Читать книгу: «Невеста из другого мира», страница 2

Шрифт:

Глава 3. Ванесса

Осторожно отодвинув штору, я оглядела деревья, проносящиеся за окном кареты. Листья на них отдавали изумрудом – явный признак того, что мы движемся по территории столицы Освара: только здесь высаживают деревья с такими яркими листьями. Вскоре лесная зона закончилась, и я увидела вдалеке башню со смешными часами и заскользила взглядом по остроконечным крышам домов.

Бах! – вдруг обзор мне перекрыла какая-то красная смесь, неведомым образом оказавшаяся на окне кареты.

– Ах! – я испуганно прикрылась шторкой. – Что это было?

– Тролли, Ваше Высочество, – отозвался кучер – кроме него, ответить мне было некому, потому что от сопровождения и служанок я отказалась, за что получила непонимание со стороны двора и чуть не перессорилась с родителями, но мне хотелось пройти свое испытание в одиночестве, и без того было тошно. О цели визита в Освар даже и думать не хотелось.

– Тролли? – недоуменно поморщилась я.

– Да, мы с Вами проезжаем окраину столицы, где они обосновались. Видите то болото вдалеке? Там они обитают. А помидор в Ваше окно прилетел, скорее всего, из их трактира.

– Жуть какая, – я резко задернула штору, испуганно отвернувшись от окна. Вскоре любопытство пересилило страх, и я снова выглянула наружу.

Остатки помидора стекли вниз, и я вновь могла наслаждаться видом.

За окном снова проносились дома. Я услышала гул голосов, переместилась к окну по правой стороне и увидела торговцев, продающих свой товар, расставленный на живописных прилавках. Когда пестрый рынок остался позади, я увидела симпатичный разноцветный домик, над которым висела яркая радуга. Вокруг домика летали яркие мухи.

– Что это за мухи, Карис, не знаешь? – обратилась я к кучеру.

– Это не мухи, Ваше Высочество, это феи, – сказал кучер.

Я удивленно вскинула брови.

– Феи? Но они же не водятся в этих краях! – воскликнула я, завороженно глядя на разноцветных мух, в которых уже начала узнавать маленьких человечков. Вскоре они остались позади.

– Не водятся. Верно, – Карис взмахнул хлыстом, подгоняя лошадей. – Это приезжие, открыли тут свое дело. Тот домик, что вы видели – их таверна.

– Таверна фей? Забавно, – развеселилась я. – Но как же они обслуживают посетителей? Они же такие маленькие!

– А вот на этот вопрос я, к сожалению, не отвечу, Ваше Высочество, – покачал головой кучер. – Думаю, вы и сами это сможете вскоре выяснить, Вы же здесь надолго.

Вы же здесь надолго.Боюсь, как бы ни навсегда. Вспомнив о том, зачем еду в Освар, я перестала улыбаться. Веселые мысли о трактире фей покинули мою голову, словно их и не бывало.

С таким мрачным настроением я достигла королевского дворца. Карета замедлила ход, а затем и совсем остановилась. Значит, пора. Глубоко вдохнув, я дождалась, когда дверь кареты откроется, и, приподняв юбку платья, медленно шагнула на свет.

– Ее Высочество принцесса Ванесса Кирианская! – услышала я громкий мужской голос. Поморщилась – зачем же так кричать, все и так знают, что приехал не шут гороховый!

– Добро пожаловать в Освар, Ванесса! – обратился ко мне старец, приветственно склонив голову. По одеянию я поняла, что передо мной стоит король. – Надеюсь, что Ваша дорога была быстра и легка.

Вспоминая помидор, остатки которого все еще украшали окно моей кареты, я с трудом кивнула.

– Спасибо за теплый прием, – я сказала эти слова лишь потому, что того требовала вежливость. Я попыталась выдавить улыбку, но поняла, что от этого станет только хуже. Я никогда не умела притворяться, из-за чего вечно ссорилась со своим отцом, да и с некоторыми придворными возникали проблемы. И зачем я родилась принцессой? Жила бы сама по себе, вне стен замка, никому не мешала, и никто бы не вмешивался в мою жизнь. Красота! Но о таком приходится лишь мечтать.

– Я король Генрих, а это моя жена – королева Анжелика, – плавным движением руки король указал на статную женщину в красивом платье, стоявшую рядом с ним. Та слегка кивнула головой, и ее корона сверкнула на солнце. Хм, мои будущие свекры выглядят довольно мило, но это не значит, что я хочу с ними породниться.

– Принцесса Ванесса!

А вот и он. На ступеньках замка я заметила стройную фигуру молодого человека. Принц Эдвард выглядел достаточно юным, но я знала, что он немного старше меня. Симметричное лицо, высокие скулы, темные брови, завитки черных волос, голубые глаза – принц определенно был красив, но для меня это не значило ровным счетом ничего. Когда он направился в мою сторону, я заметила, сколько силы и грации в его движениях. Да, принц был красив, но это не меняло моего к нему отношения – я ничего о нем не знала, да и честно говоря, не шибко-то мечтала о замужестве.

– Принцесса Ванесса, – с неким благоговением повторил Эдвард, останавливаясь в нескольких шагах от меня. Он пытался скрыть свой любопытный взгляд – видимо, открыто меня разглядывать ему не позволяли рыцарские манеры, воспитанные в нем с детства, – но я все равно чувствовала, как глаза принца бегают по моему платью. Повернувшись к Эдварду, я выпрямила спину и смело взглянула ему в глаза, на что в ответ тот отвел свои в сторону. Я еле сдержала довольную ухмылку – да, думаю, в Осваре к смелым барышням не привыкли.

Краем глаза я заметила, что король озадаченно пробежался по мне взглядом, но ничего не сказал.

– Разрешите представиться – принц Эдвард, – принц слегка поклонился.

– Наслышана, – сказала я, пытаясь не вкладывать в голос никаких эмоций. Во взгляде Эдварда возник вопрос, словно бы он не мог понять, как правильно реагировать на мое изречение.

– Ну что ж, Вы, наверное, устали с дороги, – король Генрих решил прервать неловкую паузу. Он обратил внимание на меня. – Для Вас уже готовы самые лучшие покои дворца.

– Очень любезно с Вашей стороны, – сказала я.

Король подал знак рукой, и тут, откуда ни возьмись, появились слуги, которые тут же подхватили мои вещи и приглашающими жестами показали на главный вход во дворец. Игнорируя их действия, я грустным взглядом наблюдала за тем, как карета, в которой я приехала сюда, разворачивается и отправляется в обратный путь. Без меня. И все же слишком долго задерживаться нельзя. Вздохнув, я отправилась во дворец вслед за слугами короля Генриха.

Убранство дворца, вероятно, было роскошным, пышным – примерно все то же самое, что и у меня дома, в Пафлеитоне, не знаю, излишняя роскошь никогда меня не привлекала и оставляла равнодушной. Я быстрым шагом следовала по дворцовым коридорам, не сильно обращая внимания на то, что окружало меня. То и дело приходилось замедляться – слуги шли слишком медленно. Ладно, им это простительно, они все-таки вещи мои несут.

– Вот Ваша комната, пройдите, пожалуйста, – один из слуг вежливо поклонился и пропустил меня вперед.

Я сделала пару шагов вперед, пропуская вовнутрь слуг с вещами и остановилась, оглядываясь по сторонам. Большая кровать под спущенным балдахином с изголовьем из обивки светло-пурпурного цвета, изящный туалетный столик белого цвета, большой сундук для вещей, ширма для переодеваний такого же цвета, как изголовье кровати. Я равнодушно провела рукой по розовым занавескам – не хотелось бы быть невежливой, но такое огромное наличие розового цвета раздражало, даже на ковре просматривались лиловые цветы. Я грустно покачала головой – в этом королевстве совсем не знают меня. Спасибо, что хоть учли пожелание по размеру комнаты, она оказалась небольшой – не люблю спать в огромных пространствах, от этого мне неуютно. Это ж не поле боя, в самом деле.

– Что-то не так? – один из слуг настороженно посмотрел на меня.

– Все… Все нормально, – я постаралась придать себе бодрый вид. – Просто… просто устала с дороги.

Слуги вежливо мне улыбнулись.

– Отдыхайте, силы Вам понадобятся.

Я насторожилась.

– В каком смысле?

Слуги озадаченно переглянулись.

– Мы думали, вы в курсе, Ваше Высочество… В честь Вашего прибытия планируется большой пир, вечером сюда съедутся все знатные господа.

Я округлила глаза. Только этого мне и не хватало!

– Нет! – воскликнула я чересчур эмоционально. Слуги испуганно посмотрели на меня. Я сжала зубы, злясь на саму себя – за столько лет так и не научилась сдерживать свои эмоции! Принцесса из меня так себе выходит.

– В смысле… – я выпрямила спину и глубоко вдохнула, успокаиваясь. – Передайте королю и королеве, что мне не нужно никаких почестей, но я им, конечно, премного благодарна.

Слуги, очевидно, пребывали в замешательстве.

– Но, Ваше Высочество… – я мысленно жалела бедняжек, с такой осторожностью подбирающих слова – понимаю, кто знает, что еще можно ожидать от принцессы-истерички! – Это давняя традиция…

– Иногда традиции нужно менять, – пожала плечами я. – Передайте то, что я вам сказала. Я не готова к пиру.

Раскланявшись, слуги покинули мою комнату. Приподняв занавеску, я уставилась в окно. Великолепная панорама белоснежных скульптур, раскинувшихся на ярко-зеленой траве, и быстрая речушка, обрамляющая территорию дворца, не оказали никакого положительного влияния на мой хмурый вид. Отменила прием, кто бы мог подумать! За такое мне обязательно влетит от моего батюшки, благо, сейчас он далеко, в Пафлеитоне, так что мое наказание будет несколько отсрочено. Да, это неприятно, но как только представлю, что надо будет ходить среди гостей, кокетливо обмахиваться веером, смеяться, как дурочка, и без остановки раскланиваться, здороваться, снова раскланиваться… Ох, да я лучше пять кругов вокруг этого дворца оббегу!

– У Вас тут все в порядке?

Я резко развернулась и увидела на пороге комнаты принца Эдварда. Сначала недовольно скривила губы – что за нравы входить вот так вот без стука в покои к девушке? Потом отмахнулась – да я и сама соблюдаю далеко не все законы и обычаи, чего и говорить.

– Да, все прекрасно, – сказала я, вновь отворачиваясь к окну. Я старалась не грубить, но мой тон все равно был ледяным. Я хотела было извиниться, потом передумала – я же тут все равно, что в плену! Неужели кто-то ожидает, что я буду любезничать с тюремщиками?

– А так и не скажешь… – Эдвард сделал неуверенный шаг внутрь. Я предостерегающе посмотрела на него, и тот остановился на пороге. – Послушайте, я понимаю, что Вы грустите по дому, но мне бы хотелось, чтобы Вы чувствовали себя хорошо в Осваре. В любом случае, нам лучше стать друзьями, потому что скоро состоится наша свадьба.

Я кисло посмотрела на принца и сложила руки на груди.

– Думаю, Вы понимаете, как я к этому отношусь, – ледяным тоном отозвалась я.

Эдвард опустил глаза.

– Вас должны были подготовить…

– Да мне все прекрасно известно! – воскликнула я, всплеснув руками. Мои ладони замерли в воздухе на уровне плеч, затем я медленно их опустила. – Эдвард, я не сомневаюсь, что Вы хороший человек, но я не хочу выходить замуж! – я подняла взгляд и заметила в глазах напротив замешательство вперемешку с грустью.

– Вы же наследница трона, – сказал Эдвард с такой интонацией, будто бы сомневался в том, что мне известен этот факт.

Я фыркнула, как рассерженная кошка.

– Поверьте мне, я знаю! – не в силах сдерживаться, я начала мерить шагами комнату. Гневно вздыхая, я заметила, что в кончиках пальцев потеплело – моя магия рвалась наружу. Нет, не время ее выпускать, это только все усложнит. – Наследница трона… Будущая королева… До моих желаний никому дела нет…

Вдруг что-то резко меня остановило. Недовольно оглядевшись, я заметила, что Эдвард крепко, но негрубо держит меня за руку. Я хотела было выдернуть руку, но в его глазах было столько непонятно откуда появившейся уверенности, что я невольно умерила свою спесь. Кода я перестала гневно дышать, принц отпустил мою руку.

– Брак ради общего престола – занятие наверняка неприятное, хоть меня учили и другому, – негромко сказал он. Я не могла отвести взгляда от его голубых глаз. – Но, может, Вы все-таки предоставите мне шанс понравиться Вам?

Я снова фыркнула.

– Времени слишком мало, – покачала я головой, отходя от принца. – К тому же дело не только в Вас – я никогда не хотела замуж.

Опустив глаза, я услышала, как принц тихо вздохнул.

– Я не могу изменить Вашу судьбу, но могу ее облегчить, – сказал он.

Я хмуро посмотрела на него.

– Сомневаюсь.

– Давайте же, что Вы хотите? Назовите что угодно. Пир Вам неугоден… Может быть, подарить Вам лошадь? Или новых платьев? Или… – Эдвард растерянно посмотрел по сторонам, – или комната неподходящая.

Я смерила его недовольным взглядом.

– Спасибо за заботу, но вряд ли что-то из этих вещей сможет изменить мое мнение.

Эдвард нахмурился:

– И все же?

– Да, есть кое-что, – сказала я, и Эдвард воспрянул духом. – Оставьте меня в покое, – я не без некоторого удовольствия следила за тем, как потухает взгляд этих красивых глаз. Я устало провела ладонью по лбу. Этот разговор меня утомил, мне бы и вправду не мешало остаться наедине.

Разочарованно вздохнув, принц молча развернулся. И тут я вспомнила кое-что. Мои глаза возбужденно загорелись – хм, а ведь есть кое-что, что может скрасить мое бедственное положение.

– Хотя… – я увидела, как напряглась спина Эдварда, и тот медленно развернулся. – Есть кое-что…

Принц нетерпеливо подался вперед. Его лицо удивленно вытянулось, когда он заметил изменение в моем настроении.

– Да, я слушаю, – с готовностью отозвался он. Я еле сдержала усмешку – наивный, думаешь, что тебе все подвластно. Наверное, никогда в жизни не сталкивался с настоящими испытаниями.

– Хочу, чтобы сюда привезли моего друга, – сказала я.

Эдвард озадаченно свел брови.

– Друга? Вы же могли приехать вместе с ним – в соседнем крыле приготовили несколько спален для сопровождающих, мы удивились, что Вы приехали без них, – сказал он.

Я широко улыбнулась, и принц нервно дернул плечом.

– Ну, к сожалению, в карете не хватит места для моего друга, – рассказывала я. – Так получилось, что он – дракон.

– Дракон? – глаза Эдварда расширились от страха.

– Ох, не волнуйтесь, он ручной, – лилейным голосом произнесла я, сделав пару шагов вперед. Эдвард попятился назад. – Он остался дома, и мне без него очень-очень грустно.

Принц растерянно замер на пороге комнаты.

– Э-э… Хм… Я… – бормотал он под нос. Мое сердце упало – я лишь отчасти хотела его подразнить, а так мне и вправду хотелось воссоединиться со своим драконом. Наверное, Иагон без меня очень грустит в Пафлеитоне. Мой питомец был одной из основных причин, по которым я не хотела покидать дом. Интересно, когда я снова его увижу?

Тем временем принц Эдвард продолжал неуверенно поджимать губы:

– Я в замешательстве…

– Так и знала, что ничего не выйдет… – я опустила потухший взгляд.

Принц взглянул на меня почти мученически.

– Я просто даже не знаю… Это так неожиданно… – я его почти жалела – до чего Эдвард был растерянным! – В Осваре драконы не живут уже очень давно…

– Мне это известно, – кивнула я. – Не то чтобы у нас они были на каждом шагу, просто знаю, что удалось оставить нескольких, в том числе и моего, – когда я подумала о крылатом питомце, мои глаза загорелись от приятных воспоминаний. – С самого его детства мы неразлучны. Были… – поправила я себя, возвращаясь к уже привычному мрачному настроению.

Я понуро опустила голову. Эдвард молчал.

– Вы не подумайте, я вовсе не против Вашего, к-хм, друга, – сказал принц. Я посмотрела на него, и тот отвел взгляд. – Просто у нас нет условий для драконов. Ему тут просто негде жить.

Я присела на краешек кровати. Разумеется, я с самого начала знала, что получу примерно такой ответ, но попытка не пытка. Да и что мне еще просить у принца? Издеваться над ним не хочется равно так же, как и общаться.

– Ладно, – тихо сказала я. – Тогда оставьте меня в покое.

Принц неловко шагнул вперед.

– Принцесса, я не хотел Вас обидеть… – неуверенно сказал он.

– Вы меня не обидели, – для подтверждения своих слов я вскинула голову и слабо улыбнулась. – Просто больше мне ничего не нужно. Я просто хочу провести немного времени в одиночестве.

Эдвард раскрыл было рот, чтобы что-то сказать, но в следующую секунду передумал. Разочарованно хмыкнув, он слегка склонил голову и покинул комнату, оставляя меня наедине со своими нерадостными мыслями.

Глава 4. Ванесса

Сидеть на одном месте я долго не могла, поэтому принялась разбирать свои вещи. Кто-то скажет, что этим должны заниматься слуги, но я не любила, когда кто-то, кроме меня, трогал мои вещи. По этой же причине я не носила корсет – самостоятельно зашнуровать его было очень сложно, а еще он сковывал все движения. Во имя чего так над собой издеваться, это ж невозможно!

Покончив с вещами, я решила немного прогуляться – уж очень меня притягивало солнышко, игриво поблескивающее в окне яркими лучами. Осторожно, стараясь не шуршать юбкой, я прошла по коридорам дворца – не хотелось, чтобы кто-нибудь пристал ко мне с разговорами или сопровождением. Правда, в этом нашлись и свои минусы – прежде, чем нашла выход из дворца, я успела пару раз заблудиться.

Наконец, я толкнула большую массивную дверь. Привратники подскочили поближе, но, увидев меня, почтенно поклонились и заняли свои места у дверей. Раздумывая, с чего бы начать исследование местности, я непроизвольно шагнула в левую сторону.

– Ваше Высочество, Вы ищете что-то конкретное? – подал голос один из привратников.

– Нет, я просто гуляю, – пожала плечами я.

– Тогда бы я советовал пойти туда, – привратник показал в противоположную сторону. – Там, куда вы идете, нет ничего интересного, только дом для слуг да загоны для лошадей и прочие хозяйственные постройки.

– В любой обыденной вещи всегда можно найти что-то интересное, – возразила я, но, тем не менее, пошла направо, в ту сторону, куда указал привратник, решив оставить лошадей на следующую прогулку.

Привратник был прав, здесь было очень живописно – я увидела перед собой великолепный сад с деревьями, покрытыми изумрудными листьями. Тут и там встречались фонтаны. Их струи ярко сверкали на солнце, и я завороженно уставилась на воду, увидев в ней проблески радуги. В тенистых аллеях скрывалось несколько статуй, почти таких же, какие я видела на лужайке перед дворцом.

Я тут же забыла о фонтанах, когда увидела чудесное озерцо с водой бирюзового цвета. Я бы так и осталась сидеть на траве, созерцая безмятежную гладь воды, если бы не услышала голоса, доносящиеся откуда-то из глубины сада. Судя по выкрикам, обладатели голосов были крайне возбуждены.

Преодолев небольшую полянку, я нырнула между деревьями, и передо мной раскрылась большая тренировочная площадка. На ней было несколько мужчин, именно их голоса я слышала, сидя у озера. Затаив дыхание, я завороженно глядела, как одни мужчины, облаченные в доспехи, создают в воздухе магические сферы и посылают их друг в друга. Другие ловко уворачивались от сфер, подпрыгивая в воздухе и приземляясь на сильные, мускулистые ноги. Некоторые из них использовали мечи для отработки боевых навыков. Я ревниво прикусила губу – как же мне сейчас не хватает моего меча! Так давно не тренировалась – разговоры дома велись только о женитьбе.

Вдруг один из мужчин, ловко перекувыркнувшись, приземлился на колени, парировал мечом удар своего соперника и вскочил на ноги. Я с восторгом подалась вперед, не сразу заметив, что его карие глаза смотрят прямо на меня.

– Любуешься видом? – спросил мужчина, дерзко закинув меч на плечо. Судя по его пренебрежительному обращению и самодовольной ухмылке, он не знал, кто перед ним. Тем лучше – на поле боя все равны.

– Еще бы, – я подошла поближе, и почти все воины прекратили отработку приемов, обратив на меня внимание.

– Вы посмотрите, какая красавица пришла на нас полюбоваться, – сказал один из воинов. – Кажется, сегодня особый день, парни!

Все засмеялись, а я неприязненно поморщилась – наподдать бы им за такие слова. Кареглазый мужчина не сводил с меня глаз.

– За кого болеешь, красавица?

– За силу и мастерство, – подняла брови я. – Кстати, можно к вам присоединиться? Я тоже знаю кое-что о силе и мастерстве.

Со всех сторон я услышала вопросительные смешки.

– Только если в покоях, – выкрикнул кто-то. Воины рассмеялись громче.

– Кажется, кому-то слишком сильно заехали мечом по голове, – раздраженно парировала я. – А пока вы не использовали весь свой запас тривиальных сальных шуток, скажу – я имею в виду тренировку.

В карих глазах промелькнуло изумление.

– Тренировка? Тренируются только воины, не девушки, – сказал мужчина, опуская меч. – К тому же в таком наряде… – он отрицательно покачал головой.

Воины продолжили шутить, а я, нахмурившись, отступила в тень. Вскоре они потеряли ко мне интерес и продолжили тренировку. Мне жутко хотелось показать им, на что я способна, но кареглазый мужчина был прав – в этом наряде я мало на что способна.

Я гневно дернула юбку – дурацкое платье! И кто только придумал его носить? У мужчин одежда гораздо практичнее и удобнее, а пока я сквозь весь сад пройду в своем наряде, уже ночь настанет!

Спотыкаясь о подол, я добрела до какой-то беседки и приземлилась на скамейку, угрюмо уставившись в землю. Если бы только у меня был меч, я бы показала этим воинам! Хотя, может, и нет – я так давно не тренировалась.

Уставившись на изумрудную траву, я вспомнила траву на тренировочной площадке в Пафлеитоне. Она была не такой яркой, но я ее запомнила очень хорошо, потому что почти все свое детство провела на этой площадке.

Мне было лет семь, когда я впервые на ней оказалась. Мальчишки занимались фехтованием. Я наблюдала за тем, как они ловко перемещаются назад и вперед быстрыми шагами и прыжками, метко орудуя шпагами в руках. Лучше всех был мой брат – не делая ни единого шага в сторону, он развернул туловище и ушел от укола соперника. Грациозно отпрыгнув в сторону, Оливий сделал резкий выпад и нанес легкий укол, едва касаясь одежды соперника. Тот отошел в сторону, признавая свое поражение.

Брат снял маску, и его черные волосы рассыпались по плечам. Темные глаза Оливия светились азартом.

– Еще одна победа, – он ловко крутил шпагу в руке.

– Оливий! Я хочу к вам! – воскликнула я, подбегая ближе.

Мальчишки только посмеялись надо мной. Я увидела, как уголки губ Оливия ползут в стороны.

– Нет, Ванесса, девчонкам нельзя, – покачал головой Оливий.

Я нахмурилась.

– Почему?

– Потому что вы маленькие и слабые.

Я обидчиво поджала губы и хотела было нагрубить брату, но передумала – как это поможет мне попасть к мальчишкам?

– А как не быть слабой? – спросила я.

Оливий удивленно уставился на меня.

– Что?

– Как не быть слабой?

– Я…

– Как ты узнал, что ты сильный, а я слабая?

Оливий с легкостью поднял меня над полем, пронес несколько метров и поставил на землю.

– Вряд ли ты сможешь сделать так же, – усмехнулся брат.

Я подошла к нему вплотную и потянула за край штанов. Оливий только посмеялся.

– Иди играй в куклы, дурында, – развернувшись, он пошел в сторону поля.

– Чтобы махать шпагой, не надо столько силы, как чтобы тебя поднимать, – сказала я.

Брат замер и обернулся.

– Что?

– Хочу в вашу игру.

Оливий нахмурился.

– Это не игра, дурында.

– Все равно я хочу научиться.

– Лучше иди отсюда…

– Хочу научиться! – я упрямо смотрела на брата. – И если ты меня не научишь, то я сделаю все сама.

– А вот этого точно не надо! – в голосе Оливия послышалось волнение. Он задумчиво осмотрел меня. – Ну, ты только посмотри на себя! Как ты будешь тренироваться в таком платье? Нет, Ванесса, так не пойдет…

Я оглядела себя с ног до головы и, не говоря ни слова, кинулась в сторону замка. В тот момент Оливий, наверное, порадовался тому, что нашел нужный аргумент для того, чтобы отвадить меня от опасного занятия, но я была слишком упрямой. Найдя во дворе сына одного из слуг, я критически его осмотрела.

– Пойдет, – уверенно кивнула я, отметив, что мы почти одного роста.

Когда Оливий вновь увидел меня на тренировочном поле, но уже облаченную не в рюши и бантики, а в мужские штаны, то раскрыл рот от удивления. Посмотрев на мое упрямое выражение лица, он вздохнул – у брата не оставалось выбора.

– Отец меня убьет, – сказал он, протягивая мне шпагу.

Все, что я знаю о военном искусстве, я знаю от Оливия. Я бы никогда не стала такой сильной, никогда бы даже не додумалась развивать магию – а она у всех развита только на уровне бытовой, у всех, кроме воинов. А самое главное – он не отказался, хотя мы оба ловили на себе недоуменные взгляды на своих занятиях. Особенно мне доставалось от отца – он был в ужасе от того, чем занимается маленькая принцесса. Он пытался воспитывать меня совершенно по-другому – нанимал гувернанток, которые обучали меня шитью и искусству хлопать глазками и тихо смеяться, но мой смех яркой вспышкой разлетался по коридорам дворца, когда я неизменно убегала от своих воспитательниц, скинув платье и переодевшись в мужские штаны.

Оливию за занятия тоже доставалось, поэтому часто мы занимались тайком, за пределами дворца.

Ох, Оливий… Я за многое тебе благодарна, но мои руки сжимаются от злости, когда я думаю о том, как ты поступил со мной. Пусть и не нарочно, но я все равно не могу перестать злиться.

Я не должна была садиться на престол – наследником был старший брат. Но несколько месяцев назад он вошел в тронный зал и объявил, что выбрал судьбу воина. Как же я злилась, когда узнала! Еле сдержалась, чтобы не раскидать все вазы в тронном зале, вот только в платье это делать неудобно. Да, защищать границы королевства от злобных троллей, которые время от времени посягали на них – задача благородная, но только не ценой жизни собственной сестры!

– Но как так, отец? – спрашивала я, растерянно глядя на короля. – Вы с мамой всю жизнь растили нас с мыслью о том, что Оливий… – я посмотрела на брата, запнувшись посреди слова. Тот ответил мне грустным взглядом.

– Я знаю, дорогая сестренка, – тихо сказал тот, подходя ближе. – Я уже почти выучил, что я – будущий король, но жизнь распорядилась иначе, – он не мог смотреть мне в глаза. – Поверь, там я нужнее.

– Тогда я отправлюсь с тобой! – я нервно дернула рукой. – Ты прекрасно знаешь, что я сражаюсь не хуже тебя!

– Даже думать об этом не смей! – вступил отец. Его голос опасно повысился. – Я даже слышать не хочу о сражениях, даже слово такое забудь, – он грозной тучей навис надо мной.

Мышцы напряглись, меня затрясло. Давай, это несложно – всего одно движение, и он узнает, он увидит, на что ты способна. Но я ничего не сделала. Глядя в суровое лицо отца, я осознавала, на что способен он. За себя мне было не страшно, но иногда гнев государя отражался на его подчиненных, а за них я опасалась.

И сдерживаемая сила вылилась слабостью. Я почувствовала капельки слез, собирающиеся у кончиков глаз. Один взгляд на брата, вытянувшегося по стойке смирно, заставил их высохнуть. Ты воин, Ванесса. Не позволяй трудностям расклеить тебя. А теперь на тебя возлагают еще одну роль.

Я гордо выпрямилась перед королем, но могла видеть в нем только своего отца.

– Это несправедливо, – проговорила я, глотая слезы. Отца не смутили мои слова.

– Не жди от жизни справедливости, дочка, – сказал отец.

– Но почему ты разрешаешь ему выбирать свою судьбу, а мне – нет? – воскликнула я.

Отец взглянул на меня как-то тоскливо.

– Тебе еще так многому надо научиться… – проговорил он с неким сожалением. – Мы беседовали с Оливием наедине, он привел разумные доводы в пользу своего решения. К тому же относительно трона ты находишься в более выигрышном отношении.

– Я? Да трон никогда не передавался по женской линии, – я старалась вложить в голос как можно больше презрения, чтоб было очевидно, как я к этому отношусь.

Я услышала расстроенный вздох Оливия, что вызвало новую волну негодования – сам создал такую ситуацию, так нечего там хмыкать теперь!

– Недавно мы принимали делегацию короля Генриха, – сообщил отец. – У него есть сын Эдвард, который немногим старше тебя, он вот-вот должен вступить на престол…

– И что? – дернув плечом, я взглянула на отца исподлобья. Его лицо накрыла тень, он приоткрыл рот, будто хотел что-то сказать, а потом закрыл, словно в сомнении. Я почувствовала, как в животе что-то неприятно переворачивается. Отец сомневается… Это не к добру.

– Если мы объединим Пафлеитон и Освар, то создадим великое королевство, – негромко сказал он. – У нас будет крепкая непобедимая армия, а это очень важно.

Сердце гулко застучало в груди. Кажется, мне не понравится то, что он собирается сказать.

– Ванесса, – сказал отец, серьезно глядя на меня, – тебе нужно выйти замуж за Эдварда.

Те эмоции, что я испытала потом, даже вспоминать не хочется. Эта новость настолько меня огорошила, что я даже сначала не поверила в нее. Кажется, я громко рассмеялась, а потом стала что-то выкрикивать, не помню точно. Но вот то, что я набросилась с кулаками на Оливия, это помню хорошо. Правда, хорошенечко отмутузить его у меня не получилось – тут как тут были королевские гвардейцы. Конечно, он бы и без них со мной справился одной левой, но в тот момент это меня мало волновало.

– Несправедливо! – мой крик разносился по коридорам дворца, отражаясь от стен.

Своими криками я так и не смогла ничего добиться – приговор был вынесен и обсуждению не подлежал. Все, что мне оставалось делать – это вставлять палки в колеса тем, кто пытался обучать меня тому, как быть королевой, как правильно вести себя при будущем муже. Учителя сменялись часто. Отец злился, но ничего не говорил – видимо, опасался очередной истерики или боялся, что принц Эдвард не захочет брать в жены сумасшедшую.

А ведь я не сумасшедшая, я просто не создана для трона. А даже если сумасшедшая… Тогда тем более не создана!

Услышав чириканье птицы, я подняла голову. Среди листьев на дереве, ветки которого нависли над беседкой, сидела ярко-желтая птичка и беззаботно пела свою песенку.

– Эх, птичка, мне никогда не стать такой, как ты… – тоскливо пробормотала я. – Даже если я буду петь свою песню, меня никто не услышит…

Взмахнуть бы крыльями и оказаться высоко в облаках! Я не раз была в облаках, и это было так здорово! Незабываемое чувство невесомости… Правда, собственных крыльев у меня не было, поэтому приходилось прибегать к помощи моего друга Иагона, которого тут нет…

Но есть кое-что, что никому у меня не отнять. Моя сила, пусть даже я не могу ей пользоваться, потому что «девчонки не тренируются, тренируются воины».

Презрительно усмехнувшись, я подняла руку на уровень подбородка, сжала в кулак, а потом медленно стала его раскрывать. Над рукой начала образовываться магическая сфера, похожая на те, которые воины на тренировочной площадке запускали друг в друга. Пошевелив пальцами, я вызвала искры и окрасила сферу в оранжевый цвет, чтобы она стала похожей на огненное пламя.

Сфера росла, и я уже чувствовала напряжение в ладони. Подставив вторую, я азартно уставилась на творение своих рук – интересно, до каких размеров это пламя может вырасти? Я медленно разводила руку в стороны, с каждым мгновением расширяя сферу.

Бесплатный фрагмент закончился.

199 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
06 декабря 2023
Дата написания:
2023
Объем:
200 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают