Читать книгу: «Cursed by a Fortune», страница 17

Шрифт:

Chapter Thirty Eight

“Yes; what is it?”

Kate Wilton raised her head from where it rested against the bed as she crouched upon the floor, and gazed round wonderingly, conscious that someone had called her by name, but with everything else a blank.

There was a tapping at the door.

“Yes, yes,” said Kate; and she hurried across the room.

“If you please, ma’am, breakfast is waiting, and master’s compliments, and will you come down?”

“Yes; I’ll be down directly,” she cried; and then she pressed her hands to her head and tried to think, but for some moments all was strange and confused, and she wondered why she should have been sleeping there upon the floor, dressed as she was on the previous night, the flowers she had worn still at her breast.

The flowers crushed and bruised!

They acted as the key to the closed mental door, which sprang open, and in one flash of the light which flooded her brain she saw all that had passed before she fled there, and then knelt by the bedside, praying for help, and striving to evolve some means of escape, till, utterly exhausted, nature would bear no more, and she fell asleep, to be awakened by the coming of the housekeeper.

And she had told her that she would be down directly. What should she do?

Hurrying to the bell, she rang, and then waited with beating heart for the woman’s footsteps, which seemed an age in coming; but at last there was a tap at the door.

“Did you ring, ma’am?”

“Yes; I am unwell I am not coming down.”

“Can I do anything for you, ma’am?”

“No.”

Kate stood thinking for a few moments with her hands to her throbbing brows, for her head was growing confused again, and mental darkness seemed to be closing in; but once more the light came, and she tore the crushed flowers from her breast, put on her bonnet and mantle, and then, hurriedly, her gloves.

She felt that she must get away from that house at once; she could not determine then where she would go; that would come afterwards; she could not even think then of anything but escape.

Her preparations took but a few minutes, and then she went to the door and listened.

All was still in the house as far as she could make out, and timidly unfastening the door, she softly opened it, to look out on the great landing, but started back, for in the darkest corner there was a figure.

Only one of the statues, the one just beyond the great curtain over the archway leading to the little library; and gaining courage and determination, she stepped out, and cautiously looked down into the sombre hall.

Everything was still there, and she could just see that the dining-room door was shut, a sign that Garstang was within, at his solitary breakfast.

Her breath came and went as if she had been running, and she pressed her hand upon her side to try and subdue the heavy throbbing of her heart.

If she could only reach the front door unheard, and steal out!

She drew back, for there was a faint rattling sound, as of a cover upon a dish; then footsteps, and as she drew back she could see the housekeeper cross the hall with a small tray, enter the dining-room, whose door closed behind her, and the next minute come out, empty-handed, re-cross the hall, and disappear. Then her voice rose to where Kate stood, as she called to her daughter.

Garstang must be in the dining-room, at his breakfast; and, desperate now in her dread, Kate drew a deep breath, walked silently over the soft carpet to the head of the stairs, and with her dress rustling lightly, descended, reached the hall, seeing that the door appeared to be in its customary state, and the next moment she would have been there, trying to let herself out, when she was arrested by a faint sound, half-ejaculation, half-sigh, and turning quickly, there, upon the staircase, straining over the balustrade to watch her, was Becky, with the sunlight from a stained-glass window full upon her bandaged face.

Making an angry gesture to her to go back, Kate was in the act of turning once more when a firm hand grasped her wrist, an arm was passed about her waist, and with a sudden drag she was drawn into the library and the door closed, Garstang standing there, stern and angry, between her and freedom.

“Where are you going?” he cried.

“Away from here,” she said, meeting his eyes bravely. “This is no place for me, Mr Garstang. Let me pass, sir.”

“That is no answer, my child,” he said. “Where are you going? What are your plans?”

She made no answer, but stepped forward to try and pass him; but he took her firmly and gently, and forced her to sit down.

“As I expected, you have no idea – you have no plans – you have nowhere to go; and yet in a fit of mad folly you would fly from here, the only place where you could take refuge; and why?”

“Because I have found that the man I believed in was not worthy of that trust.”

“No; because in a maddening moment, when my love for you had broken bounds, I spoke out, prematurely perhaps, but I obeyed the dictates of my breast. But there, I am not going to deliver speeches; I only wish to make you understand fully what is your position and mine. I said a great deal last night, enough to have taught you much; above all, that our marriage is a necessity, for your sake as much as mine. No, no; sit still and be calm. We must both be so, and you must talk reasonably. Now, my dear, take off that bonnet and mantle.”

She made no reply.

“Well, I will not trouble about that now. You will see the necessity after a few minutes. First of all, let me impress upon you the simple facts of your position here. In the first place, you are kept here by the way in which you have compromised yourself. Yes, you have; and if you drove me to it I should openly proclaim that you have been my mistress, and were striving to break our ties in consequence of a quarrel.”

She made no reply, but her eyes seemed to blaze.

“Yes,” he said, with a smile; “I understand your looks. I am a traitor, and a coward, and a villain; that is, I suppose, the interpretation from your point of view; but let me tell you there are thousands of men who would be ten times the traitor, coward and villain that you mentally call me, to win you and your smiles, as I shall.”

He stood looking down at her with a proud look of power, and she involuntarily shrank back in her seat and trembled.

“In the second place,” he continued, “I take it from your manner that you mean for a few days to be defiant, and that you will try to escape. Well, try if you like, and find how vain it is. I have you here, and in spite of everything I shall keep you safely. I will be plain and frank. For your fortune and for yourself I love you with a middle-aged man’s strong love for a beautiful girl who has awakened in him passions that he thought were dead. You will try and escape? No, you will not; for now, for the first time, I shall really cage the lovely little bird I have entrapped. You will keep to your room, a prisoner, till you place your hands in mine, and tell me that you are mine whenever I wish. You will appeal to my servants? Well, appeal to them. You will try and escape by your window? Well, try. You must know by now that it opens over a narrow yard, and an attempt to descend from that means death; but there are ways of fastening such a window as that, and this will be done, for I want to live and love, and your death would mean mine.”

He paused and looked down at her in calm triumph, but her firm gaze never left his, and her lips were tightly drawn together.

“I could appeal to your pity, but I will not now. I could tell you of my former loveless marriage, and my weary life with the wretched woman who entrapped me; but you will find all that out in time, and try to recompense me for the early miseries of my life, and for your cruel coldness now. There, I have nearly done. I have gambled over this, my child, and I have won, so far as obtaining my prize. To obtain its full enjoyment, I have treated you as I have since you have been here, during which time I have taught you to love me as a friend and father. I am going to teach you to love me now as a husband – a far easier task.”

“No!” she cried, angrily. “I would sooner die.”

“Spare your breath, my dear, and try and school yourself to the acceptance of your fate. Claud Wilton is in town, hunting for you, and do you think I will let that young scoundrel drag you into what really would be a degrading marriage? I would sooner kill him. Come, come, be sensible,” he cried, speaking perfectly calmly, and never once attempting to lessen the distance between them. “I startled you last night. See how gentle and tender I am with you to-day. I love you too well to blame you in any way. I love you, I tell you; and I know quite well that the passion is still latent in your breast; but I know, too, that it will bud and blossom, and that some day you will wonder at your conduct toward one who has proved his love for you. I cannot blame myself, even if I have been driven to win you by a coup. Who would not have done the same, I say again? You have charmed me by your beauty, and by the beauties of your intellect; and once more I tell you gently and lovingly that you must now accept your fate, and look upon me as a friend, father, lover, husband, all in one. Kate, dearest, you shall not repent it, so be as gentle and kind to me as I am to you.”

He ceased, and she sat there gazing at him fixedly still.

“Now,” he said, changing his manner and tone, “we must have no more clouds between us. You need not shrink and begin beating your wings, little bird. I will be patient, and we will go on, if you wish it, where we left off last evening when you came here from the dining-room. I am guardian again until you have thought all this over, and are ready to accept the inevitable. We must not have you ill, and wanting the doctor.”

A thrill ran through her, and as if it were natural to turn to him who came when she was once before sorely in need of help, she recalled the firm, calm face of Pierce Leigh; but a faint flush coloured her cheek, as if in shame for her thought.

Garstang saw the brightening of her face, and interpreted it wrongly.

“A means of escape from me?” he said. “What a foolish, childish thought! Too romantic for a woman of your strength of mind, Kate. No, I shall not let you leave me like that. There, you must be faint and hungry; so am I. Take off your things, and come and face your guardian at the table, in the old fashion. No? You prefer to go back to your room this morning? Well, let it be so. Only try and be sensible. It is so childish to let the servants be witnesses to such a little trouble as this. There, your head is bad, of course; and you altered your mind about going for a walk.”

He opened the door for her to pass out, and then rang the bell.

“Mrs Plant answered the bell last night,” he said, meaningly. “Poor woman, she had gone to bed, and came here in alarm; so she knows that you were taken ill and went to your room. I would not let her come and disturb you, as you were so agitated. – Ah, Mrs Plant, your mistress does not feel equal to staying down to breakfast. Go and get a tray ready, and take it up to her in her room.”

The woman hurried to carry out Garstang’s wishes, and Kate rose to her feet, while he drew back to let her pass.

“The front door is fastened,” he said, with a quiet smile, “and there is no window that you can open to call for help. Even if you could, and people came to inquire what was the matter, a few words respecting the sick and delirious young lady upstairs would send them away. It is curious what a wholesome dread ordinary folk have of an illness being infectious. Will you come down to dinner, or sooner, dearest?” he said, sinking his voice to a whisper, full of tenderness. “I shall be here, and only too glad to welcome you when you come, sweet dove, with the olive branch of peace between us, and take it as the symbol of love.”

A prisoner, indeed, and the chains seemed to fetter and weigh her down as, without a word, her eyes fixed and gazing straight before her, she walked by him into the hall, mastered the wild agonising desire to fling herself at the door and call for help, and went slowly to the stairs, catching sight of the pale bandaged face peering over the balustrade and then drawn back to disappear.

But as Kate saw it a gleam of hope shot through the darkness. Poor Becky – letters – appeals for help to Jenny Leigh. Could she not get a message sent by the hand of the strange-looking, shrinking girl?

She went on steadily up towards her room, without once turning her head, feeling conscious that Garstang was standing below watching her; but by the time she reached the first landing there was the sound of a faint cough and steps crossing to the dining-room, and she breathed more freely, and glanced downward as she turned to ascend the second flight.

The hall was vacant, and looking toward the doorway through which Becky had glided, she called to her in a low, excited whisper:

“Becky! Becky!”

But there was no reply, and hurrying up the rest of the way she followed the girl, entered the room into which she had passed, and found her standing in the attitude of one listening intently.

“Becky, I want to speak to you,” she whispered; but the girl darted to a door at the other end, and was gliding through into the dressing-room, through which she could reach the staircase.

This time Kate was too quick for her, and caught her by the dress, the girl uttering a low moan, full of despair, and hanging away with all her might, keeping her face averted the while.

“Don’t, don’t do that,” whispered Kate, excitedly. “Why are you afraid of me?”

“Let me go; oh! please let me go.”

“Yes, directly,” whispered Kate, still holding her tightly; “but please, Becky, I want you to help me. I am in great trouble, dear – great trouble.”

“Eh?” said the girl, faintly, “you?”

“Yes, and I do so want help. Will you do something for me?”

“No, I can’t,” whispered the girl. “I’m no use; I oughtn’t to be here; don’t look at me, please; and pray, pray let me go.”

“Yes, I will, dear; but you will help me. Come to my room when your mother has been.”

The girl turned her white grotesque face, and stared at her with dilated eyes.

“You will, won’t you?”

Becky shook her head.

“Not to help a poor sister in distress?” said Kate, appealingly.

“You ain’t my sister, and I must go. If he knew I’d talked to you he’d be so cross.”

With a sudden snatch the girl released her dress and fled, leaving Kate striving hard to keep back her tears, as she went on to the broad landing and reached her room, thinking of the little library and the account she had heard of the former occupant, who found life too weary for him, and had sought rest.

Her first impulse was to lock her door, but feeling that she had nothing immediate to fear, and that perhaps a display of acquiescence in Garstang’s plans might help her to escape, she sat down to think, or rather try to think, for her brain was in a whirl, and thought crowded out thought before she had time to grasp one.

But she had hardly commenced her fight when there was a tap at the door, and Sarah Plant entered with a breakfast tray, looking smiling and animated.

“I’m so sorry, ma’am; but I’ve made you a very strong cup of tea, and your breakfast will do you good. There. Now let me help you off with your things.”

“No, no, never mind now. Mrs Plant, will you do something to help me?”

“Of course, I will, ma’am. There isn’t anything I wouldn’t do for you.”

“Why are you smiling at me in that way?”

“Me smiling, ma’am? Was I? Oh, nothing.”

“I insist upon your telling me. Ah, you know what has taken place.”

“Well, well, ma’am, please don’t be angry with me for it. You did give the bell such a peal last night, you quite startled me.”

“Then you do know everything?”

“Well, yes, ma’am; you see, I couldn’t help it. Me and poor Becky always knew that you were to be the new missis here from the day you came.”

“No, it is impossible. I must go away from here at once.”

“Lor’, my dear, don’t you take it like that! Why, what is there to mind? Master is one of the dearest and best of men; and think what a chance it is for you, and what a home.”

“Oh, silence; don’t talk like that! I tell you it is impossible.”

“Ah, that’s because you’re thinking about Master being a bit older than you are. But what of that? My poor dear man was twice as old as me, and he never had but one fault – he would die too soon.”

“I tell you it is impossible, my good woman,” cried Kate, imperiously. “I have been entrapped and deceived, and I call upon you, as a woman, to help me.”

“Yes, ma’am, of course I’ll help you.”

“Ah! then wait here while I write a few lines to one of my father’s old friends.”

“A letter? Yes, ma’am; but if you please, Master said that all letters were to be taken to him.”

“As they were before?” said Kate, with a light flashing in upon her clouded brain.

“Yes, ma’am; he said so a week or two before you came.”

“Planned, planned, planned!” muttered Kate, despairingly.

“Yes, ma’am, and of course I must take them to him. You see, he is my master, and I will say this of him – a better and kinder master never lived. Oh, my dear, don’t be so young and foolish. You couldn’t do better than what he wishes, and make him happy, and yourself, too.”

“Will you help me, woman, to get away from here? I will pay you enough to make you rich if you will,” said Kate, desperately.

“I will do anything I can for you, ma’am, that isn’t going against Master; of that you may be sure.”

“Then will you post a couple of letters for me?” cried Kate, desperately.

“No, ma’am, please, I mustn’t do that.”

“Go away,” cried Kate, fiercely now. “Leave me to myself.”

“Oh, my dear, don’t, pray, go on like that I know you’re young, and the idea frightens you; but it isn’t such a very dreadful thing to be married to a real good man.”

Kate darted to the door, flung it open, and stood with flashing eyes, pointing outward.

“Oh, yes, ma’am, of course I’ll go; but do, pray, take my advice. You see, you’re bound to marry him now, and – ”

The door was closed upon her, and Kate began to pace up and down, like some timid creature freshly awakened to the fact of its being caged, and grown desperate at the thought.

“Helpless, and a prisoner!” she groaned to herself. “What shall I do? Is there no way of escape?” And once more the thought of Jenny Leigh and her brother came to her mind, and the feeling grew stronger that she might find help there.

But it seemed impossible unless she could write and stamp a letter and throw it from the window, trusting to some one to pick it up and post it.

No; the idea seemed weak and vain, and she cast it from her, as she paced up and down, with her hands clasped and pressed to her throbbing breast.

“There is no help – no help!” she moaned, and then uttered a faint cry of alarm, for the door behind her was softly opened, and the idea that it was Garstang flashed through her brain as she looked wildly round.

Becky’s white tied-up face was just thrust in, and the door held tightly to, as if about to act as a perpendicular guillotine and shave through her neck.

Chapter Thirty Nine

Kate uttered a gasp of relief on finding her fear needless, and darted towards the door, when, to her despair, the grotesque head was snatched back.

“Becky! Becky!” she cried piteously, as the door was closing; and she stood still, not daring to approach.

Her action had its effect, for the door was slowly pressed open again, and the bow of the washed-out cotton handkerchief which bandaged the woman’s face gradually appeared, the ends, which stuck up like a small pair of horns, trembling visibly. Then by very small degrees the woman’s forehead and the rest of the face appeared, with the eyes showing the white all round, as their owner gazed at the prisoner with her usual scared look intensified.

“Pray come in, Becky,” said Kate, softly; and she drew back towards a chair, so as to try and inspire a little confidence.

The head was slowly shaken, and the door drawn once more tightly against the woman’s long thin neck.

“Whatcher want?” she said, faintly.

“I want you to come in and talk to me,” said Kate in a low, appealing tone. “I want you to help me.”

“Dursn’t.”

“Yes, yes, you dare. Pray, pray don’t say that I have no one to ask but you. Oh, Becky, Becky, I am so unhappy. If you have a woman’s heart within your breast, have pity on me!”

“Gug!”

A spasm contracted the pallid face as a violent sob escaped from her lips, and the tears began to flow from the dilated eyes, and were accompanied by unpleasant sniffs.

“Don’t make me cr-cr-cry, miss, please.”

“No, no, don’t cry, Becky dear, pray,” whispered Kate, anxiously.

“You make me, miss – going on like that; and d-don’t call me dear, please. I ain’t dear to nobody; I’m a miserable wretch.”

“I always pitied you, Becky, but you never would let me be kind to you.”

“N-no, miss. It don’t do no good. On’y makes me mis’rable.”

“But I must be; I will be kind to you, Becky, and try and make you happy,” whispered Kate.

“Tain’t to be done, miss, till I die,” said the woman, sadly; and then there was a triumphant light in her eyes, and her face lit up as she said more firmly, “but I’m going to be happy then.”

“Yes, yes, and I’ll try to make you happy while you live; but you will help me, dear?”

The poor creature shook her head.

“Yes, you will – I’m sure you will,” pleaded Kate. “But pray come in.”

“Dursn’t, miss.”

“But I am in such trouble, Becky.”

“Yes, I know; he wants to marry you, and he’s going to keep you locked up till he does. I know.”

“Yes, yes; and I want to get away.”

“But you can’t,” whispered the woman, and she withdrew her head, and Kate in her despair thought she had gone. But the head reappeared slowly. “Nobody watching,” she whispered.

“I must go away, and you must help me, Becky,” whispered Kate.

“It’s no good. He won’t let you, miss. But don’t you marry him.”

“Never!” cried Kate.

“Hush, or they’ll hear you; and mother’s siding with him, and going to help him. She says he’s an angel, but he’s all smooth smiles, and talks to you like a saint, but he’s a horrid wretch.”

“Yes, yes. But now listen to me.”

“Yes, I’m a-listening, miss. It’s all because you’re so pretty and handsome, and got lots o’ money, aintcher?”

“Yes, unhappily,” sighed Kate.

“That’s what he wants. He got all poor old master’s money, and the house and furniture out of him.”

“He did?” whispered Kate, excitedly.

“Yes, miss; I know. Mother says it’s all nonsense, and that we ought to love him, because he’s such a good man. But I know better. Poor old master used to tell me when I took him up his letters: ‘Ah, Becky, my poor girl, you are disappointed and unhappy,’ he says, ‘but I’m more unhappy still. That man won’t be satisfied till he has ground the last farthing out of me, and there’s nothing left but my corpse.’ I didn’t believe him, and I said, ‘Don’t let him have it, sir.’ ‘Ah, Becky,’ he says, ‘I’m obliged; signed papers are stronger than iron chains,’ he says, ‘and he’s always dragging at the end. But he shall have it all, and heavy pounds o’ flesh at the end, and the bones too.’ I didn’t know what he meant, miss; and I didn’t believe as anyone could be as unlucky as me. But I believed him at last, when I went to his room and found him dead on the floor; and then I knew he must be worse than I was, for I couldn’t have done what he did.”

“Becky,” whispered Kate, fixing the trembling woman with her eyes, “I can understand how people who are very unhappy seek for rest in death. Do you wish to come here some morning, and find me lying dead?”

“Oh, miss!” cried the woman, excitedly, pushing the door more open; “don’t, please don’t you go and do a thing like that. You’re too young and beautiful, and – oh, oh, oh! Please don’t talk so; I can’t abear it – pray!”

“Then help me, Becky, for I tell you I would sooner die.”

“What, than marry him?”

“Yes, than marry this dreadful man.”

“Then – then,” whispered the woman, after withdrawing her head to gaze back, “I feel that I dursn’t, and p’raps he’ll kill me for it – not as I seem to mind much, and mother would soon get over it, for I ain’t o’ no use – but I think I will try and help you. You want to get away?”

In her wild feeling of joy and excitement, Kate sprang toward the door, and she would have flung her arms round the unhappy woman’s neck. But before she could reach her the head was snatched back, and the fastening gave a loud snap, while when she opened it, Becky had disappeared and her mother was coming up the stairs to fetch the breakfast tray.

“And not touched a bit, my dear,” said the housekeeper, with a reproachful shake of the head. “Now you must, you know; you must, indeed. And do let me advise you, my dear. Mr Garstang is such a good man, and so indulgent, and it’s really naughty of you to be so foolish as to oppose his wishes.”

Kate turned upon her with a look that astounded the woman, who stood with parted lips, breathless, while a piece of bread was broken from the loaf on the tray, and a cup of tea poured out and placed aside.

“Take away that tray,” said Kate, imperiously; “and remember your place. Never presume to speak to me again like that.”

“No, ma’am – certainly not, ma’am,” said the woman, hastily. “I beg your pardon, ma’am, I am sure.”

“Leave the room, and do not come again until I ring.”

“My!” ejaculated the woman, as soon as she was on the landing, “to think of such a gentle-looking little thing being able to talk like that! P’raps master’s caught a tartar now.”

There was a gleam of hope, then, after all. Poor Becky was not the vacant idiot she had always appeared. Kate felt that she had made one friend, and trembling with eagerness she went to the writing-table and wrote quickly a few lines to Jenny Leigh, briefly explaining her position, and begging her to lay the matter before her brother and ask his help and advice.

This she inclosed and directed, and then sat gazing before her, conjuring the scene to follow at the cottage, and the indignation of Leigh. And as she thought, the warm blood tinged her pale cheeks once more, and she covered her face with her hands, to sit there sobbing for a few minutes before slowly tearing up the letter till the fragments were too small ever to be found and read by one curious to know their contents.

Gladly as she would have seen Pierce Leigh appear and insist upon her taking refuge with his sister, she felt that she could not send such an appeal to those who were comparative strangers; and though she would not own to it even to herself, she felt that there were other reasons why she could not write.

An hour of intense mental agony and dread passed, and she had to strive hard to keep down the terrible feeling of panic which nearly mastered her, and tempted her to rush down the stairs to try once more to escape, or to go to one of the front windows, throw it open, and shriek for help.

“It would be an act of madness,” she sighed, as she recalled Garstang’s words respecting the sick lady. “And they would believe him!” she cried, while the feeling of helplessness grew and grew as she felt how thoroughly she was in Garstang’s power.

Then came the thought of her aunt and uncle, her natural protectors, and she determined to write to them. James Wilton would fetch her away at once, for he was her guardian; and surely now, she told herself, she was woman enough to insist upon proper respect being paid to her wishes. She could set at defiance any of her cousin’s advances; and her conduct in leaving showed itself up in its strongest colours, as being cowardly – the act of a child.

With a fresh display of energy she wrote to her aunt, detailing everything, and bidding her – not begging – to tell her uncle to come to her rescue at once. But no sooner was the letter written than she felt that her aunt would behave in some weak, foolish way, and there would be delay.

She tore up that letter slowly, and after hiding the pieces, she sat there thinking again, with her brow wrinkled, and the look of agony in her face intensifying.

“I have right on my side. He is my guardian, and he dare not act otherwise than justly by me. I am no longer the weak child now.”

And once more she took paper, and wrote this time to James Wilton himself, telling him that Garstang had lured her away by the promise of protection, but had shown himself in the vilest colours at last.

“He must – he shall protect me,” she said, exultantly, and she hastily directed the letter.

But as she sat there with the letter in her hand, she shrank and trembled. For in vivid colours her imagination painted before her the trouble and persecution to which she would expose herself. She knew well enough what were James Wilton’s aims, and that situated as he was, he would stand at nothing to gain them. It was in vain she told herself that anything would be preferable to staying there at John Garstang’s mercy, the horror of rushing headlong back to her guardian, and the thoughts of his triumphant looks as he held her tightly once again, proved too much for her, and this letter was slowly torn up and the pieces hidden.

As she sat there, with every nerve on the rack, a strange feeling of faintness came over her, and she started up in horror at the idea of losing her senses, and being at this man’s mercy. And as she walked hurriedly to and fro, trembling as she felt the faintness increasing, some relief came, for she grasped the fact that her faintness was due to want of food, and it was past mid-day.

There was the bread close at hand, though, and turning to it she began to crumble up the pieces and to eat, though it was only with the greatest difficulty that she accomplished her task.

But it had the required effect – the sensation of sinking passed off. And now she set herself the task of trying to think of some one among the very few friends she had known before her father’s death to whom she could send for help; but there did not occur to her mind one to whom she could apply in such a strait. There were the people at the bank, and the doctor who had attended her father in his last illness, but they were comparatively such strangers that she shrank from writing to them; and at last, unnerved, and with her mind seeming to refuse to act, she sat there feeling that there was not a soul in the world whom she could trust but the Leighs. She could send to Jenny, who would, she knew, be up in arms at once; but there was her brother. She could not, she dared not, ask him; and it would be, she felt, asking him. It would be so interpreted if she wrote.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
28 марта 2017
Объем:
360 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают