Читать книгу: «Орден нового мира», страница 2

Шрифт:

По дороге они встретили лишь пару местных крестьян, тем не менее ей было спокойнее знать, что крепкий сон ее охраняют сильные мужи. Первым дежурил Томас, он поддерживал костер и прислушивался к каждому шороху. Неолия улеглась настолько удобно, насколько это позволяли условия. Сквозь крону деревьев она видела повисшую в небе луну, вокруг которой размеренно плыли облака. Где-то в подземной камере ее муж царапает стены и воет. С этой мыслью она крепко уснула.

Сквозь пелену сна доносились какие-то странные звуки, звон, крики. Она не хотела просыпаться, но вспомнила, где находится. Что-то случилось! Неолия открыла глаза. Рядом лежал Томас, неподвижным взглядом смотря на нее. Горло перерезано от уха до уха, будто кто-то хотел вывести улыбку на его шее. Девушка закричала, вскочила и огляделась по сторонам. В костре полыхало тело Сэмюэля, она узнала его по темным волосам, к которым подбиралось пламя. Около него на мечах сражались сэр Бенджамин и Кристофер. Лязг металла резал ночную тишину. Рыцарь атаковал отчаянно, закаленный в боях воин явно побеждал более молодого и неопытного противника. Мощным ударом тяжелого рыцарского меча, он выбил оружие из рук юноши, приставил острие к его горлу.

– Бенджамин! – Неолия закричала не своим голосом.

– Бегите, миледи! Он обезумел! – прокричал Кристофер за секунду до того, как рыцарь мощным ударом снес ему голову, заставив замолчать навеки.

Девушка прикрыла рот рукой, пытаясь сдержать рвущийся наружу крик и побежала в сторону леса, спотыкаясь в темноте. Рыцарь с окровавленным мечом направился за ней:

– Лия, я не хотел всего этого, – голос Бенджамина слышался все ближе. – Ты не поймешь.

Она споткнулась о торчащий корень и упала на землю. Рыцарь встал над ней с мечом в руках. Лунный свет играл на холодном металле.

– За что, Бенджи? – голос Неолии дрожал.

– Ты не поймешь, Лия, – повторил рыцарь. – Девочка моя, это больше чем я, больше чем ты. Прости, но я должен сделать это, – в отличие от леди, он слез не сдерживал.

– Но как же так?! Вы давали присягу моему отцу и знаете меня с рождения! Дули на мои коленки, разбитые во время дворовых игр! – кричала девушка.

– Прости Лия, я сделаю это быстро. Обещаю, тебе не будет больно, – почти прошептал рыцарь.

Девушка проглотила слезы, встала с земли и выпрямила спину. Ее тело била мелкая дрожь. Дочь короля умрет стоя.

– Я жду, сэр Бенджамин, – Неолия смотрела на него не моргая.

– Во славу Нового Мира! – старый воин вздохнул и замахнулся мечом. В этот миг между ними возник темный силуэт, блеснул металл и рыцарь, захлебываясь кровью, упал на землю.

Глава 5

Человеческий детеныш рос сообразительным и смелым. Он ловко обращался с мечом и стрелял из лука лучше гнолла, заменившего ему отца. С каждой прогулкой Вуф уходил все дальше от леса, в царство людей. Ему было любопытно, как они живут. Он стал одеваться, как городские жители и даже завел себя пару знакомых из их числа.

Толос промышлял изготовлением оружия и научил этому Вуфа. Свои изделия парень продавал На вырученные деньги покупал одежду и еду. Иногда захаживал в трактиры, где заводил новые знакомства, в том числе и с женщинами. Они питали к нему особую слабость. Непосредственность и смелость юноши не давали ему заскучать в одиночестве.

Будучи крайне любознательным, в Амадоне, столице людей, Вуф купил карту и нашел там много белых пятен. Продолжая изучать окрестности, он дополнял карту, отмечал те места, о которых людям было неизвестно.

Парень исследовал лес и дошел до мест, где обитали волшебные существа. В сравнении с людскими городами они показались ему примитивными заброшенными деревушками.

Многие жители леса знали Вуфа или слышали о нем. Лесные нимфы рассказывали эльфам, те – сатирам, а сатиры кентаврам. О том, что рядом с ними живет человек. Что вырастил его грозный воин и теперь человек тоже стал грозным воином. И что сама Миралинса покровительствует ему. Вуф мог без опасений передвигаться по лесным землям.

После очередного путешествия длиной в несколько недель, Вуф возвращался домой. Около хижины на поляне стоял Толос и крутил в руках полумечи.

– Я и не знал, что ты так умеешь, – восхищенно проговорил парень, подойдя поближе.

Гнолл ухмыльнулся и продолжил. Лезвия блестели в солнечном свете ослепляя. Движения Толоса завораживали. Он подкинул один полумеч в воздух, лезвием вверх. Второй же подставил под него рукоятью вверх. Когда полумечи встретились, гнолл ловко обхватил первый за рукоять и слегка прокрутил. И вот, два полумеча превратились в один двуклинковый. Толос гордо покрутил его в руках со словами:

– Твоего человеческого века не хватит, чтобы научиться всему, что я умею.

– Дай посмотреть! – взволнованно сказал Вуф.

Гнолл подкинул меч в воздух, человек его поймал.

– Это потрясающе, Толос, – изумленно отметил он, рассматривая шедевр в своих руках.

– Можешь себе оставить. Ты со своими походами явно скоро нарвешься на неприятности, так что пригодится.

– Спасибо! Это лучшее из всего что я видел, – Вуф разъединил полумечи, пробуя, как они лежат в руках. – Ну а ты сам? Почему не хочешь прогуляться? Собрал бы отряд. Тебя до сих пор помнят. В Мертвой Пустоши всегда найдется работа.

– Тебя искали, – отметил Толос, явно желая сменить тему.

– Всем меня недостает, – улыбнулся Вуф и занес полумечи в хижину.

– Будь с ней поосторожнее и посерьезнее.

– Я сама серьезность, взгляни на меня, – парень нахмурил брови. – Эх, даже отдохнуть с дороги не дадут, просто жить без меня не могут, – бормотал он, проходя по лесной чаще.

Вскоре Вуф вышел на поляну, покрытую низкой травой. Посреди протекала широкая река. Вода в ней была кристально чистой, солнечный свет играл на водной ряби. Вуф подошел к краю реки и посмотрел по сторонам. Никого не заметив, он присел на землю, зевнул и закрыл лицо ладонями.

– Тебя долго не было, – раздался над его ухом мелодичный женский голос.

Рядом с ним сидела девушка в белом почти прозрачном платье. Ее золотистые волосы были настолько длинными, что касались пяток. Она смотрела на Вуфа с укором.

– Я не думал, что так задержусь, – оправдывался юноша. – Злишься?

Девушка испытывающе смотрела на собеседника.

– На тебя сложно злиться, – улыбнулась она. – Искупаемся?

Глава 6

Мальчик лежал неподвижно под несколькими шкурами. Тело его била мелкая дрожь, лицо было бледно, как песок Мертвой Пустоши, по лбу крупными каплями стекал пот. Измученное детское тело сдавалось неведомой хвори, он все реже приходил в сознание.

Большие и светлые покои принца были богато убраны. Каждый день королева собирала для принца свежие цветы и украшала комнату.

Пухлая нянька сидела на кресле у кровати с пряжей в руках. Старые пальцы ловко справлялись со сложным узором.

– Небо сегодня чистое, думаю и завтра будет прекрасная погода. Южные крестьяне привезли на рынок вкуснейшие помидоры. Ваш отец нынче собирал совет, говорили о чем-то вроде внесения поправок в закон, – нянька рассказывала мальчику все новости королевства каждый день. Когда новости заканчивались, начинались истории о королях и чудовищах, живущих в горах.

В комнату вошел невысокий седой старец, огромный горб на спине казался выше головы, глаза покрывала пелена. При встрече на улицах города королевского знахаря легко можно было принять за нищего. Лишь кольцо на указательном пальце левой руки в тонкой золотой оправе с огромным изумрудом могло выдать в нем влиятельного человека. Вместе с ним вошла королева Селина. Двигалась высокая светловолосая женщина подобно лесной рыси – грациозно и осторожно. В каждом ее движении чувствовалась скрытая сила. Бездонные голубые глаза смотрелись неестественно на бледном лице.

– Ваше Величество. Господин Саламон, – полная нянька вскочила на ноги и поклонилась.

– Здравствуй, Мира. Диккорд приходил сегодня в себя? – старик подошел к кровати и положил руку на лоб мальчика. – Он все так же горит. Вы регулярно его поите?

Королева встала на колени около кровати, взяла руку ребенка в свою и тихо заплакала, старательно придавая лицу грустный вид.

– Маленький принц крепко спит уже третий день, иногда шевелит губами. Даю ему снадобье, как вы и говорили, по чуть-чуть, но часто, – судорожно закивала няня. – Я этого малыша очень люблю, день и ночь около него.

– Хорошо, я принес ему свежее лекарство, – Саламон тонкими костлявыми пальцами достал из складок потасканной мантии небольшой пузырек с густой зеленой жидкостью и вылил содержимое в кувшин воды на столе у кровати. – Долейте воды и можно давать мальчику питье.

Дверь открылась, в покои вошел король Риккард. Суровое лицо высокого мужчины было бледно от усталости. Корона на его голове золотом переливалась в лучах света и оставляла блики в каштановых волосах. Все свободное от государственных дел время, любящий отец проводил у кровати сына.

– Ваше Величество, – нянька отвесила поклон.

– Выйди – скомандовал он.

Няня, склонив голову, торопливо покинула комнату. Король Гаделиона подошел к кровати сына и обратился к знахарю:

– Когда он поправится?

– Ваше Величество, я никогда не сталкивался с таким заболеванием, о нем нет упоминания ни в одном свитке королевского архива, – оправдывался старик.

– Там и про кровавую черноту ничего не было. Мы вывозили умерших тысячами, а ты просто заявился в город и сказал, что можешь сделать лекарство. Вот и сейчас просто сделай лекарство! – король закричал. Глаза наполнились слезами и он продолжил: – Саламон, я никогда не забуду, что ты сделал для меня и королевства, но я не хочу потерять сына.

– Любовь моя, – произнесла королева спокойным голосом, – я уверена, что Саламон делает все возможное.

– Мой король, я делаю все, что в моих силах, это так, – произнес старец.

Король вытер глаза тыльной стороной ладони и поцеловал мальчика в лоб.

– Собрались просящие, вы оба со мной, – правитель выпрямился и вышел из комнаты.

Королева медленно встала с колен. Она подошла к букету свежих роз, собранному утром и жадно вдохнула аромат цветов. Селина сама занималась королевским садом. Многие известные садовники просили у нее семена, но никому из них не удалось их прорастить.

Женщина была чужестранкой. Говорили, что она из знатного рода, но ни один из родственников ее так и не навестил. Король привез ее из-за моря и свадьбу сыграли очень скоро. Скорбящему после утраты любимой супруги королю никто не смел возразить, и чужестранку тепло приняли в государстве.

– К чему все это? – обратилась королева к знахарю, указав головой на мальчика.

– Ваш муж славный правитель и еще более славный человек. Хорошо, что в сложные для его доброго сердца времена, рядом есть доверенные люди. Король Риккард уже передал мне часть государственных дел, думаю вскоре полномочия вашего покорного слуги еще более расширяться, – молвил старик, преклонив голову. – Не переживайте, мальчик слишком ценен чтобы им рисковать. Жизни принца ничто не угрожает.

– Стало быть умело я изображаю великую печаль, – ухмыльнулась Селина. – Мне плевать на мальчика, он мне не сын.

Королева вышла из покоев принца. Взгляд ее был ледяным, подобно Вершине Векового Холода.

Глава 7

Король и королева восседали на тронах в большом чертоге. Раз в месяц они принимали просящих со всего Гаделиона. Народ приходил разношерстный. Кто-то сетовал на высокие налоги, кто-то просил место на рынке, а кто-то жаловался на соседского мальчишку, который не хочет жениться на обесчещенной дочери.

Король правил великодушно, так его учил отец. Первая жена Риккарда – Елизавета, была необычайно добродушной женщиной. Родом из крохотной Горной Гряды она знала в лицо каждого подданного. Вот и здесь, в Амадоне – столице Гаделиона, королева мечтала видеть в муже не просто главу королевства, а отца для народа. По правилам, на встречу с королем мог прийти любой и просить о чем угодно. Король хотел внести изменения и ограничить поток просящих, но не решался менять введенные покойной супругой традиции.

Слева от Риккарда стоял глава Королевской охраны сэр Эдвард Четырехпалый. Мужчина, уже не молодой, но вполне внушительного телосложения, был рожден без мизинца правой руке. Однако это не мешало ему искусно обращаться с мечом. Поодаль, на небольшом табурете, сидел первый советник – Саламон, он должен был подсказывать государю в самых противоречивых случаях. Но таких было немного.

В центр большого чертога маленькими шажками прошел следующий просящий. Очередной крестьянин судя по виду. Королева скучающе разглядывала узор на своем платье.

– Как зовут тебя, друг мой? – обратился король к подданному.

– Дэриэл, мой король. Дэриэл Емси, – заикаясь представился худощавый мужчина, выглядевший явно старше своих лет.

– Говори, Дэриэл Емси.

– Мой король, прошу простить за обращение к вам. У меня хозяйство к югу от города, к западу от Широкой Ступни. Я давно развожу коз на продажу, добротное стадо собрал. Пару дней назад пас коз и заметил в небе несколько больших птиц, – крестьянин смотрел в каменный пол, лишь иногда робко поднимая взгляд, руки его дрожали. – Я очень испугался, но успел спрятаться под деревом. Мой король, это были не птицы вовсе. Чудища неведомые, ростом с человека. Часть коз они утащили, остальных задрали. И вот что я нашел, когда они улетели, – Дэриэл Емси достал из-за пазухи длинное перо.

– Эдвард, – король указал рыцарю на необычное доказательство. Глава охраны взял находку у крестьянина и поднес его Риккарду. В зале зашептались. Правитель покрутил перо в руках. Необычайно красивое и идеально ровное с ярко-желтым опахалом оно переливало золотом в тусклом свете большого чертога.

Король задумался. Горные орлы весьма крупные, но никак не крупнее козы, а о других существах ничего не было слышно уже сотни лет. Однако, Риккард держал в руках перо, принадлежащее отнюдь не крестьянской курице.

– Спасибо тебе, Дэриэл Емси. Чего ты хочешь? – спокойно спросил король.

– Ваше величество, мне стыдно просить вас об этом, но козы были единственным источником заработка…

– Компенсируйте этому славному человеку стоимость стада, – распорядился монарх.

В это время к Эдварду подошел королевский камергер и что-то прошептал на ухо, тот кивнул и наклонился к Риккарду.

– Он очнулся! Принц Диккорд открыл глаза!

– На сегодня все, – король встал и быстрыми шагами направился к заднему выходу из чертога, королева последовала за ним.

– Мой король, остался всего один просящий, – по дороге короля нагнал один из советников.

– Кто там? – резко спросил Риккард.

– Один из городских лекарей, у него магазин снадобий недалеко от замка. Заявляет, что были украдены какие-то травы, – советник искал что-то глазами в пергаменте.

– Просто дайте ему золота! – король спешно направился к сыну.

Все окна в покоях принца были открыты. Светловолосый мальчик вдыхал свежий морской воздух и смотрел в окно. Он еще был слишком слаб, чтобы поднять голову и в окне видел только ясное, голубое, как его глаза, небо. Если бы он мог сидеть, то посмотрел на море. Если бы он мог ходить, то искупался бы. Мысли Диккорда еще путались, но он уже точно знал, что сделает, когда сможет встать с кровати. Нянька протирала его лоб влажной тряпкой.

Двери покоев с грохотом распахнулись, король и королева подошли к мальчику. Следом за ним вошли Саламон и Эдвард. Глава охраны встал в дверях, королевский знахарь остановился в изножье кровати.

– Ваше Величество, – прошептала нянька и удалилась из комнаты.

Король наклонился над сыном и взял его за руку, королева встала рядом.

– Дикки, сынок, ты меня слышишь? – спросил Риккард мальчика, который медленно перевел взгляд на отца, губы его едва шевелились.

– Мой король, ваш сын еще очень слаб, – робко заметил старик.

– Но ведь ему стало легче, он давно не приходил в себя, – Риккард гладил ребенка по голове.

– Пока рано делать выводы… Мой повелитель, мне как можно скорее необходимо совершить небольшое путешествие в Подгорье, – начал Саламон. – У меня закончились травы, они могут понадобиться принцу Диккорду. Питье для него на время моего отсутствия заготовлено.

– Куда это ты собрался? Ты видел, что принес этот крестьянин? С этим нужно разобраться, – Риккард отдал перо старику.

– Мой король, травы нужны для приготовления лекарства вашему сыну. А эта странная находка может и подождать.

– Тогда поезжай, только стражников возьми, – махнул рукой король, не переставая смотреть на ребенка.

– Благодарю, мой король.

– Будь осторожен. И еще, отправь гонца в Тихий Прибой. Ганс уже должен был все подготовить. Или старик совсем спятил от старости. Нужно передать его полномочия кому помоложе.

– Будет исполнено. До скорой встречи. Я обернусь за неделю. – Саламон поклонился и вышел из комнаты, Риккард даже не обернулся ему вслед.

– Саламон! – королева Селина вышла следом и окликнула удаляющегося старика.

Звук ее голоса эхом отозвался в пустынном коридоре. Саламон обернулся в ожидании, поглаживая кольцо с изумрудом по гладкой поверхности. Селина стояла на месте.

– Подойди, – нетерпеливо скомандовала королева.

– Ты забываешься, – спокойно ответил старик.

Селина постояла еще секунду и подошла к придворному знахарю.

– Твой человек не справился, – произнесла она.

– Это точно? – прищурился он.

– Я не ошибаюсь, – Селина развернулась и пошла обратно.

Глава 8

Дочь короля стояла на опушке. В луже крови около нее умирал некогда близкий друг, а теперь опасный незнакомец. Таким же опасным мог оказаться ее неизвестный спаситель. В каждой руке мужчина сжимал полумеч, по лезвию одного из них стекала кровь старика. Незнакомец убрал оружие в ножны, висевшие по бокам на поясе. Длинный плащ скрывал движения, а капюшон – лицо.

Начинало светать. Мужчина подошел к рыцарю, уже испустившему последний дух. Мертвые глаза сэра Бенджамина беспомощно разглядывали таинственного убийцу. Незнакомец поднял меч покойного, покрутил его, всмотрелся в лезвие и, прихватив с собой, пошел в сторону лагеря.

Неолия не знала, что сказать и осторожно последовала за ним. Ей хотелось поблагодарить спасителя, узнать кто он и откуда, но леди совершенно не понимала, что сказать.

Мужчина вел себя странно. Пока девушка пыталась подобрать слова, он подошел к мертвому Томасу, снял кошелек с его пояса и забрал меч. Настал черед Кристофера. Незнакомец подобрал с земли его короткий меч и уже проверял удобство рукоятки. В этот миг леди Последнего Предела, до этого не понимающая, что происходит, взбунтовалась.

– Что вы себе позволяете? Это бравые воины! Их должно похоронить с оружием, иначе бог Тирс не признает в них братьев! – она подбежала к незнакомцу, встала на пути и наконец смогла его разглядеть. Это был молодой мужчина, с грязным от дорожной пыли лицом и глубокими голубыми глазами. Волосы были настолько светлые, что казались седыми. Он выглядел мужественным и красивым. На миг девушка смутилась, но взяла себя в руки и холодно продолжила: – Как вы смеете?

Мужчина оценивающе посмотрел на нее, затем молча развернулся, наклонился над обгоревшим телом Сэмюэля и забрал у него кошелек и меч.

– Да кто вы такой? Не смейте! Это воины Последнего Предела, отдавшие жизни защищая свою леди! – Неолия подбежала к своему спасителю и попыталась остановить его, силой забрать вещи мертвых воинов. Незнакомец оттолкнул ее, и она обессиленно села на сырую землю, как ребенок, потерявшийся на столичном рынке и отчаявшийся найти помощь.

Мужчина собрал все найденные мечи в одну кучу, потом принялся шарить по мешкам. Там он нашел еще золото и вместе с украденным оружием сложил его в седельные сумки. Проверил прочность креплений, оседлал коня и двинулся на юг.

– Ты падальщик! – девушка бросила ему вслед камень, подобранный с дороги. Но до цели камень не долетел. Мужчина на миг замедлил ход, будто раздумывая, но после пришпорил коня и поскакал еще быстрее.

Неолия огляделась, всмотрелась в тела, лежащие на земле, и медленно подошла поближе. Девушку не оставляла мысль, что она тоже могла остаться здесь. От этого внутри все холодело.

Всю жизнь ее оберегали: сначала отец, затем Гектор. Леди не хотела себе признаваться, но от таинственного спасителя она ждала того же. Ждала, что он ответит на ее вопросы, станет проводником и защитником. Но он просто уехал и оставил ее одну. «Что ж, надо как-то выбираться отсюда», – подумала Неолия, вышла на середину Широкой Ступни и огляделась.

Эта дорога соединяла Последний Предел и Амадон. Легенда гласила, что когда-то здесь тропа лесных великанов. Здесь они прогуливались и ходили к морю в жаркие летние дни. Дорога была и правда широкая, на ней могли спокойно разъехаться две торговые телеги.

Неолия задумалась. На юге был Предел, ее новый дом и Гектор, о котором она, как выяснилось, так мало знает. На севере – столица, ее прежний дом, отец и умирающий брат. На юге муж-чудовище, а с севера за ней прислали убийцу. Но она должна была увидеть брата. Выбор очевиден.

По дороге можно заехать в Горную Гряду к тете Эвелине, отправить сообщение Гектору, сообщить о нападении. Никто не одобрит, что она поехала одна, но девушка не хотела терять еще два дня пути. Да и возвращаться может быть также опасно, как двигаться вперед.

Девушка размышляла об этом, пока собирала свою лошадь в дорогу. Порывшись в вывернутых мешках, она нашла еду и уложила немного с собой. Лошадь была готова.

Леди Предела вновь посмотрела на мертвых, все это время она старалась обходить их стороной. Потом собрала в кулак все мужество и принялась за дело. Она перетащила павших за ноги, сложила тела в ряд, отрубленную голову Кристофера приложила к телу. Сдерживая рыдания, девушка встала над погибшими и произнесла:

– Спасибо за вашу жертву, отважные воины. Последний Предел не забудет вашего подвига, и я не забуду.

Неолия подошла к Томасу и закрыла ему глаза:

– Прощайте, Томас, вы были отважным воином. Закрыла глаза на изуродованном огнем лице Сэмюэля со словами: – Прощайте, Сэмюэль, в чертогах Тирса вы вновь будете столь же красивы, сколь были храбры. Кристофера она погладила по волосам и закрыла ему глаза: – Прощайте, Кристофер, спасибо за ваше мужество.

Леди Последнего Предела посидела немного на земле около погибших прощаясь. Бросив последний взгляд на мертвые лица, она накрыла тела покрывалом и вспомнила о еще одном павшем минувшей ночью. Неолия подошла к мертвому старому рыцарю и присела около тела.

– Сэр Бенджамин, думаю вы понимаете, почему я не могу отнести вас к остальным. Прощайте, мой добрый друг. Не знаю, почему вы намеревались сделать то, что намеревались, но верю, что была дорога вам, – она закрыла глаза погибшему рыцарю и накрыла его покрывалом.

Лошадь была готова. Леди погладила животное и отправилась в путь. Она накинула капюшон на лицо как можно ниже. Рассветное солнце тонуло в облаках, путь до Горной Гряды был неблизкий. Девушке нужно было успеть до заката. К счастью, в детстве у нее был хороший учитель верховой езды, который остался лежать на этой ночной стоянке.

Бесплатный фрагмент закончился.

5,99 ₽
Жанры и теги
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
11 ноября 2020
Объем:
171 стр. 3 иллюстрации
ISBN:
9785005165886
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Новинка
Черновик
4,9
177