Фраза всем известная из Булгаковского романа звучит там не так и страшно: "Шизофрения, надо полагать", но и контекст иной, и все равно вокруг этого заболевания много тайн и потому страхов. Совершенно в другом ключе, как роман о школе/колледже и старшеклассниках Калифорнии, написан роман Джулии Уолтон, которая не врач, и, значит в романе не стоит искать медицинской базы. Но есть в нем одна очень важная вещь: шизофреник Адам, главный герой, сам все прекрасно понимая, иногда лучше других, о своем заболевании, расстраивается всего из-за пары вещей: когда он не может понять галлюцинации ли перед ним (разделить их от реальных людей или предметов) и еще, когда его боятся: родные ли, отчим, бывшие друзья, даже родная мать. Опасен ли такой человек для общества? Такой, как Адам - нет. Несуществующие друзья или видения, с которыми ему пришлось свыкнуться и быть - это дополнительная нагрузка на и без того сложную жизнь подростка в 16 лет. В романе есть и все остальное - школьные столкновения, первая любовь, и есть хорошее чувство юмора у главного героя, сквозь которое мы видим современную школу, церковь, отношения и все вокруг.
Отличный опыт, хороший слог, можно раздвинуть свои границы. Особо впечатлительные не увидят ли после свою Ребекку? Это вряд ли. Но и это, как опыт, весьма любопытно.
Отзывы на книгу «Слова на стене», страница 2