Читайте только на ЛитРес

Книгу нельзя скачать файлом, но можно читать в нашем приложении или онлайн на сайте.

Читать книгу: «The Works of the Right Honourable Edmund Burke, Vol. 12 (of 12)», страница 9

Шрифт:

SEVENTH DAY. THURSDAY, JUNE 12, 1794

My Lords,—When I had last the honor of addressing your Lordships from this place, my observations were principally directed to the unjust confiscation and seizure of the jaghires and treasures of the Begums, without previous accusation, or trial, or subsequent inquiry into their conduct, in violation of a treaty made with them and guarantied by the East India Company,—to the long imprisonment and cruel treatment of their ministers, and to the false pretences and abominable principles by which the prisoner at your bar has attempted to justify his conduct. The several acts of violence and of oppression were, as we have shown your Lordships, committed with circumstances of aggravated atrocity highly disgraceful to the British name and character,—and particularly by his forcing the Nabob to become the means and instrument of reducing his mother and grandmother and their families to absolute want and distress.

I have now to call your attention to his treatment of another branch of this miserable family,—the women and children of the late Nabob Sujah ul Dowlah. These persons were dependent upon the Begums, and by the confiscation of their property, and by the ruin of various persons who would otherwise have contributed to their maintenance, were reduced to the last extremity of indigence and want. Being left without the common necessaries of life, they were driven to the necessity of breaking through all those local principles of decorum which constitute the character of the female sex in that part of the world; and after fruitless supplications and shrieks of famine, they endeavored to break the inclosure of the palace, and to force their way to the market-place, in order to beg for bread. When they had thus been forced to submit to the extremity of disgrace and degradation, by exposing themselves to public view with the starving children of their late sovereign, the brothers and sisters of the reigning prince, they were, in this attempt, attacked by the sepoys armed with bludgeons, and driven back by blows into the palace.

My Lords, we have first laid before you the sufferings and disgraces of women of the first distinction in Asia, protected by their rank, protected by their sex, protected by their near relation to the prince of the country, protected by two guaranties of the representative of the British government in India. We now come to another class of women, who suffered by the violent misappropriation of the revenues of the Nabob, by which their regular allowance was taken from them; and your Lordships will find that this man's crimes, at every step we take, ripen in guilt, his acts of positive injustice are always aggravated by his conduct with regard to the consequences of them, and form but a small part in the mass of oppression and tyranny which we have brought before you.

My Lords, the unjust seizure of the jaghires and treasures of the Begums, out of which those women were maintained, reduced them to a state of indigence, and exposed them not only to the sufferings which belong to the physical nature of man, but also to the indignities which particularly affected their sex and condition. But before I proceed, I will beg leave to restate to your Lordships and recall to your memory who these women were.

The Nabob Sujah Dowlah had but one legitimate wife. Though the Mahometan law admits of this number's being extended in certain cases even to four, yet it is for the most part held disreputable, especially when a person is married to a woman of the first distinction, to have more than one legitimate wife. Upon looking into the Hedaya, your Lordships will see with what extreme rigor fornication is forbidden; but we know that persons of high rank, by customs that supersede both religion and laws, add to the number of their wives, or substitute in their room wives of a subordinate description, and indulge themselves in this license to an unlimited degree. You will find in Chardin's Travels, where he treats of the subject of marriage, that such is the custom of all the princes of the East. The wives of this subordinate class, though they are in reality no better than concubines, and are subject to the power and caprices of their lords, are yet allowed, in the eye of the severest moralists, to have some excuse for their frailty and their weakness; and they accordingly always do find a degree of favor in this world, and become the object of particular protection.

We know that Sujah ul Dowlah was a man unquestionably in his manners very licentious with regard to women, that he had a great number of these women in his family, and that his women and the women attendant upon the persons of his favorites had increased to a very great number. We know that his sons amounted to twenty,—or, according to Mr. Hastings's own account, to nineteen. Montesquieu supposes that there are more females born in the East than in the West. But he says this upon no good ground. We know by better and more regular information concerning this matter, that the birth of males and females in that country is in the same proportion as it is here; and therefore, if you suppose that he had twenty sons, you may suppose he had about nineteen daughters. By the customs of that country, all these sons and daughters were considered as persons of eminent distinction, though inferior to the legitimate children,—assuming the rank of their father, without considering the rank which their mother held. All these wives with their children, and all their female servants and attendants, amounting in the whole to about eight hundred persons, were shut up in what they call the Khord Mohul, or Lesser Palace. This place is described by one of the witnesses to be about as large as St. James's Square. Your Lordships have been told, that, in other circumstances as well as this, these women were considered as objects of a great degree of respect, and of the greatest degree of protection. I refer your Lordships to the treaty by which their maintenance was guarantied by the English government.

In order to let your Lordships see that I state nothing to you but what is supported not only by general history, which is enough to support an account of general manners, but by the particular and peculiar opinions of a person best informed of the nature of the case, I will refer you to the Nabob himself: for, undoubtedly, the Nabob of Oude, the Vizier of the Empire, the Subahdar of the country, was most likely to be the best judge of what respect was due to the women of his father's family. I will therefore read to your Lordships, from his own letters, what the Nabob's opinion was upon this subject.

Extract of a Letter from the Vizier, received 23d of August, 1782.

"I never found resource equal to the necessary expenses. Every year, by taking from the ministers, and selling the articles of my harkhanna, I with great distress transacted the business. But I could not take care of my dependants: so that some of my brothers, from their difficulties, arose and departed; and the people of the Khord Mohul of the late Nabob, who are all my mothers, from their distresses are reduced to poverty and involved in difficulties. No man of rank is deficient in the care of his dependants, in proportion to his ability."

Another Letter from the Vizier, received the 31st July, 1784.

"My brother, dear as life, Saadut Ali Khân, has requested that I would permit his mother to go and reside with him. My friend, all the mothers of my brothers, and the women of the late Nabob, whom I respect as my own mothers, are here, and it is incumbent upon me to support them: accordingly I do it; and it is improper that they should be separated, nor do I approve it. By God's blessing and your kindness, I hope that all the women of the late Nabob may remain here; it is the wish also of my grandmother and my mother that they should."

Your Lordships now see in what degree of estimation the Nabob held these women. He regarded the wives of his father as his honorary mothers; he considers their children as his brethren; he thinks it would be highly dishonorable to his government, if one of them was taken out of the sanctuary in which they are placed, and in which, he says, the great of the country are obliged to maintain their dependants. This is the account given by the person best acquainted with the usages of the country, best acquainted with his own duties, best acquainted with his own wishes.

Now, my Lords, you will see in what light another person, the agent of a trading company, who designates himself under the name of Majesty, and assumes other great distinctions, presumes also to consider these persons,—and in what contempt he is pleased to hold what is respected and what is held sacred in that country. What I am now going to quote is from the prisoner's second defence. For I must remind your Lordships that Mr. Hastings has made three defences,—one in the House of Commons, another in the lobby of the House of Commons, and a third at your Lordships' bar. The second defence, though delivered without name, to the members in the lobby of the House of Commons, has been proved at your Lordships' bar to be written by himself. This lobby, this out-of-door defence, militates in some respects, as your Lordships will find, with the in-door defence; but it probably contains the real sentiments of Mr. Hastings himself, delivered with a little more freeness when he gets into the open air,—like the man who was so vain of some silly plot he had hatched, that he told it to the hackney-coachman, and every man he met in the streets.

He says,—"Begums are the ladies of an Eastern prince; but these women are also styled the ladies of the late Vizier, and their sufferings are painted in such strong colors that the unsuspecting reader is led to mix the subjects together, and to suppose that these latter, too, were princesses of Oude, that all their sufferings proceeded from some act of mine, or had the sanction of my authority or permission. The fact is, that the persons of the Khord Mohul (or Little Seraglio) were young creatures picked up wherever youth and beauty could be found, and mostly purchased from amongst the most necessitous and meanest ranks of the people, for the Nabob's pleasures." In the in-door defence, he says, "The said women, who were mostly persons of low condition, and the said children, if any such there were, lived in the Khord Mohul, on an establishment entirely distinct from the said Begums'."

My Lords, you have seen what was the opinion of the Nabob, who ought to know the nature and circumstances of his father's palace, respecting these women; you hear what Mr. Hastings's opinion is: and now the question is, whether your Lordships will consider these women in the same light in which the person does who is most nearly connected with them and most likely to know them, or in the way in which Mr. Hastings has thought proper, within doors and without doors, to describe them. Your Lordships will be pleased to observe that he has brought no proof whatever of facts which are so boldly asserted by him in defiance of proof to the contrary, totally at variance with the letter of the son of the man to whom these women belonged. Your Lordships, I say, will remark that he has produced not one word of evidence, either within the House of Commons or the House of Peers, or in the lobby, or anywhere else, to verify any one word he has said. He slanders these women in order to lessen that compassion which your Lordships might have for the sufferings he inflicted upon them. But admitting that some of these women were of a meaner condition, and that they derived nothing from their connection with the dignity of the person by whom they had children, (and we know that in the whole they amounted to about fourscore children, the Nabob having a race like the patriarchs of old, as many great persons in that part of the world still have,)—supposing, I say, all this to be true, yet, when persons are reduced from ease and affluence to misery and distress, they naturally excite in the mind a greater degree of compassion by comparing the circumstances in which they once stood with those into which they are fallen: for famine, degradation, and oppression were famine, degradation, and oppression to those persons, even though they were as mean as Mr. Hastings chooses to represent them. But I hope, as you will sympathize with the great on account of their condition, that you will sympathize with all mankind on the ground of the common condition of humanity which belongs to us all; therefore I hope your Lordships will not consider the calumny of Mr. Hastings against those women as any other than as an aggravation of his offence against them. That is the light in which the House of Commons considered it; for they had heard both his in-door and out-door defence, and they still persevered in making the charge, and do persevere in making it still.

We have first stated what these women were,—in what light they stood with the Nabob,—in what light they stood with the country at large. I have now to state in what light they stood with the British government, previous to this invasion of their rights; and we will prove they were the actual subjects of a guaranty by the Company.

Extract from an Agreement made by Mr. Middleton, to all the Particulars of which he engages to procure a Treaty from the Nabob Asoph ul Dowlah, after his Arrival, and that he will also sign it, as follows.

"First, That, whenever the Begum shall choose to go to Mecca, she shall be permitted to go.

"Second, That, when the Nabob shall arrive, I [Mr. Middleton] will procure suitable allowances to be made to the ladies of the zenanah and the children of the late Nabob Sujah ul Dowlah, and take care that they are paid.

"Third, That the festivals (shadee) and marriages of the children of the late Nabob Sujah ul Dowlah shall be at the disposal of the Begum: whenever she thinks proper, she shall marry them; and whatever money shall be necessary for these expenses shall be paid by the Nabob.

"Fourth, That the syer of Coda Gunge and Ali Gunge shall be retained by the Begum as heretofore.

"Fifth, That I [Mr. Middleton] will, upon the arrival of the Nabob, procure Vizier Gunge and the garden of Sepoy Dand Khân, or their equivalent, for the Begum.

"Sixth, That I [Mr. Middleton] will endeavor to obtain from the Nabob the sum of 1,150,000 rupees on account of the purchase of Metchee Bohaun, and the house of Sahebjee, and the fort of the Gossim, with the land and garden and the barraderry on the banks of Goomply [Goomty?], and bazaar and garden of the house of Mahnarain and the house of Beng Peofand at Lucknow: all of which the Nabob Asoph ul Dowlah has assumed possession of.

"Seventh, That I will settle with the Nabob the allowances to be made in ready money to the ladies of the zenanah and others specified, in the following amount: Total, 17 lacs 250 rupees per month.

"Eighth, Upon the arrival of the Nabob Asoph ul Dowlah Bahadur, I will endeavor with all my influence to settle the monthly allowances of Mohrum Ali Khân and Mahmud Eltifant Khân, &c., the attendants of the Begums.

"Ninth, That, if the Begum shall go to Mecca, she shall leave her mahals and jaghires to the Begum, the mother of Asoph ul Dowlah, who shall remit the revenues thereof to the Burree Begum: no one shall prevent her enjoying her jaghires."

Now, my Lords, we will read the copy of an engagement under the seal of the Nabob Asoph ul Dowlah, and under the seal and signature, in English, of Mr. Middleton, as follows.

"First, I, who am the Nabob Asoph ul Dowlah Bahadur, do agree that the jaghires and the gunges and monthly allowance of the officers and servants, and of the ladies of the zenanah, and of those specified in the accounts annexed, shall be at the disposal and under the management and authority of the Begum, and no one shall oppose or prevent it: this I will punctually observe. In this agreement Mr. Middleton and the English are engaged.

"Second, Whenever the Begum may choose to go to Mecca, I will not oppose it.

"Third, Whenever the Begum should go to Mecca, she shall leave her lands, jaghires, &c., either in the care of my mother or of me; and I will procure bills for the amount of their revenues, and send them to her: no one shall oppose this.

"Fourth, The Begum shall have authority over all the ladies of her zenanah; she shall let them remain with me, and not let them go anywhere without my permission, or keep them with her.

"Fifth, The jaghires Coda Gunge and Ali Gunge, &c., with the mahal and syer belonging to the Begum and made over, shall remain as heretofore in her possession: Total, 14,460 rupees per month.

"Eighth, The Begum has authority over the ladies and attendants of the zenanah; neither myself nor any one else will oppose it.

"Ninth, The Begum, my grandmother, shall have the authority in all festivals, and in the marriage of the children of the late Nabob Sujah ul Dowlah, and, with the consent of my mother and myself, shall regulate them: excepting in the festivals (shadee), the authority is mine.

"The English are guaranties to the above engagements, so long as the Begum shall exist."

Your Lordships will observe something here worthy of your notice. You will first perceive, that the very treaty in which Mr. Hastings, by his representative, Mr. Middleton, was a party concerned, supposes that the Nabob Sujah ul Dowlah had other children besides the reigning prince by his sole legitimate wife; and yet Mr. Hastings, in his defence, has thought proper, with a full knowledge of that circumstance, to doubt whether there were any other children. You next see that these women have Mr. Middleton's (that is, Mr. Hastings's) guaranty for the allowances which are made and settled upon them, and for the maintenance of their attendants, for the security and enjoyment of their own possessions, for their having a law officer of high rank, a moulavy, of their own. In short, there is a regular establishment formed for all these women: they are not separated as a part distinct from the Begums, but they are put by this very guaranty entirely under their management; the maintenance of the children is secured; the whole order and economy of their establishment is delivered entirely to the Begum, the grandmother, and the Begum, the mother, of the Nabob.

My Lords, you see that all these arrangements have the solemn guaranty of the Company, and that these women form a very considerable part of that guaranty; and therefore your Lordships will not treat their sufferings, inflicted in violation of the Company's own settlement and guaranty, as a matter of no consideration for you.

But to proceed.—We have proved to your Lordships that the Nabob was reduced to a state of the greatest possible misery and distress; that his whole revenue was sequestered into the hands of Mr. Hastings's agents; that by the treaty of Chunar he was to be relieved from the expense of a body of troops with which he had been burdened without his own voluntary consent,—nay, more, the temporary brigade, which Mr. Hastings proposed to take off, but kept on, which he considers not only as a great distress to his finances, but a dreadful scourge and calamity to his country,—there was a whole pension-list upon it, with such enormous pensions as 18,000l. a year to Sir Eyre Coote, and other pensions, that Mr. Hastings proposed to take off, but did not; that, in proportion as the Nabob's distress increased, Mr. Hastings's demands increased too; he was not satisfied, with taking from him for the Company, but he took from him for himself; he demanded six hundred thousand pounds as a loan, when he knew he had neither money nor credit.

The consequence of these acts of violence was, that these people, besieged by the English troops, and deprived of every resource, even of the funds of charity, by which the protectors of the family, male and female, might have relieved them, but which the cruel rapacity of Mr. Hastings had either entirely taken away or greatly diminished, were reduced to the last extremity of distress.

After the length of time which has elapsed since we first brought these matters with their proofs, I shall beg leave, before you go to judgment, to refresh your memory with a recital of a part of that evidence, in order that your Lordships may again fully and distinctly comprehend the nature and extent of the oppression, cruelty, and injustice committed by Mr. Hastings, and by which you may estimate the punishment you will inflict upon him.

Letter from Captain Leonard Jaques to Richard Johnson, Esq., Resident at the Vizier's Court; March 6th, 1782.

"Sir,—The women belonging to the Khord Mohul complain of their being in want of every necessary of life, and are at last drove to that desperation, that they at night get on the top of the zenanah, make a great disturbance, and last night not only abused the sentinels posted in the gardens, but threw dirt at them; they threatened to throw themselves from the walls of the zenanah, and also to break out of it. Humanity obliges me to acquaint you of this matter, and to request to know if you have any direction to give me concerning it. I also beg leave to acquaint you, I sent for Letafit Ali Khân, the cojah who has the charge of them, who informs me their complaint is well grounded,—that they have sold everything they had, even to the clothes from their backs, and now have no means of existing. Inclosed, I transmit you a letter from Mandall on the subject."

Letter from Captain Jaques to Richard Johnson, Esq., March 7th, 1782.

"Sir,—I beg leave to address you again concerning the women in the Khord Mohul. Their behavior last night was so furious that there seemed the greatest probability of their proceeding to the utmost extremities, and that they would either throw themselves from the walls or force the doors of the zenanah. I have made every inquiry concerning the cause of their complaints, and find from Letafit Ali Khân that they are in a starving condition, having sold all their clothes and necessaries, and now have not wherewithal to support nature. And as my instructions are quite silent upon this head, should be glad to know how to proceed in case they were to force the doors of the zenanah; as I suspect it will happen, should no subsistence be very quickly sent to them."

Letter from Major Gilpin to John Bristow, Esq., Resident at the Court of Lucknow; 30th October, 1782.

"Last night, about eight o'clock, the women in the Khord Mohul Zenanah, under the charge of Letafit Ali Khân, assembled on the tops of the buildings, crying in a most lamentable manner for food,—that for the last four days they had got but a very scanty allowance, and that yesterday they had got none. The melancholy cries of famine are more easily imagined than described; and from their representations, I fear that the Nabob's agents for that business are very inattentive. I therefore think it requisite to make you acquainted with the circumstance, that his Excellency the Nabob may cause his agents to be more circumspect in their conduct to these poor, unhappy women."

Letter from Mr. Bristow to Major Gilpin; Fyzabad, 4th November, 1782.

"Sir,—I have received your letters of the 12th, 19th, 27th, and 30th ultimo. I communicated the contents of that of the 30th to the minister, who promised me to issue orders for the payment of a sum of money to relieve the distress of the Khord Mohul. I shall also forward a bill for 10,000 rupees to you in the course of three or four days; and if in the mean time you may find means to supply to the amount of that sum, I will become personally responsible to you for the repayment."

Letter from Major Gilpin to John Bristow, Esq., at the Court of Lucknow; Fyzabad, 15th November, 1782.

"Sir,—The repeated cries of the women in the Khord Mohul Zenanah for subsistence have been truly melancholy. They beg most piteously for liberty, that they may earn their daily bread by laborious servitude, or be relieved from their misery by immediate death. In consequence of their unhappy situation, I have this day taken the liberty of drawing on you in favor of Ramnarain at ten days' sight, for twenty son Kerah rupees, ten thousand of which I have paid to Cojah Letafit Ali Khân, under whose charge that zenanah is."

These, my Lords, are the state of the distresses in the year 1782, and your Lordships will see that they continued almost, with only occasional reliefs, during the period of that whole year. Now we enter into the year 1783, to show you that it continued during the whole time; and then I shall make a very few remarks upon it.

I will now read to your Lordships a part of Mr. Holt's evidence, by which it is proved that Mr. Hastings was duly advertised of all these miserable and calamitous circumstances.

"Q. Whether you saw a letter of intelligence from Fyzabad containing a relation of the treatment of the women in the Khord Mohul?—A. Yes, I did, and translated it.—Q. From whom did it come?—A. Hoolas Roy.—Q. Who was he?—A. An agent of the Resident at Fyzabad, employed for the purpose of transmitting information to the Resident.—Q. Was that paper transmitted to Mr. Hastings?—A. To the best of my recollection, it was transmitted to the Board, after I had attested it.—Q. Do you remember at what distance of time after the receipt of the intelligence respecting the distresses of the Khord Mohul that paper was transmitted to Calcutta?—A. I cannot say.—Q. Do you believe it was transmitted within ten months after the time it was received?—A. I understood it to be a letter received just before it was transmitted.—Q. Then you understand it was transmitted as soon as received?—A. Yes, in the course of three days.—Q. Can you bring to your mind the time at which the translation was made?—A. To the best of my recollection, it was in January, 1784.—Q. Whether the distresses that had been complained of had ceased for above a twelvemonth before the distresses of the Khord Mohul?—A. I understood they were new distresses.—Q. Then you state that that account transmitted in 1784 was, as you understand, an account of new distresses?—A. Yes."

I shall now refer your Lordships to page 899 of your printed Minutes.

[The Managers for the Commons acquainted the House, that they would next read the paper of intelligence which had been authenticated by Mr. Holt, in his evidence at the bar, relative to the miserable situation of these women, which they meant to bring home to Mr. Hastings.]

An Extract of a Consultation of the 17th February, 1784.

"At a Council: present, the Honorable Warren Hastings, Esq., Governor-General, President, Edward Wheler and John Stables, Esqrs.; Mr. Macpherson absent from the Presidency for the benefit of his health: the following letter and its inclosures were received from Mr. Bristow on the 8th instant, and circulated.

"'Honorable Sir, and Gentlemen,—I have the honor to forward, for your further information, the inclosure No. 3; it contains a relation of the hardships endured by the ladies of the late Vizier's zenanah.'

(Signed) 'JOHN BRISTOW.'

"Translation of a Paper of Intelligence from Fyzabad.

"'The ladies, their attendants, and servants were still as clamorous as last night. Letafit, the darogah, went to them, and remonstrated with them on the impropriety of their conduct, at the same time assuring them that in a few days all their allowances would be paid, and should that not be the case, he would advance them ten days' subsistence, upon condition that they returned to their habitations. None of them, however, consented to his proposal, but were still intent upon making their escape through the bazaar, and in consequence formed themselves in the following order,—the children in the front, behind them the ladies of the seraglio, and behind them again their attendants; but their intentions were frustrated by the opposition which they met with from Letafit's sepoys. The next day Letafit went twice to the women, and used his endeavors to make them return into the zenanah, promising to advance them ten thousand rupees, which, upon the money being paid down, they agreed to comply with; but night coming on, nothing transpired.

"'On the day following, their clamors were more violent than usual. Letafit went to confer with them on the business of yesterday, offering the same terms. Depending upon the fidelity of his promises, they consented to return to their apartments, which they accordingly did, except two or three of the ladies, and most of their attendants. Letafit went then to Hossmund Ali Khân, to consult with him about what means they should take. They came to a resolution of driving them in by force, and gave orders to their sepoys to beat any one of the women who should attempt to move forward; the sepoys accordingly assembled, and each one being provided with a bludgeon, they drove them, by dint of beating, into the zenanah. The women, seeing the treachery of Letafit, proceeded to throw stones and bricks at the sepoys, and again attempted to get out; but finding that impossible, from the gates being shut, they kept up a continual discharge till about twelve o'clock, when, finding their situation desperate, they returned into the Rung Mohul, and forced their way from thence into the palace, and dispersed themselves about the house and gardens. After this they were desirous of getting into the Begum's apartments; but she, being apprised of their intentions, ordered the doors to be shut. In the mean time Letafit and Hossmund Ali Khân posted sentries to secure the gates of the Lesser Mohul. During the whole of this conflict, the ladies and women remained exposed to the view of the sepoys.

"'The Begum then sent for Letafit and Hossmund Ali Khân, whom she severely reprimanded, and insisted upon knowing the cause of this infamous behavior. They pleaded in their defence the impossibility of helping it, as the treatment the women had met with had only been conformable to his Excellency the Vizier's orders. The Begum alleged, that, even admitting that the Nabob had given these orders, they were by no means authorized in this manner to disgrace the family of Sujah Dowlah, and should they not receive their allowances for a day or two, it could be of no great moment; what had passed was now at an end, but that the Vizier should certainly be acquainted with the whole of the affair, and that whatever he directed she should implicitly comply with. The Begum then sent for two of the children who were wounded in the affray of last night, and after endeavoring to soothe them, she again sent to Letafit and Hossmund Ali Khân, and in the presence of the children again expressed her disapprobation of their conduct, and the improbability of Asoph ul Dowlah's suffering the ladies and children of Sujah Dowlah to be disgraced by being exposed to the view of the sepoys. Upon which Letafit produced the letter from the Nabob, representing that he was amenable only to the order of his Excellency, and that whatever he ordered it was his duty to obey; and that, had the ladies thought proper to have retired quietly to their apartments, he would not have used the means he had taken to compel them. The Begum again observed, that what had passed was now over. She then gave the children four hundred rupees and dismissed them, and sent word by Sumrud and the other eunuchs, that, if the ladies would peaceably retire to their apartments, Letafit would supply them with three or four thousand rupees for their present expenses, and recommended them not to incur any further disgrace, and that, if they did not think proper to act agreeably to her directions, they would do wrong. The ladies followed her advice, and about ten at night went back to the zenanah. The next morning the Begum waited upon the mother of Sujah Dowlah, and related to her all the circumstances of the disturbance. The mother of Sujah Dowlah returned for answer, that, after there being no accounts kept by crores of revenue, she was not surprised that the family of Sujah Dowlah, in their endeavors to procure subsistence, should be obliged to expose themselves to the meanest of the people. After bewailing their misfortunes and shedding many tears, the Begum took her leave and returned home.'"

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
20 июля 2018
Объем:
410 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain

С этой книгой читают