Отзывы на книгу «Путь Меча», страница 2

Глоссарий

Огромный минус электронной версии по сравнению с печатным изданием – отсутствие иллюстрированного глоссария.

Есть в этом мире что-то такое, чего, наверное, никто понять не может, даже авторы. Я начала читать эту книгу – и ничего не поняла. Прочитала ее на одном дыхании, не особенно вчитываясь в названия глав и прологи перед ними. Шла сквозь текст, как через темный лес, с редкими проблесками Шутовского юмора и неподражаемых эпизодов. Закончила. Встряхнулась, отложила, через неделю взяла опять. Читала медленно, смакуя и сравнивая каждое слово, не пропуская ни единой буквы – И ПОНЯЛА! Миг прозрения был так потрясающ ,что потом, когда книга закончилась, я прочитала ее еще раз – просто так, для удовольствия. Смеялась над Касыдой о Чене Анкоре, переживала в финале, звенела от сдерживаемых эмоций, когда пала на колени Шулма... И «Бездну голодных глаз» брала уже не раздумывая (пусть это уже и совсем другая история)...

Купила по рекомендации ФантЛаба, дома прочла пару абзацев и подумала, что ошиблась в покупке. Первые страницы просто заставляла себя читать, а потом... потом полностью растворилась в книге. Я была там, и видела все это своими глазами.

Роман написан таким прекрасным языком, так легко и так захватывающе. Создан такой необычный мир, где воинское умение стало искусством — совершенным вихрем бескровной Беседы. Где переплетается мир Людей и мир Блистающих, где возможно чудо. А еще это попытка нарисовать мир без крови и насилия. Вот только есть шанс у такого мира?

«Будь проклят день, когда оружию стали давать имена!» — в этой фразе все. И начало и конец Мира.

Но как же завораживают Беседы! Красотой танца двоих, которые сливаются в одно целое. Два разумных существа, человек и его оружие, становятся одним, становятся чем-то большим, чем были сначала.

В книге есть некоторое притягивание событий, некоторая нереальность и простота, выбивающаяся из общего построения. Это немного рвет сюжет. Зато есть юмор, тонкий и прекрасный, такой «смех сквозь слезы», который уравновешивает впечатления от романа.

Хорошее произведение. Это первая книга, которую я прочитал у Олди, и она мне, в принципе, достаточно понравилась для того, чтобы продолжить знакомство с данными авторами. Тем не менее, книга не вызвала восхищения и, на мой взгляд, это далеко не шедевр. Постараюсь хоть немного обосновать, рассказать, что понравилось, а что нет.

Понравилась, несомненно, общая тема произведения, хорошо прописаны идея разумного оружия, взаимоотношения между людьми и Блистающими, этика оружия... Интересный мир. Повествование от лица меча в первой части совершенно не напрягает. Еще к плюсам можно отнести неплохой в целом язык повествования, интересный сюжет...

К сожалению, я плохо разбираюсь в холодном оружии и не увлекаюсь фехтованием, поэтому значительная доля обаяния книги прошла мимо меня. Из всех перечисленных в книге видов Блистающих я дай бог представляю только десяток... Тем не менее мастерство авторов чувствуется.

Теперь о недостатках.

К сожалению, не все стихи, использованные в книге, одинаково хороши. Совершенно не понравилась песнь о хитром якше. Да, идея забавная — но переделка Песни о Гайавате (в бунинском переводе) (ну, или Калевалы, на слог которой опирался Лонгфелло при написании Песни) настолько топорна, что это уже даже не смешно. Она скорее вызывает глухое раздражение — заменили Гайавату на Асмоххату (или как его там)... Еще Марк Твен этим баловался (переводя в одном из своих рассказов юридический текст в стихи). Но там хотя бы было смешно.

Юмор в целом оставляет желать лучшего, и порой несколько плосок, деревянен. Что касается языка, то немного напрягает стремление авторов создать атмосферу за счет цветистых восточных высказываний (понятно, что это ирония, но все эти «стертые ноги разума в сапогах судьбы» не слишком понравились). Немного удручает пафос (постоянное повторение сочетания слов «один против неба» и ему подобных), который был более полезен (и производил более сильное впечатление), если бы его было поменьше.

Возникает также ощущение, что книга несколько затянута, хотя и понимаешь, что сложно было бы ее сократить, ибо воды практически нет. Это просто какое-то подсознательное ощущение...

В общем, произведение добротное, читать было интересно, но все же это далеко не шедевр. Я надеялся на то, что оно понравится мне больше.

превосходная книга

Начну с того, что мне, действительно, понравилось:

1. Изначальная задумка с Мечами и их «Придатками»: меня не оскорбила эта тема, скорее наоборот, позволило посмотреть на человеческую природу как бы со стороны. На что мы способны, имея в руках смертоносное оружие, какую ответственность мы несем. Вообще тема доблести и храбрости мне очень близка – мне нравится читать размышления об этом.

2. Описания природы: я не фанатею от степей и пустынь, но описание природы здесь было очень реалистичным и атмосферным.

3. Описание боев: их не было много, поэтому, как девочке, мне не было скучно, но описаны они оригинально, учитывая изначальную задумку (см.п.1)

4. Сюжет: из-за задумки автора о взаимодействии людей и их мечей обещал быть оригинальным, и вначале меня очень зацепил, но потом …

Что мне не понравилось:

1. Тему многоженства не буду особо обсуждать, тк это не моя культура, но для меня это был неприятный момент.

2. Главный герой мне показался слабым человеком, и я вообще не могла понять, в честь чего его так испугались враги. Он, в принципе, и сам не знал, почему ему все поклоняются и так его уважают. Да, он великий мастер боев, это у него не отнять, но никакой храбрости и доблести я у него не заметила (эти качества больше проявили его друзья, Неправильный Шаман и возлюбленная). Оказалось, что забрав у него оружие (или отрубив руку его державшую), он ничего из себя не представляет. Вытащили его из «бездны» друзья, которые верили и усиленно поддерживали этот ореол величия.

3. Конец просто смазан.

Как же я ожидала «эпичной битвы», где герой, наконец, проявит себя! В результате … Боя почти не было, а его итоги мы узнаем в эпилоге в беглом пересказе одного из воинов. Главный враг (который, на минуточку, вырезал и сжег несколько деревень и обладал крайней степенью жестокости и непримиримости) оказался женщиной (!), которую наш «герой» (для установления мира, конечно!) решил просто … (цензура) сделать своей первой женой, а возлюбленную (которая поддерживала и сопровождала его везде и во всем) – второй. Настругали кучу детишек, все счастливы, герой – вообще отдельный молодец. Занавес.

Feuervogel

Роман можно смело включать в золотой фонд как исторически-фентезийной литературы, так и книг, посвященных оружию и отношению к нему. И при этом книга будет всегда и отовсюду ярко выделяться потрясающей находкой авторов - совершенно неожиданным взглядом на происходящее в повествовании: не только со стороны нас, двуногих, из плоти и крови, но и со стороны стального, неизменного, но одушевленного и мыслящего оружия. Возможно, кто-то вдруг скажет, что где-то уже были говорящие мечи и всё такое. Нет, господа, так и такого - не было. Два мира, две цивилизации, сосуществующие параллельно и единовременно, рука об руку (или, вернее сказать, рука об рукоять), и до определенного момента даже не догадывающиеся о существовании и значении друг-друга. И вот, по воле совершенно вывороченных обстоятельств эти два мира находят и тянутся друг к другу. И если бы соль сказки была только в этом, так нет - это лишь "фантастическое допущение", обрамление и плацдарм для развития собственно идеи.

А идея у Олди как всегда - глубоко моральна и этична.. Высокоразвитое и гармонично развитое общество сталкивается с угрозой завоевания агрессивными дикарями. И обнаруживается, что этому обществу нечего противопоставить дикарям, так как в своем развитии они научились не убивать, а затем - благополучно разучились убивать. И цивилизация оказывается перед выбором - быть завоеванной и растоптанной извне, или вернуться на уровень кровавых дикарей, чтобы быть в состоянии дать отпор, но этим поставить под угрозу исчезновения собственный мир, основы своей культуры, убить себя же изнутри. В поиске выхода из этой ситуации, из которой, казалось бы, достойного выхода не видно, открываются совершенно новые грани взаимодействия этих обществ, а уж по мимо этого совершенно новые грани открывают в себе и друг друге главные герои. Пересказывать всё это не нужно и бесполезно, это нужно читать самому. Именно нужно - книга оставляет глубочайшее впечатление и отпечаток на душе, учит не идти простейшим путем, но искать правильный.

Напоследок хотелось бы сказать о нескольких "подводных камнях" с которыми сталкиваются некоторые читатели, отзывы которых об этой книге мне доводилось видеть на других ресурсах.. У многих, например, нередко возникало противоречие - мол не может существовать поголовно вооруженная цивилизация, в которой обходится без кровавых конфликтов? Так вот, лично я, как человек, имевший дело с фехтованием, могу с большой долей уверенности утверждать - как раз таки именно в случае поголовного вооружения и обучения каждого КУЛЬТУРЕ владения оружием - может! Как раз тренировки в обращении с холодным оружием дисциплинируют и в большинстве случаев облагораживают личность (что как раз хорошо и на практике знакомо Громову и Ладыженскому, и что, видимо, сподобило их на развитие идеи). Некоторые отмечали трудности при пробивании через первую главу, где читатель вдруг видит повествование от лица меча, а люди кажутся лишь безвольными и безмозглыми придатками, покорными воле стальных господ. У меня лично, видимо в силу немалого опыта чтения фантастических произведений, отсутствует гуманоидоцентризм, но я знаю, что некоторых коробило: "Как же так! Мы - венец творения - и не на главных ролях!" Тем, у кого возникают подобные мысли - особо рекомендую книгу к прочтению в качестве лекарства от косности мышления. Ну и ещё некоторые жаловались на изобилие размышлений и философствований и отсутствие динамики. Ну тут уж могу сказать одно - если кто-то перечитал боевой фантастики и прочего рубилова - стоит всё же проводить разницу между книгой для развлечения и книгой для души =)

OksanaPeder

Довольно оригинальная история. Особенно с учетом того, что я перед чтением даже не удосужилась прочитать хотя бы аннотацию. Поэтому первое время я пыталась разобраться "кто? что говорит?" Но "прозрение" наступило достаточно быстро, чтобы позволить мне полностью насладиться этой историей. Историей необычной дружбы дополняется оригинальной философией. Вообще мне понравился мир Кабирского эмирата. Авторы очень органично обыграли восточные традиции, при этом в одном котле сплавили и исламский мир, и тюркские племена, и даже есть отголоски японских традиций. Тут нет прямого копирования. Нет излишней восточной витиеватости и многословия, хотя герои местами выражаются весьма высокопарно. Вообще мне очень понравился язык истории. Он достаточно стройный и легко воспринимаемый, но при этом в меру цветистый и очень богатый. Прелесть книге добавляют стихотворные вставки. А я люблю восточные рубаи, касыды... Есть даже узнаваемые строки. Из двух линий повествования лично мне больше по душе пришлась история, излагаемая Блистающим. Она получилась более мудрой и логичной, более эмоционально ровной. Возможно, что именно из-за этого эта часть мне понравилась больше остальных в этой трилогии.

Iriya83

После прочтения потрясающего цикла "Ойкумена" я была всецело уверена, что готова ко всяческим фантазиям авторов. Однако Олди умеют удивлять, и это оказалось понятным уже буквально на первых страницах данного романа. Я даже ненадолго прекратила чтение, обдумывая необычную задумку писателей и восхищаясь ей. Итак, перед нами мир, в котором вместе с людьми живут и здравствуют разумные Мечи, именуемые себя Блистающими. Роман встречает нас в восточного колорита стране под названием Кабирский эмират. Он славится турнирами, яркими одеждами и оружейными залами, до краев наполненными звоном мечей. Здесь уже долгие годы царят благополучие и покой, а Блистающие скорее готовы сами умереть, чем пролить чью-то кровь. Но, как обычно бывает, всякому хорошему периоду приходит конец. Наступают черные дни Кабира, который слишком долго жил в светлое время. Над его домами медленно сгустилось кроваво-красное марево огня Масуда. Реальность переворачивается подобно песочным часам, и прошлые песчинки вновь сыплются в чашу настоящего. Того настоящего, в котором залита кровью мостовая, и гудит ночной город, вторя прерывистому шепоту шута-мудреца. Легенды возвращаются, и привычная жизнь стремительно меняется, скрещивая лезвия в попытке научиться убивать. Поэтому, облачившись в доспехи и вооружившись мечом, мы вместе с героем отправились в Путь. Туда, где ремесло нести смерть по-прежнему осталось ремеслом, а боевая ярость в душах мастеров кипит, и брызги ее солоны и кровавы. Один, как мир против Неба - единственно верный наш путь - Путь Меча...

"Будущее ждало, возбужденно скалясь и рыча."

Много вобрал в себя данный роман из неисчислимых сокровищ литературного арсенала как для содержания, так и в смысле оснащенности художественными приемами, сюжетными ходами и раскованностью видимого авторского участия в самой архитектонике произведения. Я снова наслаждалась красивым стилем изложения мысли, который увлекал не только образностью высказываний, но и последовательностью событий, плавностью повествования, а так же интересной ролью во всем этом сновидений главного героя. С одной стороны они усиливали интригу сюжета, с другой - еще лучше раскрывали внутренний человеческий мир, неприкрытый сознанием. Олди смело рассказывали нам историю от первого лица, позволяя прочувствовать книжных людей во всей полноте их характеров, силе иронии и уважения к окружающим, в том числе и к самому читателю - неотъемлемому участнику развернувшегося действа. Всеми возможными способами они сумели создать атмосферу настоящей средневековой восточности, используя труднопроизносимые имена, по-философски задумчивые изречения, элементы антуража и даже фольклор (например, в виде шуточного джира "О хитрозлобном Чэне").

"Ах, юность, юность, почему ты так любишь спорить и доказывать?.. и почти всегда - не вовремя, не там и не тому, кому надо…"

Сколько интересных и ярких героев собрал данный роман на своих страницах! Подобно персонажам восточных сказок их речь витиевата, насыщена красочными, эмоциональными всплесками и выразительными оборотами. И все же для меня это произведение оказалось посвящено двум образам - человека/дополнение меча и меча/продолжение человека. Мое удивление одушевленности и даже сознательности Мечей было настолько сильным, что с первых и до последних строк основной темой взаимоотношения действующих лиц для меня была необычная связь между Мечами и Людьми. Она оказалась настолько крепкой, что в какой-то момент чтения уже было не разобрать, где заканчивался Человек и начинался Блистающий. Без лишних слов, неразрывнее двух смертельных врагов, они сливались в едином порыве правдивых движений смертельного танца, обмануть которыми было нельзя. И в этот миг не существовало ни прошлого, ни будущего - все посвящалось сокровенному мигу настоящего, очищенного от шелухи чувств и дышащего полной грудью сиюминутного ветра. Всем любителям философии восточных боевых искусств посвящается. Это было шикарно!!!!

"Я заворочался, вспоминая прошлые обиды. И расслабился, вспомнив, что обиды - прошлые."

Оставляя на просторах интернета очередной отзыв о романе писателей, не могу обойти стороной трех основных китов, на которых (помимо всего прочего) титанически держится мое восхищение их творчеством: милый юмор, красиво описанные поединки и (О, услада очей моих!!!) потрясающие стихи. Снова Олди радовали непрекращающейся тонкой иронией, забавными словесными выпадами и немного насмешливыми шутками, которые были добрыми и несли с собой лишь улыбку. Когда герои книги только рассуждали насчет того, что Бой может быть Искусством, авторы уже описывали его настолько восхитительно, что происходящее на страницах казалось сказкой. Находиться внутри этого великолепия было одновременно тревожно и радостно. Я закрывала глаза, и мне чудилось, что в мглу вечерней прохлады одной рукой я подбрасывала смятый комок, который превращался в белую кружевную бабочку. Другая моя рука ложилась на невидимый пояс, в пряжке которого что-то звонко щелкало - и освобожденный металл сладостно пел, за секунду становясь Блистающим и приветствуя меня ритуальным свистом. Восторг! И еще несколько слов о прекрасном из прекрасного. Это о стихотворных дополнениях канвы романа, которые в руках Олега Ладыженского сверкали многогранным алмазом волшебства. Мне думается, что сложно найти хоть одного человека, сумевшего остаться равнодушным к его стихам. Лично в моей памяти они остались на всю жизнь.

"Стояли двое у ручья, у горного ручья, Гадали двое - чья возьмет? А может быть - ничья? Стояли двое, в дно вонзив клинки стальных мечей, И тихо воды нес свои израненный ручей..."

О выношенности и полноте продуманности замыслов говорит тот факт, что роман в финале не оставил ни одного затронутого вопроса открытым. Авторы расставили точки всех основных линий сюжета, создав при этом хороший задел для продолжения. Очень интересного продолжения!!! По уже доброй традиции, заключительные строки светились уютом, позитивом и вызывали радость. Перелистывая последнюю страницу книги, я наблюдала, как за окном уже мерцали любопытные звезды, время близилось к полуночи, и на улицах Кабира уже простучали колотушки третьей стражи. Но в тот момент мне было не до сна - в голове вертелись образы повитух-оружейников и двух Мечей, до половины скрытых в холоде горного ручья. Они вызывали множество мыслей, которые проносились в сознании красно-желтыми листьями ушедших дней. То были мысли о Судьбе и Предназначении, о насилии, о трудностях Выбора и о том, что рано или поздно в каждый Кабир может прийти своя Шулма. И это казалось таким же неизбежным, как наступление нового Дня. А впереди меня ждал следующий роман "Кабирского цикла" под названием "Дайте им умереть" и утро. Иногда встречая его, я буду думать, что однажды снова побываю на страницах этой истории.

"Мне снился бесконечный путь, Пронзающий миры. И в том пути таилась суть Загадочной игры, Игры, чьи правила - стары, Игры, чьи игроки - мудры, Они не злы и не добры... И я кричал во сне."

Продолжение следует...

AK-74M

Где-то случайно увидел фрагмент "Касыды о мече":

Живой, я живые тела крушу; стальной, ты крушишь металл, И, значит, против своей родни каждый из нас восстал!

И воспоминания пронзили память, как безупречный косой выпад Единорога, прямого меча дан гьен. Нашёл и прочитал полный текст стихотворения, поностальгировал и понял: пора перечитывать. Скажу сразу: считаю эту книгу лучшим российским фэнтези. Яркий, живой и реалистичный мир. Приятный язык - лёгкий и богатый. Интересные, необычные персонажи. Отличный баланс весёлого и серьёзного, драмы и комедии. Ну и, конечно, же, c любовью и знанием изображённое холодное оружие! Какой мужчина устоит?

В основе мира - пожалуй, всего одно фантастическое допущение: что оружие столь же разумно, как и люди. Из этого выросли все проблемы и преимущества, весь этот реалистичный, но необычный мир. Он очень похож на наш. Уж в плане видов оружия - точно: здесь присутствуют образцы со всего нашего мира и со всей нашей истории. От архаичных копешей, античных гладиев, сарисс и дан гьенов до более современных но-дачи, эстоков и эспадонов. От привычных сабель, клеймор и ятаганов до экзотических крисов, чань бо и тэссенов. В книге даже есть приложение, в котором персонажи-оружие изображены и кратко охарактеризованы. Хронологически это аналог Высокого средневековья. Физическая и политическая география тоже близка к земной. Основные события происходят в аналоге арабского мира, затем перемещаются в аналог Китая и дальше, в "монгольские" степи. Есть юго-западные, примерно египетские пустыни, условно средиземноморские страны, северные "европейские" земли дождей и замков.

Все аспекты книги великолепно стилизованы. Под чистые культуры - арабскую, китайскую, кочевую, северную. Под смешанные - многие персонажи не сидят сиднем, а то и давно живут вдали от своих родных мест. Культуре соответствует оружие, архитектура и одежда, обычаи, стиль речи. И даже художественные произведения, отдельно отмечу. Притчи и стихи, легенды - в каждой местности свой лексикон и свои жанры. И написаны прекрасно - приятно читать, западают в память. Атмосферно неимоверно!

Центральное место в общей культуре мира, как со стороны оружия, зовущего себя Блистающими, так и со стороны людей, которых Блистающие зовут Придатками, лежит предельное совершенствование боевых искусств. Создано и развивается Искусство Контроля - умение сражаться максимально быстро, точно и красиво, но не портить Придатков, даже случайно. Всё свободное время проводится в упражнениях. Вместо придворных балов - фехтование. Даже Беседы - не разговоры, а короткие поединки. Несколько раз в год проводятся турниры, самые крупные из них - международные.

Как общество разумных существ, оружие играет равную с людьми роль в сюжете. В центре сюжета - Мэйланьский Единорог и Чэн Анкор Вэйский. Единорог - прямой китайский меч дан гьен (по книге) или цзянь (как он больше известен поисковым системам в реальности), аристократ. Под стать ему - его хозяин/Придаток/друг Чэн - тоже аристократ, гибкий, ловкий, общительный и весёлый, мастер "пьяного меча". Да, как "Пьяный мастер" Джеки Чана. Не удивлюсь, если именно им вдохновлялись. Другие пары человек-оружие столь же схожи между собой. Как человек подбирает снаряжение (да простят меня Блистающие), так и Блистающий подбирает и обучает Придатка под свои характер и характеристики. Очень интересно прописаны характеры Блистающих. Казалось бы - мечи и копья, какой в них может быть характер? Но он есть. И не только очевидно выводящийся из вида самого предмета, но зависящий также от разных стилей фехтования. И от своего человека в значительной степени. Те же Чен-Единорог - гибкие, ловкие, слегка легкомысленные. Или Фулгрим с Гвенилем, а так же Асахиро Ли с Но-Дачи - тяжеловесные и прямолинейные, только на разный манер - северный и восточный, соответственно. Интересно, что большая часть основных персонажей - аристократы.

Сюжет поначалу словно прикрывает яркая ширма. Она составлена из разнообразного оружия, частых Бесед, вкусной еды и напитков, веселья. Эта часть книги звучит в духе Carpe diem - Memento mori. Такова, на мой взгляд, философия Блистающих. Век Придатков недолог - ну что ж, зато ты живёшь долго и ярко. Бабы нарожают Новых обучишь. Но постепенно ширма опадает. Под тревожный звон стали в бою не на жизнь, а насмерть в современность прорывается история и приносит с собой ржавый запах крови и сломанных клинков. Одновременно с этим сюжет начинает подаваться и от лица Придатков... то есть, людей. Начинает звучать тема дуализма: человек и оружие, добро и зло, жизнь и смерть, искусство контроля и искусство смерти. Поднимаются серьёзные вопросы. Допустимо ли насилие, даже если цель, казалось бы, его оправдывает? Как его избежать? Желательно - красиво и убедительно. Как найти общий язык с настолько похожим на тебя, но настолько же чуждым существом, как свой собственный меч? В поиске ответов, через потери и катарсис, перейдя границы известного, герои растут над собой физически и духовно. Переворачивают, можно сказать, мир: не меч теперь один стоит против неба, скорее небо - одно, одно против нас.

Не вижу крупных недостатков, да и не хочу искать. Прекрасный меч может быть довольно тяжёлым, натирать непривычную руку и требовать мастерства с практикой. Но прекрасным мечом - синергией мастерства кузнеца, качества стали, совершенства формы и гармонии баланса - от этого быть не перестаёт. Впечатление от первого, ещё в юности, прочтения до сих пор затмевает всё, греет душу воспоминаниями. Снова рекомендую книгу и снова горячо рекомендую.

Кратко про две других книги цикла - предысторию " Я возьму сам! " и продолжение " Дайте им умереть ". Первая привязывает мир "Пути меча" к авторской вселенной (в частности, циклу " Бездна Голодных глаз "). Ощущается немного притянутым к теме и потому уступает начальной книге цикла. Да и основной изюминки - разумного оружия - ещё нет. Вторая продолжает историю "Пути меча" в очень мрачных тонах. Лёгкая весёлая атмосфера ломается окончательно, всё грустно и безысходно. Баланс слишком в сторону мрака, мне не понравилось.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
79,99 ₽
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
25 июля 2007
Дата написания:
1996
Объем:
580 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
5-04-003391-5
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают