Читать книгу: «Christine», страница 7

Шрифт:

Koseritz, Sunday evening, July 19, 1914

My own darling mother,

I don't know what you'll say, but I'm engaged to Bernd. That's Herr von Inster. You know his name is Bernd? I don't know what to say to it myself. I can't quite believe it. This time last night I was writing to you in this very room, with no thought of anything in the world but just ordinary happiness with kind friends and one specially kind and understanding friend, and here I am twenty-four hours later done with ordinary happiness, taken into my lover's heart for ever.

It was so strange. I don't believe any girl ever got engaged in quite that way before. I'm sure everybody thinks we're insane, except Kloster. Kloster doesn't. He understands.

It was after supper. Only three hours ago. I wonder if it wasn't a dream. We were all on the terrace, as we were last night. The Klosters had come early in the afternoon. There wasn't a leaf stirring, and not a sound except that lapping water against the bottom of the wall where the larkspurs are. You know how sometimes when everybody has been talking together without stopping there's a sudden hush. That happened to-night, and after what seemed a long while of silence the Grafin said to Kloster, "I suppose, Master, it would be too much to ask you to play to us?"

"Here?" he said. "Out here?"

"Why not?" she said.

I hung breathless on what he would say. Suppose he played, out there in the dusk, with the stars and the water and the forest all round us, what would it be like?

He got up without a word and went indoors.

The Grafin looked uneasy. "I hope," she said to Frau Kloster, "my asking has not offended him?"

But Bernd knew—Bernd, still at that moment only Herr von Inster for me. "He is going to play," he said.

And presently he came out again with his Strad, and standing on the step outside the drawingroom window he played.

I thought, This is the most wonderful moment of my life. But it wasn't; there was a more wonderful one coming.

We sat there in the great brooding night, and the music told us the things about love and God that we know but can never say. When he had done nobody spoke. He stood on the step for a minute in silence, then he came down to where I was sitting on the low wall by the water and put the Strad into my hands. "Now you," he said.

Nobody spoke. I felt as though I were asleep.

He took my hand and made me stand up. "Play what you like," he said; and left me there, and went and sat down again on the steps by the window.

I don't know what I played. It was the violin that played while I held it and listened. I forgot everybody,—forgot Kloster critically noting what I did wrong, and forgot, so completely that I might have been unconscious, myself. I was listening; and what I heard were secrets, secrets strange and exquisite; noble, and so courageous that suffering didn't matter, didn't touch,—all the secrets of life. I can't explain. It wasn't like anything one knows really. It was like something very important, very beautiful that one used to know, but has forgotten.

Presently the sounds left off. I didn't feel as though I had had anything to do with their leaving off. There was dead silence. I stood wondering rather confusedly, as one wonders when first one wakes from a dream and sees familiar things again and doesn't quite understand.

Kloster got up and came and took the Strad from me. I could see his face in the dusk, and thought it looked queer. He lifted up my hands one after the other, and kissed them.

But Bernd got up from where he was sitting away from the others, and took me in his arms and kissed my eyes.

And that's how we were engaged. I think they said something. I don't know what it was, but there was a murmur, but I seemed very far away and very safe; and he turned round when they murmured, and took my hand, and said, "This is my wife." And he looked at me and said, "Is it not so?" And I said "Yes." And I don't remember what happened next, and perhaps it was all a dream. I'm so tired,—so tired and heavy with happiness that I could drop in a heap on the floor and go to sleep like that. Beloved mother—bless your Chris.

Koseritz, Monday, July 20

My own darling mother,

I'm too happy,—too happy to write, or think, or remember, or do anything except be happy. You'll forgive me, my own ever-understanding mother, because the minutes I have to take for other things seem so snatched away and lost, snatched from the real thing, the one real thing, which is my lover. Oh, I expect I'm shameless, and I don't care. Ought I to simper, and pretend I don't feel particularly much? Be ladylike, and hide how I adore him? Telegraph to me—telegraph your blessing. I must be blessed by you. Till I have been, it's like not having had my crown put on, and standing waiting, all ready in my beautiful clothes of happiness except for that. I don't care if I'm silly. I don't care about anything. I don't know what they think of our engagement here. I imagine they deplore it on Bernd's account,—he's an officer and a Junker and an only son and a person of promise, and altogether heaps of important things besides the important thing, which is that he's Bernd. And you see, little mother, I'm only a woman who is going to have a profession, and that's an impossible thing from the Junker point of view. It's queer how nothing matters, no criticism or disapproval, how one can't be touched directly one loves somebody and is loved back. It is like being inside a magic ring of safety. Why, I don't think that there's anything that could hurt me so long as we love each other. We've had a wonderful morning walking in the forest. It's all quite true what happened last night. It wasn't a dream. We are engaged. I've hardly seen the others. They congratulated us quite politely. Kloster was very kind, but anxious lest I should let love, as he says, spoil art. We laughed at that. Bernd, who would have been a musician but for his family and his obligations, is going to be it vicariously through me. I shall work all the harder with him to help me. How right you were about a lover being the best of all things in the world! I don't know how anybody gets on without one. I can't think how I did. It amazes me to remember that I used to think I was happy. Bless me, little mother—bless us. Send a telegram. I can't wait.

Your Chris.

Koseritz, Thursday, July 23

My own mother,

Thank you so much for your telegram of blessing, darling one, which I have just had. It seems to set the seal of happiness on me. I know you will love Bernd, and understand directly you see him why I do. We are so placid here these beautiful summer days. Everybody accepts us now resignedly as a fait accompli, and though they remain unenthusiastic they are polite and tolerant. And whenever I play to them they all grow kind. It's rather like being Orpheus with his lute, and they the mountain tops that freeze. I've discovered I can melt them by just making music. Helena really does love music. It was quite true what her mother said. Since I played that first wonderful night of my engagement she has been quite different to me. She still is silent, because that's her nature, and she still stares; but now she stares in a sort of surprise, with a question in her eyes. And wherever she may be in the house or garden, if she hears me beginning to play she creeps near on tiptoe and listens.

Kloster has gone. He and his wife were both very kind to us, but Kloster is worried because I've fallen in love. I'm not to go back to Berlin till Monday, as Bernd can stay on here till then, and there's no point in spending a Sunday in Berlin unless one has to. Kloster is going to give me three lessons a week instead of two, and I shall work now with such renewed delight! He says I won't, but I know better. Everything I do seems to be touched now with delight. How funny that room at Frau Berg's will look and feel after being here. But I don't mind going back to it one little half a scrap. Bernd will be in Berlin; he'll be writing to me, seeing me, walking with me. With him there it will be, every bit of it, perfect.

"When I come back to town in October," the Grafin said to me, "you must stay with us. It is not fitting that Bernd's betrothed should live in that boarding-house of Frau Berg's. Will not your mother soon join you?"

It is very kind of her, I think. It appears that a girl who is engaged has to be chaperoned even more than a girl who isn't. What funny ancient stuff these conventions are. I wonder how long more we shall have of them. Of course Frau Berg and her boarders are to the Junker dreadful beyond words.

But her question about you set me thinking. Won't you come, little mother? As it is such an unusual and never-to-be-repeated occurrence in our family that its one and only child should be going to marry? And yet I can't quite see you in August in lodgings in Berlin, come down from your beautiful mountain, away from your beautiful lake. After all, I've only got four more months of it, and then I'm finished and can go back to you. What is going to happen then, exactly, I don't know. Bernd says, Marry, and that you'll come and live with us in Germany. That's all very well, but what about, if I marry so soon, starting my public career, which was to have begun this next winter? Kloster says impatiently. Oh marry, and get done with it, and that then | I'll be sensible again and able to arrange my debut as a violinist with the calm, I gather he thinks, of the disillusioned.

"I'm perfectly sensible," I said.

"You are not. You are in love. A woman should never be an artist. Again I say, Mees Chrees, what I have said to you before, that it is sheer malice on the part of Providence to have taken you, a woman, as the vessel which is to carry this great gift about the world. A man, gifted to the extent you so unluckily are, falls in love and is inspired by it. Indeed, it is in that condition that he does his best work; which is why the man artist is so seldom a faithful husband, for the faithful husband is precluded from being in love."

"Why can't he be in love?" I asked, husbands now having become very interesting to me.

"Because he is a faithful husband."

"But he can be in love with his wife."

"No," said Kloster, "he cannot. And he cannot for the same reason that no man can go on wanting his dinner who has had it. Whereas," he went on louder, because I had opened my mouth and was going to say something, "a woman artist who falls in love neglects everything and merely loves. Merely loves," he repeated, looking me up and down with great severity and disfavour.

"You'll see how I'll work," I said.

"Nonsense," he said, waving that aside impatiently. "Which is why," he continued, "I urge you to marry quickly. Then the woman, so unfortunately singled out by Providence to be something she is not fitted for, having married and secured her husband, prey, victim. Or whatever you prefer to call him—"

"I prefer to call him husband," I said.

"—if she succeeds in steering clear of detaining and delaying objects like cradles, is cured and can go back with proper serenity to that which alone matters. Art and the work necessary to produce it. But she will have wasted time," he said, shaking his head. "She will most sadly have wasted time."

In my turn I said Nonsense, and laughed with that heavenly, glorious security one has when one has a lover.

I expect there are some people who may be as Kloster says, but we're not like them, Bernd and I. We're not going to waste a minute. He adores my music, and his pride in it inspires me and makes me glow with longing to do better and better for his sake, so as to see him moved, to see him with that dear look of happy triumph in his eyes. Why, I feel lifted high up above any sort of difficulty or obstacle life can try to put in my way. I'm going to work when I get to Berlin as I never did before.

I said something like this to Kloster, who replied with great tartness that I oughtn't to want to do anything for the sake of producing a certain look in somebody's eyes. "That is not Art, Mees Chrees. That is nothing that will ever be any good. You are, you see, just the veriest woman; and here—" he almost cried—"is this gift, this precious immortal gift, placed in such shaky small hands as yours."

"I'm very sorry," I said, feeling quite ashamed that I had it, he was so much annoyed.

"No, no," he said, relenting a little, "do not be sorry—marry. Marry quickly. Then there may be recovery."

And when he was saying good-bye—I tell you this because it will amuse you—he said with a kind of angry grief that if Providence were determined in its unaccountable freakishness to place a gift which should be so exclusively man's in the shell or husk (I forget which he called it, but anyhow it sounded contemptuous), of a woman, it might at least have selected an ugly woman. "It need not," he said angrily, "have taken one who was likely in any case to be selected for purposes of love-making, and given her, besides the ordinary collection of allurements provided by nature to attract the male, a Beethovenkopf. Never should that wide sweep of brow and those deep set eyes, the whole noble thoughtfulness of such a head,"—you mustn't think me vain, little mother, he positively said all these things and was so angry—"have been combined with the rubbish, in this case irrelevant and actually harmful, that goes to make up the usual pretty young face. Mees Chrees, I could have wished you some minor deformity, such as many spots, for then you would not now be in this lamentable condition of being loved and responding to it. And if," he said as a parting shot, "Providence was determined to commit this folly, it need not have crowned it by choosing an Englishwoman."

"What?" I said, astonished, following him out on to the steps, for he has always seemed to like and admire us.

"The English are not musical," he said, climbing into the car that was to take him to the station, and in which Frau Kloster had been patiently waiting. "They are not, they never were, and they never will be. Purcell? A fig for your Purcell. You cannot make a great gallery of art out of one miniature, however perfect. And as for your moderns, your Parrys and Stanfords and Elgars and the rest, why, what stuff are they? Very nice, very good, very conscientious: the translation into musical notation of respectable English gentlemen in black coats and silk hats. They are the British Stock Exchange got into music. No, no," he said, tucking the dust-cover round himself and his wife, "the English are not musicians. And you," he called back as the car was moving, "You, Mees Chrees, are a freak,—nothing whatever but a freak and an accident."

We turned away to go indoors. The Grafin said she considered he might have wished her good-bye. "After all," she remarked, "I was his hostess."

She looked thoughtfully at me and Bernd as we stood arm-in-arm aside at the door to let her pass. "These geniuses," she said, laying her hand a moment on Bernd's shoulder, "are interesting but difficult."

I think, little mother, she meant me, and was feeling a little sorry for Bernd!

Isn't it queer how people don't understand. Anyhow, when she had gone in we looked at each other and laughed, and Bernd took my hands and kissed them one after the other, and said something so sweet, so dear,—but I can't tell you what it was. That's the worst of this having a lover,—all the most wonderful, beautiful things that are being said to me by him are things I can't tell you, my mother, my beloved mother whom I've always told everything to all my life. Just the things you'd love most to hear, the things that crown me with glory and pride, I can't tell you. It is because they're sacred. Sacred and holy to him and to me. You must imagine them, my precious one; imagine the very loveliest things you'd like said to your Chris, and they won't be half as lovely as what is being said to her. I must go now, because Bernd and I are going sailing on the Haff in a fishing boat there is. We're taking tea, and are going to be away till the evening. The fishing boat has orange-coloured sails, and is quite big,—I mean you can walk about on her and she doesn't tip up. We're going to run her nose into the rushes along the shore when we're tired of sailing, and Bernd is going to hear me say my German psalms and read Heine to me. Good-bye then for the moment, my little darling one. How very heavenly it is being engaged, and having the right to go off openly for hours with the one person you want to be with, and nobody can say, "No, you mustn't." Do you know Bernd has to have the Kaiser's permission to marry? All officers have to, and he quite often says no. The girl has to prove she has an income of her own of at least 5000 marks—that's 250 pounds a year—and be of demonstrably decent birth. Well, the birth part is all right—I wonder if the Kaiser knows how to pronounce Cholmondeley—and of course once I get playing at concerts I shall earn heaps more than the 250 pounds; so I expect we shall be able to arrange that. Kloster will give me a certificate of future earning powers, I'm sure. But marrying seems so far off, such a dreamy thing, that I've not begun really to think of it. Being engaged is quite lovely enough to go on with. There's Bernd calling.

Evening.

I've just come in. It's ten o'clock. I've had the most perfect day. Little mother, what an amazingly beautiful world it is. Everything is combining to make this summer the most wonderful of summers for me. How I shall think of it when I am old, and laugh for joy. The weather is so perfect, people are so kind, my playing prospects are so encouraging; and there's Bernd. Did you ever know such a lot of lovely things for one girl? All my days are filled with sunshine and love. Everywhere I look there's nothing but kindness. Do you think the world is getting really kinder, or is it only that I'm so happy? I can't help thinking that all that talk I heard in Berlin, all that restlessness and desire to hit out at somebody, anybody,—the knock-him-down-and-rob him idea they seemed obsessed with, was simply because it was drawing near the holiday time of year, and every one was overworked and nervy after a year's being cooped up in offices; and then the great heat came and finished them. They were cross, like overtired children, cross and quarrelsome. How cross I was too, tormented by those flies! After this month, when everybody has been away at the sea and in the forests, they'll be different, and as full of kindliness and gentleness as these gentle kind skies are, and the morning and the evening, and the placid noons. I don't believe anybody who has watched cows pasturing in golden meadows, as Bernd and I have for hours this afternoon, or heard water lapping among reeds, or seen eagles shining far up in the blue above the pine trees, and drawn in with every breath the sweetness, the extraordinary warm sweetness, of this summer in places in the forests and by the sea,—I don't believe people who had done that could for at least another year want to quarrel and fight. And by the time they did want to, having got jumpy in the course of months of uninterrupted herding together, it will be time for them to go for holidays again, back to the blessed country to be soothed and healed. And each year we shall grow wiser, each year more grown-up, less like naughty children, nearer to God. All we want is time,—time to think and understand. I feel religious now. Happiness has made me so religious that I would satisfy even Aunt Edith. I'm sure happiness brings one to God much quicker than ways of grief. Indeed it's the only right way of being brought, I think. You know, little mother, I've always hated the idea of being kicked to God, of getting on to our knees because we've been beaten till we can't stand. I think if I were to lose what I love,—you, Bernd, or be hurt in my hands so that I couldn't play,—it wouldn't make me good, it would make me bad. I'd go all hard, and defy and rebel. And really God ought to like that best. It's at least a square and manly attitude. Think how we would despise any creature who fawned on us, and praised and thanked us because we had been cruel. And why should God be less fine than we are? Oh well, I must go to bed. One can't settle God in the tail-end of a letter. But I'm going to say prayers tonight, real prayers of gratitude, real uplifting of the heart in thanks and praise. I think I was always happy, little mother. I don't remember anything else; but it wasn't this secure happiness. I used to be anxious sometimes. I knew we were poor, and that you were so very precious. Now I feel safe, safe about you as well as myself. I can look life in the eyes, quite confident, almost careless. I have such faith in Bernd! Two together are so strong, if one of the two is Bernd.

Good night my blessed mother of my heart. I'm going to say thank-prayers now, for you, for him, for the whole beautifulness of the world. My windows are wide open on to the Haff. There's no sound at all, except that little plop, plop, of the water against the terrace wall. Sometimes a bird flutters for a moment in the trees of the forest on either side of the garden, turning over in its sleep, I suppose, and then everything is still again, so still; just as if some great cool hand were laid gently on the hot forehead of the world and was hushing it to sleep.

Your Chris who loves you.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
30 сентября 2018
Объем:
180 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают