promo_banner

Реклама

Читать книгу: «Путешествие в Лоуранту», страница 4

Шрифт:

Джессика взглянула на Гарри, а в глазах читалась неподдельная тревога. Вокруг затихла природа, солнце спряталось за горизонт. Вдали ясно прозвучало рычание лоузаров. Гарри повернулся в сторону зловещего звука, а затем посмотрел на Джесс. Он понял, что же всё-таки завело их в тупик.

– Не может быть.

– Что, папа? Нам нужно срочно бежать в деревню, нельзя им позволить забрать Фелинею.

– Это лоузары скрыли деревню.

– Что? Как?

– Чары. Поэтому мы не увидели её за тем водоёмом. Чёрт! Бежим, пока не поздно.

Гарри и Джесс помчались обратно, чтобы вернуться к правильному пути. Рычание продолжалось и становилось ближе, но Джесс думала лишь об одном. Подбежав к водоёму, Гарри открыл одну из книг. Бегло перелистывая страницы, он прочитал: «Салинеро далинто вара лазиноре».

Деревня стала появляться впереди, волшебным образом вырисовывались очертания землянок и испуганных лоурастов, забегавших в свои дома. Джесс и Гарри добежали до деревни, казавшейся им безжизненной и пустой. В землянках не горел свет, ни один светлячок не показался и не озарил тёплым светом окружающее его пространство. Лоуранта погрузилась в сон, и лишь далёкие звёзды, красовавшиеся на небе в виде белых точек, мерцали в вышине.

За деревней, совсем близко, вновь раздалось грозное рычание лоузаров. Полная тишина позволяла ощутить вибрацию приближающихся существ и их бег вдалеке. Неожиданно Гарри двинулся в ту сторону, откуда доносились звуки.

– Папа!

– Джесси, ты останешься в деревне, – строго произнес Гарри, ускоряя шаг.

Нервы Джесс были на пределе, она чувствовала беспокойство за отца, но мысль о Фелинее не оставляла сознание девочки. Джессика подбежала к землянке малышки и постучала. Понимая, что никто не открывает, Джесс надавила на дверь, и та поддалась.

Внутри было пусто и темно. На крики «Фелинея!» никто не отзывался. Джессика добралась до землянки Селивеи и без стука заглянула вовнутрь. В доме царила такая же темнота, а тишина казалась настолько бездыханной, что Джесс слышала стуки своего сердца. Кидилио и Селивея молча сидели на кухне, держась за руки.

– Джесс! – шёпотом произнесла Селивея.

– Где Фелинея?

– Она была в своей землянке.

Джессика отошла от жилища, раздумывая над своим дальнейшим шагом. Из землянки Селивеи донеслось смутное «Что случилось?», но девочка слышала лишь собственные мысли. Вспомнив тайное убежище Фелинеи, Джесс помчалась туда. Сбившееся дыхание и уставшие ноги не останавливали девочку, а в сознании продолжала пылать надежда, что Фелинея в порядке.

Свернув к началу леса, Джессика увидела землянку, в которой еле заметно горел свет. Подбежав к двери, Джесс не раздумывая зашла внутрь. Второй уровень был разломан пополам, одна из банок, в которой находились светлячки, разбилась, и маленькие создания спрятались около окна, примкнув друг другу. Внизу лежали разбросанные вещи, а ближе всего к выходу – волшебные оранжевые ягоды.

Выйдя из землянки, Джессика остановилась, глядя вперёд. Первый раз в её мыслях властвовала пустота, но понимание того, что произошло, вызвало в душе Джесс прилив всех возможных чувств – от горечи до ненависти. Слёзы потекли по щекам, падая на землю. Только в этот момент Джессика взглянула вниз и заметила множество следов, оставленных лоузарами. Огромные ноги, ступавшие на землю, были в несколько раз больше ног Джесс. Лоузары проходили до землянки и обратно, сворачивая в противоположную водоёму сторону.

Слегка очнувшись от сковавших Джессику чувств, она услышала голос отца. Девочка неторопливо пошла в сторону деревни. Приближаясь к Гарри, Джесс заметила, что из землянки вышло несколько лоурастов: Кидилио, Селивея, Монивио и ещё трое.

– Джесси, я прибежал на звук лоузаров, но их там не оказалось. Из-за чего-то они решили не входить в деревню, значит, все дети должны быть спасены, – Гарри хотел улыбнуться и обрадоваться своим мыслям, но, заметив огорчённое и заплаканное лицо дочери, он спросил:

– Что такое, Джесси?

– Они забрали Фелинею.

– Что? Но никто из лоузаров не был в деревне, где они нашли девочку?

– У Фелинеи было убежище, где она любила побыть одна. Недавно она приводила меня туда. Я только что была в той землянке, там всё разломано, а рядом их следы, – Джесс пыталась сдержать слёзы, но это удавалось с трудом. Вновь проговаривая произошедшее, Джессика вспоминала доброту и невинность маленькой Фелинеи. Её голос, словно звон колокольчика, игра в вопросы, желание всем помочь – всё было наполнено искренностью и любовью к жизни.

Заметив опечаленные глаза лоурастов и опущенную от скорби голову Селивеи, Джесс твёрдо решила:

– Ещё не поздно её спасти.

Джессика направилась в библиотеку, но отец подбежал к ней и аккуратно остановил:

– Стой, стой, стой, Джесси. Что ты задумала?

– Я иду в убежище лоузаров.

– С ума сошла! Ночью они не спят, тебя же просто растерзают, только заметив вдалеке.

– Возьмём заклинания, колья…

– Их десятки там, дочка, это самоубийство.

Джессика остановилась, глядя на отца. Её гнев и ненависть к этим существам боролись на чаше весов с разумностью и аккуратностью. Джесс успокоилась и уверенно сказала:

– Тогда идём туда на рассвете.

Гарри понял, что спорить с дочерью бесполезно и кивнул головой. Защита Джесс была первостепенной задачей для него, поэтому Гарри без сомнений был настроен идти к лоузарам вместе с дочерью.

Ночь прошла быстро. Джесс спала чуть больше двух часов, остальное время не переставала думать обо всём, что происходит в волшебной стране. Похищения лоурастов, пророчество, вырванные страницы с конца книги, превращения детей в камни. Какую цель преследуют лоузары, чем закончится история Лоуранты и когда Джесс с Гарри смогут вернуться домой? Множество вопросов преследовало сознание Джессики минувшей ночью, но ни одного ответа она найти так и не смогла.

Появившееся солнце рассеяло тьму, и небо заиграло новыми желтоватыми красками восхода. Джессика и Гарри встретились в центре деревни, перед этим захватив с собой необходимые вещи и припасы. Среди вещей были: книга заклинаний и карта. Многие лоурасты вышли из своих землянок и смотрели на Алленов с верой и добротой в глазах. Увидев Монивио, Джесс заметила его недовольный взгляд, но не придала этому значения. Селивея стояла около двери и сложила руки в замок, прислонив его к подбородку. Её переживания чувствовались на расстоянии, и это в который раз напомнило Джессике Сару.

Аллены отправились в путь. Дорога была неблизкой, поэтому время от времени Джесс и Гарри разговаривали, обсуждая замок, который лоузары хотят открыть. Всевозможные варианты того, что же он открывает, казались иголками в стоге сена. Спустя пять часов Аллены наконец добрались до большой пещеры лоузаров. Аккуратно поднявшись наверх, Джесс увидела их. Существа выглядели страшнее и больше, чем на рисунке, и в этот момент Джессика осознала весь ужас своего поспешного решения прошлым вечером – идти в убежище ночью. К пониманию возможной беды приблизилась информация из библиотеки, где говорилось об особенностях лоузаров – их острое обоняние и невероятная сила.

Гарри коснулся плеча Джессики, а затем прислонил указательный палец к губам. Девочка поняла отца, поэтому стала тихо и осторожно искать Фелинею. Продвинувшись вглубь пещеры всего на несколько шагов, Джесс заметила маленький камень ярко-персикового цвета, а возле него коричневую сумочку с многочисленными царапинами от острых когтей лоузаров. Девочка поняла, что не успела. В глазах невольно скапливались слёзы скорби, и спустя мгновение одна прозрачная капля потекла по щеке. Неожиданно Джессика почувствовала ладонь Гарри на своем лице. Он аккуратно вытер слезу и покачал головой. В глазах отца Джесс заметила беспокойство.

Спустившись из пещеры и отойдя от убежища лоузаров, Джессика спросила у отца:

– Пап, что произошло в пещере?

– Они чувствуют слёзы, второго ребенка лоузары так и нашли, – Гарри посмотрел на Джесс, а затем продолжил, – пойдём, я отведу тебя в деревню.

– А как же ты?

– Мне нужно вернуться в пещеру, я должен понять намерения лоузаров и остановить их. Столько лет и никаких ответов, – возмущённо проговаривал Гарри. – Но я не перестану искать.

– Я с тобой!

Аллены прибыли в пещеру поздним вечером. Усталость проскальзывала в медленных и неуверенных движениях героев, но внутренний пыл и желание найти разгадку завладели Алленами. Вся ночь прошла в исследовании прошлого Лоуранты. Пока светлячки озаряли пространство пещеры ярким светом, Гарри неотрывно смотрел на стену, увешанную всеми возможными разработками и недоработками. Непонимание будущего его злило, терзало утомлённую душу.

Джесс пыталась найти в книге Флигарó хоть какую-то зацепку. Листая страницу за страницей, она не замечала, что периодически перечитывала ту же главу, те же данные, те же заклинания.

Утро наступило быстро. Открыв глаза, Джесс обнаружила, что заснула с книгой. Прищурив глаза от яркого света, она приподнялась и стала искать взглядом отца. Гарри не было в пещере, но Джессику это не испугало. Он часто уходит за припасами, осматривает местность, ищет в небе знаки и символы. Пока в пещере царила тишина, а вдали кипела жизнь, Джесс перекусила фруктами, оставленными Гарри, и выглянула наружу. Зелёные, голубые и коричневые краски Лоуранты радовали глаз, находя своё воплощение в различных элементах природы. Сверху пролетали неведомые птицы, рядом с Джесс жужжали насекомые, напоминающие своим видом обычных жуков и шмелей. Мир дарил надежду, улыбался в ответ на мысли Джессики, но в груди было неспокойно. Девочка не понимала, что её тревожит и продолжала наблюдать за внешним миром.

Через мгновение пришёл Гарри, взбудораженный чем-то. На его лице читалась радость грядущего начала.

– Ты узнал про лоурастов? Что они сделали?

– Нет, Джесси, я узнал, как мы можем связаться с мамой.

Он поспешно проскользнул в пещеру, принявшись доставать бумагу и ветку волшебного дерева, благодаря которой можно писать.

– Мы правда можем написать маме? – уточнила Джесс, которая всё ещё не верила в происходящее.

– Да, мы сможем наложить заклинание на письмо и отправить его через портал в Атланту. Оно должно оказаться дома, – Гарри смотрел на дочь горящими глазами и продолжал. – Помнишь, я рассказывал, что портал в Лоуранте открывается в затмение и только рядом с крепостью Флигарó?

– Да.

– Затмение послезавтра.

– Значит, мы обязаны попробовать. Не представляю, как волнуется мама, – сказала Джессика, пытаясь сдержать слёзы тоски. Но воодушевлённость Гарри передавалась и Джесс, и через мгновение она искренне улыбалась, наблюдая за тем, как отец пишет письмо. Волшебная ветвь дерева под названием флиаран изящно вырисовывала буквы и не сильно отличалась от привычной для людей ручки. Гарри и Джесс совещались, решая, о чём в первую очередь хотят рассказать Саре. Письмо получилось ёмким и полноценным:

«Сара. Дорогая. Пишут тебе Гарри и Джессика, твои любимые муж и дочка. Тебе будет трудно в это поверить, но мы находимся в Лоуранте, в волшебной стране. История длинная, и мы обязательно тебе всё расскажем. Самое главное – знай, что у нас всё хорошо. Мы с Джесс стараемся помочь местным жителям, лоурастам, им грозит беда. Мы тебя очень любим и совсем скоро вернёмся домой. Передавай привет Брук».

Аллены улыбнулись друг другу и сложили письмо в самодельный конверт. Но Джессику интересовал ещё один вопрос, и она обратилась к Гарри:

– Пап, а почему я попала в Лоуранту через другой портал?

– Я тоже прибыл сюда через портал, находящийся в пещере. Попасть в Лоуранту можно лишь через него. Понимаешь, он доступен только для человека и только в определённый день.

– 29 июня в 09:36? – с уверенностью произнесла Джесс, вспоминая тот день.

– Да, – ответил Гарри, ласково глядя на дочь и убирая конверт в свою сумку.

День затмения. Гарри собирает необходимые вещи, чтобы отправиться к крепости Флигарó. Волшебные ягоды, фрукты Лоуранты в дорогу, конверт с письмом, листы с собственными записями и небольшой заколдованный нож, который Гарри носит для защиты. Ближе к вечеру Аллены вышли из пещеры и направились к крепости. Они не хотели опоздать, и лучшим решением было выдвигаться пораньше. Проходя незнакомые взору места, среди которых возвышались горы, простирались поля, луга и водоёмы, Джессика улыбалась, глядя на невообразимую красоту этой страны. Когда облака, рассеиваясь, закручивались в неведомые узоры, а в небе возникали новые оттенки цветов, Аллены были уже поблизости. Рядом с ними всегда жила природа. Казалось, что неведомые насекомые следуют за Алленами, наблюдают за ними и провожают к порталу…

Стемнело быстро. Джесс и Гарри стояли недалеко от крепости рядом с большими ветвистыми деревьями, верхушки которых переплетались в одно целое. Большой диск луны, освещающий Лоуранту, попал в тень неизвестного космического объекта, напоминающего Землю. Половина луны скрылась за планетой и с каждой минутой исчезала сильнее. «Затмение, как на Земле», – подумала Джесс. Через мгновение звезда, сияющая в вышине, окрасилась в ярко-жёлтый цвет.

– Смотри, – произнёс Гарри воодушевлённым голосом и указал Джессике на пространство между стволами деревьев. С минуты на минуту должен открыться портал. Стоит сделать шаг, и Аллены будут так близки к родному дому. Но Гарри не может оставить лоурастов. Он чувствует, что должен помочь, а надежда, которая столько лет согревала его сердце, всё ещё теплится в глубине.

Свет луны исчез за далёкой планетой, и секунды царила тьма, нарушаемая лишь пролетающими светлячками. Жёлтым цветом мерцающая звезда почему-то притаилась и больше не светила так насыщенно. Джессика пригляделась к деревьям и даже потянулась вперёд, но ничего не загоралось и не появлялось впереди. Гарри задумался. По выражению его лица невозможно было понять, что он испытывал в ту минуту. Непонимание? Страх? Удивление?

– Пап, а где портал? – спросила Джесс, глядя на отца.

– Ничего не понимаю, – ответил сам себе Гарри, доставая из сумки листы с собственными записями.

Он подошёл к деревьям, посмотрел на них, а затем на листы. Протянув руку и коснувшись невидимой стены, Гарри неожиданно одёрнул руку, последний раз опуская взор на свои записи. Постепенно Лоуранту стал окутывать серебряный свет луны, а жёлтый свет звезды становился бледнее, и тогда Гарри проговорил, поворачиваясь к Джесс:

– Портал должен был открыться сейчас перед нами, но он заблокирован.

– Что? – спросила Джесс, растерянно глядя на отца.

– Нельзя выйти с этой стороны, а с той можно зайти. Посмотри, видишь рябь?

Джессика подошла ближе и присмотрелась. Между деревьями колебался воздух, создавая на месте портала еле заметную дрожь. Через мгновение всё исчезло.

– Я думаю, кто-то специально наложил заклинание на портал, чтобы никто не смог выбраться из Лоуранты.

Слова Гарри нагревали воздух импульсами тревоги. На мгновение всё смолкло вокруг, даже ночные насекомые не подавали признаков жизни. Аллены до сих пор не понимали, кто мог это сделать. А самый главный вопрос, леденящий кровь – смог ли кто-то пробраться в Лоуранту? Шелест ветра, казалось, дал глоток воздуха, который вернул к жизни всё, что находилось вокруг.

– Что же нам делать? – спросила Джесс, глядя на отца испуганными глазами.

– Нужно предупредить лоурастов.

Этой же ночью Аллены добрались до деревни, где все землянки, кроме двух, были погружены в крепкий сон. Постучавшись к Селивее, Джесс и Гарри недолго ждали ответа, через мгновение дверь медленно открылась, и Кидилио взглянул на нежданных гостей. Слегка удивившись позднему посещению, он невозмутимо произнёс:

– Гарри? Джесс? Что-то случилось?

– Да, Кидилио, мы только что были у крепости Флигарó. Ты не представляешь, что я там обнаружил.

Кидилио шире открыл дверь и пропустил Алленов внутрь. В землянке главных лоурастов как всегда царил уют и покой. Несколько банок со светлячками удачно расположились на верхних полках и озаряли комнату ярким желтоватым отблеском. Селивея отдыхала на мягком кресле ручной работы и при виде Алленов слегка приподнялась с него. Гарри зашёл внутрь землянки и разместился рядом с Селивеей, сразу начав разговор:

– Мы с Джесси только что были у крепости Флигарó, хотели отправить Саре письмо через портал, но с наступлением затмения ничего не произошло. Я сразу понял, что что-то не так, портал всегда появляется, – Гарри на секунду задумался, пытаясь в потоке мыслей отыскать нужную нить, и продолжил, глядя то на Кидилио, то на Селивею.

– Я попытался нащупать портал и почувствовал некую вибрацию между стволами флионитов. У меня было несколько заметок по поводу портала. Я думаю, вы знаете, что Флигарó писал про ограничение портала. Ничто не может выйти из Лоуранты, но войти…

Гарри остановился, наблюдая за реакцией лоурастов. Кидилио коснулся плеча Селивеи, взглянул на неё горестным взглядом, а затем повернулся к Гарри.

– Мы читали про ограничение портала. Перед смертью Флигарó заколдовал портал, чтобы зло не смогло пробраться сюда. И если когда-нибудь между стволами флионитов вместо голубого сияния появится незримая дрожь, значит зло попало в Лоуранту.

Джесс наблюдала за каждым, кто находился в землянке. Светлячки опустились на дно банок и притихли, наполняясь небывалой грустью. Селивея старалась удержать слёзы, но это удавалось ей с трудом, и по щеке проскользнула жёлтая капелька. Наступила мёртвая тишина. Каждый, кто осознавал груз опасности и горя, надвигавшегося на Лоуранту, поник и почувствовал в груди колющую боль.

Этой ночью не было долгих разговоров, не было спокойствия, которое раньше витало в воздухе. Этой ночью в Лоуранте царила лишь неведомая никому тишина. Она не предвещала ничего хорошего для жителей страны. Гарри же осознавал: он не знает, что делать дальше.

Пытаясь заснуть в большой землянке, Джессика предавалась мыслям и воспоминаниям. «Неужели ничего нельзя сделать?», «Кто эти существа, желающие зла ни в чём неповинным лоурастам?», «Как там мама?» и ещё множество вопросов, которых становилось всё больше и больше.

В этот момент Джесс вспомнила один момент.

***

Три года назад. Джессика с Кевином Флэйтом искали сокровища во дворе его дома. Маргарет спрятала небольшой сундучок с монетами и билетами в музей, а ребята должны были отыскать клад.

– Это невозможно! Как найти маленький сундук в таком огромном дворе? – спрашивала Джесс друга, продолжая ползать между кустами лапчатки, – где он может находиться? Почему она не оставила ни одной подсказки?

Кевин улыбнулся и сказал, обращаясь к Джесс:

– Меня папа учил, что нужно выбрать один вопрос из тысячи тех, что возникают у тебя в голове, и сконцентрироваться на нём. Это должно помочь приблизиться к отгадке. Попробуй.

Джесс сначала не восприняла слова Кевина всерьёз, но, провозившись с поиском сундука четверть часа, всё-таки решила попробовать метод друга. Закрыв глаза, она попыталась поймать лишь один вопрос из круговорота всевозможных мыслей. Получилось не сразу, но, расслабившись, разум помог Джессике сконцентрироваться на нужном вопросе. «Куда именно Маргарет могла спрятать сундук?»

Джессика и Кевин хорошо знали подругу, поэтому понимали, что она любит загадки и могла положить сундук в необычное место. Во дворе находился небольшой фонтан из серого мрамора, величественный клён с пышной листвой, кусты лапчатки и роз, а также необычная композиция из семи кувшинов, по форме напоминавших ласточку. Ребята сразу остановили взгляд на этой скульптуре. Рассмотрев композицию со всех сторон, Джесс заметила между двумя верхними кувшинами углубление, где и находился сундук с сокровищами.

***

Время близилось к утру, где-то вдали начала просыпаться Лоуранта, и постепенно солнечный свет приближался к сонной деревне лоурастов. Джесс закрыла глаза и сосредоточилась. Внутренний трепет проскальзывал по венам, а разум девочки блуждал в нескончаемом потоке мыслей. Неожиданно Джессика привстала с кровати и проговорила:

«Для чего лоузары похищали детей?»

Когда в деревне стало светло, Джесс вышла из землянки и огляделась вокруг. Лоурасты занимались хозяйством, стараясь не думать о надвигающейся беде. Солнечные лучи падали на землю и насыщали её жизнью, а небосвод был таким ясным и нежно-голубым, будто и сам сохранял спокойствие. Подойдя к корзине с необычными фруктами, Джесс взяла что-то, напоминающее манго. Фрукт круглой формы обладал насыщенным красно-зелёным цветом, а на вкус был слаще мёда. Съев полфрукта, девочка поняла, что наелась вдоволь. Это нисколько её не удивило, ведь в Лоуранте много волшебных и невиданных вещей.

В землянке Джесс не нашла Гарри, но заметила записку: «Джесси, не теряй меня, я у Кидилио». Понимая, что перед всеми лоурастами царит неизведанность, она решила подольше побыть с ними. Недалеко от большой землянки играли маленькие лоурастки. На вид им было семь-восемь лет. Джессика подошла ближе и заговорила:

– Привет, – ласково улыбаясь, произнесла Джесс.

– Привет, – ответили лоурастки, приветствуя девочку радостными взглядами.

– Чем вы занимаетесь?

– Мы строим лодочки, чтобы пустить их на воду.

В руках маленькие Лидея и Палинея переплетали разных размеров ветки, скручивая их между собой и завязывая миниатюрные узелки. Рядом стояла деревянная ванна, по размеру напоминавшая салатницу. Для маленьких лоурасток эта ёмкость была более чем подходящей.

– Давайте я вам чем-нибудь помогу, – сказала Джесс, присаживаясь рядом с детьми.

– Отламывай небольшие ветки от флионита и очищай их от листьев, а мы с Лидеей будем плести лодочки, – произнесла Палинея звонким голоском, напоминавшим малышку Фелинею. Джесс до сих пор помнила её невинную улыбку и изумрудного цвета глаза.

Постаравшись сконцентрироваться на увлекательном занятии, Джессика отламывала ветки от известного ей дерева Лоуранты и очищала от листьев. Девочки иногда смеялись и плескались тёплой водой, попадая на Джесс. За тем прошло уже пару часов, десять лодочек были готовы. Их спустили на воду и в каждую положили синюю ягоду. Джессика знала, что это волшебные ягоды – флижея. Если съесть такую ягоду, пропадёт сон на несколько часов. Но их нельзя есть много, иначе навсегда заснёшь.

Услышав неподалеку детский смех, Джесс повернулась. Маленькая лоурастка в голубом платье от кого-то убегала, иногда посматривая назад и смеясь. Джессике казалось, что она слышит звон хрусталя, нежного и волшебного. Девочка обратила внимание на ноги лоурастки. Она бежала, почти не касаясь земли. Это ничуть не удивило Джесс, но нота любопытства всё же разлилась по телу:

– Как она это сделала? – спросила девочка, указывая на убегающую лоурастку.

Лидея заметила сестру, прячущуюся за землянкой, и промолвила:

– Это волшебное заклинание. С его помощью можно бесшумно двигаться. Оно очень простое, только длится всего пару минут.

– Ух ты! Расскажешь?

Лидея произнесла заклинание два раза, чтобы Джессика могла запомнить, а затем добавила, довольно улыбаясь:

– Мы любим иногда так играть в прятки.

В этот момент мимо проходил Монивио. Его недовольный взгляд оглядывал Джесс. Девочки в унисон крикнули ему:

– Монивио! Пойдём играть с нами! Смотри, что мы с Джессикой построили!

Лоураст улыбнулся впервые с тех пор, как Джесс оказалась в волшебной стране. Посмотрев на Лидею и Палинею, он на ходу произнёс:

– Не могу, сёстры, пытаюсь спасти Лоуранту.

Спокойным шагом направляясь к землянке Селивеи и Кидилио, он больше не поворачивался в сторону девочек. Стойкость и стремление, которыми обладал Монивио, восхищали Джесс. Она понимала его негодование и не пыталась утвердиться. Для лоурастов важнее всего была защита Лоуранты, даже ценой собственной жизни. Джесс волновало лишь одно – помочь отцу спасти прекрасную страну и ни в чём неповинных жителей, после чего вернуться домой.

Девочки играли с лодками: то подталкивая вперёд, навстречу выдуманному течению, то пришвартовывая к краю ёмкости с водой. Развлечение искренне радовало маленьких лоурасток, но Джесс задумалась, глядя на десять лодок и синие ягоды в них.

– А почему именно десять лодок?

– Это наши братья и сёстры, которых забрали лоузары, – сказали девочки, создавая руками небольшие волны. Тогда синие ягоды флижеи в лодках показались Джессике символичными. Пропавшие лоурасты словно погрузились в вечный сон…

Чуть позже Палинея свила дугу и прикрепила её к краю ванны. Девочки общались и плескались в воде, управляя лодками. Джесс не могла радоваться. Её разум вновь был окутан таинственным густым туманом с нескончаемым потоком мыслей. Десять синих ягод в лодках напоминали похищенных детей, а дуга была похожа на портал. В ту же секунду Джессика попрощалась с девочками и быстрыми шагами направилась к землянке Кидилио.

Внутри были Кидилио, Селивея, Монивио и ещё два лоураста, а также Гарри. Их лица были насторожены и сосредоточены. Зайти Джесс не могла, так как в землянке не было места, поэтому девочка лишь заглянула внутрь. Все бросили взор на неё, а затем вновь обратились к лежащим на столе бумагам. Джесс увидела карту, заклинания, книгу Флигарó и лежащее на краю стола пророчество. В руках Селивеи была глиняная чаша, в которой она что-то перемешивала деревянным пестом. Атмосфера в землянке была напряжена.

– Джесси, что-то случилось? – спросил Гарри, сидевший рядом с лоурастами.

– Папа, кажется, я знаю, для чего лоузары похищали детей.

– Чтобы открыть портал в Лоуранту?

– Откуда ты знаешь?

– Я не спал всю ночь, сверял заметки, пророчество, заклинания, и понял, им нужны были дети, чтобы заклинание сработало. Но ни заклинания, ни последних страниц из пророчества нет. И нет уже очень давно.

– Гарри, защитник Лоуранты, нужна кровь Аллена, – вмешался Монивио, не поворачиваясь к двери.

Гарри протянул ладонь, а Монивио оставил небольшой порез на коже. Несколько капель алой крови упали в чашу, которую держала Селивея.

– Что вы делаете? – поинтересовалась Джессика.

– Мы хотим наложить заклинание на деревню, чтобы лоузары не видели её и не чувствовали нас, – ответила Селивея, ласково глядя на девочку. В её глазах смешались страх и смирение, ласка и тревога. Она вновь пыталась быть невозмутимой, чтобы дети ощущали себя в безопасности.

Домешивая волшебную смесь в чаше, Селивея взглянула на Кидилио и еле заметно кивнула. Лоураст обернулся ко всем и произнёс:

– Мы с детьми наложим заклинание на деревню. Гарри, защитник Лоуранты, отправится к порталу и вернёт чары ограничения.

Гарри поднялся с места и обратился к Кидилио:

– Я доберусь к порталу ночью. Вначале нужно вернуться в пещеру за заклинанием.

Кидилио согласился с Гарри, и все, кроме Селивеи, вышли из землянки. Стараясь поторопиться, Монивио с братьями направились к границе деревни, чтобы наложить заклинание защиты, а Гарри и Джесс ушли в другую сторону. Проходя мимо крайней землянки, Джессика увидела недалеко двух маленьких лоурасток, сидевших возле дерева. Одна из них плакала, прижавшись к сестре, и говорила:

– Что будет с мамой? Она так болеет. А если лоузары…

– Тсс, не переживай, Кевидея.

– Мне страшно, Ниделия, я хочу к папе.

Старшая сестра крепко обняла малышку Кевидею, нежно поцеловав её в макушку.

– Я буду с тобой, обещаю! Мы сможем защитить маму. Гарри и Джессика помогут нам.

Неожиданно впереди Джесс услышала голос отца, зовущий её. Девочка сжала губы от нахлынувшей жалости и побежала к Гарри.

Вечером они прибыли к холмам Стайруса, где Гарри сразу же начал искать страницу с заклинанием. Джессика тем временем нарезала фрукты и приготовила салат по рецепту Селивеи.

– Пап, пойдём покушаем.

– Сейчас, Джесси. Не могу найти заклинание. Где же оно? Я его здесь оставлял, – сказал Гарри, указывая на большой камень, где у него хранились все заклинания.

Прошло двадцать минут. Джесс съела свою порцию вкусного фруктового салата и посмотрела на отца. Он спешил, волновался и злился. Заклинания нигде не было.

– Чёрт! Где оно?

Он остановился в который раз, делая глубокий вдох и погружаясь в мысли. Джессика подошла ближе и промолвила:

– Может, это лоузары? Они могли прийти сюда, пока мы были в деревне?

Гарри повернулся к дочери и взглянул в её чистые голубые глаза. Прислонив тёплую ладонь к щеке Джесс, он спокойно сказал:

– Это могли быть они. Их давно не слышно в округе, – Гарри опустил руку, пытаясь улыбнуться дочери. Он почувствовал, что мало проводит времени рядом с Джесс. Поиски важного решения и попытки защитить Лоуранту столкнулись с десятью годами разлуки на чашах душевных весов. Первая чаша окунула Гарри в море отваги и волнения с головой. Он забыл, что ушёл от семьи, когда Джесс была ещё маленькой.

– Прости меня, дорогая.

– За что? – удивилась Джесс, глядя на отца.

– Я так мало был с тобой. Не был рядом в самые важные минуты. Связь с Лоурантой захватила меня целиком. А ведь я всю жизнь жил здесь.

– Как получилось, что ты с детства во снах попадал в Лоуранту?

– Я не знаю, Джесси. Я всегда пытался это понять. Никакого объяснения я этому так и не нашёл. Но почему именно я оказался здесь – это стало известно из пророчества.

– Пророчество… – почти шёпотом произнесла Джесс, – там говорится обо всём, кроме самого важного. Кто же забрал последние страницы?

Гарри лишь покачал головой, еле заметно пожимая плечами.

– Пап?

– Да?

– А когда ты перестал попадать в Лоуранту во снах?

– С того момента, как нашёл портал и оказался здесь.

– Это произошло десять лет назад?

– Да, Джесси.

Джессика хотела задать ещё один вопрос, волновавший её, но снаружи Аллены услышали крики: «Гарри! Джессика!». Они обернулись к выходу из пещеры и увидели Монивио. Он остановился недалеко от края пещеры, стараясь отдышаться.

– Монивио, что случилось? – спросил Гарри, и в его голосе ощущался испуг.

– Лоузары. Они схватили троих.

Гарри бросил тревожный взгляд на Джесс, пронзая её глазами. Ужас происходящего отражался во взгляде отца. Джессика словно проскользнула в глубины сознания Гарри, зажигая свечи надежды. Отец вновь повернулся к Монивио и спросил:

– Кого?

– Кидилио, Селивею и Равилио.

В тот же момент Гарри захватил с собой сумку и сказал:

– Они повели их к крепости. Нужно отправляться туда прямо сейчас.

Все быстрыми шагами направились к краю пещеры, но неожиданно Гарри произнёс, повернувшись к Джессике:

– Дочка, прошу тебя остаться.

– Что? Нет! Я тоже хочу им помочь, – воскликнула Джесс.

– Здесь тебе будет безопаснее, мы не знаем, что они задумали.

Джесс хотела возразить, но в разговор вступил Монивио. Он словно переменился в лице и больше не смотрел на девочку хмурым взглядом.

– Послушай отца.

Гарри смотрел на дочь просящим взглядом, в котором мерцала искра заботы и любви. Он не мог подвергать Джесс опасности и не знал, что ещё сказать ей перед уходом. Задумавшись на мгновение, Гарри прислонил ладонь к груди, а затем направил её в сторону дочери, плавно опуская руку. Джесс повторила то же самое. Их жест, который объединял две неразрывно связанные души, был важен для обоих. Джессика посмотрела на отца и без слов поняла его взгляд.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
21 июля 2024
Дата написания:
2024
Объем:
174 стр. 7 иллюстраций
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Эксклюзив
Черновик
4,7
286