Читать книгу: «Gears of War: Господство», страница 4

Шрифт:

6: Секретные двери

Беард провел их по саду к низкому внешнему зданию. Кейт подумала, что назвать его «складом» было бы преувеличением, но и на сарай оно тоже не походило. Чтобы открыть дверь, понадобился настоящий ключ – не электронная карта, – который Беард достал из кармана своей куртки.

Дверь со щелчком отворилась, и Беард вошел в тускло освещенное пространство, поделенное на длинные узкие отсеки. Возможно, раньше это были стойла для лошадей, но теперь здесь хранились различные вещи – беспорядочно брошенные картины, наваленные друг на друга ящики с напитками, заросшие паутиной.

По узкому проходу они прошли мимо всего этого беспорядка к деревянной лестнице в темном углу. У подножия лестницы Беард остановился и снова вставил ключ – на сей раз в едва различимую замочную скважину в деревянной балке. Откуда-то изнутри стены раздался скрежет, затем щелчок. Ступени начали вращаться, пока подъем не превратился в спуск.

– У меня начинает складываться впечатление, что у кого-то слишком много денег, – сказал Маркус.

– Сюда, – проигнорировал его слова Беард.

– Да ты шутишь, – отозвался Маркус и последовал за другом вниз по ступеням.

Кейт спустилась последней.

Внутри царила почти кромешная тьма, освещаемая только крохотными и на первый взгляд беспорядочно мерцавшими огоньками. Большинство были зелеными, хотя кое-где попадались янтарные и голубые. Когда все спустились на покрытый плиткой пол, Беард щелкнул выключателем на стене, и лестница, вращаясь, поднялась, принимая прежнее положение.

Беард пощелкал выключателями, и потолок по всему подвалу замигал лампочками, создававшими световые колодцы примерно через каждые три метра. Они стояли в квадратном помещении, со всех сторон окруженном экранами и другим электронным оборудованием. Часть приборов была аккуратно расставлена по полкам, другие валялись по углам, выключенные и забытые.

На стене, к которой подошел Беард, висел целый набор мониторов – шесть штук, как подсчитала Кейт, – повернутых под углом к большому креслу перед ними. На столе перед креслом лежало несколько клавиатур и устройств ввода. По привычному движению, с каким Беард опустился в кресло, Кейт поняла, что он проделывал это тысячу раз. А, возможно, и больше. Мониторы перед ним моргнули и ожили, выводя программы новостей и трансляции вечернего трэшбольного матча.

– Добро пожаловать, Деймон, – послышался мягкий женский голос из динамиков.

– Добрый вечер, ИРИС. Можешь вывести тот канал, о котором мы говорили ранее? Данные разведотряда.

– Конечно, – ответил голос. – Секундочку.

– Что-то новенькое, – вполголоса пробормотал Маркус. – Когда это ты научил искусственный интеллект разговаривать?

Беард с довольным выражением лица обернулся к нему.

– Недавнее обновление. Нужно еще поработать над парочкой вещей.

Экраны снова заморгали, и на них по очереди появились новые картинки. Некоторые демонстрировали вид от первого лица, и, судя по графикам и значкам вокруг изображений, сигнал поступал непосредственно от отряда ди-би. Но на двух мониторах вид был сверху – возможно, с паривших над роботами Стражей. Местность выглядела знакомой.

– На что мы смотрим? – полюбопытствовал Маркус.

– Это моя деревня, – прошептала Кейт. – Как… когда?..

– Прямая трансляция, – ответил Беард. – В этот самый момент. Разведотряд Джинн только что высадился. Подумал, вам будет интересно посмотреть.

Маркус склонился вперед.

– Не похоже было, что у вас с Джинн настолько прекрасные отношения. Она разрешила тебе наблюдать?

– Ага, разумеется, – усмехнулся Беард. – Все совершенно законно, поэтому мы сейчас находимся в потайном месте в моем сарае.

Он пощелкал клавишами, и из невидимых для Кейт динамиков послышались звуки.

– Конечно, она не знает об этом, – продолжил Беард уже без сарказма. – Но в этом-то и преимущество производителя. Я сам себе предоставил секретный доступ ко всем их каналам связи.

Маркус фыркнул. Увиденное, казалось, его впечатлило, но не удивило.

– Постой-ка, ты только что назвал это здание сараем?

Беард отмахнулся от него.

– Тише. Начинается. Кейт, хочешь присесть?

– Спасибо, постою, – только и удалось ей выдавить из себя.

С тех пор, как на экранах показалась ее деревня, она не сводила с них глаз. На них она видела развалины того места, в котором выросла, в котором научилась всему, что умела, и которое любила. По всем шести экранам роботы двигались через следы побоища к разрушенной внешней стене. Их камеры беспристрастно фиксировались на грудах обломков, перевернутых повозках, на останках разбитых ди-би и на трупах тварей.

– Ар-11, сфокусироваться на отмеченном объекте, – раздался в динамиках чей-то голос.

«Какой-то оператор в командном центре Коалиции», – подумала Кейт. Один из ди-би, с меткой «R-11» в верхнем правом углу дисплея, развернулся и сосредоточился на какой-то куче на земле. Вокруг нее обрисовался тонкий квадрат подсветки. Робот подошел ближе, присел и перевернул окровавленное тело.

Кейт задержала дыхание.

Это был Малютка с наполовину отрубленным лицом.

Кейт едва не поперхнулась и с трудом выдохнула. Она оцепенела от ужаса, понимая, что будет дальше. Ди-би промаршировали к центральному зданию – к тому, которое она заперла перед началом сражения, повернула механизм замка и велела детям не волноваться. Дверь выдержала – Кейт увидела ее метрах в тридцати, на прежнем месте, там же, где и оставила.

Однако остальные конструкции здания были смяты, словно бумага. Через зияющие тьмой дыры в стенах свободно могли бы проскакать всадники на лошадях.

– Не заходите туда, – прошептала Кейт.

Маркус положил ей руку на плечо.

– Ты точно хочешь увидеть?

Дети. Она услышала вылетевшие из ее рта фальшивые заверения. «Здесь вы будете в безопасности», – сказала она и обняла мальчика, Уильяма. Он боялся, что их заберет Коалиция, но на самом деле их ожидала куда более худшая участь. Их забрал Рой, отнес в свое логово и превратил их в Малюток или неизвестно в кого еще.

– Кейт? – спросил Маркус.

Она кивнула, заставляя себя контролировать переполнявшие ее эмоции и слезы, выступавшие на глазах. Маркус снял руку с ее плеча и повернулся к экранам.

– Ар-11. Передвинуть вид вправо, – произнес голос оператора. – Стоп. Исследовать.

Вид с камеры R-11 на другом мониторе закачался. Робот послушно пересек обугленную площадку и поднялся по ступеням к главному залу, на площадке перед которым распростерлось еще одно тело твари из Роя. Вдоль ее спины шел крупный гребень, толстый хвост был усеян похожими на когти шипами. Судя по облику, Прыгун, хотя этот выглядел меньше тех, которых Кейт видела раньше.

И еще что-то казалось странным. Кейт прищурилась и поняла – дым. Тело твари покрывали ожоги, переплетенные маленькие щупальца лежали на опаленной земле.

– В него недавно стреляли, – сказала Кейт.

– Точно, – согласился Беард.

Маркус только что-то промычал под нос.

Тут же экран потемнел, и изображение на нем расплылось, как будто на объектив камеры набросили ткань. Из динамиков полился статический шум.

Беард с озабоченным выражением выпрямился.

– ИРИС, что не так со связью? Раньше все работало идеально.

– В чем проблема? – спросил Маркус. – Твой секретный канал не такой уж стабильный?

Секунду спустя послышался ответ ИРИС:

– Помехи со стороны источника. Причина: неизвестна. Попытаюсь улучшить связь.

– Погоди-ка, – сказал Беард. – Я бы лучше посмотрел, что видит Джинн.

Он повернулся к Маркусу с Кейт.

– Помните, на встрече? Джинн сказала, что наблюдаются какие-то проблемы со связью с ди-би. Как будто кто-то нарочно глушит сигнал. Я не уверен, точно ли она хотела нам об этом рассказывать, но теперь мы и сами видим помехи. Думаю, она о них говорила.

– И какова же их причина? – спросила Кейт.

– Точно не уверен. Но помехи локализованы. Видите? Они воздействуют не на все каналы одинаково.

Он пощелкал пальцами по клавиатуре. Один из ди-би заговорил, но его голос тут же исказился. Разобрать слова было невозможно.

– Х-мм, – протянул Маркус, подходя ближе к экрану и наклоняясь. – Нечто подобное я слышал раньше.

– Правда? – спросил Беард. – Говори уже, не таи.

– Когда одного из аватаров Джинн, или как вы там это называете, ударило одно из существ Роя. Тогда пошли такие же помехи, как эти. Голос был точно такой же.

– Да, я помню, – подтвердила Кейт. – Она… оно… даже схватило Джей Ди за шею, прежде чем рухнуть.

Воспоминания заставили ее содрогнуться, несмотря на то что тогда она не придала этому событию значения, и оно ожило в ее памяти только сейчас.

– Хм. Любопытно, – задумчиво произнес Беард.

Оператор разведотряда, похоже, не обратил внимание на то, что убийство было совершено недавно. Он равнодушно приказал R-19 осмотреть существо и вернулся к другим членам отряда.

– Они не видят того, что у них под самым носом, – сказала Кейт.

Оба мужчины посмотрели на нее, и она пояснила:

– Кто-то убивает тварей Роя. В моей деревне. Прямо сейчас.

Маркус посмотрел на экран, почесав щетину на подбородке жестом, напомнившим ей Оскара.

– Вон там, – послышался в динамиках новый голос.

Новый, но Кейт его узнала. Голос премьер-министра.

– Сфокусируйтесь на том объекте. Что это?

Оператор направил нескольких ди-би в главный зал. Три монитора отобразили входную дверь, которую со всей конструкцией соединяли только несколько сломанных досок. В тени с одной стороны что-то зашевелилось.

Кейт вцепилась в спинку кресла Беарда, пристально вглядываясь в дисплей. Изображение на секунду стало чуть более четким, а потом снова размылось. На нескольких экранах пошли волны из белых и черных точек, динамики зашипели. Но несмотря на это, Кейт все же разглядела что-то в тени. Что-то небольшое и белое. Овальной формы. Затем рядом с ним еще одно пятно – такое же или очень похожее.

– Эй, нас ищете, тупые жестянки? – раздался голос издалека.

– Кто это сказал? – спросил Беард одновременно с Джинн, задавшей тот же вопрос.

– Кейт? – сказал Маркус. – Узнаешь голос?

Она покачала головой.

– Сигнал слишком искажен. Похоже… мне кажется, что похоже на детский голос.

Раньше она уже слышала, как так называли роботов – «жестянки» – деревенские дети, когда играли в налетчиков на склады КОГ, и стреляли камешками из пращи по ведрам с металлическим хламом, изображавшим врагов.

Но сейчас это были не ведра. Все ди-би двигались к источнику дерзкого голоса, сфокусировавшись на цели. Их движения казались Кейт очень уж… роботизированными. Налетчики в такой ситуации занимали бы укрытия и осматривали ближайшие крыши, прежде чем хотя бы бросить взгляд на кричавшего человека. Но это же, в конце концов, механизмы, выполняющие набор простых правил.

– ЭТА ТЕРРИТОРИЯ ПРИЗНАНА ОПАСНОЙ! ВСЕ ГРАЖДАНЕ БУДУТ НЕМЕДЛЕННО ЭВАКУИРОВАНЫ В БЕЗОПАСНОЕ МЕСТО! – громко объявил один из них.

Отряд роботов как единый организм промаршировал по ступеням к залу для собраний, демонстрируя свою обычную тактику. Осмотрев фланги, роботы рассредоточились перед дверью и полуразрушенной передней стеной.

– ЭВАКУАЦИЯ ОБЯЗАТЕЛЬНА! – произнес ди-би в центре.

Роботы направили оружие на темный угол, где до этого на мгновение появлялись два лица.

«Два лица, – подумала Кейт. – Одинаковых. Голоса подростков».

– О нет! – вырвалось у нее. – О нет, Беард. Выключи их. Выключи ди-би.

– Это невозможно.

– Технически перехват командования возможен… – заполнил все помещение голос ИРИС.

– Достаточно, ИРИС, – Беард повернулся к Кейт. – Любое действие помимо пассивного наблюдения будет немедленно замечено. Я… нет, мы потеряем возможность наблюдать за Джинн. Если она поймет, что в ее системе есть уязвимость, она тут же ее закроет.

– Мне наплевать! – воскликнула Кейт. – В моей деревне два ребенка, которые не понимают, с чем столкнулись. Ваши чертовы машины перебьют их.

Беард посмотрел на нее в ответ.

– Это больше не мои машины, Кейт. За веревочки теперь дергает Джинн.

– Как удобно!

– Я не хотел, – лицо его смягчилось.

– Хватит, – сказал Маркус. – Что-то происходит.

На экране одна из машин подошла к двери и встала спиной к барьеру, держа оружие на изготовку. Стандартная позиция «вламывайся и входи».

– Нет, – прошептала Кейт.

– Продолжайте, – приказала Мина Джинн.

Несколько ди-би ворвались внутрь.

Подвальное помещение заполнил звук, слишком высокий для динамиков. Все мониторы разом побелели. Затем ослепляющий белый свет сменился желтым, свист перерос в гудение и…

Воцарился хаос.

Три экрана потемнели и отображали только надпись «Нет сигнала». На остальных трех творилось нечто странное. Один показывал под углом с близкого ракурса деревянный пол, по которому прыгали искры. Камера другого лежала на боку, отображая только языки пламени и клубы дыма в нескольких сантиметрах от себя. Камера третьего бешено вращалась – наверное, катилась или подпрыгивала по полу зала для собраний. «Оторванная от корпуса голова ди-би», – поняла Кейт.

– Какого черта? – Кейт в замешательстве рассматривала мониторы.

Вращение на последнем экране замедлилось – по всей видимости, голова ди-би остановилась. На нем показались деревянные балки потолка, освещаемые пляшущими вне поле зрения языками пламени. Картинка вновь стала на удивление четкой.

По краям экрана неожиданно выросли два лица, одно справа, другое слева. Они двигались в унисон, почти так же, как машины, которые были уничтожены. Но это были человеческие лица. Юные. Лица подростков двенадцати-тринадцати лет.

Кейт знала этих детей. Это были близнецы.

– Кейт? – повторил Маркус, как вдруг поняла Кейт, уже в третий раз. – Ты их знаешь?

– Илай, – ответила она. – Илай и Макензи.

Она прикрыла рот кулаком и закрыла глаза, перед которыми вновь с предельной четкостью мелькнули эпизоды прошлого нападения. Она собиралась запереть детей в зале для собраний как в бункере, когда один из них спросил ее про Илая и Макензи. Близнецы отправились в Южную деревню за покупками, как это часто бывало. И тем самым оказались вдали от КОГ, вдали от Роя, в безопасности. Ей почему-то не приходило в голову, что они могли вернуться.

– Да, я хорошо их знаю, – ответила она.

Оба подростка улыбнулись прямо на камеру в голове ди-би. И снова они слаженно, в унисон посмотрели друг на друга, едва сдерживая смех.

– Неплохо! – воскликнул Илай.

– Спасибо! – озарилась улыбкой его сестра Макензи.

Картинка начала темнеть по краям, и по всему экрану побежали статические помехи. Дети внимательно всматривались в своего поверженного и отключающегося врага, склонив головы в сторону. Илай наклонился поближе, усмехнулся, почти игриво, и помахал рукой в глазную камеру робота.

– Эй, премьер-министр, опять нас не поймали, – сказал он. – Хотя и старались.

Картинка исчезла.

Динамики передавали статический шум, но, прежде чем связь прервалась, Кейт показалось, что она услышала два слова. Очень слабые и искаженные – невозможно было понять, что они означают, или кто их произносит. Хотя голос был низким и угрожающим. По спине Кейт пробежал холодок. Голос походил на голос Глашатая, напавшего на ее мать.

– Похоже, выжившие, все-таки, имеются, – сказал Маркус, посматривая на Кейт.

Она проглотила комок в горле. Некоторое время она могла только таращиться в погасшие экраны.

– Во время атаки они находились в Южной деревне. Я не ожидала… Не думала, что они окажутся настолько безрассудными, чтобы вернуться, особенно после того, как Рой…

– Может, они не знали про тварей, – предположил Беард. – Хотя, сдается мне, теперь точно знают, раз перед залом валяются трупы.

– Точно. Недавно убитые, – добавил Маркус. – Но до того, как высадились… э-мм… эмиссары Джинн. Дети или нет, но их убили те, кто умеет постоять за себя.

В динамики вернулись звуки. Возможно, это произошло уже какое-то время назад, просто Кейт не воспринимала их. Она едва прислушивалась к тому, как операторы сначала возвращают контроль над подвергшимся нападению отрядом, а затем Джинн отдает приказы другой, более многочисленной группе, готовящейся к высадке.

– Что теперь? – спросила Кейт.

Беард поднял палец, показывая на потолок, где располагались динамики. Джинн продолжала говорить:

– И ни при каких обстоятельствах дети не должны становиться целью или считаться преступниками, – отдавала она наставления. – Их необходимо доставить в целости и сохранности в Новую Эфиру.

Аудиопоток прервался.

– Закрой каналы, ИРИС, – приказал Беард.

– Так точно, Деймон.

Беард поднялся с кресла и сочувственно посмотрел на Кейт.

– Вам бы обоим отдохнуть. Когда отряд эвакуаторов прибудет на место, я вас позову. Это произойдет минимум через двенадцать часов, возможно через сутки.

– Какая разница, если вы все равно не вмешаетесь? – спросила Кейт – немного резковато, но она не могла сдержаться. Беард, впрочем, только кивнул.

– Может, и вмешаюсь. Время на подготовку есть. Если найду какую-нибудь неполадку, то, пожалуй, можно будет кое-что поднастроить, и нас не вычислят.

Он внимательно посмотрел на нее и добавил:

– Обязательно поищу. В последнее время я привык работать всю ночь до рассвета, к неудовольствию Сэм.

– Тогда я тоже останусь, – вырвалось у Кейт.

Беард измерил ее изучающим взглядом.

– Без обид, Кейт, но ты выглядишь так, будто вот-вот отрубишься.

– Просто я не могу…

– Он прав, – сказал Маркус. – После всего, через что ты прошла? Я удивлен, что ты до сих пор держишься на ногах, Кейт. Иди, отдохни немного.

– Это приказ? – спросила она.

Взгляд Маркуса, как всегда, оставался невозмутимым.

– Это дружеский совет, которому тебе лучше последовать.

7: Пути расходятся

Кейт включила небольшую лампу рядом с кроватью и отсутствующим взглядом посмотрела на матрас, мягкие подушки и толстые одеяла, раздумывая, не поддаться ли предлагаемому ими соблазну. Но в глубине ее сознания, словно беспокойный шершень, крутилась одна-единственная мысль – о том, что она увидит, если ею овладеет сон. О тех темных местах, намеками на которые были два последних сна.

Прогулка не помогла, оказалась слишком уж непродолжительной. А небольшое утешение в виде выпивки с Маркусом быстро улетучилось от того, что она увидела на мониторах в секретной лаборатории Беарда.

Тут у Кейт возникла идея, и она зашла в ванную. Помещение было просторнее того, к которому она привыкла дома. Сплошные мрамор и сверкающий металл с потолка до пола. Кейт пошарила в шкафчиках под раковиной и обнаружила целую кучу ароматического мыла и гигиенических принадлежностей, но ничего из того, что помогло бы ей отключиться и погрузиться в забытье на восемь часов.

Поэтому она просто включила душ. Пока вода нагревалась, она рассматривала свое отражение в зеркале, напрасно растирая темные мешки под покрасневшими глазами.

Вдоль стены рядом с раковиной располагался узкий столик со стопкой аккуратно сложенных полотенец на одном конце. Другая половина раньше была свободной, но теперь на ней лежала ее одежда, постиранная и тоже аккуратно сложенная. Никаких следов пыли, грязи или крови. Кейт вытащила из стопки позаимствованный свитер и штаны, приняла душ и переоделась.

Несколько минут спустя она легла в темноте на одеяла, положив голову на сложенные руки вместо слишком мягких подушек. На потолке плясали тени деревьев. Сон отказывался приходить, несомненно, под влиянием ее страха увидеть кошмары, закрыв глаза.

Через час Кейт сдалась. Накинув одеяло на плечи, она вышла на балкон. Облокотившись на перила, она рассматривала огни города и парящие над горами облака. Где-то там Илай и Макензи, наверное, пытаются заснуть в развалинах Форта Амсон, размышляя о том, что же случилось с их деревней, и почему КОГ послали за ними роботов с оружием. Не говоря уже о разгуливающих вокруг чудищах. Все это было неправильно. Осоловелая от усталости Кейт теперь понимала, что никакое количество ди-би не решит проблему.

Ее внимание привлек какой-то звук. Он доносился слева, и, взглянув туда, девушка увидела свет, пробивающийся из комнаты Джей Ди. Должно быть, он уже вернулся после разговора с Джинн.

Радуясь возможности отвлечься, Кейт сбросила одеяло с плеч на кровать и вышла в коридор. Там было тихо, и его освещал только лунный свет через окна на каждом конце, да еще из-под двери Джей Ди пробивалась тонкая полоска желтого света.

Кейт постучалась, сначала тише, потом чуть громче. Изнутри послышались шаги.

Когда дверь распахнулась, она шагнула назад, немного смутившись.

– Что-то случилось?

Джей Ди стоял в дверях, набросив на плечи полотенце и вытирая им остатки крема для бритья с подбородка.

– Не могу… – она остановилась, не желая сознаваться в том, что ей трудно заснуть. – До сих пор немного голодная, – соврала она. – Собиралась пойти на кухню и увидела свет у тебя. Не хочешь чего-нибудь пожевать?

Джей Ди помедлил.

– Ладно. Встретимся внизу.

В темноте огромный дом еще больше походил на лабиринт, но свернув несколько раз не туда, Кейт наконец-то нашла кухню. Прочесав кладовку, она выложила все более или менее приемлемое на полированное серебряное блюдо. Хлеб, вяленое мясо, сыр. Все, что хотя бы немного походило на обычную провизию Изгоев.

Наконец на кухне появился и Джей Ди в сопровождении Дела. Пока один наполнял бокалы вином, другой включил фальшивый камин у дальней стены. Все они встретились в центре, где стоял длинный деревянный стол в окружении двух таких же длинных лавок.

Кейт уселась первой; Джей Ди занял место рядом с ней, а Дел пристроился на противоположном конце.

– Только сейчас понял, насколько я проголодался, – сказал Дел, откусывая кусок хлеба еще до того, как сесть.

– Я тоже, – проговорил Джей Ди с набитым ртом. – Хорошо, что позвала, Кейт.

Кейт смотрела на них и ждала. Несколько секунд никто из них не поднимал голову, они сметали все с тарелок, словно голодные дети.

Затем она перехватила брошенный украдкой взгляд Дела, который Джей Ди старательно проигнорировал.

– Ну ладно вам, – сказала Кейт, которую это даже немного позабавило. – Вы, парни, ведете себя как-то странно. Что происходит? Как поговорили с Джинн?

– Не так, как я ожидал, – ответил Дел.

– А чего ты ожидал?

– Ну, знаешь, официальных обвинений.

Джей Ди усмехнулся.

– По меньшей мере, громких криков.

– И что же она сказала? – спросила Кейт.

Никто ей не ответил. Дел смотрел на Джей Ди, а Джей Ди нарочито медленно пережевывал кусок хлеба. Наконец, он проглотил его и сказал, слегка пожав плечами:

– Полное прощение. Чистый лист.

Кейт ждала, что Джей Ди скажет что-то еще, но он продолжал жевать, избегая взглядов присутствующих. Она отодвинула свою тарелку и повернулась к нему.

– И?..

Поставив локоть на стол, Джей Ди поднял кисть и почти сжал большой и указательный пальцы, оставив между ними едва видимый промежуток.

– Вот с таким крохотным условием.

– Так это называется «крохотное условие»? – спросил Дел. – Я думал, как-то иначе. А, ну да – огромное. Огромное условие.

– Ну, насчет огромного ты преувеличиваешь.

Кейт пнула ногу Джей Ди.

– Я теряю терпение, парни. Заканчивайте валять дурака и выкладывайте все начистоту.

И все же Джей Ди медлил, и из-за этого ее беспокойство росло.

– Полное прощение сопровождалось восстановлением звания… – произнес наконец Джей Ди.

– А, ну да, понятно… – голос ее дрогнул, когда она увидела, как Дел смотрит на Джей Ди, и она приподняла бровь. – Вы же не собираетесь серьезно рассматривать это предложение?

Дел еще более пристально посмотрел на Джей Ди, и она наконец поняла. Под ложечкой засосало сильнее, смутное беспокойство переросло в гнев. Кейт полностью развернулась на лавке и уставилась на сидящего рядом с ней молодого человека. Внимательно осмотрела его профиль. Всклокоченные волосы, квадратная челюсть Фениксов и бегающие глаза, старающиеся не пересекаться взглядом с ней или с Делом.

– Итак, вы уже приняли сделку, – сказала она, растягивая слова. – Так как мне вас теперь называть? Лейтенант, или, может, вас уже и повысили?

– У нас был выбор – либо согласиться, либо нет. – Джей Ди повернулся было к ней, но решил, что будет лучше и дальше обращаться к столу.

– Да, вот как раз первый вариант мне немного непонятен.

– Вообще-то никакого настоящего выбора не было, Кейт, – сказал Дел. – Если бы мы отказались, то сейчас уже сидели бы за решеткой.

– А я бы взламывала ее, возможно с помощью Маркуса, освобождая вас, обалдуев, а потом мы принялись сравнивать эту темницу с землей.

– И куда потом? – повернулся к ней наконец Джей Ди.

– Домой, – ответила Кейт.

– Поместье отца в руинах.

– Я про деревню. Форт Амсон. Но интересно послушать, что ты считаешь домом.

Это было нечестно, и она пожалела о своих словах, не успели они вылететь у нее изо рта.

– Извини… я не это имел в виду, – поморщился Джей Ди.

– А что ты имел в виду?

Он отчаянно покачал головой.

– Просто, что никакое место теперь… Дел, помоги мне.

– Могу принести тебе лопату.

Джей Ди открыл рот, чтобы ответить товарищу, но тут же передумал и снова повернулся к Кейт.

– Послушай, мы не можем просто так взять и уйти. Тогда были Изгои, к которым можно было присоединиться, – а теперь мы просто стали бы тремя беглецами.

– Ага. Были Изгои. В прошедшем времени.

– Ты понимаешь, что я хочу сказать.

Дел все же решил помочь товарищу.

– Кейт. Если мы сбежим или сядем в тюрьму – неважно, – Джинн станет разбираться с Роем по-своему. И что, по-твоему, она натворит? По крайней мере, мы сможем направлять ее. Следить за тем, чтобы она поступала честно.

– По самой крайней мере, мы будем знать, что она затеяла, – добавил Джей Ди.

Кейт подумала о сарае Беарда и о его тайном доступе к роботам.

– За этим проследил бы Беард.

В ответ на это Дел обвел рукой канделябры и серебряные приборы.

– Я думаю, его приоритеты несколько отличаются от наших.

– Пусть так, – сказала Кейт. – Но вы двое, похоже, упускаете тот факт, что такая сделка – палка о двух концах. Вы следите за Джинн, она держит вас на поводке. Вы заставляете ее поступать честно, она посылает вас туда, куда нужно ей.

– Ну, не обязательно так, – промолвил Джей Ди.

Наступило молчание, и Кейт не стала настаивать, потому что знала – они оба понимают, что она права. Что именно так все и будет. Но никто из них не хотел признать это. И еще она не стала настаивать, потому что подумала кое о чем другом.

– А какая роль в этой схеме у меня?

Этот вопрос, похоже, застал их врасплох.

– Мы… – начал Дел, затем секунду подумал, подыскивая слова. – Мы об этом не говорили. Пока ты не взбесилась, мы даже не задумывались, потому что хотели сначала поговорить с тобой.

Джей Ди кивнул.

– Ну, то есть… ничего же, по сути, не меняется, Кейт. Цель та же самая – остановить Рой.

– Но теперь ди-би, вместо того чтобы убивать нас, будут на нашей стороне, – добавил Дел.

Кейт с сомнением поглядела на него.

– Ты говоришь так, как будто это какое-то дополнительное преимущество.

– Ну хорошо, пусть пока это не так, но мы можем поработать с Беардом, улучшить роботов, их механизм принятия решений…

Он продолжал, но Кейт уже не слушала. На самом деле она понимала их. И даже соглашалась с ними. Без КОГ с Роем им не совладать. Джей Ди с Делом сделали правильный выбор, как бы он ни походил на предательство той дружбы, которая установилась между ними за последние несколько месяцев.

Но они не знали, что она видела на мониторе в тайном помещении Беарда. Не знали, что Форт Амсон означает для нее не только ностальгию или возможность прятаться от всего мира.

И в это мгновение Кейт с абсолютной уверенностью поняла, что оставлять двух подростков на милость очередного отряда бездушных роботов было бы совершенно неправильно.

Она почти физически ощутила, что оказалась в ловушке. То, что было правильным для Джей Ди и Дела, не было подходящим для нее. И она не может рассказать им о близнецах, потому что парни решат перейти на ее сторону. Ради нее они вновь покинут службу, зная, что на этот раз Мина Джинн не простит их дезертирства. Третьего варианта не дано.

Гнев внутри нее перерос в нечто худшее. В сожаление, возможно даже в чувство потери. И все же она понимала, что никакого другого пути нет.

Кейт резко встала. Дел все еще говорил о том, как можно было бы улучшить ди-би, но тут же замолчал. Оба молодых человека молчали и смотрели на нее.

– Мне нужно отдохнуть, – сказала она, осознавая всю фальшивость своего тона. – Отдохнуть и подумать.

Облегчение, испытанное Джей Ди и Делом, ощущалось почти физически.

– А, ну да, – сказал Дел. – Разумеется.

– Поговорим утром, – сказал Джей Ди.

– Конечно, – кивнула Кейт и отошла от стола. – Извините, ребята, я просто… спокойной ночи.

Дел без особого энтузиазма помахал ей рукой, и она вышла из кухни, чувствуя на себе их взгляды.

К тому моменту, когда она дошла до своей комнаты, в ее голове сформировался план.

Она потушила свет и села на краешек кровати. Подумала о близнецах, о своей деревне, о Рейне. О чем угодно, только не о недавнем разговоре с друзьями. Иначе она снова начнет сомневаться в своем решении, а этого ей сейчас как раз и не нужно.

Через некоторое время из кухни вернулись и ее приятели. Из коридора донеслись тихие шаги и приглушенные слова, которых она не могла разобрать. Наконец, Джей Ди и Дел зашли в свою комнату. Кейт подождала еще с полчаса, прислушиваясь к тишине, прерываемой редким щебетанием птиц снаружи и поскрипыванием, которое бывает во всяком доме, каким бы большим он ни был.

«Теперь или никогда», – подумала она.

Несмотря на то, что она только что поела, она воспользовалась терминалом, чтобы заказать завтрак в комнату. Ди-би на том конце не поинтересовался, что это за заказ в такой час, и почему одному человеку нужен целый кофейник.

В ожидании доставки она сложила все свои немногочисленные пожитки и облачилась в броню, которую ей дал Маркус Феникс. Свои ботинки она оставила пока что у двери.

Завтрак прибыл, как и положено. Она почти ни к чему не притронулась, кроме кофе, который жадно выпила. Судя по часам, шел уже четвертый час ночи.

Кейт завернула еду в салфетки и запихнула ее в свой небольшой рюкзак. Наполнила флягу из крана в ванной.

Держа ботинки в руках, Кейт выскользнула из комнаты и по темному коридору вышла на задний двор. Там она села на садовый стул, чтобы зашнуровать свои боевые ботинки, морщась от их запаха. В отличие от всего остального они до сих пор были грязными и потными после всех сражений. По крайней мере она приняла душ – размышляла Кейт по пути через сад к «сараю» Беарда. Без ключа ей оставалось только негромко постучать в дверь и помахать в прикрепленную на стене над ней камеру наблюдения.

Никакой реакции.

Она постучала и помахала снова, думая, уж не ушел ли Беард. Прошло пять минут, прежде чем щелкнул замок и повернулась ручка. Наружу высунулась голова Беарда.

– Ты же вроде должна была спать.

– Планы изменились.

Он вопросительно приподнял бровь, увидев, что на ней броня, затем впустил внутрь.

Бесплатный фрагмент закончился.

399 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
10 февраля 2020
Дата перевода:
2020
Дата написания:
2019
Объем:
330 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-118265-6
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают