was death—destruction, with all things living; and she looked forward to this, as a man watches for the dawn after a sleepless night. Marianne stood aside; she dimly perceived that something vital was going on, that something inevitable had happened which would admit of no interference. Gorgo, as she freed herself from Constantine’s embrace, stood strangely solemn and unapproachable. To the simple matron she was an inscrutable riddle to which she could find no clue; but she was pleased, nevertheless, when Gorgo came up to her and kissed her hand. She could not utter a word, for she felt that whatever she might say, it would not be the right thing; and it was a real relief to her to busy herself over the removal of the body, in which she could be helpful.

Gorgo had covered the dead face; and when old Damia had been carried down to the thalamos and laid in state on the bridal bed, she strewed the couch with flowers.

Meanwhile, the priest of Saturn had been found, and he declared in all confidence that no power on earth could have recalled this departed soul. Damia’s sudden end and the girl’s great grief went to his faithful heart, and he gladly acceded to Gorgo’s request that he would wait for her by the garden-gate and escort her to the Serapeum. When he had left them she gave the keys of her grandmother’s chests and cupboards into Marianne’s keeping; then she went into the adjoining room, where Constantine had been waiting while she decked the bed of death, and bid him a solemn, but apparently calm, farewell. He put out his arm to clasp her to his heart, but this she would not permit; and when he besought her to go home with them she answered sadly, “No, my dearest… I must not; I have other duties to fulfil.”

“Yes,” he replied emphatically, “and I, too—I have mine. But you have given yourself to me. You are my very own; you belong to me only, and not to yourself; and I desire, I command you to yield to my first request. Go with my mother, or stay here, if you will, with the dead. Wherever your father may be, it is not, cannot be, the right place for you—my betrothed bride. I can guess where he is. Oh! Gorgo, be warned.

“The fate of the old gods is sealed. We are the stronger and to-morrow, yes to-morrow—by your own head, by all I hold dear and sacred!—Serapis will fall!”

Возрастное ограничение:
0+
Дата выхода на Литрес:
01 июля 2019
Объем:
400 стр. 1 иллюстрация
Переводчик:
Правообладатель:
Public Domain
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают