Лавировать между глухотой миссис Форрестер и дремотой миссис Джеймисон было очень нелегко.
В провинциальном Крэнфорде благородное общество живет по жестким правилам. Шаг вправо, шаг влево - расстрел. Не вздумайте одевать шелковое платье в будний день, не совершайте визитов в неположенное время и, уж конечно, не смейте ругать доктора Сэмюэла Джонсона. Не то век вам не видать званных ужинов, вместо них будете довольствоваться недовольно поджатыми губами собеседниц. Крэнфорд - городок маленький, событием вселенского масштаба становится редкий приезд какой-нибудь родственницы-аристократки, так что про все промахи общество помнит долго: ну право, надо же что-то обсуждать!
Чинные старые девы, установившие драконовские правила светской жизни, - основные обитатели выдуманного городка. Причем, они по-настоящему старые, в смысле немолодые, а не "ей было 23 и она думала, что жизнь кончена". И по-настоящему чинные: в леди Гленмайр есть привлекательность, которую я, например, постыдилась бы иметь. О мужчинах эти дамы вспоминают и без того нечасто, а уж жалеют об отсутствии в пределах досягаемости и того реже. Хотя без любовных линий и эта книга не обошлась.
У меня "Крэнфорд" вызывает ассоциации с симпатичной фарфоровой безделушкой. Какой-нибудь антикварной бело-голубой статуэткой-пастушкой. На первый взгляд, просто и мило, но эта безделушка - продукт своего времени, в ней блестяще отразились нравы и обычаи, быт и традиции, наконец, знаменитый английский юмор.
В общем, "живая, выразительная, энергичная, мудрая", как сказала Шарлотта Бронте. И кто я такая, чтобы спорить?
Отзывы на книгу «Крэнфорд», страница 2