Читать книгу: «Непокорная невеста», страница 2

Шрифт:

Глава 5.

Окошко быстро закрылось.

Я провела рукой по двери экипажа и не нашла ручку. Заперта! Всё, что оставалось, – смотреть в узкое окно.

Барханы, посеребрённые луной и утратившие в её свете свой кровавый отблеск, медленно таяли. Мы уезжали от них на север, и песчаный пейзаж всё чаще разнообразили деревья и кусты вдоль дороги.

Я гадала, кто мог стоять за похищением. Мысль о том, что это могло быть делом рук Галлайна, меня совсем не радовала. И в то же время глупая надежда увидеть в качестве своего похитителя Кира заставляла волноваться. Я не успела рассмотреть возницу, а по росту он вполне подходил.

Экипаж летел по дороге с такой скоростью, словно за нами гнались все демоны пустыни. Временами мне приходилось держаться за сиденье, чтобы не улететь с него, когда под колёса попадалась очередная кочка.

Я запустила руку в сумку, желая убедиться, что камень по-прежнему на месте. Моя ладонь нащупала его гладкий горячий бок. Удивительно, когда и как он мог так нагреться?

Дорога выдалась долгой. К её концу я перебрала в уме имена всех богов, каких знала, с мольбой о скорейшей остановке. Ещё десятка кочек мой царственный зад просто не выдержал бы. Беспокойные мысли повылетали из головы. Но, как только экипаж замедлил ход и трясти перестало, снова вернулись на свои места.

За окном растянулся высокий забор, с высаженными вдоль него пальмами. Мы свернули в ворота. В окно было ничего не видно – сплошная темнота, в которой смутно вырисовывались силуэты то ли лачуг, то ли сараев.

Экипаж остановился. Я повесила сумку через плечо, приготовившись встретить неизвестное лицом к лицу. Дверь распахнулась, и в свете факела появился мой возница. К моему разочарованию, им оказался совершенно незнакомый мне человек.

Теперь, когда он снял с головы капюшон, я могла его рассмотреть. На лбу – длинная татуировка из символов, так клеймили пленников на море. Но волосы длинные, собраны в хвост, значит, давно освобождённый. Выкупленный раб, послушный человек, исполнявший чьи-то приказы.

– Прошу на волю, – сказал он усмехнувшись.

Я выбралась из экипажа и увидела перед собой тёмное здание башни, освещённое лампами лишь у входа.

– Вперёд, – скомандовал возница сипло.

– Кто ты и куда меня привёз? Где Найт? Отвечай, – я одарила его самым требовательным взглядом из тех, что успела приобрести за годы царской жизни.

– Я на вопросы не отвечаю. Велено привезти – привёз. Иди, – он кивнул на дверь.

Запереть царевну в башне? Казалось, мои похитители начитались старых сказок.

– А дракон есть? – ехидно поинтересовалась я.

– Будет, если не послушаешься.

Я была совершенно уверена, что возница мне ничего не сделает. Если бы его наниматели хотели причинить мне вред, это уже произошло бы. Но долго ломаться, изображая из себя капризную девчонку, смысла тоже не было.

Комнату мне, как водится, отвели на самом верху. Вполне приличную, хоть и без излишеств. И с видом, которым я смогла полюбоваться, как только достаточно рассвело.

Неподалёку находился город – я смогла бы дойти до него пешком всего за пару часов. Отделён он был лесом и небольшой рекой. Что ж, я бы преодолела и это препятствие. Внизу, у подножия башни стояло несколько старых домишек, объединённых небольшим двором. Похоже, раньше здесь находился форпост. Заброшенный, он пустовал и был почти разрушен.

Дверь была закрыта на ключ. Чтобы убедиться, я подёргала ручку, постучала и даже покричала для приличия. Полная тишина. Мой возница появился к завтраку и принёс тарелку каши с горячим травяным настоем. Вёл себя молча, но вежливо. Поставил еду на стол, убедился, что всё в порядке, и ушёл. Вернулся в обед, а потом в ужин.

Так прошло два дня. Похитители явно не спешили показаться и пообщаться со мной. Внизу на дворе никого не было видно. Я обдумала все варианты побега, но выбраться из башни через окно не представлялось возможным, а рискнуть и напасть на возницу при следующем его посещении я не решалась. Было у меня подозрение, что он не единственный человек в башне. Но вот на следующий день в обед ситуация изменилась.

Мой похититель пришёл, как обычно, принёс поднос с едой и вышел. Дверь за ним закрылась, и мне показалось, что ключ в замке не щёлкнул. Подождав немного, я подошла и попробовала её открыть. Дверь послушно поддалась. Забыл запереть? По ту сторону был тёмный коридор башни. Рискованно, но попытаться стоило. Прихватив сумку с вещами, я вышла из комнаты.

Мне с трудом верилось, что башня совершенно пустая. Никого на пути вниз я не встретила, и только во дворе увидела моего недавнего возницу. Он занимался осмотром экипажа, на котором мы приехали. Рядом с ним в тени навеса дремал пёс. Если бы только зверь проснулся, то сразу же поднял лай.

Я прошла вдоль стены башни, стараясь не шуметь, и спряталась за постройками. Тишина, значит, не заметили.

Лес был густой. Здесь начинались джунгли, становившиеся непроходимыми по мере удаления от Астера. Наудачу, заросли вокруг башни оказались преодолимыми. Мне неоднократно приходилось отправляться с отцом на охоту, поэтому я успешно держала ориентир. Воздух был влажный, густой, пах лесом и землёй. Он всегда нравился мне даже больше, чем тот, что был в городе, привычный, высушенный пустынными ветрами.

Как и предполагала, через несколько часов я выбралась к реке. Её течение оказалось куда более бурным, чем выглядело с высоты башни. Из окна никакой переправы видно не было, да и с берега не наблюдалось. Нужно было идти вброд, если я собиралась добраться до поселения.

Вода была холодной и поднималась до середины бедра, а сильный поток так и норовил смыть меня. Найденная на берегу ветка едва помогала удерживать равновесие на скользких камнях. До берега оставалось всего несколько шагов, когда я всё-таки поскользнулась. Дыхание замерло в груди от сковавшего тело холода. Меня протащило по камням чуть ниже по течению. Отплёвываясь от воды и пытаясь снова встать на ноги, я увидела спешащего к воде человека. Одной рукой он ухватился за длинную ветку, повисшую над рекой, а вторую протянул мне.

– Держи! – крикнул он.

Я вцепилась в него, что было сил, и вместе мы выбрались на берег. Нам потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя и перевести дыхание. Лёжа на траве, я смотрела в высокое небо и чувствовала, как постепенно проходит дрожь в руках и ногах. Внезапная мысль молнией пронзила меня – Воронов камень! Я быстро села и проверила сумку. Артефакт был на месте.

– Царевна Аелия? Это вы, госпожа? – прозвучал голос моего спасителя.

– Ты меня знаешь? – удивилась я и посмотрела на незнакомца.

Он сидел рядом и удивлённо смотрел на меня. Судя по ярким бордовым одеждам и гладковыбритой голове, этот молодой мужчина принадлежал к монашескому ордену. Беглый взгляд на руки – тыльную сторону его правой ладони украшала татуировка в виде пирамиды из чаш.

– Конечно, вместе с правителем Элиомом вы неоднократно посещали наш храм Пяти чаш. Моё имя Хану. Я монах, – он встал и поклонился. – В монастыре ждали вашего появления ещё два дня назад. Могу я спросить, как вы оказались в реке?

– Можешь, но лучше по дороге к монастырю. Он ведь недалеко?

– Вниз по течению, – он указал направление рукой. – Но мы можем дойти до посёлка и взять там извозчика, если царевне угодно. Так будет быстрее.

– Угодно, ещё как, – ответила я, отжимая мокрую накидку.

В ногах чувствовалась слабость, да и топать пешком в разгар самой жары мне не очень хотелось.

Река Ора, в водах которой я искупалась, считалась священной в ордене Пяти чащ. Монахи нередко молились на её берегах. Но чудо, что Хану в тот день выбрал место, где мы встретились. Без его помощи мне пришлось бы куда труднее.

Из посёлка, как он и обещал, мы добрались до монастыря на повозке. Ещё издали, увидев высокие башни обители, поднимавшиеся среди джунглей, я почувствовала радость. Мне всегда нравилось приезжать в это чудесное место и проводить время среди его величественных построек. Яркие одежды монахов среди серого камня были словно всполохи пламени. Статуи речных богов, украшенные цветами, казались лишь замершими на миг фигурами. А тихое журчание фонтанов успокаивало.

Настоятель встретил меня радушно, при этом не скрывал беспокойства.

– Царевна, богам было угодно, чтобы всё так сложилось, – сказал он при встрече. – К нам приезжали люди Галлайна, искали вас. Не знаю, откуда им стало известно, что вы должны появиться в монастыре.

– Что ты сказал им?

– Ничего, мне было не велено вас выдавать. Но, – он замялся и вытащил из широкого рукава конверт, – у меня для вас письмо. Сегодня утром прибыло с голубиной почтой.

Я взяла конверт и торопливо вскрыла его. Первое, что бросилось мне в глаза, размашистая подпись Горона под текстом.

Глава 6.

Замысел отца всё меньше походил на тайный. Сначала похищение, теперь письмо Горона, отправленное туда, где меня никто не должен искать. Никто… При этом люди Галлайна успели наведаться в святую обитель. Не секретное убежище, а какой-то проходной двор! Я уже начинала жалеть, что пришла сюда. А прочитав текст письма, задумалась ещё больше.

“Моя госпожа царевна Аелия, смею сообщить прискорбные вести. Во дворце заговор. Ваш отец, славный правитель Элиом, взят под стражу и находится в темнице. Люди Галлайна отправлены во все концы на ваши поиски. Без Вас Астеру грозит полное подчинение и уничтожение. Нижайше прошу как можно скорее вернуться во дворец.

Ваш слуга

Первый советник правителя Астера

Горон”

Я перечитала текст несколько раз, боясь не так что-то понять или упустить. Хотя как можно ошибиться в таком коротком послании? Отец учил меня быть хладнокровной даже в самых сложных ситуациях, и я дала время, чтобы первая волна отчаяния улеглась. Часть меня была готова брать коня и верхом, в одиночку ехать обратно. Отец, темница, подчинение – сложно было бы подобрать более пугающие слова.

И тут другая часть меня, куда более вдумчивая и упрямая, оттеснила надвигающуюся панику. Именно Горон умел подбирать слова. Он всегда знал, на что обратить внимание собеседника, чтобы тот проникся его идеей. И, похоже, этого он добивался и сейчас. Рассчитывал, что я испугаюсь и прилечу в Астер на крыльях песчаной бури, как говорили караванщики.

Ну уж нет, если царевна и вернётся во дворец, то не таким способом, как все этого ждут! Мне нужно было время, чтобы успокоиться и всё хорошенько обдумать. Люди Галлайна побывали в монастыре, а значит, вряд ли вернутся сюда в ближайшие дни. Я попросила настоятеля отвести для меня комнату. Орден Пяти чаш всегда отличался лояльностью к царскому дому, и можно было рассчитывать на его поддержку.

Роль моего провожатого и временного опекуна досталась Хану. Получив все необходимые распоряжения, он повёл меня по длинным каменным галереям монастыря. Во внутренних двориках, которые мы проходили, на деревьях пели птицы. Монахи ухаживали за пышной зеленью садов. Было тихо и уютно, совсем не как в шумном Астере.

– Царевна позволит совет? – голос Хану вывел меня из задумчивости.

– Конечно, – я повернулась к монаху и встретилась взглядом с его непроницаемо чёрными глазами.

– Когда нельзя выбрать из двух, нужно найти третье, – он чуть заметно улыбнулся.

– Кто сказал, что я что-то выбираю? – я изобразила удивление.

– Человека, озадаченного поисками, всегда видно. Если бы это было не так, царевна сразу же покинула бы монастырь.

Он остановился у двери одной из келий и, сложив руки всё в том же жесте, которым приветствовал меня у реки, поклонился.

Оставшись одна, я переоделась в чистую одежду и вышла во двор, чтобы подумать. В тени деревьев стояла приятная прохлада. В искусственном пруду плавали золотые рыбки. Глядя на них, я размышляла.

Если Горон и был в сговоре с Галлайном, то их союз никак не вязался с моим похищением. Тот, кто отправил за мной возницу, не только знал планы отца, но стремился нарушить их. Возможно, он даже рассчитывал таким образом поссорить между собой стороны, только что договорившиеся о заключении мира.

Если бы похищение устроил Горон, он бы сделал всё, чтобы я не сбежала. Например, запер меня в куда более надёжном месте, чем старая башня с одним-единственным невнимательным сторожем. Да и вряд ли стал писать с просьбой вернуться во дворец. Кроме того, его письмо наводило на мысли, что он считал местом моего укрытия монастырь.

С какой стороны я бы не подходила к ситуации, в ней не хватало действующих лиц. Был ещё и приказ отца, строго запрещавший мне возвращаться в Астер без его указаний. Распространялся ли он на подобные ситуации?

У моих ног лежала сумка, которую я старалась не выпускать из вида. Камень по-прежнему лежал в ней среди вещей. Прикоснувшись к нему, я обнаружила, что он снова стал холодным. Как будто потерял интерес к происходящему и уснул. Эти мысли вызвали у меня улыбку. Странно было думать об артефакте, как о живом существе. Хотя древние легенды наделяли магические предметы чуть ли не разумом.

Внезапно я поняла, что совершенно ничего не знаю о Вороновом камне, кроме легенд, которые мне рассказывали в детстве. А ведь считалось, что некоторые из вещей заклинателей способны пагубно влиять на человека. Что если завтра я проснусь с рогами на голове или попаду в неизвестное мне место?

Стоило разузнать об артефакте подробнее, а в монастыре, как я помнила, имелась обширная библиотека. После ужина я попросила Хану проводить меня туда.

– Я могу как-то помочь царевне? – проникновенно поинтересовался он.

– Пожалуй, да, – я смотрела на уходящие в темноту стеллажи со свитками.

Полки были помечены символами, в значении которых я мало что понимала. Культ богов реки Ора был очень древним и сохранил письмена, утраченные моими современниками. Мёртвый язык, который поддерживали только монахи ордена Пяти чаш.

– Я хотела бы почитать о Вороновом камне. Найдётся здесь что-то о нём?

– Разумеется. Но только о камне? Или посохе тоже?

– И посохе, – кивнула я в ответ на лукавый взгляд Хану.

Я читала за столом при свете лампы. Монах бродил в недрах библиотеки, временами выплывая оттуда, будто молчаливое пыльное привидение, с очередным новым свитком в руках. Вскоре я уже знала, что последние упоминания камня были старше меня почти на три сотни лет. Он бесследно исчез в степях значительно западнее Астера после войны с народом пустоши.

О войне было известно всем, но я сама никогда не видели обитателей пустыни. Зло, о котором мне твердили с детства, казалось мне иллюзорным. Отец посылал в Великую пустошь караваны для поиска драгоценных камней. Иногда охотники уходили туда за ценной кожей ночных ящериц, которая переливалась и мерцала, как звёздное небо. Да, иногда люди пропадали и не возвращались. Но мне не приходилось слышать о нападениях. В песках было и без того множество опасностей, куда более обыденных, чем мифический народ.

И в то же время Галлайн готовился к походу на восток. О нём говорил Горон, упоминал отец. Было бы странно сомневаться в их знаниях.

– Хану, – позвала я в темноту.

Монах скоро появился, шлёпая сандалиям по каменному полу.

– Да, царевна, – он положил на стол ещё три свитка, – я нашёл ещё легенды о камне.

– Есть ли карты Великой пустоши?

– Нет, все карты находятся во дворце Астера в распоряжении правителя Элиома.

– Ясно, – вздохнула я, почувствовав, как обрывается ниточка. – А что есть о посохе, в котором использовался когда-то камень.

– Есть упоминания, но мне нужно время, чтобы поработать с архивом.

Сил дожидаться Хану у меня уже не было. Побег и насыщенный эмоциями день забрали силы. Я решила оставить вопрос до утра и отправилась к себе. Хотелось спать, глаза закрывались сами собой.

Я заперла дверь кельи и зажгла лампу, которая слабо осветила небольшую комнату. Взявшись за подол рубашки, потянула её вверх, через голову. И в этот момент у меня за спиной раздался знакомый мужской голос:

– Ну, здравствуй, царевна!

Глава 7.

Я испуганно отпрянула в сторону, не забыв при этом вновь прикрыться рубашкой. Чего я совсем не ожидала в такой час и в таком месте, так это посетителя. И уж точно не предполагала, увидеть в его роли военачальника Галлайна. Да, у приоткрытой двери, привалившись плечом к косяку и скрестив руки на груди, стоял Кир.

Он смотрел на меня строго, без тени улыбки, которую я видела при первой встрече. И хотя поза его казалась расслабленной, в нём ощущалась готовность к действию.

– Как ты сюда попал? – я наконец нашлась что сказать.

Он прижал палец к губам и осторожно закрыл дверь балкона, выходившего в один из внутренних двориков. Пока он отвернулся, я быстро осмотрела себя, желая убедиться, что одежда в порядке. Кричать и звать на помощь я не собиралась, в этом не было смысла. Если уж он оказался здесь, то наверняка не один.

– Мне пришлось прилично побегать, чтобы найти тебя, – сказал он спокойно, подошёл и встал напротив. – И это очень скверно.

– Для кого?

– Того, кто замешан в твоём исчезновении. И, судя по всему, речь о правителе Астера.

– Отец здесь ни причём, – я быстро покачала головой. – Меня, действительно, похитили и держали в башне неподалёку отсюда. Только утром мне удалось добраться до монастыря.

– Я знаю, – он усмехнулся. – Мы нашли место, где тебя держали. Как и твои следы.

– И в монастырь вы уже приезжали. Почему искали меня здесь?

– Горон нам сказал. Когда утром выяснилось, что ты пропала, был скандал. Галлайн вышел из себя, обвинил твоего отца в обмане. Готов был разорвать соглашение. Приказал стянуть отряд во дворец. Мне с трудом удалось его уговорить не торопиться и не развязывать конфликт. Он устроил в отведенных ему покоях штаб и теперь сидит там, ждёт моего возвращения. И результатов поисков.

– А что с моим отцом?

– Его взяли под стражу с обвинением в измене ради личных целей. Всем руководит Горон. Он теперь у вас главный, похоже.

– И рассчитывает найти меня, – кивнула я. – Почему он сказал, что я в монастыре?

– Он сообщил, что правитель способствовал твоему побегу именно сюда. С Галлайном они договорились о совместных поисках. Снарядили отряд из наших и ваших людей. Но когда в монастыре тебя не нашли, я пообещал сам разыскать тебя, – Кир развёл руками. – И вот я здесь.

– Хороший следопыт? – кивнула я.

– В твоих интересах поскорее вернуться в Астер. Галлайн терпением не отличается, – сказал Кир, игнорируя мой вопрос.

Я отошла и села на постель. Кир спокойно ждал, не спуская с меня взгляда, как будто был шанс растаять в воздухе и таким образом от него сбежать. У меня в голове зрел план, безумный и дерзкий. Но предложить его так просто я не решалась.

– Он хочет вернуть меня?

– Ну, разумеется. Он в тебе заинтересован больше, чем в Астере. И я могу его понять, – усмехнулся Кир.

Эта улыбка! Я впервые в жизни взмолилась демонам пустыни. Уж они-то заставили бы его не улыбаться, чтобы я могла собраться с мыслями.

Мне и без того с трудом удавалось сохранять спокойствие в его присутствии. Большая часть моих сил уходила на то, чтобы не краснеть под его взглядом. Эй, я же царевна! Это мне полагалось смотреть на него сверху вниз. А он должен был стоять на коленях или хотя бы отвешивать поклоны в пол. Но вместо этого я дрожала от незнакомого мне раньше волнения.

– Много ли приехало с тобой людей?

– Я здесь один, – прозвучал ответ, и я снова удивилась.

– Ты в одиночку нашёл меня?

– Толпа в таком деле только мешает. Мои люди прочёсывают окрестности на тот случай, если я всё-таки ошибся.

– У меня к тебе есть предложение. Деловое.

– Предложения не принимаются, царевна, – покачал головой Кир, и в его глазах блеснули весёлые огоньки. – У меня с Галлайном контракт. И пока он не окончен, другой нельзя подписать.

– Ты наёмник? – удивилась я. – На посту военачальника?

– Да, Галлайн считает, что такие отношения куда надёжнее.

– Хорошо, пусть так. А выполнять роль моего телохранителя и попутчика ты можешь? Это не противоречит твоему заданию от Галлайна?

– В целом, нет. Чего ты хочешь, царевна?

– У меня есть миссия. Достать один артефакт, который очень нужен твоему… – я запнулась, подбирая слово, – нанимателю. Если я смогу его разыскать, похода на восток не будет.

– Зачем мне отменять поход на восток? Война – это деньги. И слава. Меня слушается целая армия, какой мне резон отсиживаться в тишине? – он покачал головой, но не спешил завершать разговор.

– Этот артефакт нужен и Астеру, в том числе. Он многое может изменить для меня и моего народа. Пусть Галлайну, тебе, многим из вас нужна война, но не нам. Кроме того, если я вернусь в Астер сейчас, то обвинения с отца снять не удастся. А я уверена, что он не причастен к моему исчезновению. С артефактом у меня будет куда больше веса в разговоре с Галлайном.

– Допустим, – согласился Кир.

– Артефакт спрятан в песках пустоши. Помоги мне найти его, и мы вместе вернёмся в Астер. Ты не нарушишь этим свой контракт, потому что выполнишь приказ Галлайна. Кроме того, находка обрадует его.

– Нет, не выйдет. Куда проще отвезти тебя в Астер прямо сейчас. Галлайн и без того будет доволен.

У меня не осталось больше аргументов. Глядя на Кира, я вздохнула, чувствуя свою полную беспомощность, и в этот момент раздался стук в дверь.

– Царевна, прошу меня простить, но это срочно! – послышался голос Хану.

Бесплатный фрагмент закончился.

149 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
13 июня 2022
Дата написания:
2022
Объем:
160 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают